1,044 lemmas;
6,540 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | (1.5) | (1.137) | (1.18) | too few |
ὥστε | so that | 29 | (44.3) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 6 | (9.2) | (13.207) | (6.63) | |
ὡς | as, how | 35 | (53.5) | (68.814) | (63.16) | |
ψυχή | breath, soul | 4 | (6.1) | (11.437) | (4.29) | |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 3 | (4.6) | (0.397) | (0.74) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 2 | (3.1) | (0.935) | (0.99) | |
ψευδής | lying, false | 1 | (1.5) | (1.919) | (0.44) | too few |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 2 | (3.1) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 1 | (1.5) | (1.352) | (0.58) | too few |
χώρα | land | 27 | (41.3) | (3.587) | (8.1) | |
χρόνος | time | 28 | (42.8) | (11.109) | (9.36) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (1.5) | (0.984) | (0.97) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 18 | (27.5) | (6.22) | (4.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 6 | (9.2) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 3 | (4.6) | (5.601) | (4.92) | |
χράομαι | use, experience | 4 | (6.1) | (5.93) | (6.1) | |
Χίος | Chios (island) | 1 | (1.5) | (0.181) | (0.98) | too few |
χίλιοι | a thousand | 1 | (1.5) | (0.486) | (1.95) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 2 | (3.1) | (1.4) | (1.07) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 1 | (1.5) | (3.66) | (3.87) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 7 | (10.7) | (1.723) | (2.13) | |
Φωκαιεύς | Phocaean | 1 | (1.5) | (0.026) | (0.18) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 3 | (4.6) | (15.198) | (3.78) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 1 | (1.5) | (2.518) | (2.71) | too few |
φυλακτέος | to be watched | 1 | (1.5) | (0.049) | (0.04) | too few |
φυγή | flight | 1 | (1.5) | (0.734) | (1.17) | too few |
φυγάς | one who flees, exile, fugitive | 1 | (1.5) | (0.222) | (0.82) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 2 | (3.1) | (0.508) | (0.56) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 2 | (3.1) | (0.433) | (0.41) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 4 | (6.1) | (1.523) | (2.38) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 3 | (4.6) | (1.343) | (2.27) | |
Φλειοῦς | Phlius, city near Nemea | 1 | (1.5) | (0.077) | (0.24) | too few |
Φλειάσιος | of Phlius | 1 | (1.5) | (0.061) | (0.18) | too few |
φιλοψυχέω | to love one's life: to be cowardly | 1 | (1.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 1 | (1.5) | (0.134) | (0.13) | too few |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 1 | (1.5) | (0.109) | (0.08) | too few |
φιλονικέω | to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious | 1 | (1.5) | (0.093) | (0.1) | too few |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 1 | (1.5) | (1.063) | (1.44) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | (1.5) | (1.242) | (2.43) | too few |
φθονέω | to bear ill-will | 1 | (1.5) | (0.261) | (0.5) | too few |
φημί | to say, to claim | 2 | (3.1) | (36.921) | (31.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 4 | (6.1) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 6 | (9.2) | (8.129) | (10.35) | |
φείδομαι | to spare | 1 | (1.5) | (0.34) | (0.38) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 2 | (3.1) | (1.387) | (0.76) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 5 | (7.6) | (2.734) | (1.67) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 9 | (13.8) | (8.435) | (8.04) | |
ὑφή | a web | 1 | (1.5) | (0.148) | (0.46) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 1 | (1.5) | (2.598) | (2.47) | too few |
ὑποφέρω | to carry away under | 1 | (1.5) | (0.11) | (0.1) | too few |
ὑποφαίνω | to bring to light from under | 1 | (1.5) | (0.091) | (0.1) | too few |
ὑποστέλλω | to draw in | 1 | (1.5) | (0.057) | (0.08) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 9 | (13.8) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπομενετέος | one must sustain, abide, endure | 2 | (3.1) | (0.004) | (0.01) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | (1.5) | (0.545) | (0.64) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 2 | (3.1) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | (1.5) | (1.565) | (0.71) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 16 | (24.5) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπερορίζω | to drive beyond the frontier, banish | 1 | (1.5) | (0.006) | (0.01) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 1 | (1.5) | (0.189) | (0.15) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (1.5) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 34 | (52.0) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 8 | (12.2) | (13.407) | (5.2) | |
ὑμός | your | 21 | (32.1) | (6.015) | (5.65) | |
ὑμέτερος | your, yours | 4 | (6.1) | (0.709) | (1.21) | |
υἱός | a son | 1 | (1.5) | (7.898) | (7.64) | too few |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 4 | (6.1) | (0.431) | (0.49) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 13 | (19.9) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 3 | (4.6) | (1.898) | (2.33) | |
τύραννος | an absolute sovereign | 2 | (3.1) | (0.898) | (1.54) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 1 | (1.5) | (0.451) | (0.77) | too few |
τυραννεύω | to be a monarch, an absolute ruler | 1 | (1.5) | (0.206) | (0.46) | too few |
Τυνδάρεος | Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda | 1 | (1.5) | (0.077) | (0.21) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 14 | (21.4) | (6.305) | (6.41) | |
τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 1 | (1.5) | (0.247) | (0.07) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 1 | (1.5) | (3.098) | (1.03) | too few |
τροφεῖα | pay for bringing up, the wages of a nurse | 1 | (1.5) | (0.011) | (0.01) | too few |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 5 | (7.6) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 5 | (7.6) | (7.547) | (5.48) | |
τροπαῖος | of or for rout, defeat; causing rout | 1 | (1.5) | (0.082) | (0.19) | too few |
τρόπαιον | a trophy | 3 | (4.6) | (0.163) | (0.4) | |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 1 | (1.5) | (0.186) | (0.04) | too few |
τρίτος | the third | 1 | (1.5) | (4.486) | (2.33) | too few |
τριήρης | trireme | 1 | (1.5) | (0.407) | (1.04) | too few |
τριακόσιοι | three hundred | 1 | (1.5) | (0.355) | (1.49) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 2 | (3.1) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 1 | (1.5) | (1.263) | (3.2) | too few |
τρεῖς | three | 1 | (1.5) | (4.87) | (3.7) | too few |
τότε | at that time, then | 5 | (7.6) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 3 | (4.6) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 14 | (21.4) | (5.396) | (4.83) | |
τόπος | a place | 2 | (3.1) | (8.538) | (6.72) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 10 | (15.3) | (1.2) | (1.96) | |
τόλμα | courage, to undertake | 1 | (1.5) | (0.287) | (1.02) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 29 | (44.3) | (20.677) | (14.9) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 3 | (4.6) | (5.224) | (2.04) | |
τόθι | there, in that place | 1 | (1.5) | (0.03) | (0.29) | too few |
τίς | who? which? | 5 | (7.6) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 51 | (78.0) | (97.86) | (78.95) | |
τίνω | to pay a price | 1 | (1.5) | (0.513) | (1.22) | too few |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 1 | (1.5) | (0.326) | (0.85) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 3 | (4.6) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | (1.5) | (1.698) | (2.37) | too few |
τίη | why? wherefore? | 14 | (21.4) | (26.493) | (13.95) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 3 | (4.6) | (0.583) | (0.75) | |
τῇ | here, there | 6 | (9.2) | (18.312) | (12.5) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 1 | (1.5) | (3.221) | (1.81) | too few |
τετρακόσιοι | four hundred | 1 | (1.5) | (0.205) | (0.74) | too few |
τέμνω | to cut, hew | 1 | (1.5) | (1.328) | (1.33) | too few |
τέλος | the fulfilment | 3 | (4.6) | (4.234) | (3.89) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | (1.5) | (0.902) | (0.46) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 4 | (6.1) | (1.651) | (2.69) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (1.5) | (0.434) | (0.42) | too few |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 1 | (1.5) | (0.255) | (0.39) | too few |
τε | and | 15 | (22.9) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 6 | (9.2) | (3.502) | (6.07) | |
ταύτῃ | in this way. | 4 | (6.1) | (2.435) | (2.94) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 3 | (4.6) | (2.051) | (3.42) | |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 4 | (6.1) | (0.397) | (0.55) | |
ταπεινός | low | 1 | (1.5) | (0.507) | (0.28) | too few |
τάξις | an arranging | 2 | (3.1) | (2.44) | (1.91) | |
σώφρων | of sound mind | 1 | (1.5) | (0.638) | (0.59) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 8 | (12.2) | (1.497) | (1.41) | |
σῶμα | the body | 5 | (7.6) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 3 | (4.6) | (2.74) | (2.88) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 1 | (1.5) | (0.393) | (0.35) | too few |
σχέτλιος | unwearying | 1 | (1.5) | (0.063) | (0.42) | too few |
σφέτερος | their own, their | 2 | (3.1) | (0.373) | (2.07) | |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 3 | (4.6) | (3.117) | (19.2) | |
σφάζω | to slay, slaughter | 1 | (1.5) | (0.231) | (0.3) | too few |
σφαγή | slaughter, butchery | 1 | (1.5) | (0.306) | (0.13) | too few |
Συράκουσαι | Syracuse | 1 | (1.5) | (0.425) | (2.99) | too few |
