Athenaeus of Naucratis, Deipnosophistae

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0008.tlg001.perseus-grc3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

11,532 lemmas; 246,840 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὤψ the eye, face 6 (0.2) (0.02) (0.04)
ὦχρος paleness, wanness 7 (0.3) (0.024) (0.01)
ὠχρός pale, wan, sallow 2 (0.1) (0.178) (0.01)
ὠχριάω to be pallid 1 (0.0) (0.015) (0.02) too few
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 9 (0.4) (0.487) (0.44)
ὠφέλημα a useful 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 8 (0.3) (1.137) (1.18)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 12 (0.5) (0.617) (0.93)
ὠτίς a bustard 3 (0.1) (0.015) (0.02)
ὠτίον (little) ear, little handle 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ὠτειλή a wound 1 (0.0) (0.027) (0.12) too few
ὠτάριον a little ear 3 (0.1) (0.004) (0.01)
ὥστε so that 178 (7.2) (10.717) (9.47)
ὡσπερεί just as if 7 (0.3) (0.123) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 280 (11.3) (13.207) (6.63)
ὦσις thrusting, pushing 1 (0.0) (0.097) (0.01) too few
ὡσεί just as if, as though 4 (0.2) (0.276) (0.04)
ὡσαύτως in like manner, just so 8 (0.3) (1.656) (0.46)
ὡσανεί as if, as it were 4 (0.2) (0.153) (0.15)
ὡς as, how 1,822 (73.8) (68.814) (63.16)
Ὠρωπός Oropos 1 (0.0) (0.016) (0.09) too few
ὠρύομαι to howl 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
ὧρος a year 9 (0.4) (0.058) (0.11)
Ὠρίων Orion 6 (0.2) (0.062) (0.1)
ὥριος produced in season 3 (0.1) (0.008) (0.01)
ὥριμος ripe 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ὡρικός in one's prime, youthful, blooming 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ὠρεός Oreus 2 (0.1) (0.007) (0.03)
Ὠρείτης citizen of Oreus 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ὥρασι in season, in good time 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 36 (1.5) (0.236) (0.21)
Ὧραι the Hours, keepers of heaven's cloudgate 21 (0.9) (0.065) (0.05)
ὥρα2 time, season, climate 107 (4.3) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 108 (4.4) (2.015) (1.75)
ὤρα care, concern, heed 1 (0.0) (0.024) (0.04) too few
ᾠόν egg 61 (2.5) (0.572) (0.12)
ᾦον upper story (Lac.) 1 (0.0) (0.092) (0.01) too few
ὦνος sales price 4 (0.2) (0.011) (0.07)
ὤνιος to be bought, for sale 5 (0.2) (0.056) (0.02)
ὠνητός bought, mercenary, buy-able 2 (0.1) (0.015) (0.03)
ὠνητέος to be bought 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὠνέομαι to buy, purchase 29 (1.2) (0.247) (0.24)
ὠμότης rawness 3 (0.1) (0.174) (0.15)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 17 (0.7) (0.563) (1.63)
ὠμός raw, crude 24 (1.0) (0.429) (0.27)
ὠμόλινος made of raw flax 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ὠμοβόειος of raw, untanned ox-hide 1 (0.0) (0.005) (0.07) too few
ὠλένη (arm below the) elbow 3 (0.1) (0.013) (0.04)
ὠκύτης quickness, swiftness, fleetness, speed 2 (0.1) (0.025) (0.01)
ὠκύς quick, swift, fleet 6 (0.2) (0.237) (1.81)
ὠκυρόης swift-flowing 2 (0.1) (0.003) (0.02)
ὠκύπους swift-footed 1 (0.0) (0.015) (0.13) too few
ὠκύαλος sea-swift, speeding o'er the sea 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
Ὠκεανός Oceanus 12 (0.5) (0.221) (0.61)
ὠθισμός a thrusting, pushing 1 (0.0) (0.013) (0.05) too few
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 8 (0.3) (0.484) (0.59)
ὤζω to cry oh! 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὤεον an egg 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ᾠδός a singer 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ὠδίς the pangs 1 (0.0) (0.115) (0.1) too few
ὠδίνω to have the pains 1 (0.0) (0.1) (0.05) too few
ᾠδικός fond of singing, vocal, musical 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ᾠδή a song, lay, ode 45 (1.8) (0.347) (0.2)
ᾨδεῖον the Odeum 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ὧδε in this wise, so, thus 38 (1.5) (1.85) (3.4)
ᾤα sheepskin 14 (0.6) (0.059) (0.01)
O! oh! 360 (14.6) (6.146) (14.88)
ψώρα the itch, scurvy, scab, mange 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
ψωμός a morsel, bit 4 (0.2) (0.012) (0.01)
ψύχω to breathe, blow 11 (0.4) (0.574) (0.06)
ψυχρότης coldness, cold 5 (0.2) (0.3) (0.01)
ψυχρός cold, chill 52 (2.1) (2.892) (0.3)
ψυχρόομαι to grow cold, be cool 4 (0.2) (0.173) (0.04)
ψύχρα cold 1 (0.0) (0.063) (0.01) too few
ψυχόω to give life to 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
ψῦχος cold 6 (0.2) (0.402) (0.16)
ψυχή breath, soul 70 (2.8) (11.437) (4.29)
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
ψυχαγωγέω to lead departed souls to the nether world 2 (0.1) (0.026) (0.1)
ψυκτικός cooling 2 (0.1) (0.023) (0.0) too few
ψυκτήρ a wine-cooler 13 (0.5) (0.017) (0.01)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 14 (0.6) (0.623) (0.15)
ψοφέω to make an inarticulate noise, to sound, make a noise 1 (0.0) (0.087) (0.04) too few
ψόγος a blamable fault, a blemish, flaw 1 (0.0) (0.098) (0.13) too few
ψιττακός a parrot 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ψιμύθιον white lead 2 (0.1) (0.139) (0.0) too few
ψιλόταπις a smooth carpet, a carpet without pile 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 10 (0.4) (0.509) (0.69)
ψίαθος a rush mat 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 13 (0.5) (0.518) (0.36)
ψήφισμα a proposition carried by vote 12 (0.5) (0.18) (0.27)
ψηφίς a small pebble 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 2 (0.1) (0.397) (0.74)
ψῆττα a plaice, sole, turbot 16 (0.6) (0.019) (0.01)
ψήν the gall-insect 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ψῆγμα that which is rubbed 4 (0.2) (0.025) (0.06)
ψευδώνυμος under a false name, falsely called 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 7 (0.3) (0.935) (0.99)
ψευδυποβολιμαῖος falsely held to be supposititious 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 5 (0.2) (1.616) (0.53)
ψευδομάρτυς a false witness 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ψευδομαρτυρία false witness statement 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
ψευδολόγος speaking falsely 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ψευδοκύων a sham Cynic 3 (0.1) (0.144) (0.31)
ψευδής lying, false 8 (0.3) (1.919) (0.44)
ψελλός unable to pronounce certain letters 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ψέλιον an armlet 1 (0.0) (0.022) (0.07) too few
ψέγω to blame, censure 5 (0.2) (0.156) (0.34)
ψάω to touch lightly, rub 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ψαύω to touch 4 (0.2) (0.234) (0.27)
ψάμμος sand 1 (0.0) (0.099) (0.2) too few
Ψαμμήτιχος Psammetichus 2 (0.1) (0.017) (0.2)
ψαμμακόσιοι sand-hundred 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ψαμάθη Psamathe 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ψάλτρια a female harper 7 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ψάλτης harper 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ψαλτήριον stringed instrument, psaltery, harp 4 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ψαλμός a twitching 4 (0.2) (0.212) (0.01)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 6 (0.2) (0.075) (0.04)
ψακάζω to rain in small drops, drizzle, drip 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ψαιστός (adj.) ground; (n.) cake of ground barley 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ψαθυρός friable, crumbling 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
χῶρος2 north-west wind 5 (0.2) (0.197) (0.99)
χῶρος a piece of ground, ground, place 7 (0.3) (0.303) (1.55)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 47 (1.9) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 24 (1.0) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 10 (0.4) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 37 (1.5) (1.544) (1.98)
χώρα land 83 (3.4) (3.587) (8.1)
χώομαι to be angry, wroth, indignant 1 (0.0) (0.046) (0.46) too few
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 3 (0.1) (0.129) (0.26)
χωλότης lameness 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
χωλός lame 5 (0.2) (0.125) (0.11)
χύτρος the hot baths 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
χυτρόπους a pot with feet 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Χύτροι hot springs at Thermopylae; pot-feast at Athens 2 (0.1) (0.005) (0.01)
χυτρίδιον a small pot, cup 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 25 (1.0) (0.109) (0.07)
χυτός poured, shed 1 (0.0) (0.023) (0.08) too few
χυμός juice 17 (0.7) (1.871) (0.01)
χυλόω convert into juice, make a decoction 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
χυλός juice 14 (0.6) (0.709) (0.01)
χύδην in floods 7 (0.3) (0.028) (0.03)
χρώς the surface of the body, the skin 13 (0.5) (0.258) (1.01)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 40 (1.6) (1.802) (0.18)
χρύσωσις a gilding 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
χρύσωμα wrought gold 8 (0.3) (0.01) (0.01)
χρυσόω to make golden, gild 9 (0.4) (0.037) (0.06)
χρυσοχοεῖον the shop of a χρυσοχόος 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
χρυσοφόρος wearing gold 2 (0.1) (0.005) (0.01)
χρυσοφορέω to wear golden ornaments 2 (0.1) (0.007) (0.01)
χρυσοφάλαρος with trappings of gold 2 (0.1) (0.005) (0.01)
χρυσότυπος wrought of gold 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
χρυσότευκτος wrought of gold 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
χρυσοστέφανος gold-crowned 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
χρυσός gold 78 (3.2) (0.812) (1.49)
χρυσόπους gold-footed 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
χρυσόπαστος sprinkled gold, gold-spangled, of gold tissue 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
χρυσοκόμης the golden haired 3 (0.1) (0.006) (0.01)
χρυσόθρονος gold-enthroned 1 (0.0) (0.012) (0.13) too few
Χρυσίς Chrysis 2 (0.1) (0.007) (0.04)
χρυσίς a vessel of gold, piece of gold plate 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Χρύσιππος Chrysippus 36 (1.5) (0.279) (0.01)
χρυσίον a piece of gold 25 (1.0) (0.361) (0.24)
Χρυσηΐς Chryseis (daughter of Chryses) 1 (0.0) (0.015) (0.07) too few
Χρύση Chryse 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
χρύσεος golden, of gold, decked 262 (10.6) (1.072) (2.49)
χρυσεῖον a goldsmith's shop 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
χρόνος time 145 (5.9) (11.109) (9.36)
χρονικός of or concerning time, temporal 2 (0.1) (0.064) (0.0) too few
χρονίζω to spend time 2 (0.1) (0.124) (0.05)
Χρόμις Chromius, Mysian chief 7 (0.3) (0.009) (0.01)
Χρομίος Chromius 2 (0.1) (0.026) (0.09)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 22 (0.9) (0.479) (0.14)
χρίω to touch on the surface: to rub 10 (0.4) (0.184) (0.21)
χρῖμα unguent, oil 4 (0.2) (0.007) (0.01)
χρηστότης goodness, honesty 3 (0.1) (0.104) (0.01)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 60 (2.4) (0.984) (0.97)
χρήστης a creditor, usurer, dun 1 (0.0) (0.035) (0.02) too few
χρηστήριος oracular, prophetic 1 (0.0) (0.016) (0.1) too few
χρηστήριον an oracle 2 (0.1) (0.09) (0.66)
χρηστηριάζω to give oracles, prophesy 1 (0.0) (0.009) (0.08) too few
χρηστέος one must use 2 (0.1) (0.16) (0.07)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 14 (0.6) (0.381) (0.43)
χρῆσις a using, employment, use 38 (1.5) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 44 (1.8) (1.679) (0.87)
χρηματισμός an oracular response, divine warning 1 (0.0) (0.051) (0.13) too few
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 9 (0.4) (0.29) (0.3)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 53 (2.1) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 3 (0.1) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 71 (2.9) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 4 (0.2) (0.139) (0.52)
χρεώ want, need; 2 (0.1) (0.055) (0.41)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 5 (0.2) (0.181) (0.4)