Συρακόσιος | Syracusan | 1 | (1.5) | (0.338) | (2.44) | too few |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 1 | (1.5) | (0.276) | (0.3) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | (1.5) | (0.367) | (0.24) | too few |
συντάσσω | to put in order together | 2 | (3.1) | (0.625) | (0.97) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 1 | (1.5) | (0.322) | (0.52) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 3 | (4.6) | (2.685) | (1.99) | |
συνθήκη | a composition | 7 | (10.7) | (0.465) | (1.33) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (1.5) | (0.758) | (0.75) | too few |
συνεξαμαρτάνω | to have part in a fault | 1 | (1.5) | (0.007) | (0.01) | too few |
συνάχθομαι | to be grieved with | 1 | (1.5) | (0.013) | (0.01) | too few |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 1 | (1.5) | (0.084) | (0.14) | too few |
συναγορεύω | to join in advocating, advocate the same | 1 | (1.5) | (0.046) | (0.04) | too few |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 2 | (3.1) | (0.084) | (0.26) | |
συμφορέω | to bring together, to gather, collect, heap up | 1 | (1.5) | (0.043) | (0.06) | too few |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 8 | (12.2) | (0.881) | (1.65) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 6 | (9.2) | (1.366) | (1.96) | |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 2 | (3.1) | (1.077) | (6.77) | |
συμμαχίς | allied | 2 | (3.1) | (0.031) | (0.16) | |
συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 3 | (4.6) | (0.386) | (2.32) | |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 9 | (13.8) | (0.594) | (1.03) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 1 | (1.5) | (0.862) | (1.93) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 4 | (6.1) | (9.032) | (7.24) | |
σύλλογος | an assembly | 1 | (1.5) | (0.118) | (0.26) | too few |
συλάω | to strip off | 1 | (1.5) | (0.094) | (0.36) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 3 | (4.6) | (1.25) | (1.24) | |
συγκρύπτω | to cover up | 1 | (1.5) | (0.009) | (0.0) | too few |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (1.5) | (0.28) | (0.24) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 31 | (47.4) | (30.359) | (61.34) | |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 7 | (10.7) | (1.032) | (4.24) | |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | (1.5) | (0.753) | (2.86) | too few |
στράτευμα | an expedition, campaign | 1 | (1.5) | (1.011) | (2.71) | too few |
στρατεία | an expedition, campaign | 1 | (1.5) | (0.315) | (0.86) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 2 | (3.1) | (0.541) | (0.55) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 2 | (3.1) | (0.94) | (0.89) | |
σπουδαστέος | to be sought for zealously | 1 | (1.5) | (0.011) | (0.01) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 3 | (4.6) | (0.887) | (0.89) | |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | (1.5) | (2.127) | (0.32) | too few |
Σπάρτη | Sparta | 2 | (3.1) | (0.271) | (1.31) | |
σκοπέω | to look at | 5 | (7.6) | (1.847) | (2.27) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 1 | (1.5) | (0.404) | (0.66) | too few |
σκεπτέος | one must reflect | 1 | (1.5) | (0.202) | (0.15) | too few |
σιωπάω | to be silent | 1 | (1.5) | (0.372) | (0.27) | too few |
Σικελία | Sicily | 1 | (1.5) | (0.536) | (2.49) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 2 | (3.1) | (3.721) | (0.94) | |
σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 1 | (1.5) | (0.09) | (0.05) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 1 | (1.5) | (0.57) | (0.61) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 3 | (4.6) | (3.279) | (2.18) | |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 2 | (3.1) | (0.141) | (0.15) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 5 | (7.6) | (2.343) | (2.93) | |
πῶς | how? in what way | 8 | (12.2) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 8 | (12.2) | (9.844) | (7.58) | |
πώποτε | ever yet | 6 | (9.2) | (0.36) | (0.57) | |
πῶ | where? | 1 | (1.5) | (0.135) | (0.31) | too few |
πω | up to this time, yet | 1 | (1.5) | (0.812) | (1.9) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 3 | (4.6) | (1.282) | (4.58) | |
πρῶτος | first | 5 | (7.6) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτεύω | to be the first, hold the first place | 3 | (4.6) | (0.087) | (0.04) | |
πρώην | lately, just now | 1 | (1.5) | (0.224) | (0.11) | too few |
προὔργου | serving for or towards a work, useful, serviceable | 1 | (1.5) | (0.039) | (0.14) | too few |
προϋπάρχω | take the initiative in | 1 | (1.5) | (0.378) | (0.3) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 2 | (3.1) | (0.349) | (0.13) | |
πρότερος | before, earlier | 11 | (16.8) | (25.424) | (23.72) | |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 1 | (1.5) | (0.253) | (0.59) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 2 | (3.1) | (1.411) | (0.96) | |
προστάσσω | to order | 15 | (22.9) | (1.223) | (1.25) | |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 1 | (1.5) | (0.282) | (0.11) | too few |
προσπταίω | to strike against | 1 | (1.5) | (0.039) | (0.1) | too few |
προσοικέω | to dwell by | 1 | (1.5) | (0.019) | (0.03) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 4 | (6.1) | (2.065) | (1.23) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 2 | (3.1) | (0.119) | (0.01) | |
προσέχω | to hold to, offer | 2 | (3.1) | (1.101) | (1.28) | |
προσεπιβάλλω | to add over and above | 1 | (1.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 1 | (1.5) | (0.784) | (0.64) | too few |
προσδοκέω | to be thought besides | 2 | (3.1) | (0.145) | (0.1) | |
προσδοκάω | to expect | 6 | (9.2) | (0.539) | (0.43) | |
προσαπόλλυμι | to destroy besides | 1 | (1.5) | (0.014) | (0.07) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 32 | (48.9) | (56.75) | (56.58) | |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 1 | (1.5) | (0.154) | (0.07) | too few |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | (1.5) | (0.513) | (0.13) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 1 | (1.5) | (2.544) | (1.2) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 2 | (3.1) | (0.496) | (1.2) | |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 4 | (6.1) | (0.52) | (1.4) | |
προήδομαι | to be pleased before | 1 | (1.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 1 | (1.5) | (0.194) | (0.56) | too few |
προεξαμαρτάνω | to do wrong before | 1 | (1.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
προδυστυχέω | to be unfortunate before | 1 | (1.5) | (0.001) | (0.01) | too few |
πρόδηλος | clear | 1 | (1.5) | (0.652) | (0.41) | too few |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 9 | (13.8) | (0.412) | (0.58) | |
προγίγνομαι | to come forwards | 2 | (3.1) | (0.171) | (0.89) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | (1.5) | (3.068) | (5.36) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 4 | (6.1) | (2.157) | (5.09) | |
πρίασθαι | to buy | 1 | (1.5) | (0.184) | (0.21) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 3 | (4.6) | (2.001) | (3.67) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 2 | (3.1) | (0.865) | (1.06) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 18 | (27.5) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 5 | (7.6) | (2.288) | (3.51) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 1 | (1.5) | (1.207) | (0.44) | too few |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 9 | (13.8) | (6.869) | (8.08) | |
ποτε | ever, sometime | 1 | (1.5) | (7.502) | (8.73) | too few |
πορρωτέρωθεν | from a more distant point | 1 | (1.5) | (0.002) | (0.01) | too few |
πορθέω | to destroy, ravage, waste, plunder | 1 | (1.5) | (0.221) | (0.72) | too few |
πορεία | a walking, mode of walking | 1 | (1.5) | (0.473) | (1.68) | too few |
πόνος | work | 1 | (1.5) | (1.767) | (1.9) | too few |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 1 | (1.5) | (1.795) | (0.65) | too few |
πολύς | much, many | 52 | (79.5) | (35.28) | (44.3) | |
Πολυδεύκης | Pollux | 1 | (1.5) | (0.041) | (0.09) | too few |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 1 | (1.5) | (0.283) | (0.33) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 2 | (3.1) | (3.702) | (1.91) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 5 | (7.6) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 2 | (3.1) | (0.349) | (0.44) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 6 | (9.2) | (1.205) | (2.18) | |
πόλις | a city | 52 | (79.5) | (11.245) | (29.3) | |
πολιορκία | a besieging, siege | 3 | (4.6) | (0.382) | (1.0) | |
πολιορκέω | to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege | 5 | (7.6) | (0.595) | (2.02) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 4 | (6.1) | (0.385) | (0.68) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 28 | (42.8) | (3.953) | (12.13) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 13 | (19.9) | (2.812) | (8.48) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 1 | (1.5) | (0.362) | (0.94) | too few |
πολεμέω | to be at war | 11 | (16.8) | (1.096) | (2.71) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 1 | (1.5) | (2.531) | (2.35) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 1 | (1.5) | (3.169) | (2.06) | too few |
ποιητέος | to be made | 1 | (1.5) | (0.164) | (0.32) | too few |
ποιέω | to make, to do | 55 | (84.1) | (29.319) | (37.03) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 1 | (1.5) | (0.277) | (0.37) | too few |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 1 | (1.5) | (0.953) | (0.65) | too few |
ποθεν | from some place | 1 | (1.5) | (0.996) | (0.8) | too few |
πλησιάζω | to bring near | 1 | (1.5) | (0.44) | (0.19) | too few |