χρέμπτομαι to clear one's throat, to hawk and spit, cough 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
χρειώδης needful 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
χρεῖος2 needing, being in want of 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
χρεία use, advantage, service 39 (1.6) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 204 (8.3) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 168 (6.8) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 118 (4.8) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 175 (7.1) (5.93) (6.1)
χόω to throw 3 (0.1) (0.146) (0.32)
χοῦς2 earth, dust, dirt 4 (0.2) (0.132) (0.15)
χοῦς measure of capacity 22 (0.9) (0.238) (0.16)
χόρτος a feeding-place; fodder 7 (0.3) (0.138) (0.07)
χόρτασμα fodder, forage: food for men 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
χορτάζω to feed, fatten 5 (0.2) (0.026) (0.02)
χορός a round dance 80 (3.2) (0.832) (2.94)
χόριον the membrane that encloses the fetus, the afterbirth 6 (0.2) (0.074) (0.0) too few
χορικός of or for a choral dance 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
χορηγός a chorus leader 7 (0.3) (0.076) (0.04)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 7 (0.3) (0.179) (0.69)
χορηγέω to lead a chorus 4 (0.2) (0.205) (0.21)
χορηγεῖον the place in which a chorus was trained, their dancing-school 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
χορεύω to dance a round 11 (0.4) (0.076) (0.22)
χορευτής a choral dancer 6 (0.2) (0.032) (0.03)
χόρευμα a choral dance 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
χορεία a dance, esp. choral dance with music 5 (0.2) (0.061) (0.04)
χορδή gut, gut string, sausage 26 (1.1) (0.145) (0.06)
χονδρώδης like groats, granular 3 (0.1) (0.029) (0.0) too few
χόνδρος a grain 30 (1.2) (0.266) (0.02)
χονδρός granular, coarse 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
χολόω to make angry, provoke, anger 1 (0.0) (0.063) (0.66) too few
χόλιξ the guts 2 (0.1) (0.003) (0.01)
χολή gall, bile 22 (0.9) (0.855) (0.04)
χολάω to be full of black bile, to be melancholy mad 2 (0.1) (0.015) (0.02)
χολάς the bowels, intestines, guts 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
χοῖρος a young pig, porker 31 (1.3) (0.112) (0.04)
χοιρίον a pigling, porker 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
χοίρινος of hog's skin 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
χοιρίνη a small sea-mussel; used to vote with 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
χοιρίνας cake 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Χοιρίλος Choerilus 3 (0.1) (0.006) (0.0) too few
χοιρίδιον piglet 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
χοίρειος of a swine 4 (0.2) (0.039) (0.02)
χοιράς of a hog 1 (0.0) (0.036) (0.03) too few
χοῖνιξ a choenix, a dry 10 (0.4) (0.069) (0.06)
χοή a drink-offering 11 (0.4) (0.046) (0.11)
Χοάσπης Choaspes 1 (0.0) (0.004) (0.03) too few
χναύω to gnaw, nibble 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
χλωρός greenish-yellow 40 (1.6) (0.354) (0.3)
χλωρεύς bird 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
χλούνης couching in the greenwood 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
χλόη the first shoot of plants 12 (0.5) (0.119) (1.34)
χλιδή delicacy, daintiness, luxury, effeminacy 3 (0.1) (0.023) (0.03)
χλιδάω to be soft 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
χλιαρός warm, lukewarm 12 (0.5) (0.141) (0.01)
χλιαίνω to warm 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
χλεύη a joke, jest 4 (0.2) (0.053) (0.01)
χλευάζω to joke, jest, scoff, jeer 8 (0.3) (0.046) (0.04)
χλανίς an upper-garment of wool, a shawl 7 (0.3) (0.021) (0.04)
χλανίδιον a woman's mantle 2 (0.1) (0.003) (0.01)
χλαμύς a short mantle 6 (0.2) (0.058) (0.07)
χλαῖνα cloak 4 (0.2) (0.062) (0.49)
χιών snow 23 (0.9) (0.387) (0.49)
χιτωνίσκος a short frock 5 (0.2) (0.036) (0.06)
χιτώνιον a woman's frock 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
χιτών the garment worn next the skin, a frock 25 (1.0) (0.636) (0.79)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 85 (3.4) (0.256) (0.9)
Χίος Chios (island) 33 (1.3) (0.181) (0.98)
Χίμαιρα Chimaera 4 (0.2) (0.016) (0.04)
χίμαιρα a she-goat 2 (0.1) (0.018) (0.03)
χιλιοτάλαντος weighing or worth a thousand talents 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
χίλιοι a thousand 39 (1.6) (0.486) (1.95)
χιλιέτης lasting a thousand years 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
χῖδρον unripe wheaten groats 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
χθών the earth, ground 13 (0.5) (0.314) (2.08)
χθόνιος in, under 2 (0.1) (0.089) (0.25)
χθιζός of yesterday 1 (0.0) (0.013) (0.1) too few
χθές yesterday 4 (0.2) (0.122) (0.12)
χηρόω to make desolate 2 (0.1) (0.005) (0.02)
χῆρος bereaved 2 (0.1) (0.043) (0.04)
χηρεύω to be bereaved 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
χήρα bereft of a husband, a widow 3 (0.1) (0.17) (0.06)
χήνειος of or belonging to a goose 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
χηναλώπηξ the fox-goose, vulpanser 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
χήν the tame goose 30 (1.2) (0.149) (0.16)
χηλή a horse’s hoof; breakwater, spur of a mountain 1 (0.0) (0.054) (0.08) too few
χέω to pour 17 (0.7) (0.435) (1.53)
χεύω [pour > χέω] 1 (0.0) (0.024) (0.26) too few
χεῦμα that which is poured, a stream 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
χέρσος dry land, land 3 (0.1) (0.084) (0.32)
Χερσόνησος the (Thracian) Chersonese; the Crimea 2 (0.1) (0.075) (0.41)
χερσόνησος a land-island 2 (0.1) (0.035) (0.11)
χερσαῖος on or of dry land 9 (0.4) (0.139) (0.04)
χέρνιψ water for washing the hands 5 (0.2) (0.024) (0.12)
χέρνιβον a vessel for water to wash the hands, a basin 4 (0.2) (0.006) (0.01)
χερνίβιον chamber-pot 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
χερείων meaner, inferior 1 (0.0) (0.014) (0.14) too few
χελώνη a tortoise 8 (0.3) (0.112) (0.04)
χέλυς a tortoise 2 (0.1) (0.007) (0.01)
χελιδών the swallow 20 (0.8) (0.099) (0.13)
χελιδόνιος of the swallow, like the swallow 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
χελιδόνιον swallow-wort, celandine 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Χείρων Cheiron 8 (0.3) (0.076) (0.15)
χείρων worse, meaner, inferior 19 (0.8) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 6 (0.2) (0.323) (0.49)
χειρουργία a working by hand, practice of a handicraft 1 (0.0) (0.081) (0.01) too few
χειροτονέω (to stretch out the hand), to vote, elect 1 (0.0) (0.228) (0.02) too few
χειρονομία gesticulation 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
χειρονομέω to move the hands in pantomimic gestures, to gesticulate 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
χειρόμακτρον a cloth for wiping the hands, a towel, napkin 8 (0.3) (0.011) (0.02)
χειροήθης accustomed to the hand, manageable; 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
Χειρίσοφος Chirisophus 1 (0.0) (0.042) (0.63) too few
χειρισμός handling, manipulation, treatment 2 (0.1) (0.02) (0.24)
χειρίς a covering for the hand, a glove 6 (0.2) (0.026) (0.01)
χείρ the hand 215 (8.7) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 52 (2.1) (1.096) (1.89)
χειμέριος wintry, stormy 1 (0.0) (0.053) (0.21) too few
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 4 (0.2) (0.139) (0.15)
χειμάρροος winter-flowing, swollen by rain and melted snow 1 (0.0) (0.111) (0.12) too few
χειμάζω to pass the winter 4 (0.2) (0.072) (0.14)
χεῖμα winter-weather, cold, frost 7 (0.3) (0.02) (0.06)
χεῖλος lip 16 (0.6) (0.395) (0.41)
χειά a hole 1 (0.0) (0.027) (0.02) too few
χέζω to defecate 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
χεζητιάω need to defecate 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
χαῦνος gaping 2 (0.1) (0.073) (0.02)
χάσμα a yawning hollow, chasm, gulf 1 (0.0) (0.091) (0.08) too few
χάσκω yawn, gape 12 (0.5) (0.086) (0.15)
Χάρων Charon 7 (0.3) (0.066) (0.04)
Χάρυβδις Charybdis 2 (0.1) (0.023) (0.1)
χαροπός glad-eyed, bright-eyed 1 (0.0) (0.022) (0.03) too few
Χαρμίδης Charmides 3 (0.1) (0.026) (0.01)
χάρμη the joy of battle, lust of battle 1 (0.0) (0.018) (0.18) too few
χάρμα (a source of) joy, delight 5 (0.2) (0.043) (0.2)
χαριτογλωσσέω to speak to please, gloze with the tongue 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
χαριτοβλέφαρος with eyelids 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
χαριστήριος of or for thanksgiving 2 (0.1) (0.065) (0.01)
Χάρις Charis, Grace 20 (0.8) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 72 (2.9) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 10 (0.4) (0.28) (0.75)
Χαρικλῆς Charicles 1 (0.0) (0.042) (0.04) too few
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 31 (1.3) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 51 (2.1) (0.212) (0.3)
Χαρίδημος Charidemus 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
Χάρης Chares 16 (0.6) (0.048) (0.01)
χαράσσω to make sharp 1 (0.0) (0.02) (0.04) too few
χάραξ a pointed stake 5 (0.2) (0.242) (1.06)
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 1 (0.0) (0.041) (0.02) too few
χαρακτήρ a mark engraved 5 (0.2) (0.319) (0.05)
χαράδρα a mountain stream, a torrent, which cuts itself 2 (0.1) (0.036) (0.17)
χαρά joy, delight 7 (0.3) (0.368) (0.19)
χανδόν with mouth wide open, greedily 4 (0.2) (0.011) (0.01)
χανδάνω to take in, hold, comprise, contain 1 (0.0) (0.012) (0.08) too few
χαμεύνης one who sleeps on the ground 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
χαμεύνη a bed on the ground, pallet-bed 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
χάμευνα pallet-bed 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
χαμαιλέων the chameleon 27 (1.1) (0.058) (0.0) too few
χαμαιεύνης lying, sleeping on the ground 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
χαμαί on the earth, on the ground 6 (0.2) (0.139) (0.58)
χαμᾶζε to the ground, on the ground 1 (0.0) (0.021) (0.23) too few
χάλκωμα anything made of bronze 3 (0.1) (0.012) (0.04)
χαλκόω to make in bronze 2 (0.1) (0.039) (0.05)
χαλκοχίτων brass-clad 1 (0.0) (0.017) (0.24) too few
χαλκοῦς a copper coin 73 (3.0) (0.971) (2.29)
χαλκοτύπος a worker in copper, coppersmith 2 (0.1) (0.005) (0.01)
χαλκός copper 22 (0.9) (0.86) (1.99)
χαλκόδετος brass-bound 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
χαλκοβατής standing on brass, with brasen base 3 (0.1) (0.007) (0.04)
Χαλκίς Chalcis 14 (0.6) (0.064) (0.26)
χαλκίον a copper vessel, a copper, caldron, kettle, pot 3 (0.1) (0.006) (0.01)
χαλκίοικος dwelling in a brasen house 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
Χαλκιδικός of or from Chalcis (in Euboea or Thrace) 10 (0.4) (0.022) (0.15)
Χαλκιδεύς Chalcidian, of Chalcis 14 (0.6) (0.088) (0.73)
χαλκήρης fitted with brass, tipped with brass 2 (0.1) (0.015) (0.19)
χαλκήλατος of beaten brass 2 (0.1) (0.004) (0.01)
χαλκηδών chalcedony 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
χαλκεύω to make of copper 3 (0.1) (0.02) (0.06)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 12 (0.5) (0.097) (0.17)
χάλκεος of copper 68 (2.8) (0.603) (1.59)
χάλκειος of copper 6 (0.2) (0.055) (0.4)
χαλκεῖον a smith’s shop, forge, smithy; a copper cauldron 2 (0.1) (0.015) (0.01)
χαλκεία smith's work 1 (0.0) (0.004) (0.03) too few
χάλκασπις with brasen shield 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
χαλίκρητος unmixed 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 23 (0.9) (1.723) (2.13)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 4 (0.2) (0.195) (0.46)
χαλάω to slacken, loosen 3 (0.1) (0.188) (0.11)
χάλαζα hail 2 (0.1) (0.153) (0.08)
χαίτη long, flowing hair 7 (0.3) (0.063) (0.23)
Χαιρώνεια Chaeronea 1 (0.0) (0.034) (0.06) too few
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 103 (4.2) (1.525) (2.46)
Χαιρεφῶν Chaerephon 24 (1.0) (0.034) (0.08)
Χαιρέας Chaereas 2 (0.1) (0.139) (0.03)
Χαβρίας Chabrias 5 (0.2) (0.035) (0.0) too few
φωσφόρος bringing 4 (0.2) (0.023) (0.01)
φώς a man 2 (0.1) (0.967) (1.32)
φωράω to search after a thief, detect, discover 5 (0.2) (0.147) (0.07)
φώρ a thief 1 (0.0) (0.022) (0.09) too few
φωνήεις uttering a voice 4 (0.2) (0.064) (0.07)
φωνή a sound, tone 65 (2.6) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 8 (0.3) (0.617) (1.7)
φωλεύω to lurk in a hole 11 (0.4) (0.031) (0.0) too few
φωλάς lurking in a hole 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Φῶκος Phocus 4 (0.2) (0.026) (0.02)
Φωκίς Phocis 1 (0.0) (0.045) (0.13) too few
Φωκικός Phocian 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
Φωκεύς a Phocian 9 (0.4) (0.177) (0.6)
Φωκαιεύς Phocaean 3 (0.1) (0.026) (0.18)
Φώκαια Phocaea 1 (0.0) (0.018) (0.15) too few
φύω to bring forth, produce, put forth 81 (3.3) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 16 (0.6) (0.683) (0.1)
φυτόομαι grow into a vegetative creature 6 (0.2) (0.088) (0.01)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 42 (1.7) (0.982) (0.23)
φυτικός of or belonging to plants 4 (0.2) (0.058) (0.0) too few
φυτεύω to plant 11 (0.4) (0.206) (0.34)
φυτεία a planting 2 (0.1) (0.033) (0.0) too few
φυσώδης full of wind, windy 3 (0.1) (0.083) (0.0) too few
φυστή barley-cake 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
φύσκη a sausage 7 (0.3) (0.007) (0.0) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 110 (4.5) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 13 (0.5) (3.328) (0.1)
φυσιγγόομαι to be excited by eating garlic 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
φύσημα that which is blown 2 (0.1) (0.016) (0.01)
φυσάω to puff 6 (0.2) (0.117) (0.17)
φῦσα a pair of bellows, bellows 3 (0.1) (0.184) (0.07)
φυράω to mix 2 (0.1) (0.048) (0.02)
Φυλώ Phylo 2 (0.1) (0.004) (0.01)
φῦλον a race, tribe, class 3 (0.1) (0.146) (0.43)
φυλλόω clothe with leaves 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
φυλλορροέω to shed the leaves 1 (0.0) (0.054) (0.01) too few
φύλλον a leaf; 38 (1.5) (0.521) (0.37)
φυλλοβολέω to shed the leaves 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
φυλλάς a heap of leaves, bed 6 (0.2) (0.02) (0.09)
φυλία the wild olive 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
φυλή a race, a tribe 2 (0.1) (0.846) (0.22)
Φυλεύς Phyleus 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
Φυλεΐδης son of Phyleus 1 (0.0) (0.005) (0.06) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 33 (1.3) (2.518) (2.71)
φύλαρχος chief officer of a φῡλή 45 (1.8) (0.085) (0.04)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 12 (0.5) (0.431) (1.27)
φυλακτικός preservative 2 (0.1) (0.038) (0.02)
Φύλακος Phylacus 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
φυλακή a watching 7 (0.3) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 4 (0.2) (0.498) (0.44)
φῦκος rouge 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
φυκίον rouge 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
φυή growth, stature 6 (0.2) (0.04) (0.24)
φυγή flight 9 (0.4) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 7 (0.3) (0.222) (0.82)
φυγαδεύω to drive from a country, banish 5 (0.2) (0.049) (0.08)
Φρύξ a Phrygian 18 (0.7) (0.159) (0.27)
Φρύνιχος Phrynichus 28 (1.1) (0.057) (0.17)
φρύνη a toad 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
φρυκτός adj. roasted; subst. torch, beacon 3 (0.1) (0.017) (0.02)
φρύγω to roast 8 (0.3) (0.039) (0.03)
Φρυγιστί in the Phrygian mode 3 (0.1) (0.005) (0.01)
Φρύγιος Phrygian, of, from Phrygia 14 (0.6) (0.065) (0.15)
Φρυγία Phrygia 7 (0.3) (0.137) (0.15)
φρουρός a watcher, guard 2 (0.1) (0.09) (0.18)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 (0.0) (0.254) (0.32) too few
φρουρέω to keep watch 1 (0.0) (0.225) (0.42) too few
φρουρά a looking out, watch, guard 1 (0.0) (0.295) (0.5) too few
φροντιστικός thoughtful 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
φροντιστής a deep, hard thinker 1 (0.0) (0.02) (0.04) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 11 (0.4) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 15 (0.6) (0.508) (0.56)
φρόνις prudence, wisdom 2 (0.1) (0.109) (0.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 12 (0.5) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 9 (0.4) (0.86) (0.15)
φρόνημα one's mind, spirit 2 (0.1) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 33 (1.3) (1.523) (2.38)
φρίκη a shuddering, shivering 1 (0.0) (0.106) (0.04) too few
φρήν the midriff; heart, mind 30 (1.2) (0.791) (3.96)
φρέαρ a well 14 (0.6) (0.199) (0.11)
φράτρα a brotherhood 6 (0.2) (0.105) (0.52)
φράτηρ a member of a brotherhood 2 (0.1) (0.015) (0.04)
φράστωρ guide 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
φράσις speech; enunciation 1 (0.0) (0.082) (0.03) too few
φράζω to point out, shew, indicate 41 (1.7) (0.655) (2.83)
φράγμα a fence, breast-work, screen 2 (0.1) (0.011) (0.01)
φορυτός whatever is swept along by the wind 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
φόρτος a load, a ship's freight 1 (0.0) (0.03) (0.03) too few
φορτίον a load, burden 4 (0.2) (0.134) (0.15)
φορτικός of the nature of a burden 12 (0.5) (0.125) (0.1)
φορτηγός one who carries burdens, a carrier, trafficker, merchant 2 (0.1) (0.012) (0.04)
φόρος tribute, payment 4 (0.2) (0.271) (0.63)
φόρον forum 2 (0.1) (0.019) (0.03)
φορμός a basket for carrying 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
Φορμίων Phormio 5 (0.2) (0.028) (0.18)
φορμίζω to play the φόρμιγξ 3 (0.1) (0.007) (0.04)
φόρμιγξ the phorminx 3 (0.1) (0.039) (0.33)
φορίνη skin 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
φόρημα that which is carried, a load, freight 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
φορέω to bear 67 (2.7) (0.303) (1.06)
φορεῖον a litter 4 (0.2) (0.029) (0.01)
Φόρβας Phorbas 7 (0.3) (0.015) (0.01)
φορβάς giving pasture 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
φορά a carrying 8 (0.3) (1.093) (0.13)
φοξός pointed 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
φόνος murder, homicide, slaughter 9 (0.4) (0.724) (1.36)
φονικός inclined to slay, murderous, bloody, sanguinary 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
φονεύω to murder, kill, slay 7 (0.3) (0.352) (0.54)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 16 (0.6) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 76 (3.1) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 31 (1.3) (0.165) (0.23)
φοινικοβάλανος palm-nut 2 (0.1) (0.014) (0.01)
φοινικίς a red cloth, cloak, banner; an ornamental palm tree 3 (0.1) (0.018) (0.01)
Φοινικικός Phoenician 1 (0.0) (0.011) (0.03) too few
φοινικήϊος of the datepalm 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
Φοινίκη Phoenicia 7 (0.3) (0.18) (0.32)
φοινίκεος purple-red, purple 4 (0.2) (0.116) (0.08)
Φοῖβος Phoebus 4 (0.2) (0.097) (0.82)
φόβος fear, panic, flight 16 (0.6) (1.426) (2.23)
φόβη a lock 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 11 (0.4) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 1 (0.0) (0.492) (0.58) too few
φλυαρία silly talk, nonsense, foolery 1 (0.0) (0.069) (0.06) too few
φλυαρέω to talk nonsense, play the fool 1 (0.0) (0.051) (0.08) too few
φλόξ a flame 10 (0.4) (0.469) (0.46)
φλοιός the bark 6 (0.2) (0.151) (0.04)
φλογίς piece of broiled flesh 2 (0.1) (0.024) (0.08)
φλέω to teem with abundance, abound 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
φλέψ a vein 4 (0.2) (1.699) (0.03)
φλέξις unknown bird 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Φλειοῦς Phlius, city near Nemea 8 (0.3) (0.077) (0.24)
Φλειάσιος of Phlius 11 (0.4) (0.061) (0.18)
φλέγω to burn, burn up 2 (0.1) (0.065) (0.18)
φλεγυρός burning 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
φλεγμονή fiery heat 2 (0.1) (0.666) (0.0) too few
φλέγμα flame, fire, heat 2 (0.1) (0.447) (0.02)
Φινεύς Phineus 3 (0.1) (0.022) (0.16)
Φίλων Philo 5 (0.2) (0.084) (0.07)
φιλύρινος of the lime 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
φιλύρα the lime 3 (0.1) (0.005) (0.01)
φίλτρον a love-charm 2 (0.1) (0.079) (0.02)
φιλοχρηματία love of money 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
Φιλόχορος Philochorus 20 (0.8) (0.049) (0.0) too few
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 3 (0.1) (0.053) (0.21)
φιλοφροσύνη friendliness, kindliness 3 (0.1) (0.063) (0.05)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 4 (0.2) (0.055) (0.06)
φιλότιμος loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous 4 (0.2) (0.217) (0.47)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 9 (0.4) (0.246) (0.45)
φιλοτιμέομαι to be ambitious 8 (0.3) (0.134) (0.13)
φιλοτήσιος of friendship 13 (0.5) (0.025) (0.01)
φιλότης friendship, love, affection 13 (0.5) (0.121) (0.8)
φιλοτεχνέω to love art, practise an art 2 (0.1) (0.007) (0.01)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 3 (0.1) (0.043) (0.03)
φιλοστέφανος loving crowns, garlanded 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
φιλόσοφος a lover of wisdom 133 (5.4) (1.741) (0.58)
φιλοσοφία love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study 17 (0.7) (1.259) (0.41)
φιλοσοφητέος one must pursue wisdom 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 9 (0.4) (0.423) (0.15)
φιλοσκώμμων fond of scoffing 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
φῖλος [> φιλία friendship] 5 (0.2) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 262 (10.6) (4.36) (12.78)
φιλοπότης a lover of drinking, fond of wine 12 (0.5) (0.016) (0.01)
φιλοποσία love of drinking 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 3 (0.1) (0.109) (0.08)
φιλοπονία love of labour, laboriousness, industry 1 (0.0) (0.033) (0.06) too few
φιλοπονηρία a love of bad men and actions 3 (0.1) (0.009) (0.0) too few
φιλοπονέω to love labour, work hard, be laborious 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Φιλοπάτωρ Philopator 8 (0.3) (0.017) (0.09)
φιλόπαις loving its young 2 (0.1) (0.006) (0.01)
Φιλόξενος Philoxenus 42 (1.7) (0.065) (0.03)
φιλόξενος loving strangers, hospitable 2 (0.1) (0.029) (0.06)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 3 (0.1) (0.078) (0.09)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (0.0) (0.183) (0.16) too few
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 (0.0) (0.093) (0.1) too few
φιλόμουσος loving the Muses 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
φιλομμειδής laughter-loving 1 (0.0) (0.007) (0.08) too few
φιλόμηρος fond of Homer 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Φιλόμηλος Philomelus 2 (0.1) (0.014) (0.01)
φιλόμαχος loving the fight, warlike 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
φιλόλογος fond of speaking 2 (0.1) (0.028) (0.01)
φιλολογία love of learning, studiousness 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
Φιλοκτήτης Philoctetes 5 (0.2) (0.048) (0.07)
Φιλοκράτης Philocrates 4 (0.2) (0.013) (0.04)
Φιλοκλέης Philocles 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
φιλόκαλος loving the beautiful 1 (0.0) (0.044) (0.01) too few
φίλοινος fond of wine 6 (0.2) (0.011) (0.01)
φιλοθύτης fond of sacrifices 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
φιλόδωρος fond of giving, bountiful 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
φιλόδοξος loving honour 2 (0.1) (0.028) (0.05)
φιλοδοξία love of honour 2 (0.1) (0.026) (0.05)
φιλογύνης fond of women 4 (0.2) (0.006) (0.01)
φιλογυμναστέω to love gymnastic exercises 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
φιλίτιον the common hall (LSJ φιδίτιον) 12 (0.5) (0.014) (0.0) too few
Φιλιστίδης Philistides 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Φίλιππος Philip, Philippus 77 (3.1) (1.035) (4.11)