πλήν | except | 3 | (4.6) | (2.523) | (3.25) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 4 | (6.1) | (4.236) | (5.53) | |
πλέως | full of | 2 | (3.1) | (2.061) | (2.5) | |
πλέος | full. | 1 | (1.5) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 3 | (4.6) | (0.337) | (0.3) | |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 1 | (1.5) | (0.279) | (0.23) | too few |
πλείων | more, larger | 9 | (13.8) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 6 | (9.2) | (4.005) | (5.45) | |
Πλαταιαί | Plataeae | 1 | (1.5) | (0.049) | (0.26) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | (1.5) | (0.443) | (0.3) | too few |
πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 1 | (1.5) | (0.094) | (0.01) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 1 | (1.5) | (0.819) | (0.26) | too few |
πιστός2 | to be trusted | 1 | (1.5) | (1.164) | (1.33) | too few |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | (1.5) | (0.356) | (0.49) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 1 | (1.5) | (3.054) | (1.94) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 1 | (1.5) | (3.079) | (2.61) | too few |
πηρός | disabled in a limb, maimed | 1 | (1.5) | (0.08) | (0.05) | too few |
Περσικός | Persian | 1 | (1.5) | (0.222) | (0.44) | too few |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 1 | (1.5) | (1.545) | (6.16) | too few |
Περσείδης | descendant of Perseus | 1 | (1.5) | (0.004) | (0.02) | too few |
περίστατος | surrounded and admired by the crowd | 1 | (1.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 1 | (1.5) | (0.192) | (0.32) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 1 | (1.5) | (0.353) | (0.55) | too few |
περιοράω | to look over, overlook | 8 | (12.2) | (0.21) | (0.72) | |
περιμένω | to wait for, await | 2 | (3.1) | (0.223) | (0.37) | |
περιίστημι | to place round | 1 | (1.5) | (0.354) | (0.74) | too few |
περίεργος | careful overmuch | 1 | (1.5) | (0.122) | (0.01) | too few |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 5 | (7.6) | (0.352) | (0.83) | |
περίβλεπτος | looked at from all sides, admired of all observers | 1 | (1.5) | (0.048) | (0.02) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 4 | (6.1) | (0.519) | (0.64) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 63 | (96.3) | (44.62) | (43.23) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 4 | (6.1) | (1.314) | (6.77) | |
πέμπω | to send, despatch | 1 | (1.5) | (2.691) | (6.86) | too few |
Πελοπόννησος | the Peloponnesus | 7 | (10.7) | (0.555) | (4.81) | |
Πελοποννήσιος | Peloponnesian (of people) | 1 | (1.5) | (0.234) | (2.51) | too few |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | (1.5) | (0.541) | (0.76) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 6 | (9.2) | (1.92) | (3.82) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 1 | (1.5) | (0.651) | (0.8) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 5 | (7.6) | (4.016) | (9.32) | |
πειθαρχέω | to obey one in authority | 1 | (1.5) | (0.089) | (0.48) | too few |
παύω | to make to cease | 2 | (3.1) | (1.958) | (2.55) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 3 | (4.6) | (0.402) | (0.89) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 6 | (9.2) | (1.164) | (3.1) | |
πατήρ | a father | 6 | (9.2) | (9.224) | (10.48) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 5 | (7.6) | (6.528) | (5.59) | |
πᾶς | all, the whole | 25 | (38.2) | (59.665) | (51.63) | |
παρρησιάζομαι | to speak freely, openly, boldly | 1 | (1.5) | (0.07) | (0.04) | too few |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | (1.5) | (0.407) | (0.29) | too few |
παροξύνω | to urge, prick | 1 | (1.5) | (0.329) | (0.27) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 1 | (1.5) | (1.412) | (1.77) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 4 | (6.1) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 6 | (9.2) | (1.127) | (1.08) | |
πάρειμι | be present | 12 | (18.3) | (5.095) | (8.94) | |
παραχωρέω | to go aside, make room, give place, retire | 1 | (1.5) | (0.222) | (0.27) | too few |
παρατάσσω | to place side by side, draw up in battle-order | 2 | (3.1) | (0.234) | (0.61) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 1 | (1.5) | (1.336) | (3.27) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 1 | (1.5) | (1.406) | (2.3) | too few |
παραμένω | to stay beside | 2 | (3.1) | (0.305) | (0.34) | |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 1 | (1.5) | (0.659) | (0.59) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 2 | (3.1) | (1.745) | (2.14) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (1.5) | (0.363) | (0.1) | too few |
παρακελεύομαι | to order | 1 | (1.5) | (0.321) | (0.44) | too few |
παρακατοικίζω | to make to dwell | 2 | (3.1) | (0.002) | (0.01) | |
παρακατατίθημι | deposit property with | 1 | (1.5) | (0.033) | (0.05) | too few |
παρακαλέω | to call to | 2 | (3.1) | (1.069) | (2.89) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 1 | (1.5) | (2.566) | (2.66) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 2 | (3.1) | (1.433) | (0.41) | |
παράβολος | thrown in by the way, deceitful | 1 | (1.5) | (0.041) | (0.35) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 20 | (30.6) | (22.709) | (26.08) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 1 | (1.5) | (0.513) | (0.65) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 2 | (3.1) | (0.872) | (0.89) | |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 1 | (1.5) | (0.209) | (0.27) | too few |
πάλιν | back, backwards | 4 | (6.1) | (10.367) | (6.41) | |
παλαιός | old in years | 2 | (3.1) | (2.149) | (1.56) | |
παῖς | a child | 8 | (12.2) | (5.845) | (12.09) | |
παιδεύω | to bring up | 2 | (3.1) | (0.727) | (0.59) | |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 3 | (4.6) | (0.695) | (1.14) | |
οὕτως | so, in this manner | 23 | (35.2) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 93 | (142.2) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 8 | (12.2) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 2 | (3.1) | (9.012) | (0.6) | |
οὔπω | not yet | 1 | (1.5) | (1.001) | (0.94) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 21 | (32.1) | (34.84) | (23.41) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 1 | (1.5) | (0.63) | (0.41) | too few |
οὐδεπώποτε | nor yet at any time, never yet at any time | 1 | (1.5) | (0.062) | (0.05) | too few |
οὐδέποτε | never | 1 | (1.5) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὐδείς | not one, nobody | 33 | (50.5) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 13 | (19.9) | (20.427) | (22.36) | |
οὗ | where | 2 | (3.1) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 61 | (93.3) | (104.879) | (82.22) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 2 | (3.1) | (0.534) | (0.24) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 19 | (29.1) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 19 | (29.1) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 3 | (4.6) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 5 | (7.6) | (9.255) | (4.07) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 4 | (6.1) | (5.663) | (6.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 1 | (1.5) | (5.806) | (1.8) | too few |
ὅσος | as much/many as | 8 | (12.2) | (13.469) | (13.23) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 69 | (105.5) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 145 | (221.7) | (208.764) | (194.16) | |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 2 | (3.1) | (0.678) | (1.49) | |
ὀρθός | straight | 3 | (4.6) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | (1.5) | (0.486) | (0.62) | too few |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 2 | (3.1) | (0.401) | (0.38) | |
ὁράω | to see | 15 | (22.9) | (16.42) | (18.27) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 5 | (7.6) | (4.748) | (5.64) | |
ὁποῖος | of what sort | 1 | (1.5) | (1.665) | (0.68) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 1 | (1.5) | (1.325) | (3.42) | too few |
ὀνομαστός | named, to be named | 2 | (3.1) | (0.068) | (0.3) | |
ὄνομα | name | 1 | (1.5) | (7.968) | (4.46) | too few |
ὄνειδος | reproach, censure, blame | 2 | (3.1) | (0.182) | (0.46) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 3 | (4.6) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 2 | (3.1) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμορος | having the same borders with, marching with, bordering on | 4 | (6.1) | (0.128) | (0.29) | |
ὁμόνοια | oneness of mind | 1 | (1.5) | (0.234) | (0.1) | too few |
ὁμολογία | agreement | 3 | (4.6) | (0.367) | (0.66) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 7 | (10.7) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοιόω | to make like | 1 | (1.5) | (0.334) | (0.21) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 6 | (9.2) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμαλίζω | to make even | 1 | (1.5) | (0.004) | (0.01) | too few |
Ὀλυμπιάς | Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) | 1 | (1.5) | (0.372) | (0.46) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 1 | (1.5) | (13.567) | (4.4) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 6 | (9.2) | (5.317) | (5.48) | |
ὀκνέω | to shrink | 2 | (3.1) | (0.304) | (0.39) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 11 | (16.8) | (16.105) | (11.17) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 16 | (24.5) | (5.405) | (7.32) | |
οἰκουμένη | the inhabited world | 1 | (1.5) | (0.452) | (0.38) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 1 | (1.5) | (2.871) | (3.58) | too few |
οἰκιστής | a coloniser, founder of a city | 2 | (3.1) | (0.069) | (0.18) | |
οἰκίζω | to found as a colony | 2 | (3.1) | (0.151) | (0.53) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 1 | (1.5) | (1.979) | (2.07) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 3 | (4.6) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 3 | (4.6) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 2 | (3.1) | (5.153) | (2.94) | |
οἶδα | to know | 9 | (13.8) | (9.863) | (11.77) | |
ὁ | the | 854 | (1305.8) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξενικός | of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable | 1 | (1.5) | (0.096) | (0.27) | too few |
νυνί | now, at this moment | 3 | (4.6) | (0.695) | (0.41) | |
νῦν | now at this very time | 23 | (35.2) | (12.379) | (21.84) | |
νόος | mind, perception | 3 | (4.6) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 4 | (6.1) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 4 | (6.1) | (5.553) | (4.46) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 1 | (1.5) | (0.417) | (0.43) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 9 | (13.8) | (4.613) | (6.6) | |
νίκη | victory | 1 | (1.5) | (1.082) | (1.06) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 3 | (4.6) | (2.089) | (3.95) | |
Νηλεύς | Neleus | 1 | (1.5) | (0.047) | (0.13) | too few |
νεώτερος | younger | 1 | (1.5) | (0.506) | (0.73) | too few |
Νέστωρ | Nestor | 2 | (3.1) | (0.194) | (0.93) | |
νέος | young, youthful | 2 | (3.1) | (2.183) | (4.18) | |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 4 | (6.1) | (0.377) | (0.78) | |
μυθολογέω | to tell mythic tales | 1 | (1.5) | (0.059) | (0.1) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 14 | (21.4) | (19.178) | (9.89) | |
μνεία | remembrance, memory | 1 | (1.5) | (0.057) | (0.03) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 2 | (3.1) | (1.852) | (2.27) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 3 | (4.6) | (0.689) | (0.96) | |
μικροψυχία | littleness of soul, meanness of spirit | 1 | (1.5) | (0.029) | (0.0) | too few |
μικρός | small, little | 5 | (7.6) | (5.888) | (3.02) | |
μιγάς | mixed pell-mell | 1 | (1.5) | (0.016) | (0.05) | too few |
μήτε | neither / nor | 3 | (4.6) | (5.253) | (5.28) | |
μήπω | not yet | 1 | (1.5) | (0.46) | (0.13) | too few |
μήνη | the moon | 1 | (1.5) | (0.107) | (0.1) | too few |
μήν | now verily, full surely | 4 | (6.1) | (6.388) | (6.4) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (1.5) | (0.86) | (0.77) | too few |
μηδέτερος | neither of the two | 1 | (1.5) | (0.201) | (0.21) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 21 | (32.1) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 27 | (41.3) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμόθεν | from no place | 1 | (1.5) | (0.026) | (0.01) | too few |
μή | not | 35 | (53.5) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 3 | (4.6) | (3.714) | (2.8) | |
μέτριος | within measure | 1 | (1.5) | (1.299) | (0.8) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 1 | (1.5) | (1.945) | (1.28) | too few |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 1 | (1.5) | (0.381) | (0.37) | too few |
μετάστασις | a removing, removal | 1 | (1.5) | (0.115) | (0.07) | too few |
μεταπέμπω | to send after | 2 | (3.1) | (0.351) | (0.7) | |
μεταλλάσσω | to change, alter | 1 | (1.5) | (0.132) | (0.63) | too few |
μεταγιγνώσκω | to change one's mind, to repent | 2 | (3.1) | (0.044) | (0.1) | |
μεταβολή | a change, changing | 4 | (6.1) | (2.27) | (0.97) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 1 | (1.5) | (2.754) | (0.67) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 13 | (19.9) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 2 | (3.1) | (0.408) | (0.38) | |
Μεσσήνιος | of Messene | 6 | (9.2) | (0.295) | (1.32) | |
Μεσσήνη | Messene | 14 | (21.4) | (0.128) | (0.56) | |
μέρος | a part, share | 3 | (4.6) | (11.449) | (6.76) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 1 | (1.5) | (4.515) | (5.86) | too few |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | (1.5) | (0.79) | (1.64) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 115 | (175.8) | (109.727) | (118.8) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 10 | (15.3) | (5.491) | (7.79) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 2 | (3.1) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 16 | (24.5) | (18.419) | (25.96) | |
μάχομαι | to fight | 5 | (7.6) | (1.504) | (4.23) | |
μάχη | battle, fight, combat | 6 | (9.2) | (2.176) | (5.7) | |
Μασσαλία | Massalia, Marseilles | 1 | (1.5) | (0.015) | (0.09) | too few |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (1.5) | (0.472) | (0.15) | too few |
μαντεῖον | an oracle | 2 | (3.1) | (0.094) | (0.41) | |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 4 | (6.1) | (0.139) | (0.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 18 | (27.5) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 7 | (10.7) | (6.673) | (9.11) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 1 | (1.5) | (2.014) | (6.77) | too few |
μακρός | long | 1 | (1.5) | (1.989) | (2.83) | too few |
μακρολογέω | to speak at length, use many words | 1 | (1.5) | (0.023) | (0.03) | too few |
Μακεδών | a Macedonian | 1 | (1.5) | (0.75) | (2.44) | too few |
Μακεδονία | Macedon | 2 | (3.1) | (0.296) | (1.06) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | (1.5) | (1.004) | (0.66) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 1 | (1.5) | (6.377) | (5.2) | too few |
λόγος | the word | 11 | (16.8) | (29.19) | (16.1) | |
λίαν | very, exceedingly | 4 | (6.1) | (0.971) | (1.11) | |
Λεῦκτρα | Leuctra | 1 | (1.5) | (0.038) | (0.06) | too few |
λείπω | to leave, quit | 1 | (1.5) | (1.614) | (4.04) | too few |
λέγω | to pick; to say | 33 | (50.5) | (90.021) | (57.06) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 3 | (4.6) | (1.665) | (2.81) | |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 1 | (1.5) | (0.137) | (0.09) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (1.5) | (1.14) | (0.72) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 14 | (21.4) | (15.895) | (13.47) | |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 6 | (9.2) | (1.627) | (9.37) | |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 2 | (3.1) | (1.433) | (8.39) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 2 | (3.1) | (2.081) | (1.56) | |
κύριος | having power | 4 | (6.1) | (8.273) | (1.56) | |
Κυρήνη | Cyrene | 1 | (1.5) | (0.097) | (0.31) | too few |
κτῆσις | acquisition | 2 | (3.1) | (0.326) | (0.46) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 1 | (1.5) | (0.448) | (0.69) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 11 | (16.8) | (1.415) | (1.83) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 2 | (3.1) | (1.732) | (0.64) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 1 | (1.5) | (2.811) | (3.25) | too few |
Κρεσφόντης | Cresphontes | 2 | (3.1) | (0.021) | (0.01) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 2 | (3.1) | (1.966) | (1.67) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 8 | (12.2) | (2.779) | (3.98) | |
Κορίνθιος | Corinthian | 1 | (1.5) | (0.497) | (2.35) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 2 | (3.1) | (1.249) | (2.89) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (1.5) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοινός | common, shared in common | 8 | (12.2) | (6.539) | (4.41) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 19 | (29.1) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 5 | (7.6) | (0.652) | (1.82) | |
κελεύω | to urge | 6 | (9.2) | (3.175) | (6.82) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 1 | (1.5) | (3.717) | (4.75) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 3 | (4.6) | (0.566) | (0.38) | |
κατοκνέω | to shrink from | 1 | (1.5) | (0.015) | (0.01) | too few |
κατοικίζω | settle | 2 | (3.1) | (0.095) | (0.37) | |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 4 | (6.1) | (0.663) | (0.97) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 2 | (3.1) | (3.352) | (0.88) | |
κατέχω | to hold fast | 3 | (4.6) | (1.923) | (2.47) | |
καταφρονέω | to think down upon | 2 | (3.1) | (0.668) | (0.63) | |
καταφανής | clearly seen, in sight | 2 | (3.1) | (0.124) | (0.27) | |
καταστάζω | to let fall in drops upon, pour upon, shed over | 1 | (1.5) | (0.039) | (0.04) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 1 | (1.5) | (1.81) | (0.77) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 2 | (3.1) | (0.581) | (0.97) | |
κατάλυσις | a dissolving, dissolution; lodging, resting place | 1 | (1.5) | (0.095) | (0.25) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 7 | (10.7) | (1.869) | (2.45) | |
καταλείβω | to pour down; | 1 | (1.5) | (0.055) | (0.03) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 3 | (4.6) | (2.437) | (2.68) | |
κατακλείω | to shut in, enclose | 1 | (1.5) | (0.1) | (0.15) | too few |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 2 | (3.1) | (0.11) | (0.16) | |
καταδεής | wanting | 1 | (1.5) | (0.076) | (0.1) | too few |
κατάγω | to lead down | 2 | (3.1) | (0.456) | (0.78) | |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 2 | (3.1) | (0.323) | (0.3) | |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 3 | (4.6) | (0.118) | (0.14) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 20 | (30.6) | (76.461) | (54.75) | |
Κάστωρ | Castor | 1 | (1.5) | (0.067) | (0.1) | too few |
Καρχηδών | Carthage | 2 | (3.1) | (0.854) | (5.59) | |
Καρχηδόνιος | Carthaginian | 2 | (3.1) | (0.708) | (5.05) | |
καρτερέω | to be steadfast, patient, staunch | 2 | (3.1) | (0.101) | (0.15) | |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (1.5) | (0.265) | (0.27) | too few |
καλός | beautiful | 14 | (21.4) | (9.11) | (12.96) | |
κακός | bad | 10 | (15.3) | (7.257) | (12.65) | |
κακοπαθέω | to suffer ill, to be in ill plight, be in distress | 1 | (1.5) | (0.061) | (0.12) | too few |