Φιλιππικός of or against Philip 20 (0.8) (0.049) (0.05)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 13 (0.5) (0.35) (0.46)
Φίλιννα pr. n., Darling 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
φιλικός friendly, mark of friendship 2 (0.1) (0.064) (0.05)
φιλία friendly love, affection, friendship 18 (0.7) (1.063) (1.44)
φιλητός to be loved, worthy of love 1 (0.0) (0.049) (0.04) too few
φιλητής lover 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
φίλημα a kiss 8 (0.3) (0.068) (0.27)
φιληλιάς fond of the sun 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
φιλήδονος fond of pleasure 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
φιληδονία fondness for pleasure 4 (0.2) (0.016) (0.0) too few
φιληδέω to find pleasure in, take delight in 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Φίληβος Philebus 4 (0.2) (0.042) (0.0) too few
φιλέω to love, regard with affection 59 (2.4) (1.242) (2.43)
φιλέταιρος fond of one's comrades 19 (0.8) (0.025) (0.01)
φιλεργός loving work, industrious 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
φιλεργία love of labour, industry 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
φιλεπιτιμητής a censorious person 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
φίλαυλος fond of the flute 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
φίλαρχος fond of power, ambitious 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
φιλάργυρος fond of money, covetous 11 (0.4) (0.049) (0.06)
φιλαργυρία love of money, covetousness 4 (0.2) (0.05) (0.07)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 5 (0.2) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 (0.0) (0.361) (0.23) too few
φιλανθρωπεύομαι to act humanely 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
φιλαλήθης loving truth 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
φιλάδελφος loving one's brother 19 (0.8) (0.037) (0.01)
φιδίτιον common mess 9 (0.4) (0.01) (0.0) too few
Φιγαλία Phigalia (also Φιγάλεια) 3 (0.1) (0.014) (0.03)
Φιγαλεύς Phigalian, inhabitant of Phigalia 3 (0.1) (0.021) (0.02)
φιβάλεως early fig 5 (0.2) (0.005) (0.0) too few
φιαλόω excavate into the form of a φιάλη 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 79 (3.2) (0.198) (0.29)
φθόρος a pestilent fellow 1 (0.0) (0.011) (0.03) too few
φθορά destruction, ruin, perdition 3 (0.1) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 4 (0.2) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 7 (0.3) (0.261) (0.5)
φθονερός envious, jealous, grudging 1 (0.0) (0.055) (0.1) too few
φθόϊς a kind of cake 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
φθόγγος any clear, distinct sound 3 (0.1) (0.205) (0.16)
φθογγή voice 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
Φθιώτης a man of Phthia 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
φθίω to decay, wane, dwindle 4 (0.2) (0.183) (0.56)
φθίσις a perishing, decay 1 (0.0) (0.141) (0.02) too few
φθινόπωρον late autumn, the fall of the year 7 (0.3) (0.167) (0.04)
φθινοπωρινός autumnal 2 (0.1) (0.016) (0.01)
Φθία Phthia 2 (0.1) (0.04) (0.28)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 3 (0.1) (1.783) (0.71)
φθείρ a louse 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
φθέγγομαι to utter a sound 16 (0.6) (0.607) (0.59)
φθαρτικός destructive of 1 (0.0) (0.119) (0.01) too few
φθάνω to come or do first, before others 11 (0.4) (1.285) (0.97)
φῆμις speech, talk 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
Φήμιος Phemius 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
φημί to say, to claim 3,252 (131.7) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 7 (0.3) (0.305) (0.66)
φηγός oak; acorn 5 (0.2) (0.03) (0.16)
φή as, just as, like 1 (0.0) (0.031) (0.01) too few
φεύζω to cry φεῦ 2 (0.1) (0.062) (0.14)
φεύγω to flee, take flight, run away 52 (2.1) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 369 (14.9) (8.129) (10.35)
φέρτατος bravest, best 4 (0.2) (0.065) (0.51)
φερνή dowry 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
φερέσβιος life-giving 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
Φερεκύδης Pherecydes 3 (0.1) (0.042) (0.0) too few
Φερεκράτης Pherecrates 60 (2.4) (0.059) (0.0) too few
Φεραῖος of Pherae 4 (0.2) (0.017) (0.04)
φέναξ a cheat, quack, impostor 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
φενακίζω to play the φέναξ, cheat, lie 2 (0.1) (0.024) (0.01)
φελλός the cork-tree 1 (0.0) (0.017) (0.04) too few
φειδωλός sparing, thrifty 2 (0.1) (0.023) (0.09)
φείδομαι to spare 3 (0.1) (0.34) (0.38)
Φειδίας Phidias 2 (0.1) (0.059) (0.09)
φέγγος light, splendour, lustre 3 (0.1) (0.097) (0.17)
φαυλότης meanness, paltriness, pettiness, badness 1 (0.0) (0.081) (0.02) too few
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 26 (1.1) (1.387) (0.76)
Φάϋλλος Phayllus 5 (0.2) (0.01) (0.02)
φάτνωμα coffered work 2 (0.1) (0.005) (0.01)
φάτνη a manger, crib, feeding-trough 3 (0.1) (0.055) (0.11)
φατίζω to say, speak, report 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
φατέος one must say 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
φάσσα a wild pigeon, ringdove 12 (0.5) (0.033) (0.03)
φάσμα an apparition, phantom 5 (0.2) (0.098) (0.1)
φάσκω to say, affirm, assert 91 (3.7) (1.561) (1.51)
Φᾶσις the river Phasis 3 (0.1) (0.063) (0.2)
Φασιανός from the river Phasis 11 (0.4) (0.02) (0.03)
Φάσηλις Phaselis 5 (0.2) (0.013) (0.06)
φάσγανον a sword 1 (0.0) (0.034) (0.3) too few
φάρυγξ the throat, gullet 6 (0.2) (0.231) (0.04)
Φαρσάλιος of Pharsalus 4 (0.2) (0.014) (0.06)
Φάρος Pharos (island near Alexandria; island in Adriatic (sts. m.)) 1 (0.0) (0.026) (0.06) too few
Φαρνάβαζος Pharnabazus 3 (0.1) (0.078) (0.2)
φαρμάσσω to treat by using φάρμακα 1 (0.0) (0.008) (0.05) too few
φαρμακώδης of the nature of a φάρμακον 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 14 (0.6) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 12 (0.5) (0.768) (0.13)
φαρμακοπώλης a dealer in drugs 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
φαρμακοπωλέω to be a druggist 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
φάρμακον a drug, medicine 20 (0.8) (2.51) (0.63)
φάραγξ a cleft 2 (0.1) (0.133) (0.1)
φάος light, daylight 16 (0.6) (1.873) (1.34)
Φανώ Phano 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
φάντασμα an appearance, phantasm, phantom 1 (0.0) (0.21) (0.07) too few
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 9 (0.4) (1.42) (0.26)
φαντάζω make visible, present to the eye 2 (0.1) (0.171) (0.06)
Φανοσθένης Phanosthenes 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
φανός light, bright 12 (0.5) (0.073) (0.13)
φανή a torch a torch-procession 1 (0.0) (0.037) (0.06) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 32 (1.3) (2.734) (1.67)
φαλλός phallus, figure of a phallus 2 (0.1) (0.007) (0.02)
Φάληρος founder of Phaleron 1 (0.0) (0.008) (0.09) too few
Φαληρικός of or from Phaleron 2 (0.1) (0.005) (0.02)
Φαληρεύς a Phalerian, inhabitant of Φάληρον 11 (0.4) (0.023) (0.04)
φάλαρον boss, disc, cheekpiece (usu. plural) 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
φαλαρίς the coot 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
φάλαρα bosses 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
φάλανθος bald in front 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
φαλακρός baldheaded, bald 2 (0.1) (0.087) (0.09)
Φάλαικος Phalaecus 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
φάλαγξ a line of battle, battle-array 4 (0.2) (0.484) (1.13)
φαλάγγιον venomous spider 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
φαλαγγηδόν in phalanxes 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
φακός lentil 13 (0.5) (0.069) (0.01)
φάκινος made of lentils 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
φακῆ a dish of lentils 50 (2.0) (0.091) (0.0) too few
φαιός dusky, dun, gray 3 (0.1) (0.125) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 113 (4.6) (8.435) (8.04)
Φαίδων Phaedo 5 (0.2) (0.072) (0.0) too few
Φαῖδρος Phaedrus 6 (0.2) (0.093) (0.19)
φαιδρός bright, beaming 3 (0.1) (0.117) (0.07)
Φαίδρα Phaedra 4 (0.2) (0.028) (0.02)
Φαίδιμος Phaedimus 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
φαίδιμος shining 3 (0.1) (0.045) (0.6)
Φαίαξ a Phaeacian 16 (0.6) (0.127) (0.68)
φαεινός shining, beaming, radiant 3 (0.1) (0.076) (0.77)
Φαέθων Phaethon 3 (0.1) (0.055) (0.06)
φάγων glutton 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
φάγος glutton 6 (0.2) (0.039) (0.01)
φαγός a glutton 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ὕω to send rain, to rain 9 (0.4) (0.135) (0.31)
ὑψοῦ aloft, on high 3 (0.1) (0.058) (0.18)
ὕψος height 19 (0.8) (0.539) (0.34)
Ὑψιπύλη Hypsipyle 2 (0.1) (0.026) (0.15)
ὑψιπέτης high-flying, soaring 1 (0.0) (0.007) (0.06) too few
ὕψι on high, aloft 1 (0.0) (0.011) (0.12) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 15 (0.6) (0.992) (0.9)
ὑψερεφής high-roofed, high-vaulted 3 (0.1) (0.011) (0.11)
ὕφος web 3 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ὑφορβός swineherd (also συφορβός) 1 (0.0) (0.011) (0.15) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 6 (0.2) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 2 (0.1) (0.129) (0.19)
ὑφήγησις a guiding, guidance 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 (0.0) (0.082) (0.06) too few
ὑφή a web 1 (0.0) (0.148) (0.46) too few
ὕφεσις letting down, slackening 2 (0.1) (0.027) (0.0) too few
ὕφασμα a woven robe, web 4 (0.2) (0.061) (0.01)
ὑφάπτω to set on fire from underneath 2 (0.1) (0.017) (0.03)
ὑφαντός woven 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
ὑφάντης a weaver 1 (0.0) (0.022) (0.03) too few
ὑφαιρέω to seize underneath 5 (0.2) (0.085) (0.14)
ὑφαίνω to weave 6 (0.2) (0.09) (0.26)
ὕστερος latter, last 14 (0.6) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 62 (2.5) (2.598) (2.47)
ὑστερίζω to come after, come later 1 (0.0) (0.031) (0.02) too few
ὑστερέω to be behind, come late 6 (0.2) (0.149) (0.14)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 7 (0.3) (0.315) (0.77)
Ὑστάσπης Hystaspes 1 (0.0) (0.053) (0.17) too few
ὕσσωπος hyssop 1 (0.0) (0.072) (0.01) too few
ὗς wild swine 63 (2.6) (1.845) (0.91)
ὑπώπιος with a black eye 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ὑπώπιον the part of the face under the eyes 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
ὑπωπιάζω to strike 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὕπτιος backwards, on one’s back 8 (0.3) (0.228) (0.22)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 2 (0.1) (0.223) (0.43)
ὑποχρίω to smear under 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὑποχόνδριος under the cartilage of the breastbone 1 (0.0) (0.194) (0.0) too few
ὑποχόνδριον abdomen 1 (0.0) (0.304) (0.0) too few
ὑποχέω to pour 2 (0.1) (0.008) (0.04)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 (0.0) (0.109) (0.54) too few
ὑποφέρω to carry away under 2 (0.1) (0.11) (0.1)
ὑποφαίνω to bring to light from under 3 (0.1) (0.091) (0.1)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 (0.0) (0.024) (0.02) too few
ὑπουργία service rendered 3 (0.1) (0.022) (0.01)
ὑπουργέω to render service 2 (0.1) (0.055) (0.15)
ὑπότριμμα a dish compounded of various ingredients, pounded up together 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὑποτρίβω to rub down 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὑποτρέχω to run in under 2 (0.1) (0.042) (0.11)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 22 (0.9) (1.68) (0.55)
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 (0.0) (0.253) (0.03) too few
ὑποτάσσω to place 2 (0.1) (0.402) (0.32)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 2 (0.1) (0.248) (0.16)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 2 (0.1) (0.295) (0.22)
ὑποστράτηγος a lieutenant-general 1 (0.0) (0.016) (0.03) too few
ὑποστόρνυμι spread, lay 3 (0.1) (0.029) (0.01)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 2 (0.1) (0.811) (0.04)
ὑποστάθμη sediment 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 1 (0.0) (0.063) (0.31) too few
ὑποσπάω to draw away from under 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ὑπόρχημα song accompanying dance 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ὑπορρέω to flow under 2 (0.1) (0.022) (0.03)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 (0.0) (0.129) (0.2) too few
ὑποπτεύω to be suspicious 2 (0.1) (0.228) (0.41)
ὑπόπτερος winged 3 (0.1) (0.026) (0.06)
ὑποπόδιον a footstool 1 (0.0) (0.042) (0.0) too few
ὑποπίπτω to fall under 1 (0.0) (0.212) (0.19) too few
ὑποπίνω to drink a little, drink moderately 4 (0.2) (0.008) (0.02)
ὑποπίμπλημι to fill by degrees 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ὑποπάσσω to strew under 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ὑπόνοια a hidden thought 1 (0.0) (0.271) (0.12) too few
ὑπονοέω to think secretly, suspect 7 (0.3) (0.237) (0.15)
ὑπόμνυμι interpose by oath 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὑπόμνησις a reminding 1 (0.0) (0.085) (0.09) too few
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 64 (2.6) (0.577) (0.35)
ὑπομιμνήσκω to remind 5 (0.2) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 25 (1.0) (1.365) (1.36)
ὑπομειδιάω to smile a little 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 2 (0.1) (0.25) (0.24)
ὑπόλογος2 a taking into account, a reckoning, account 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ὑπόλογος held accountable 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ὑπόλευκος whitish 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ὑπολείπω to leave remaining 11 (0.4) (0.545) (0.64)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 33 (1.3) (1.526) (1.65)
ὑποκρούω to strike gently 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ὑποκριτικός suited for speaking or delivery 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ὑποκριτής an interpreter, actor 14 (0.6) (0.101) (0.08)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 2 (0.1) (0.085) (0.08)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 9 (0.4) (0.208) (0.35)
ὑποκόρισμα a coaxing 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὑποκορίζομαι to talk child's language 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
ὑπόκειμαι to lie under 11 (0.4) (5.461) (0.69)
ὑποκάτω below, under 4 (0.2) (0.212) (0.03)
ὑποκαίω to burn by applying fire below 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ὑποθυμίς kind of bird; a garland on the neck 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 6 (0.2) (0.073) (0.07)
ὑποθετέος one must assume 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 (0.1) (1.565) (0.71)
ὑπόζωμα the diaphragm, midriff 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 (0.0) (0.166) (0.66) too few
ὑποδύω to put on under 3 (0.1) (0.095) (0.15)
ὑποδοχή a reception, entertainment 13 (0.5) (0.153) (0.06)
ὑποδμώς an under-servant 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὑπόδημα sandal, shoe 9 (0.4) (0.281) (0.15)
ὑποδέω to bind under: put shoes on 5 (0.2) (0.056) (0.09)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 13 (0.5) (0.479) (0.74)
ὑπόδεσις a putting on one's shoes 3 (0.1) (0.024) (0.02)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 10 (0.4) (0.514) (1.04)
ὑποδεής somewhat deficient, inferior; 1 (0.0) (0.056) (0.13) too few
ὑπόγυιος under one's hand, nigh at hand 1 (0.0) (0.056) (0.01) too few
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 2 (0.1) (0.222) (0.13)
ὑπόγειος under the earth, subterraneous 3 (0.1) (0.032) (0.04)
ὑπογάστριος sexual 8 (0.3) (0.02) (0.0) too few
ὑπογάστριον the paunch 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ὑποβρέχω to wet 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὑποβολή a throwing 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
ὑπόβασις a going down: a crouching down 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ὑποβάλλω to throw, put 4 (0.2) (0.232) (0.1)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 (0.0) (0.045) (0.01) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 564 (22.8) (26.85) (24.12)
ὑπνωτικός inclined to sleep, sleepy, drowsy 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ὕπνος sleep, slumber 33 (1.3) (1.091) (1.42)
ὑπνηλός drowsy 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὑπισχνέομαι to promise 6 (0.2) (0.634) (1.16)
ὑπηχέω to sound under 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 4 (0.2) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 6 (0.2) (0.27) (0.25)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 5 (0.2) (0.146) (0.1)
ὑπηνήτης one that is just getting a beard, with one's first beard 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὑπήνη the hair on the under part of the face, the beard 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
ὑπηνέμιος lifted 4 (0.2) (0.027) (0.01)
ὑπήκοος giving ear, listening to 4 (0.2) (0.345) (0.52)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 6 (0.2) (0.499) (0.76)
ὑπερῷος being above 2 (0.1) (0.053) (0.05)
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 1 (0.0) (0.052) (0.17) too few
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 3 (0.1) (0.092) (0.1)
ὑπερφύομαι to surpass, excel 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ὑπερφυής overgrown, enormous 2 (0.1) (0.082) (0.07)
ὑπερφίαλος overbearing, overweening, arrogant 3 (0.1) (0.038) (0.35)
ὑπέρυθρος somewhat red, reddish 3 (0.1) (0.041) (0.01)
ὑπερτρέχω to run over 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 (0.0) (0.107) (0.29) too few
ὑπερτείνω to stretch 1 (0.0) (0.024) (0.03) too few
ὑπερπίνω to drink overmuch 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὑπεροψία contempt, disdain for 1 (0.0) (0.065) (0.03) too few
ὑπέροχος prominent, eminent, distinguished above 1 (0.0) (0.011) (0.06) too few
ὑπεροχή a projection, an eminence 8 (0.3) (0.53) (0.24)
ὕπερος a pestle to bray and pound with 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
ὑπερόριος over the boundaries 2 (0.1) (0.11) (0.01)
ὑπεροράω to look over, look down upon 9 (0.4) (0.189) (0.15)
ὑπερμεγέθης immensely great 6 (0.2) (0.039) (0.02)
ὑπερκύπτω to stretch and peep over 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
Ὑπερίων Hyperion, the Sun-god 1 (0.0) (0.021) (0.08) too few
Ὑπεριονίδης Hyperion's son 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
ὕπερθεν from above 1 (0.0) (0.07) (0.46) too few
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 9 (0.4) (0.11) (0.14)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 3 (0.1) (0.057) (0.06)
ὑπερήμερος over the day for payment 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ὑπέρηδυς exceeding sweet 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 4 (0.2) (0.743) (0.38)
Ὑπερβόρεοι Hyperboreans; as adj.: more than mortal fortune 1 (0.0) (0.04) (0.13) too few
Ὑπέρβολος Hyperbolus 2 (0.1) (0.012) (0.06)
ὑπερβολή a throwing beyond 25 (1.0) (0.845) (0.76)
ὑπερβάλλω to throw over 37 (1.5) (0.763) (0.8)
ὑπερβαλλόντως exceedingly 3 (0.1) (0.04) (0.04)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 4 (0.2) (0.393) (0.49)
ὑπεράνω over, above 2 (0.1) (0.09) (0.01)
ὑπέραντλος quite full of water 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὑπεραλγέω to feel pain for 2 (0.1) (0.016) (0.02)
ὑπεραίρω to lift 4 (0.2) (0.068) (0.16)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 82 (3.3) (6.432) (8.19)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 3 (0.1) (0.051) (0.06)
ὑπεξαιρέω to take away from below 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
ὑπένερθε underneath, beneath 1 (0.0) (0.017) (0.15) too few
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 (0.0) (0.243) (1.62) too few
ὑπεκτίθεμαι to bring one's goods to a place of safety, carry safely away 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ὑπεκπρορέω to flow forth under 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 (0.0) (0.177) (0.26) too few
ὑπατεύω to be consul 1 (0.0) (0.056) (0.0) too few
ὑπασπίδιος under shield, covered with a shield 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 78 (3.2) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 2 (0.1) (0.217) (0.24)
ὑπαρχή the beginning 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
ὑπαντάω to come 3 (0.1) (0.163) (0.05)
ὕπανδρος under a man, subject to him, married 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὑπαλείφω to lay thinly on, to spread like salve; 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 7 (0.3) (0.475) (0.51)
ὑπαίθω to set on fire below 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὕπαιθρος sub Dio, in the open air 2 (0.1) (0.042) (0.09)
ὑπαίθριος under the sky, in the open air, a-field 3 (0.1) (0.07) (0.35)
ὑπάγω to lead 6 (0.2) (0.426) (0.47)
ὑμός your 80 (3.2) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 26 (1.1) (0.392) (0.49)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 8 (0.3) (0.284) (0.26)
ὑμήν a thin skin, membrane 4 (0.2) (0.424) (0.01)
ὑμέτερος your, yours 5 (0.2) (0.709) (1.21)
ὑμέναιος hymenaeus, the wedding or bridal song 7 (0.3) (0.043) (0.09)
ὗλις mud 3 (0.1) (0.468) (0.12)
ὕλη wood, material 21 (0.9) (5.5) (0.94)
ὑλακτέω to bark, bay, howl 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
υἱόω make into a son 3 (0.1) (0.483) (0.01)
υἱός a son 130 (5.3) (7.898) (7.64)
ὕειος of or belonging to swine 12 (0.5) (0.043) (0.01)
ὕδωρ water 259 (10.5) (7.043) (3.14)
ὑδρορρόα a water-course 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὑδροπότης a water-drinker 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ὑδροποτέω to drink water 4 (0.2) (0.009) (0.01)
ὕδριος of water 3 (0.1) (0.005) (0.01)
ὑδρίον cistern, reservoir 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ὑδρία a water-pot, pitcher, urn 13 (0.5) (0.059) (0.05)
ὑδρεύω to draw, fetch 2 (0.1) (0.022) (0.07)
ὑδρεῖον a water-bucket, well-bucket 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ὕδρα a hydra, water-serpent 2 (0.1) (0.034) (0.05)
ὑδατοτρεφής growing in 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ὑδατοπότης a water-drinker. 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὑδαρής mixed with too much water, watery, washy 12 (0.5) (0.109) (0.01)
ὑγροτροφικός of or for aquatic animals 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὑγρότης wetness, moisture 6 (0.2) (0.804) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 45 (1.8) (3.244) (0.41)
ὑγραντικός fit for wetting 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 6 (0.2) (0.77) (0.37)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 15 (0.6) (0.57) (0.12)
ὑγίεια health, soundness 27 (1.1) (1.276) (0.19)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 10 (0.4) (0.82) (0.13)
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 4 (0.2) (0.033) (0.01)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 4 (0.2) (0.084) (0.16)
ὕβρις wantonness, wanton violence 40 (1.6) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 13 (0.5) (0.431) (0.49)
ὕαλος a clear, transparent stone 2 (0.1) (0.046) (0.02)
Ὑάκινθος Hyacinthus 4 (0.2) (0.024) (0.04)
ὑάκινθος the hyacinth 11 (0.4) (0.038) (0.06)
ὕαινα the hyaena 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
Ὑάδες the Hyades 2 (0.1) (0.005) (0.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1,023 (41.4) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 54 (2.2) (1.898) (2.33)
Τυφῶν Typhon 2 (0.1) (0.065) (0.04)
Τυφωεύς Typhoeus 1 (0.0) (0.037) (0.07) too few
τύφω to raise a smoke 3 (0.1) (0.068) (0.24)
τῦφος smoke, vapour 3 (0.1) (0.115) (0.02)