κακοπάθεια | ill plight, distress | 1 | (1.5) | (0.057) | (0.21) | too few |
κακολογέω | to speak ill of, to revile, abuse | 1 | (1.5) | (0.023) | (0.01) | too few |
κακία | badness | 4 | (6.1) | (1.366) | (0.41) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 5 | (7.6) | (2.582) | (1.38) | |
καῖρος | the row of thrums | 5 | (7.6) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 6 | (9.2) | (4.163) | (8.09) | |
καινουργία | innovation | 1 | (1.5) | (0.002) | (0.0) | too few |
καί | and, also | 243 | (371.6) | (544.579) | (426.61) | |
καθό | in so far as, according as | 3 | (4.6) | (1.993) | (2.46) | |
καθίστημι | to set down, place | 19 | (29.1) | (2.674) | (4.86) | |
καθά | according as, just as | 3 | (4.6) | (5.439) | (4.28) | |
ἴσως | equally, in like manner | 5 | (7.6) | (2.15) | (1.68) | |
ἵστημι | to make to stand | 3 | (4.6) | (4.072) | (7.15) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 6 | (9.2) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσηγορία | equal freedom of speech, equality | 1 | (1.5) | (0.011) | (0.07) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 1 | (1.5) | (3.33) | (7.22) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 4 | (6.1) | (8.778) | (7.86) | |
ἱκέτης | one who comes to seek protection, a suppliant | 1 | (1.5) | (0.161) | (0.57) | too few |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 1 | (1.5) | (0.317) | (0.32) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 3 | (4.6) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 3 | (4.6) | (12.618) | (6.1) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 6 | (9.2) | (7.241) | (5.17) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (1.5) | (1.023) | (0.32) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 3 | (4.6) | (1.141) | (0.81) | |
Θυρέα | Thyrea, Thyreae | 1 | (1.5) | (0.008) | (0.07) | too few |
θυραυλέω | to live in the open air, to camp out | 1 | (1.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
Θρᾷξ | a Thracian; | 1 | (1.5) | (0.278) | (1.21) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 2 | (3.1) | (1.296) | (1.37) | |
Θηβαῖος | Theban | 4 | (6.1) | (0.582) | (1.43) | |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 1 | (1.5) | (0.405) | (1.29) | too few |
Θεσπιαί | Thespiae | 1 | (1.5) | (0.024) | (0.05) | too few |
Θερμοπύλαι | Thermopylae | 1 | (1.5) | (0.048) | (0.25) | too few |
θεός | god | 6 | (9.2) | (26.466) | (19.54) | |
θέατρον | a place for seeing | 1 | (1.5) | (0.316) | (0.19) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (3.1) | (1.141) | (0.69) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 6 | (9.2) | (1.706) | (1.96) | |
θάσσων | quicker, swifter | 1 | (1.5) | (0.719) | (0.67) | too few |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 2 | (3.1) | (0.946) | (1.63) | |
θάνατος | death | 3 | (4.6) | (3.384) | (2.71) | |
θάλασσα | the sea | 3 | (4.6) | (3.075) | (7.18) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 4 | (6.1) | (0.58) | (1.14) | |
ἥσσων | less, weaker | 2 | (3.1) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 3 | (4.6) | (0.851) | (1.32) | |
Ἡράκλειος | of Hercules | 1 | (1.5) | (0.218) | (0.38) | too few |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 1 | (1.5) | (0.228) | (0.55) | too few |
Ἡρακλέης | Heracles | 6 | (9.2) | (0.951) | (1.42) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 2 | (3.1) | (2.882) | (1.73) | |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (1.5) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἡμέτερος | our | 26 | (39.8) | (2.045) | (2.83) | |
ἡμέρα | day | 9 | (13.8) | (8.416) | (8.56) | |
ἡλικιώτης | an equal in age, fellow, comrade | 1 | (1.5) | (0.04) | (0.04) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 2 | (3.1) | (1.229) | (1.25) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 3 | (4.6) | (2.341) | (4.29) | |
ἡδύς | sweet | 3 | (4.6) | (2.071) | (1.82) | |
ἤδη | already | 10 | (15.3) | (8.333) | (11.03) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 9 | (13.8) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμών | leader, guide | 3 | (4.6) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 1 | (1.5) | (0.409) | (0.67) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 1 | (1.5) | (4.108) | (2.83) | too few |
ἤ | either..or; than | 22 | (33.6) | (34.073) | (23.24) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 9 | (13.8) | (5.09) | (3.3) | |
ζητέω | to seek, seek for | 5 | (7.6) | (5.036) | (1.78) | |
ζημιόω | to cause loss | 1 | (1.5) | (0.209) | (0.24) | too few |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 1 | (1.5) | (0.08) | (0.1) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 8 | (12.2) | (1.826) | (1.25) | |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 1 | (1.5) | (0.137) | (0.24) | too few |
ζάω | to live | 8 | (12.2) | (2.268) | (1.36) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 1 | (1.5) | (3.02) | (2.61) | too few |
ἔχω | to have | 37 | (56.6) | (48.945) | (46.31) | |
ἐχυρός | strong, secure | 1 | (1.5) | (0.047) | (0.16) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 13 | (19.9) | (1.678) | (2.39) | |
ἐχθές | yesterday | 1 | (1.5) | (0.04) | (0.02) | too few |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 1 | (1.5) | (0.325) | (0.56) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 5 | (7.6) | (2.978) | (3.52) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 1 | (1.5) | (1.045) | (2.04) | too few |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 3 | (4.6) | (0.237) | (0.3) | |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 1 | (1.5) | (0.166) | (0.49) | too few |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 1 | (1.5) | (0.254) | (1.02) | too few |
Εὐρυσθεύς | Eurystheus | 3 | (4.6) | (0.081) | (0.27) | |
εὑρίσκω | to find | 7 | (10.7) | (6.155) | (4.65) | |
εὐπορία | an easy way | 3 | (4.6) | (0.175) | (0.12) | |
εὔνοος | well-disposed, kindly, friendly | 1 | (1.5) | (0.222) | (0.46) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 2 | (3.1) | (0.537) | (1.08) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 1 | (1.5) | (1.211) | (0.37) | too few |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 1 | (1.5) | (0.23) | (0.04) | too few |
εὔκλεια | good repute, glory | 1 | (1.5) | (0.11) | (0.16) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 1 | (1.5) | (5.672) | (5.93) | too few |
εὐεργεσία | well-doing | 1 | (1.5) | (0.303) | (0.41) | too few |
εὐδοξία | good repute, credit, honour, glory | 1 | (1.5) | (0.058) | (0.04) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 3 | (4.6) | (0.243) | (0.35) | |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 1 | (1.5) | (0.652) | (0.95) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 2 | (3.1) | (0.772) | (0.53) | |
εὖ | well | 7 | (10.7) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτος | a year | 6 | (9.2) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (1.5) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 12 | (18.3) | (11.058) | (14.57) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 5 | (7.6) | (18.33) | (7.31) | |
ἐτάζω | to examine, test | 1 | (1.5) | (0.302) | (0.59) | too few |
ἔσχατος | outermost | 1 | (1.5) | (2.261) | (0.9) | too few |
ἐρῶ | [I will say] | 4 | (6.1) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 4 | (6.1) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 2 | (3.1) | (0.18) | (0.28) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | (1.5) | (0.675) | (0.47) | too few |
ἔργον | work | 3 | (4.6) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 1 | (1.5) | (2.772) | (1.58) | too few |
ἑπτακόσιοι | seven hundred | 1 | (1.5) | (0.061) | (0.24) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 3 | (4.6) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 1 | (1.5) | (0.971) | (0.48) | too few |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 1 | (1.5) | (0.325) | (0.4) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | (1.5) | (1.54) | (1.61) | too few |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 2 | (3.1) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 2 | (3.1) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπίταγμα | an injunction, command | 1 | (1.5) | (0.077) | (0.07) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 2 | (3.1) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπιπλήσσω | to strike, to rebuke | 1 | (1.5) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 3 | (4.6) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπίλοιπος | still left, remaining | 2 | (3.1) | (0.074) | (0.15) | |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 1 | (1.5) | (0.199) | (0.2) | too few |
ἐπικρατέω | to rule over | 2 | (3.1) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπικουρέω | to act as an ally | 2 | (3.1) | (0.089) | (0.13) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 5 | (7.6) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 1 | (1.5) | (0.167) | (0.1) | too few |
ἐπίδοξος | likely | 1 | (1.5) | (0.043) | (0.03) | too few |
ἐπιδεικτέος | one must display | 1 | (1.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 3 | (4.6) | (1.467) | (0.8) | |
Ἐπιδαύριος | of Epidaurus | 1 | (1.5) | (0.044) | (0.31) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 2 | (3.1) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 1 | (1.5) | (0.494) | (0.82) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 29 | (44.3) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 2 | (3.1) | (0.209) | (0.35) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 1 | (1.5) | (0.297) | (0.08) | too few |
ἔπειτα | then, next | 3 | (4.6) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπείρομαι | ask besides | 1 | (1.5) | (0.046) | (0.25) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 2 | (3.1) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 2 | (3.1) | (0.712) | (1.78) | |
ἐπεί | after, since, when | 7 | (10.7) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπαρκέω | to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply | 1 | (1.5) | (0.061) | (0.1) | too few |
ἐπαπειλέω | to hold out as a threat to | 1 | (1.5) | (0.02) | (0.1) | too few |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 2 | (3.1) | (0.156) | (0.1) | |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | (1.5) | (0.728) | (0.72) | too few |
ἐπαμύνω | to come to aid, defend, assist | 1 | (1.5) | (0.081) | (0.24) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 2 | (3.1) | (0.272) | (0.24) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 1 | (1.5) | (0.506) | (0.46) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (1.5) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 1 | (1.5) | (2.387) | (0.82) | too few |
ἐοικότως | similarly, like | 1 | (1.5) | (1.868) | (1.01) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 4 | (6.1) | (4.169) | (5.93) | |
ἔξωθεν | from without | 1 | (1.5) | (1.897) | (0.59) | too few |
ἔξω | out | 1 | (1.5) | (2.334) | (2.13) | too few |
ἐξισόω | to make equal | 2 | (3.1) | (0.047) | (0.13) | |
ἐξίημι | to send out, let | 1 | (1.5) | (0.311) | (0.69) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 1 | (1.5) | (0.695) | (0.41) | too few |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 3 | (4.6) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξέργω | to shut out from | 1 | (1.5) | (0.019) | (0.07) | too few |
ἐξελέγχω | to convict, confute, refute | 1 | (1.5) | (0.194) | (0.26) | too few |
ἐξαναγκάζω | to force | 1 | (1.5) | (0.007) | (0.04) | too few |
ἐξαμαρτάνω | to err from the mark, fail | 2 | (3.1) | (0.173) | (0.31) | |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 1 | (1.5) | (0.328) | (0.18) | too few |
ἐξαγγέλλω | to send out | 1 | (1.5) | (0.126) | (0.36) | too few |
ἐντός | within, inside | 1 | (1.5) | (1.347) | (1.45) | too few |
ἐντάφιος | of or belonging to burial | 1 | (1.5) | (0.016) | (0.03) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 2 | (3.1) | (4.633) | (3.4) | |
ἔνιοι | some | 3 | (4.6) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 3 | (4.6) | (0.263) | (0.39) | |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 1 | (1.5) | (0.204) | (0.33) | too few |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 2 | (3.1) | (0.61) | (1.95) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 1 | (1.5) | (3.696) | (3.99) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 3 | (4.6) | (1.363) | (1.24) | |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | (1.5) | (0.434) | (0.47) | too few |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (1.5) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἐνδεής | in need of; deficient | 2 | (3.1) | (0.31) | (0.34) | |
ἐναντίος | opposite | 3 | (4.6) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 2 | (3.1) | (0.288) | (0.35) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 54 | (82.6) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 1 | (1.5) | (1.012) | (1.33) | too few |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (1.5) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἐμπειρία | experience | 2 | (3.1) | (0.376) | (0.51) | |
ἐμός | mine | 5 | (7.6) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμμένω | to abide in | 3 | (4.6) | (0.282) | (0.33) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 2 | (3.1) | (1.417) | (1.63) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 5 | (7.6) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 3 | (4.6) | (0.798) | (1.28) | |
Ἑλληνίς | Greek (fem. of Ἕλλην) | 1 | (1.5) | (0.096) | (0.46) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 14 | (21.4) | (2.754) | (10.09) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | (1.5) | (0.302) | (0.8) | too few |
ἐλεύθερος | free | 2 | (3.1) | (0.802) | (1.2) | |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 4 | (6.1) | (0.488) | (1.08) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (1.5) | (1.304) | (0.42) | too few |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (1.5) | (0.854) | (0.27) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 1 | (1.5) | (4.697) | (2.29) | too few |
ἐκπολιορκέω | to force a besieged town to surrender | 1 | (1.5) | (0.022) | (0.13) | too few |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 1 | (1.5) | (0.354) | (0.79) | too few |
ἐκπλέω | to sail out, sail away, weigh anchor | 1 | (1.5) | (0.136) | (0.76) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (1.5) | (0.84) | (1.03) | too few |
ἐκπέμπω | to send out | 1 | (1.5) | (0.694) | (1.7) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 5 | (7.6) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 21 | (32.1) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 1 | (1.5) | (2.795) | (1.68) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 1 | (1.5) | (0.212) | (0.41) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 3 | (4.6) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 1 | (1.5) | (0.32) | (0.66) | too few |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 11 | (16.8) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 41 | (62.7) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 1 | (1.5) | (1.354) | (1.1) | too few |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 2 | (3.1) | (3.691) | (2.36) | |
εἰσπλέω | to sail into, enter | 1 | (1.5) | (0.052) | (0.27) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 2 | (3.1) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 2 | (3.1) | (0.136) | (0.64) | |
εἰσβάλλω | to throw into, put into | 2 | (3.1) | (0.206) | (1.14) | |
εἷς | one | 10 | (15.3) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 41 | (62.7) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 15 | (22.9) | (1.348) | (1.32) | |
εἶπον | to speak, say | 10 | (15.3) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 1 | (1.5) | (2.656) | (1.17) | too few |
εἶμι | come, go | 2 | (3.1) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 97 | (148.3) | (217.261) | (145.55) | |
Εἵλως | a Helot | 2 | (3.1) | (0.053) | (0.28) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 1 | (1.5) | (0.208) | (0.07) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 1 | (1.5) | (1.86) | (0.99) | too few |
εἴκοσι | twenty | 1 | (1.5) | (0.899) | (2.3) | too few |
εἰκός | like truth | 1 | (1.5) | (1.953) | (1.09) | too few |
εἶδον | to see | 3 | (4.6) | (4.063) | (7.0) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 39 | (59.6) | (50.199) | (32.23) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 4 | (6.1) | (0.409) | (0.39) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 6 | (9.2) | (4.574) | (7.56) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 128 | (195.7) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγκωμιάζω | to praise | 2 | (3.1) | (0.096) | (0.28) | |
ἐγκρατής | in possession of power | 1 | (1.5) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 1 | (1.5) | (0.438) | (0.35) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 1 | (1.5) | (1.452) | (2.28) | too few |
ἑβδομήκοντα | seventy | 1 | (1.5) | (0.291) | (0.46) | too few |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 1 | (1.5) | (2.333) | (3.87) | too few |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 24 | (36.7) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 24 | (36.7) | (23.689) | (20.31) | |
Δωριεύς | a Dorian, descendant of Dorus | 2 | (3.1) | (0.14) | (0.65) | |
δωρεά | a gift, present | 1 | (1.5) | (0.563) | (0.54) | too few |
δύω | dunk | 3 | (4.6) | (1.034) | (2.79) | |
δυσχωρία | difficult, rough ground | 1 | (1.5) | (0.058) | (0.24) | too few |
δυστυχέω | to be unlucky, unhappy, unfortunate | 6 | (9.2) | (0.138) | (0.2) | |
δυσπραξία | ill success, ill luck | 2 | (3.1) | (0.008) | (0.04) | |
δυσμενής | full of ill-will, hostile | 1 | (1.5) | (0.164) | (0.38) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 1 | (1.5) | (0.173) | (0.07) | too few |
δύο | two | 2 | (3.1) | (1.685) | (2.28) | |
δυνάστης | a lord, master, ruler | 1 | (1.5) | (0.13) | (0.33) | too few |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 3 | (4.6) | (0.236) | (0.86) | |
δύναμις | power, might, strength | 9 | (13.8) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 13 | (19.9) | (12.481) | (8.47) | |
δοῦλος | slave | 2 | (3.1) | (1.48) | (1.11) | |
δουλεύω | to be a slave | 2 | (3.1) | (0.501) | (0.46) | |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 1 | (1.5) | (0.349) | (0.38) | too few |
δόσις | a giving | 1 | (1.5) | (0.301) | (0.21) | too few |
δοριάλωτος | captive of the spear, taken in war | 1 | (1.5) | (0.023) | (0.04) | too few |
δόξα | a notion | 5 | (7.6) | (4.474) | (2.49) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 9 | (13.8) | (12.401) | (17.56) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 1 | (1.5) | (0.715) | (0.37) | too few |
διότι | for the reason that, since | 1 | (1.5) | (2.819) | (2.97) | too few |
Διονύσιος | of Dionysus, pr.n. Dionysius | 3 | (4.6) | (0.436) | (0.14) | |
διοικέω | to manage a house | 2 | (3.1) | (0.379) | (0.3) | |
διό | wherefore, on which account | 3 | (4.6) | (5.73) | (5.96) | |
δικαίωμα | an act by which wrong is set right | 1 | (1.5) | (0.118) | (0.03) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 23 | (35.2) | (4.795) | (6.12) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 4 | (6.1) | (1.398) | (1.59) | |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 2 | (3.1) | (0.397) | (0.31) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | (1.5) | (0.343) | (0.39) | too few |