τύφλωσις a making blind, blinding 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
τυφλός blind 8 (0.3) (0.432) (0.38)
τυτθός little, small 1 (0.0) (0.032) (0.42) too few
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 21 (0.9) (0.118) (0.27)
Τυρσηνικός Tyrrhenian, Etruscan 1 (0.0) (0.037) (0.1) too few
Τυρσηνία Etruria 1 (0.0) (0.035) (0.24) too few
Τυρρηνός Tyrrhenian 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
Τύρος Tyre 1 (0.0) (0.174) (0.11) too few
τυρός cheese 87 (3.5) (0.233) (0.22)
τυρόκνηστις a cheese-scraper, cheese-grater 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Τύριος of Tyre, Tyrian 3 (0.1) (0.13) (0.09)
τύραννος an absolute sovereign 62 (2.5) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 14 (0.6) (0.451) (0.77)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 6 (0.2) (0.141) (0.24)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 22 (0.9) (0.206) (0.46)
τύπτω to beat, strike, smite 11 (0.4) (0.436) (0.94)
τυπόω to form, mould, model 1 (0.0) (0.047) (0.01) too few
τύπος a blow 15 (0.6) (0.945) (0.32)
τυπή a blow, wound 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
Τυνδαρίς daughter of Tyndareus: Helen and Clytaemestra 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 3 (0.1) (0.077) (0.21)
τύμπανον a kettledrum 5 (0.2) (0.044) (0.03)
τύμμα a blow 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
τύμβος a sepulchral mound, cairn, barrow 1 (0.0) (0.055) (0.3) too few
τυκτός created 1 (0.0) (0.006) (0.05) too few
Τυδεΐδης son of Tydeus 3 (0.1) (0.039) (0.52)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 148 (6.0) (6.305) (6.41)
τρωτός to be wounded, vulnerable 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
Τρώς Tros 14 (0.6) (0.458) (4.8)
τρωκτός to be eaten raw: eatable 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
Τρωΐλος Troilus 2 (0.1) (0.011) (0.01)
Τρωϊκός Trojan 20 (0.8) (0.081) (0.18)
τρώγω to gnaw, nibble, munch 16 (0.6) (0.057) (0.13)
τρωγλοδύτης one who creeps into holes, cave dweller 2 (0.1) (0.012) (0.02)
τρώγλη a hole formed by gnawing, a mouse's hole 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
τρωγάλια fruits eaten at dessert, figs, nuts, sweetmeats 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Τρῳάς Troas 2 (0.1) (0.049) (0.18)
τρύχω to wear out, waste, consume 1 (0.0) (0.025) (0.09) too few
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 17 (0.7) (0.121) (0.02)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 139 (5.6) (0.528) (0.09)
τρυφερός delicate, dainty 14 (0.6) (0.056) (0.02)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 41 (1.7) (0.247) (0.07)
τρύπανον a borer, auger 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
τρύξ new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must 6 (0.2) (0.065) (0.02)
τρυγών the turtle-dove 15 (0.6) (0.075) (0.03)
τρυγῳδός a lees-singer 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τρύγητος a vintage, harvest 1 (0.0) (0.012) (0.07) too few
τρύγη ripe fruit, a grain-crop, corn 2 (0.1) (0.015) (0.02)
τρυγάω to gather in 1 (0.0) (0.041) (0.1) too few
τρύβλιον a cup, bowl 15 (0.6) (0.046) (0.03)
τροχός wheel 5 (0.2) (0.137) (0.12)
τροχίλος the sandpiper 2 (0.1) (0.006) (0.04)
τροχιλεία block-and-tackle equipment, pulley 2 (0.1) (0.009) (0.04)
τροχήλατος driven on wheels, wheel-drawn 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
τροχή course 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
τροχάζω to run like a wheel, to run along, run quickly 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
Τροφώνιος Trophonius 12 (0.5) (0.034) (0.02)
τροφός a feeder, rearer, nurse 17 (0.7) (0.219) (0.38)
τρόφις well-fed, stout, large 7 (0.3) (0.153) (0.08)
τρόφιμος nourishing 34 (1.4) (0.129) (0.01)
τροφή nourishment, food, victuals 107 (4.3) (3.098) (1.03)
τροπόω make to turn, put to flight 2 (0.1) (0.038) (0.02)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 144 (5.8) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 143 (5.8) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 2 (0.1) (0.071) (0.1)
τροπικός of the solstice 1 (0.0) (0.16) (0.07) too few
τροπή a turn, turning 3 (0.1) (0.494) (0.26)
τροπέω to turn 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
τροπαῖος of or for rout, defeat; causing rout 1 (0.0) (0.082) (0.19) too few
τρόπαιον a trophy 7 (0.3) (0.163) (0.4)
τρομέω to tremble, quake, quiver 1 (0.0) (0.012) (0.1) too few
Τροιζήνιος of Troezen 4 (0.2) (0.034) (0.12)
Τροιζήν Troezen 7 (0.3) (0.054) (0.18)
Τροία Troy 8 (0.3) (0.225) (0.94)
τριώβολον a three-obol-piece, a half-drachma 12 (0.5) (0.105) (0.05)
τρίχωμα a growth of hair, hair 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
τρίχους holding three χόες 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τριχοίνικος holding or measuring three χοίνικες 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
τριχίς anchovy full of small hair-like bones 7 (0.3) (0.019) (0.0) too few
τρίφυλλος three-leaved 3 (0.1) (0.025) (0.01)
τρίφυλλον tre-foil, clover 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
Τρίτων Triton 3 (0.1) (0.041) (0.14)
τρίτος the third 141 (5.7) (4.486) (2.33)
τριτάω when three days old 3 (0.1) (0.083) (0.07)
τρίτατος third (lengthd. poet. for τρίτος) 4 (0.2) (0.033) (0.18)
τριτάλαντος of three talents 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τριταῖος on the third day 4 (0.2) (0.274) (0.12)
τρισχίλιοι three thousand 13 (0.5) (0.164) (0.66)
τρισύλλαβος trisyllabic 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
τρισολυμπιονίκης thrice victorious at Olympia 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
τρισμύριοι thrice ten thousand 1 (0.0) (0.041) (0.16) too few
τρισκελής three-legged 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τρισάθλιος thrice-unhappy 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
τρίς thrice, three times 21 (0.9) (0.36) (0.73)
Τριπτόλεμος Triptolemus 4 (0.2) (0.028) (0.03)
τριπτήρ the vat into which the oil runs when pressed out 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τρίπους three-footed, of or with three feet 52 (2.1) (0.154) (0.44)
τριπόδης three feet long 5 (0.2) (0.024) (0.08)
τριπλόος triple, threefold 1 (0.0) (0.034) (0.05) too few
τριπλάσιος thrice as many, thrice as much, thrice as great as 1 (0.0) (0.118) (0.04) too few
τρίπηχυς three cubits long 3 (0.1) (0.065) (0.03)
Τριόπας Triopas, a king of Thessaly 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
τριόδους with three teeth, three-pronged 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
τρίοδος a meeting of three roads 3 (0.1) (0.039) (0.01)
τρίμορφος three-formed 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
τρῖμμα that which is rubbed 3 (0.1) (0.005) (0.01)
τρίμετρος consisting of three metres; 1 (0.0) (0.063) (0.03) too few
τρίκρανος three-headed 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
τρικότυλος holding three κοτύλαι 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
τρίκλινος with three couches 15 (0.6) (0.018) (0.01)
τριηρικός of or for a trireme 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τριήρης trireme 15 (0.6) (0.407) (1.04)
τριηραρχέω to be a captain of a trireme 1 (0.0) (0.017) (0.05) too few
τρίζω to utter a shrill cry, to scream, cry 1 (0.0) (0.015) (0.08) too few
τριετία period of three years 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
τριέτης of or for three years, three years old 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
τρίδουλος a slave through three generations, thrice a slave 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
τρίγωνος three-cornered, triangular 20 (0.8) (1.412) (0.05)
τρίγων a game at ball 3 (0.1) (0.086) (0.0) too few
τρίγλυφος the triglyph, a three-grooved tablet 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
τρίγληνος with three pupils 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
τρίγλη the red mullet 10 (0.4) (0.018) (0.0) too few
τριγέρων triply old 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τριβώνιον threadbare cloak 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
τρίβων worn garment, threadbare cloak 7 (0.3) (0.038) (0.01)
τρίβω to rub: to rub 26 (1.1) (0.71) (0.25)
τρίβολος a caltrop 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
τριβή a rubbing; wear; delay 1 (0.0) (0.062) (0.2) too few
τριακοστός the thirtieth 26 (1.1) (0.117) (0.12)
τριακόσιοι three hundred 17 (0.7) (0.355) (1.49)
τριακονταέτης thirty years old 1 (0.0) (0.011) (0.05) too few
τριάκοντα thirty 33 (1.3) (0.734) (1.53)
τριακονθήμερος of thirty days 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
τρῆσις boring through, perforation 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τρήρων timorous, shy; (n.) dove 5 (0.2) (0.01) (0.07)
τρῆμα a perforation, hole, aperture, orifice 1 (0.0) (0.112) (0.03) too few
τρέω to flee from fear, flee away 86 (3.5) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 18 (0.7) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 105 (4.3) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 14 (0.6) (1.263) (3.2)
τρέμω to tremble 2 (0.1) (0.107) (0.08)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 6 (0.2) (0.072) (0.11)
τρεισκαίδεκα thirteen 3 (0.1) (0.044) (0.04)
τρεῖς three 145 (5.9) (4.87) (3.7)
τραχύτης roughness, ruggedness 2 (0.1) (0.089) (0.03)
τραχύς rugged, rough 18 (0.7) (0.481) (0.47)
τραχυόστρακος rough-shelled 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Τραχίς Trachis 1 (0.0) (0.026) (0.16) too few
τράχηλος the neck, throat 26 (1.1) (0.563) (0.09)
τραυματίας wounded man 3 (0.1) (0.061) (0.08)
τραῦμα a wound, hurt 5 (0.2) (0.506) (0.34)
τραπεζόω offer 8 (0.3) (0.017) (0.01)
τραπεζοκόμος one who sets out a table 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τραπεζίτης one who keeps a bank, a banker 2 (0.1) (0.024) (0.03)
τραπέζιον small table 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
τραπεζεύς at, of a table 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
τράπεζα four-legged a table 181 (7.3) (0.588) (0.68)
Τράλλεις Trallians 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
τραγῳδός a goat-singer 13 (0.5) (0.049) (0.04)
τραγῳδοδιδάσκαλος a tragic poet 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
τραγῳδία a tragedy 30 (1.2) (0.219) (0.74)
τραγῳδέω to act a tragedy 5 (0.2) (0.034) (0.04)
τράγος a he-goat 10 (0.4) (0.139) (0.3)
τραγικός (goat-like); tragic, majestic, pompous 30 (1.2) (0.097) (0.13)
τραγηματίζω to eat sweetmeats 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
τράγημα that which is eaten for eating's sake 38 (1.5) (0.043) (0.04)
τραγέλαφος the goat-stag 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
Τραγασαῖος of or from the Epirotic city Τραγασαί 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τουτέστι that is to say 6 (0.2) (4.259) (0.0) too few
τοὔνεκα for that reason, therefore 1 (0.0) (0.028) (0.26) too few
τότε at that time, then 94 (3.8) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 94 (3.8) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 124 (5.0) (5.396) (4.83)
τόσος so great, so vast 7 (0.3) (0.214) (1.34)
Τορώνη Torone 1 (0.0) (0.01) (0.1) too few
τορός piercing 2 (0.1) (0.03) (0.01)
τόρνος a carpenter's tool for drawing a circle, compasses 2 (0.1) (0.007) (0.01)
τορεύω to work in relief 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
τορευτός worked in relief 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τορευτής one who works in relief 2 (0.1) (0.003) (0.01)
τορεία a carving in relief 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τόπος a place 129 (5.2) (8.538) (6.72)
τοπάζω to aim at, guess 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
τοξότης a bowman, archer 2 (0.1) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 14 (0.6) (0.375) (1.44)