δίδωμι | to give | 7 | (10.7) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκω | to teach | 1 | (1.5) | (3.329) | (1.88) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 4 | (6.1) | (0.24) | (0.38) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | (3.1) | (1.527) | (3.41) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 2 | (3.1) | (0.479) | (1.07) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 4 | (6.1) | (4.463) | (2.35) | |
διαφερόντως | differently from, at odds with | 1 | (1.5) | (0.212) | (0.55) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 5 | (7.6) | (0.65) | (0.77) | |
διατρέφω | to sustain continually | 1 | (1.5) | (0.012) | (0.02) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 3 | (4.6) | (0.457) | (0.41) | |
διαταράσσω | to throw into great confusion, confound utterly | 1 | (1.5) | (0.039) | (0.1) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 4 | (6.1) | (0.43) | (0.56) | |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 1 | (1.5) | (0.156) | (0.13) | too few |
διασκευάζω | to get quite ready, equip | 1 | (1.5) | (0.037) | (0.12) | too few |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 3 | (4.6) | (0.333) | (0.7) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 3 | (4.6) | (2.096) | (1.0) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 3 | (4.6) | (0.525) | (1.1) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 2 | (3.1) | (0.235) | (0.16) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 2 | (3.1) | (0.884) | (1.29) | |
διαλογίζομαι | to balance accounts | 1 | (1.5) | (0.047) | (0.01) | too few |
διαλλαγή | interchange, exchange | 1 | (1.5) | (0.056) | (0.07) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 4 | (6.1) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 3 | (4.6) | (0.836) | (0.69) | |
διακόσιοι | two hundred | 1 | (1.5) | (0.304) | (1.22) | too few |
διακινδυνεύω | to run all risks, make a desperate attempt, hazard all | 1 | (1.5) | (0.049) | (0.41) | too few |
διακελεύομαι | to exhort, give orders, direct | 1 | (1.5) | (0.053) | (0.17) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 5 | (7.6) | (0.791) | (0.79) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 1 | (1.5) | (3.133) | (1.05) | too few |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | (1.5) | (0.387) | (0.26) | too few |
διαγίγνομαι | to go through, pass | 1 | (1.5) | (0.065) | (0.13) | too few |
διαβάλλω | to throw over | 1 | (1.5) | (0.43) | (0.68) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 22 | (33.6) | (56.77) | (30.67) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 1 | (1.5) | (1.683) | (3.67) | too few |
δημός | fat | 1 | (1.5) | (1.62) | (3.58) | too few |
δηλόω | to make visible | 2 | (3.1) | (4.716) | (2.04) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 1 | (1.5) | (17.728) | (33.0) | too few |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 26 | (39.8) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 26 | (39.8) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 4 | (6.1) | (3.295) | (3.91) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 2 | (3.1) | (1.404) | (1.3) | |
δεσποτεία | the power of a master | 1 | (1.5) | (0.042) | (0.01) | too few |
Δελφοί | Delphi; Delphians | 2 | (3.1) | (0.332) | (1.14) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 11 | (16.8) | (2.355) | (5.24) | |
δείκνυμι | to show | 3 | (4.6) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 3 | (4.6) | (1.45) | (3.46) | |
δεῖ | it is necessary | 24 | (36.7) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 198 | (302.8) | (249.629) | (351.92) | |
γυνή | a woman | 1 | (1.5) | (6.224) | (8.98) | too few |
Γύλιππος | Gylippus | 1 | (1.5) | (0.035) | (0.37) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 2 | (3.1) | (0.464) | (0.41) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 10 | (15.3) | (2.36) | (4.52) | |
γλίχομαι | to cling to, strive after, long for | 1 | (1.5) | (0.053) | (0.04) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 10 | (15.3) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 45 | (68.8) | (53.204) | (45.52) | |
γῆρας | old age | 1 | (1.5) | (0.553) | (0.83) | too few |
γῆ | earth | 2 | (3.1) | (10.519) | (12.21) | |
γενεά | race, stock, family | 1 | (1.5) | (0.544) | (0.95) | too few |
γε | at least, at any rate | 4 | (6.1) | (24.174) | (31.72) | |
γάρ | for | 67 | (102.4) | (110.606) | (74.4) | |
βωμός | any raised platform, a stand | 1 | (1.5) | (0.624) | (1.06) | too few |
βράχεα | shallows | 1 | (1.5) | (0.151) | (0.14) | too few |
Βρασίδας | Brasidas | 1 | (1.5) | (0.06) | (0.72) | too few |
βοῦς | cow | 1 | (1.5) | (1.193) | (2.78) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 10 | (15.3) | (8.59) | (11.98) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 12 | (18.3) | (1.283) | (3.94) | |
βούλευμα | a deliberate resolution, purpose, design, plan | 1 | (1.5) | (0.159) | (0.28) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 4 | (6.1) | (0.897) | (3.1) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 5 | (7.6) | (0.479) | (0.89) | |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (1.5) | (0.223) | (0.04) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 1 | (1.5) | (0.513) | (0.3) | too few |
βίος | life | 11 | (16.8) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 11 | (16.8) | (3.814) | (4.22) | |
βελτίων | better | 4 | (6.1) | (1.81) | (1.12) | |
βέλτιστος | best | 3 | (4.6) | (0.48) | (0.78) | |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (1.5) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 3 | (4.6) | (0.761) | (0.93) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 2 | (3.1) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλεύς | a king, chief | 5 | (7.6) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλεια | a queen, princess | 3 | (4.6) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 3 | (4.6) | (2.877) | (2.08) | |
βάρβαρος | barbarous | 4 | (6.1) | (1.886) | (4.07) | |
ἀφοράω | to look away from | 2 | (3.1) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 4 | (6.1) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 3 | (4.6) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 5 | (7.6) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 1 | (1.5) | (0.938) | (1.7) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 1 | (1.5) | (0.464) | (0.42) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 2 | (3.1) | (2.254) | (1.6) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 3 | (4.6) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 99 | (151.4) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτονομία | freedom to use one's own laws, independence | 1 | (1.5) | (0.02) | (0.07) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 1 | (1.5) | (1.963) | (1.01) | too few |
αὐθάδεια | self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption | 1 | (1.5) | (0.04) | (0.05) | too few |
ἀτυχία | ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap | 2 | (3.1) | (0.07) | (0.24) | |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 1 | (1.5) | (0.205) | (0.13) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (1.5) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 2 | (3.1) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 2 | (3.1) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσπίς | a round shield | 1 | (1.5) | (0.481) | (1.51) | too few |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 1 | (1.5) | (0.221) | (0.58) | too few |
Ἀσία | Asia | 4 | (6.1) | (0.787) | (2.44) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 1 | (1.5) | (1.195) | (0.68) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 1 | (1.5) | (0.575) | (0.3) | too few |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 1 | (1.5) | (0.238) | (0.1) | too few |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | (1.5) | (0.395) | (0.27) | too few |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 1 | (1.5) | (1.25) | (1.76) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 5 | (7.6) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 12 | (18.3) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (3.1) | (1.06) | (0.97) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 1 | (1.5) | (1.185) | (1.18) | too few |
Ἀρκάς | Arcadian | 1 | (1.5) | (0.311) | (0.83) | too few |
Ἀρκαδία | Arcadia | 1 | (1.5) | (0.181) | (0.41) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 8 | (12.2) | (4.312) | (2.92) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 2 | (3.1) | (0.337) | (0.37) | |
Ἄργος | Argos | 1 | (1.5) | (0.281) | (1.57) | too few |
ἀργός | shining, bright, glistening | 2 | (3.1) | (0.331) | (0.37) | |
Ἀργεῖος | of/from Argos, Argive | 1 | (1.5) | (0.654) | (4.33) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 1 | (1.5) | (11.074) | (20.24) | too few |
ἀπρεπής | unseemly, unbecoming, indecent, indecorous | 1 | (1.5) | (0.083) | (0.14) | too few |
ἀποφέρω | to carry off | 1 | (1.5) | (0.269) | (0.44) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 1 | (1.5) | (1.507) | (0.82) | too few |
ἀπότομος | cut off, abrupt, precipitous | 1 | (1.5) | (0.049) | (0.1) | too few |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 1 | (1.5) | (0.265) | (0.49) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 6 | (9.2) | (0.291) | (0.31) | |
ἀποσιωπάω | to cease speaking, maintain silence | 1 | (1.5) | (0.027) | (0.09) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 1 | (1.5) | (0.447) | (0.21) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 1 | (1.5) | (1.432) | (0.89) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 1 | (1.5) | (0.868) | (0.49) | too few |