τοξεύω to shoot with the bow 5 (0.2) (0.139) (0.31)
τόξευμα that which is shot, an arrow 1 (0.0) (0.067) (0.26) too few
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 6 (0.2) (0.347) (0.08)
τόμος a cut, slice 20 (0.8) (0.119) (0.0) too few
τομίας one who has been castrated 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
τολύπη a clew 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
τολμηρός hardihood 3 (0.1) (0.1) (0.31)
τολμάω to undertake, take heart 17 (0.7) (1.2) (1.96)
τόλμα courage, to undertake 5 (0.2) (0.287) (1.02)
τόκος a bringing forth, childbirth, parturition 5 (0.2) (0.277) (0.29)
τοκιστής an usurer 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
τοκεύς one who begets, a father 1 (0.0) (0.084) (0.66) too few
τοιχωρύχος one who digs through the wall 4 (0.2) (0.014) (0.03)
τοιχωρυχέω to dig through a wall like a thief, to be a housebreaker 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
τοῖχος the wall of a house 15 (0.6) (0.308) (0.37)
τοιουτότροπος of such kind, such like 2 (0.1) (0.04) (0.04)
τοιοῦτος such as this 406 (16.4) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 24 (1.0) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 5 (0.2) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 22 (0.9) (5.224) (2.04)
τοιγάρ so then, wherefore, therefore, accordingly 18 (0.7) (0.567) (0.75)
τοι let me tell you, surely, verily 48 (1.9) (2.299) (9.04)
Τμῶλος Mt. Tmolus in Lydia 1 (0.0) (0.011) (0.09) too few
τμητός cut, shaped by cutting 5 (0.2) (0.014) (0.0) too few
Τληπόλεμος Tlepolemus 1 (0.0) (0.041) (0.24) too few
τλήμων suffering, enduring, patient, stout-hearted 1 (0.0) (0.057) (0.32) too few
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 6 (0.2) (0.132) (0.97)
τίω to pay honour to 3 (0.1) (0.236) (1.17)
τίφη the water-spider 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Τιτυός Tityus 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
τιτρώσκω to wound 13 (0.5) (0.464) (0.44)
τιτθός a woman’s breast 1 (0.0) (0.068) (0.02) too few
τιτθίον a woman’s breast (dim. of τιτθός) 3 (0.1) (0.005) (0.01)
τίτθη a nurse 9 (0.4) (0.047) (0.02)
τίσις payment by way of return 6 (0.2) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 403 (16.3) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2,525 (102.3) (97.86) (78.95)
τίπτε why? (τί ποτε) 2 (0.1) (0.033) (0.38)
τίνω to pay a price 3 (0.1) (0.513) (1.22)
τινάσσω to shake 2 (0.1) (0.032) (0.29)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 13 (0.5) (0.653) (0.67)
τιμωρέω to help, aid, succour 8 (0.3) (0.326) (0.85)
Τίμων Timo 24 (1.0) (0.088) (0.02)
Τιμοκράτης Timocrates 27 (1.1) (0.047) (0.05)
Τιμόθεος Timotheus 21 (0.9) (0.23) (0.04)
τίμιος valued 14 (0.6) (0.75) (0.31)
τιμητής a valuer, estimater; Roman censor 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
τιμητέος to be honoured, valued 2 (0.1) (0.016) (0.01)
τίμημα an estimate, valuation 2 (0.1) (0.055) (0.06)
τιμήεις honoured, esteemed 4 (0.2) (0.017) (0.09)
τιμή that which is paid in token of worth 42 (1.7) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 60 (2.4) (1.698) (2.37)
Τιμασίων Timasio 1 (0.0) (0.011) (0.16) too few
Τίμαρχος Timarchus 3 (0.1) (0.024) (0.01)
Τίμαιος Timaeus 37 (1.5) (0.298) (0.52)
τίλλω to pluck 5 (0.2) (0.036) (0.09)
τίκτω to bring into the world 60 (2.4) (1.368) (2.76)
Τιθωνός Tithonus 4 (0.2) (0.014) (0.03)
τιθύμαλλος spurge, Euphorbia Peplus 4 (0.2) (0.016) (0.0) too few
τιθήνη a nurse 4 (0.2) (0.026) (0.07)
τίθημι to set, put, place 145 (5.9) (6.429) (7.71)
τιθασός tame, domestic 5 (0.2) (0.011) (0.01)
τίη why? wherefore? 505 (20.5) (26.493) (13.95)
τίγρις a tiger 5 (0.2) (0.03) (0.05)
Τιγράνης Tigranes 3 (0.1) (0.058) (0.03)
Τιβέριος Tiberius 2 (0.1) (0.18) (0.03)
τῆτες this year, of or in this year 2 (0.1) (0.015) (0.01)
τηρητέος one must watch 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
τήρησις a watching, keeping, guarding 2 (0.1) (0.169) (0.02)
τηρέω to watch over, protect, guard 26 (1.1) (0.878) (1.08)
Τηρεύς Tereus 9 (0.4) (0.024) (0.05)
τηνῶ there 2 (0.1) (0.004) (0.01)
τῆνος he, she, it 5 (0.2) (0.014) (0.03)
τηνικαῦτα at that time, then 4 (0.2) (0.822) (0.21)
τηνικάδε at this time of day, so early 2 (0.1) (0.068) (0.04)
τηνίκα at that time, then; 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
τῆμος then, thereupon 3 (0.1) (0.038) (0.19)
τηλοῦ afar, far off 2 (0.1) (0.018) (0.15)
τηλόθεν from afar, from a foreign land 2 (0.1) (0.025) (0.23)
τήλινος of fenugreek 3 (0.1) (0.005) (0.01)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 14 (0.6) (0.583) (0.75)
τηλικόσδε of such an age 2 (0.1) (0.118) (0.17)
Τήλεφος Telephus 7 (0.3) (0.037) (0.06)
τηλεφανής appearing afar, far-seen, conspicuous 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
Τηλέμαχος Telemachus 25 (1.0) (0.253) (1.84)
Τηλέγονος Telegonus 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
τῆλε at a distance, far off, far away 4 (0.2) (0.092) (0.92)
τηλαυγής far-shining, far-beaming 1 (0.0) (0.03) (0.04) too few
τήκω to melt, melt down 5 (0.2) (0.321) (0.27)
Τήϊος of or from Teos 9 (0.4) (0.019) (0.08)
τῆθος an oyster 9 (0.4) (0.014) (0.01)
τηθίς a father's 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
τήθη a grandmother 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
τῇδε here, thus 4 (0.2) (0.621) (0.52)
τήβεννα toga 3 (0.1) (0.011) (0.03)
τῇ here, there 375 (15.2) (18.312) (12.5)
τῆ take 2 (0.1) (1.084) (0.11)
Τέως Teos, an Ionian polis 4 (0.2) (0.028) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 4 (0.2) (0.641) (0.52)
τεχνόω instruct in an art 3 (0.1) (0.071) (0.05)
τεχνιτικός of or for a craftsman 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 30 (1.2) (0.417) (0.07)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 4 (0.2) (0.227) (0.09)
τέχνημα a masterpiece 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 130 (5.3) (3.221) (1.81)
τεχνάομαι to make by art, to execute skilfully 2 (0.1) (0.021) (0.09)
τέφρα ashes 3 (0.1) (0.147) (0.03)
τεύχω to make ready, make, build, work 12 (0.5) (0.436) (2.51)
τεῦχος a tool, implement 6 (0.2) (0.131) (1.6)
τεῦτλον beet 12 (0.5) (0.059) (0.0) too few
τευτλίον beet (dim. of τεῦτλον) 4 (0.2) (0.004) (0.01)
Τεῦκρος Teucer 3 (0.1) (0.047) (0.38)
τευθίς a cuttle-fish 18 (0.7) (0.035) (0.0) too few
τέττιξ a kind of grasshopper, the cicala, Lat. cicada 19 (0.8) (0.068) (0.09)
τετρώβολον a four-obol piece 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
τέτριξ pipit 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
τετρήρης a quadrireme 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
τετράχους holding four χόες 1 (0.0) (0.068) (0.0) too few
τέτρατος fourth 3 (0.1) (0.013) (0.07)
τετράς the fourth day 1 (0.0) (0.249) (0.03) too few
τετράπους four-footed 2 (0.1) (0.282) (0.05)
τετράπολις of or with four cities 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
τετράπηχυς four cubits 4 (0.2) (0.016) (0.04)
τέτραξ the pheasant 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
τετράμετρος consisting of four metres 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
τετράκυκλος four-wheeled 11 (0.4) (0.014) (0.03)
τετρακόσιοι four hundred 9 (0.4) (0.205) (0.74)
τετρακισχίλιοι four thousand 3 (0.1) (0.086) (0.45)
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 2 (0.1) (0.042) (0.05)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 12 (0.5) (0.946) (0.15)
τέταρτος fourth 64 (2.6) (1.676) (0.89)
τεταγμένως in orderly manner 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
τεσσαρεσκαιδέκατος fourteenth 10 (0.4) (0.134) (0.03)
τεσσαρεσκαίδεκα fourteen 3 (0.1) (0.056) (0.04)
τέσσαρες four 96 (3.9) (2.963) (1.9)
τεσσαρακοστός fortieth 11 (0.4) (0.101) (0.11)
τεσσαράκοντα forty 21 (0.9) (0.51) (1.07)
τέρψις enjoyment, delight 10 (0.4) (0.095) (0.19)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 28 (1.1) (0.401) (1.32)
τερπνός delightsome, delightful, pleasant, agreeable, glad 8 (0.3) (0.083) (0.3)
τέρμων a boundary 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
τέρμινθος the terebinth 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
τέρμα an end, boundary 3 (0.1) (0.087) (0.19)
τέρην rubbed smooth 5 (0.2) (0.018) (0.15)
τερατώδης portentous 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
τερατολόγος of which marvellous things are told, portentous 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
τερατεύομαι to talk marvels 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
τερατεία a talking marvels, jugglery 1 (0.0) (0.023) (0.09) too few
τέρας a sign, wonder, marvel 7 (0.3) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 5 (0.2) (0.751) (1.38)
τένθης a dainty feeder, gourmand 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Τένεδος Tenedos 2 (0.1) (0.026) (0.1)
Τενέδιος of Tenedos 4 (0.2) (0.01) (0.02)
τεναγώδης covered with shoal-water, standing in pools 2 (0.1) (0.009) (0.04)
τέναγος shoal-water, a shoal, shallow, lagoon 1 (0.0) (0.013) (0.08) too few
Τέμπεα Tempe; any sequestered vale 1 (0.0) (0.038) (0.05) too few
τέμνω to cut, hew 27 (1.1) (1.328) (1.33)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 11 (0.4) (0.296) (0.61)
τέμαχος a slice of salt-fish 31 (1.3) (0.035) (0.02)
τελώνης a tax collector 1 (0.0) (0.076) (0.01) too few
τέλος the fulfilment 60 (2.4) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 2 (0.1) (0.163) (0.41)
τελλίνη small bivalve shell-fish 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τελέω to complete, fulfil, accomplish 11 (0.4) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 16 (0.6) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 49 (2.0) (1.651) (2.69)
τελευταῖος last 37 (1.5) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 5 (0.2) (0.171) (0.18)
Τελεσφόρος Telesphorus, deity at Pergamon 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
τελεσφόρος bringing to an end 1 (0.0) (0.02) (0.07) too few
τελεστής an official 7 (0.3) (0.007) (0.0) too few
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 (0.0) (0.149) (0.0) too few
τελειόω to make perfect, complete 4 (0.2) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 27 (1.1) (3.199) (1.55)
Τελαμών Telamon 6 (0.2) (0.073) (0.21)
τέκτων any worker in wood 3 (0.1) (0.202) (0.28)
τεκταίνομαι to make, work, frame 1 (0.0) (0.052) (0.06) too few
τέκος the young 3 (0.1) (0.052) (0.55)
τεκνόω to furnish with children, procreate 4 (0.2) (0.042) (0.06)
τεκνοῦς having borne children 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
τεκνοποιέω to bear children 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
τέκνον a child 44 (1.8) (1.407) (2.84)
τεκμήριον a sure signs. 6 (0.2) (0.434) (0.42)
τέκμαρ a fixed mark 1 (0.0) (0.017) (0.13) too few
τεκμαίρομαι to fix by a mark 6 (0.2) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 17 (0.7) (1.646) (5.01)
τειχίζω to build a wall 2 (0.1) (0.114) (0.58)
τειχέω to build walls 1 (0.0) (0.06) (0.1) too few
τείρω to rub hard 4 (0.2) (0.036) (0.35)
τεῖρος the heavenly constellations, signs 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
τείνω to stretch 8 (0.3) (0.596) (0.72)
τέθριππος with four horses abreast, four-horsed 4 (0.2) (0.043) (0.13)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 (0.0) (0.049) (0.16) too few
τέγος a roof 2 (0.1) (0.042) (0.15)
Τεγέα Tegea 1 (0.0) (0.066) (0.45) too few
τέγγω to wet, moisten 2 (0.1) (0.044) (0.1)
τε and 1,601 (64.9) (62.106) (115.18)
ταώς a peacock 26 (1.1) (0.044) (0.03)
ταχυτής quickness, swiftness 2 (0.1) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 92 (3.7) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 7 (0.3) (0.814) (1.14)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 16 (0.6) (1.086) (1.41)
τάφρος a ditch, trench 3 (0.1) (0.205) (0.98)
τάφος a burial, funeral 12 (0.5) (0.506) (0.75)
ταφή burial 5 (0.2) (0.139) (0.18)