ἀπονοέομαι | to have lost all sense | 1 | (1.5) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἀπονενοημένως | desperately | 1 | (1.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 3 | (4.6) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 1 | (1.5) | (0.6) | (0.92) | too few |
ἀπολείπω | to leave over | 1 | (1.5) | (1.035) | (1.83) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (1.5) | (0.609) | (0.61) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 2 | (3.1) | (1.322) | (2.39) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 1 | (1.5) | (1.674) | (2.01) | too few |
ἀποικέω | to go away from home, to settle in a foreign country, emigrate | 1 | (1.5) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 7 | (10.7) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποδοκιμάω | to reject | 1 | (1.5) | (0.032) | (0.07) | too few |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 2 | (3.1) | (0.104) | (0.17) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 3 | (4.6) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 2 | (3.1) | (0.43) | (0.52) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 1 | (1.5) | (0.465) | (1.36) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 3 | (4.6) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλόος | single, simple | 2 | (3.1) | (6.452) | (0.83) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | (1.5) | (0.466) | (0.48) | too few |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | (1.5) | (0.258) | (0.21) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 1 | (1.5) | (1.184) | (1.8) | too few |
ἀπείργω | to keep away from, debar from | 1 | (1.5) | (0.11) | (0.25) | too few |
ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 1 | (1.5) | (0.091) | (0.25) | too few |
ἀπειλή | boasts, threats | 1 | (1.5) | (0.282) | (0.18) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 21 | (32.1) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 1 | (1.5) | (0.227) | (0.07) | too few |
ἀπαριθμέω | to count over, reckon up | 1 | (1.5) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἅπαξ | once | 1 | (1.5) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 1 | (1.5) | (0.895) | (0.92) | too few |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 1 | (1.5) | (0.17) | (0.13) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 1 | (1.5) | (0.52) | (0.4) | too few |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 2 | (3.1) | (0.471) | (0.66) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (1.5) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 11 | (16.8) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 8 | (12.2) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 1 | (1.5) | (0.326) | (0.27) | too few |
ἀνυπόστατος | not to be withstood, irresistible | 1 | (1.5) | (0.08) | (0.09) | too few |
ἀντιστρατοπεδεύω | to encamp over against | 1 | (1.5) | (0.025) | (0.13) | too few |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 1 | (1.5) | (0.125) | (0.35) | too few |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 3 | (4.6) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 1 | (1.5) | (0.465) | (0.21) | too few |
ἀντικαταλλάσσομαι | to exchange | 1 | (1.5) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 6 | (9.2) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (1.5) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀνταρκέω | to hold out against | 2 | (3.1) | (0.005) | (0.01) | |
ἀνορθόω | to set up again, restore, rebuild | 1 | (1.5) | (0.042) | (0.06) | too few |
ἀνομία | lawlessness | 1 | (1.5) | (0.23) | (0.09) | too few |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | (1.5) | (0.351) | (0.21) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | (1.5) | (1.583) | (2.13) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 10 | (15.3) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνήρ | a man | 4 | (6.1) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | (1.5) | (1.082) | (1.41) | too few |
ἄνευ | without | 1 | (1.5) | (2.542) | (1.84) | too few |
ἀνέλπιστος | unhoped for, unlooked for | 1 | (1.5) | (0.06) | (0.29) | too few |
ἀνειλέω | to roll up together | 2 | (3.1) | (0.26) | (0.13) | |
ἀνδραγαθία | bravery, manly virtue, the character of a brave honest man | 1 | (1.5) | (0.049) | (0.15) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | (1.5) | (0.356) | (0.38) | too few |
ἀνάστατος | made to rise up and depart, driven from one's home | 4 | (6.1) | (0.076) | (0.3) | |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (1.5) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἄνανδρος | husbandless | 3 | (4.6) | (0.07) | (0.13) | |
ἀνανδρία | want of manhood | 1 | (1.5) | (0.043) | (0.14) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 3 | (4.6) | (0.653) | (0.51) | |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 3 | (4.6) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 5 | (7.6) | (3.379) | (1.22) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 3 | (4.6) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 1 | (1.5) | (3.387) | (1.63) | too few |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 1 | (1.5) | (1.907) | (0.49) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 3 | (4.6) | (1.36) | (2.82) | |
ἀνά | up, upon | 6 | (9.2) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 55 | (84.1) | (32.618) | (38.42) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 6 | (9.2) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 6 | (9.2) | (0.291) | (0.69) | |
Ἀμφίπολις | Amphipolis | 1 | (1.5) | (0.051) | (0.25) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 3 | (4.6) | (0.641) | (2.44) | |
Ἀμύντας | Amyntas | 1 | (1.5) | (0.066) | (0.21) | too few |
ἀμιξία | want of intercourse | 1 | (1.5) | (0.007) | (0.03) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 4 | (6.1) | (1.486) | (1.76) | |
Ἀμαζών | the Amazons | 1 | (1.5) | (0.071) | (0.2) | too few |
ἄλλως | in another way | 3 | (4.6) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 2 | (3.1) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλος | other, another | 51 | (78.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 6 | (9.2) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλά | otherwise, but | 67 | (102.4) | (54.595) | (46.87) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | (1.5) | (0.691) | (0.91) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 1 | (1.5) | (7.533) | (3.79) | too few |
ἀλγίων | more painful | 1 | (1.5) | (0.016) | (0.11) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 1 | (1.5) | (0.446) | (0.51) | too few |
ἀλαζονεύομαι | to make false pretensions | 1 | (1.5) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 1 | (1.5) | (0.122) | (0.07) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 2 | (3.1) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκούω | to hear | 5 | (7.6) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκέραιος | unmixed; unharmed | 1 | (1.5) | (0.091) | (0.41) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 1 | (1.5) | (1.619) | (0.49) | too few |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 2 | (3.1) | (0.548) | (0.87) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 3 | (4.6) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτία | a charge, accusation | 2 | (3.1) | (5.906) | (2.88) | |
αἴτησις | a request, demand | 1 | (1.5) | (0.144) | (0.04) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (1.5) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 4 | (6.1) | (0.405) | (0.58) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 4 | (6.1) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 7 | (10.7) | (1.068) | (1.87) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 8 | (12.2) | (3.052) | (8.73) | |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (1.5) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἱρετέος | to be taken, desirable | 1 | (1.5) | (0.014) | (0.01) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (1.5) | (1.136) | (0.78) | too few |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 1 | (1.5) | (1.206) | (2.43) | too few |
ἀθυμέω | to be disheartened, lose heart | 1 | (1.5) | (0.096) | (0.2) | too few |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 1 | (1.5) | (0.621) | (1.13) | too few |
ἀθλητής | a prizefighter | 1 | (1.5) | (0.252) | (0.24) | too few |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 5 | (7.6) | (1.603) | (10.38) | |
ἀθάνατος | undying, immortal | 1 | (1.5) | (1.155) | (2.91) | too few |
ἀήσσητος | unconquered | 1 | (1.5) | (0.056) | (0.09) | too few |
ἀεί | always, for ever | 3 | (4.6) | (7.241) | (8.18) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 3 | (4.6) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδικέω | to do wrong | 5 | (7.6) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδηφαγέω | to be greedy | 1 | (1.5) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄδηλος | not seen | 1 | (1.5) | (0.791) | (0.41) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 1 | (1.5) | (2.887) | (2.55) | too few |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 3 | (4.6) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 3 | (4.6) | (1.252) | (2.43) | |
ἄγω | to lead | 4 | (6.1) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγχιστεία | nearness of kin | 1 | (1.5) | (0.029) | (0.01) | too few |
ἀγορεύω | to speak in the assembly, harangue, speak | 1 | (1.5) | (0.176) | (1.62) | too few |
ἄγνυμι | to break, shiver | 1 | (1.5) | (0.195) | (0.86) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 3 | (4.6) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 1 | (1.5) | (1.096) | (0.6) | too few |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 1 | (1.5) | (0.367) | (0.32) | too few |
ἀγαθός | good | 8 | (12.2) | (9.864) | (6.93) |