ταύτῃ in this way. 36 (1.5) (2.435) (2.94)
ταυρωπός bull-faced 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ταῦρος Taurus 1 (0.0) (0.214) (0.24) too few
ταῦρος a bull 18 (0.7) (0.343) (0.55)
ταυρόμορφος bull-formed 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ταύρειος of bulls, oxen, epith. of Poseidon in Boeotia 4 (0.2) (0.03) (0.03)
ταῦ letter tau 1 (0.0) (0.081) (0.0) too few
τάσσω to arrange, put in order 50 (2.0) (2.051) (3.42)
τάσις tension, intensity, force 3 (0.1) (0.203) (0.0) too few
Τάρταρος Tartarus 2 (0.1) (0.093) (0.15)
Ταρσός Tarsus 6 (0.2) (0.069) (0.02)
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 1 (0.0) (0.065) (0.15) too few
τάριχος preserved meat: e.g., mummy, stockfish 76 (3.1) (0.093) (0.06)
ταριχοπώλης a dealer in salt fish 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ταριχεύω to preserve the body by artificial means, to embalm 2 (0.1) (0.025) (0.13)
ταριχεία a preserving, pickling 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
τάρβος fright, alarm, terror 1 (0.0) (0.011) (0.08) too few
τάραχος disorder, tumult 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 (0.0) (0.397) (0.55) too few
ταράσσω to stir, stir up, trouble 10 (0.4) (0.564) (0.6)
Τάρας Tarentum 25 (1.0) (0.097) (0.21)
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 34 (1.4) (0.13) (0.33)
Ταραντῖνον a fine Tarentine woman's garment. 5 (0.2) (0.01) (0.01)
τάπης a carpet, rug 2 (0.1) (0.02) (0.08)
ταπεινός low 7 (0.3) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 27 (1.1) (2.44) (1.91)
ταξίαρχος the commander of a squadron 2 (0.1) (0.084) (0.2)
τανύω to stretch, strain, stretch out 6 (0.2) (0.056) (0.54)
τανυσίπτερος with extended wings, long-winged 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
τανύπτερος with wings extended, long-winged 2 (0.1) (0.003) (0.02)
Τάνταλος Tantalus 4 (0.2) (0.055) (0.07)
Τάναϊς Tanais 3 (0.1) (0.038) (0.17)
Ταναγρικός of Tanagra 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
Ταναγραῖος a man of Tanagra 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
τᾶν sir, my good friend 3 (0.1) (0.068) (0.19)
ταμιεύω to be controller 1 (0.0) (0.05) (0.06) too few
ταμιεῖον a treasury 2 (0.1) (0.088) (0.11)
ταμίας master, controller, treasurer 2 (0.1) (0.034) (0.16)
ταμία a housekeeper, housewife 11 (0.4) (0.082) (0.27)
Ταλθύβιος Talthybius 2 (0.1) (0.014) (0.1)
ταλασιουργία wool-spinning 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
τάλας suffering, wretched 23 (0.9) (0.18) (0.63)
τάλαρος a basket 4 (0.2) (0.016) (0.04)
τάλαντον a balance 42 (1.7) (0.492) (1.84)
ταλαντιαῖος worth a talent 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ταλαίπωρος suffering, miserable 10 (0.4) (0.098) (0.18)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 (0.0) (0.142) (0.22) too few
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 (0.0) (0.08) (0.15) too few
τακτικός fit for ordering 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
τακερός melting in the mouth, tender 4 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ταινιόπωλις a dealer in 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ταινίον small band 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ταινία a band, riband, fillet 12 (0.5) (0.111) (0.07)
τάγηνον a frying-pan, saucepan 15 (0.6) (0.018) (0.0) too few
σώφρων of sound mind 65 (2.6) (0.638) (0.59)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 14 (0.6) (0.613) (0.44)
σωφρονιστής one that makes temperate, a chastener, chastiser 1 (0.0) (0.013) (0.03) too few
Σωφρονίσκος Sophroniscus 2 (0.1) (0.054) (0.0) too few
σωφρονικός naturally temperate, moderate, sober 5 (0.2) (0.018) (0.01)
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 (0.0) (0.04) (0.06) too few
σωφρονέω to be sound of mind 4 (0.2) (0.286) (0.41)
Σωτίων Sotio 5 (0.2) (0.007) (0.0) too few
σωτήριος saving, delivering 3 (0.1) (0.456) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 9 (0.4) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 22 (0.9) (1.681) (0.33)
Σώστρατος Sostratus 5 (0.2) (0.02) (0.05)
Σωσικράτης Sosicrates 6 (0.2) (0.006) (0.0) too few
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 4 (0.2) (0.184) (0.45)
σωρός a heap 3 (0.1) (0.058) (0.03)
σωρεύω to heap 1 (0.0) (0.031) (0.02) too few
σώρευμα a heap, pile 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
σωματοφύλαξ bodyguard 2 (0.1) (0.049) (0.07)
σωμάτιον a poor body 5 (0.2) (0.014) (0.0) too few
σωματικός of or for the body, bodily 5 (0.2) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 130 (5.3) (16.622) (3.34)
σωλήν a channel, gutter, pipe 11 (0.4) (0.057) (0.01)
Σωκρατικός Socratic, of Socrates 11 (0.4) (0.03) (0.01)
Σωκράτης Socrates 73 (3.0) (2.44) (2.29)
Σωκλέης Socles 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
σῴζω to save, keep 28 (1.1) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 13 (0.5) (0.393) (0.35)
σχολαστήριον a place for passing leisure in 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σχολάζω to have leisure 5 (0.2) (0.148) (0.07)
σχοινοτένεια moving straight forward 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σχοῖνος a rush 4 (0.2) (0.057) (0.15)
σχοινίον a cord 1 (0.0) (0.065) (0.04) too few
σχιστός parted, divided 2 (0.1) (0.151) (0.01)
σχίσις a cleaving, cleavage, parting, division 3 (0.1) (0.037) (0.0) too few
σχῖνος the mastich-tree 4 (0.2) (0.035) (0.01)
σχίζω to split, cleave 1 (0.0) (0.21) (0.2) too few
σχηματισμός the assumption of a certain form 3 (0.1) (0.073) (0.01)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 2 (0.1) (0.103) (0.02)
σχῆμα form, figure, appearance 41 (1.7) (4.435) (0.59)
σχέτλιος unwearying 3 (0.1) (0.063) (0.42)
σχετλιάζω to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly 1 (0.0) (0.019) (0.05) too few
σχέσις a state, condition 2 (0.1) (0.905) (0.01)
σχελίς ribs of beef 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
σχεδόν close, near, hard by, nigh 46 (1.9) (1.266) (2.18)
σχεδόθεν from nigh at hand, nigh at hand, near 1 (0.0) (0.007) (0.08) too few
σχέδιος hand to hand, in 3 (0.1) (0.01) (0.02)
σχεδιάζω to do 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
σχεδία a raft, float 5 (0.2) (0.05) (0.27)
σχέδην gently, thoughtfully 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
σχάζω to let loose 1 (0.0) (0.035) (0.06) too few
σχαδών a honey-cell 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
σφυρόομαι to have buskins on 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
σφυρόν the ankle 6 (0.2) (0.112) (0.07)
σφῦρα a hammer 2 (0.1) (0.048) (0.04)
σφριγάω to be full to bursting 2 (0.1) (0.014) (0.03)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 4 (0.2) (0.238) (0.13)
σφραγίζω to seal 1 (0.0) (0.079) (0.04) too few
σφόνδυλος a vertebra 3 (0.1) (0.383) (0.04)
σφοδρότης vehemence, violence 1 (0.0) (0.16) (0.01) too few
σφοδρός vehement, violent, excessive 8 (0.3) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 82 (3.3) (1.407) (0.69)
Σφίγξ Sphinx 8 (0.3) (0.032) (0.03)
Σφήττιος a Sphettian 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
σφήξ a wasp 9 (0.4) (0.049) (0.01)
σφέτερος their own, their 5 (0.2) (0.373) (2.07)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 1 (0.0) (0.048) (0.04) too few
σφενδόνη a sling 5 (0.2) (0.06) (0.16)
σφενδονάω to sling, to use the sling 4 (0.2) (0.024) (0.13)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 23 (0.9) (3.117) (19.2)
σφάλλω to make to fall, throw down, overthrow 7 (0.3) (0.406) (0.92)
σφαλερός likely to make one stumble 1 (0.0) (0.098) (0.07) too few
σφάκος sage-apple, Salvia calycina 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σφακελίζω to be gangrened 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
σφαιροειδής ball-like, spherical 2 (0.1) (0.145) (0.01)
σφαιρίζω to play at ball 3 (0.1) (0.008) (0.0) too few
σφαιρηδόν like a globe 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
σφαῖρα a ball, playing-ball 14 (0.6) (0.909) (0.05)
σφάζω to slay, slaughter 6 (0.2) (0.231) (0.3)
σφαδᾴζω toss the body about, struggle 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
σφάγιος slaying, slaughtering 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
σφάγιον a victim, offering 1 (0.0) (0.03) (0.11) too few
σφαγή slaughter, butchery 3 (0.1) (0.306) (0.13)
συχνός long 18 (0.7) (0.343) (0.55)
συστρέφω to twist up into a ball 1 (0.0) (0.086) (0.25) too few
συστρατεύω to make a campaign 2 (0.1) (0.128) (0.61)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 1 (0.0) (0.223) (0.01) too few
σύστημα a whole compounded of parts, a system 5 (0.2) (0.146) (0.21)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 6 (0.2) (0.255) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 5 (0.2) (0.753) (0.39)
σύσσιτος one who eats together, a messmate 2 (0.1) (0.011) (0.01)
συσσίτιον a common meal, public mess 10 (0.4) (0.03) (0.04)
συσσιτία messing together 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
συσσίτησις a messing together, a public mess 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
συσσιτέω to dine together with 2 (0.1) (0.004) (0.01)
σύσσημον a fixed sign 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
σύσπαστος drawn together, closed by drawing together 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
σύσκιος closely shaded, thickly shaded 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 2 (0.1) (0.058) (0.13)
σύρω to draw, drag 2 (0.1) (0.068) (0.02)
συρφετός anything swept together, sweepings, refuse, rubbish, litter 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
συρρέω to flow together 2 (0.1) (0.102) (0.07)
Σύρος a Syrian 18 (0.7) (0.235) (0.07)
Σύριος Syrian 22 (0.9) (0.519) (0.92)
συρίζω to play the syrinx 2 (0.1) (0.015) (0.07)
σῦριγξ a pipe 10 (0.4) (0.152) (0.55)
συριγμός a whistling, hissing 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
Συρία Syria 21 (0.9) (0.491) (0.75)
Συράκουσαι Syracuse 39 (1.6) (0.425) (2.99)
Συρακόσιος Syracusan 49 (2.0) (0.338) (2.44)
συνωρίς a pair of horses 10 (0.4) (0.041) (0.05)
συνώνυμος of like name 2 (0.1) (0.345) (0.02)
συνωνέομαι to collect by offering money 3 (0.1) (0.009) (0.01)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 3 (0.1) (0.078) (0.14)
σύντροφος brought up together with 9 (0.4) (0.069) (0.12)
συντρίβω to rub together 4 (0.2) (0.232) (0.15)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 9 (0.4) (0.276) (0.3)
συντρέφω to feed together 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
σύντονος strained tight 4 (0.2) (0.118) (0.09)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 8 (0.3) (0.367) (0.24)
συντομία conciseness 1 (0.0) (0.042) (0.0) too few
συντίθημι to put together 30 (1.2) (1.368) (1.15)
συντηρέω to preserve together 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
συντήκω to fuse into one mass, to weld together 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
συντέμνω to cut in pieces: to cut down, cut short 4 (0.2) (0.032) (0.05)
συντελής joining in payment, a contributor 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 18 (0.7) (0.664) (0.57)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 4 (0.2) (0.151) (0.1)
συντάσσω to put in order together 11 (0.4) (0.625) (0.97)
συνταράσσω to throw all together into confusion, to confound, disturb, trouble 1 (0.0) (0.071) (0.14) too few
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 8 (0.3) (0.267) (0.4)
σύνταγμα that which is put together in order 1 (0.0) (0.101) (0.07) too few
συνόχωκα to be held together 1 (0.0) (0.401) (0.31) too few
συνουσιαστικός suited for society, sociable 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 40 (1.6) (0.353) (0.3)
συνοράω to see together 10 (0.4) (0.352) (0.64)
σύνολος all together 7 (0.3) (0.145) (0.01)
σύνοικος dwelling in the same house with 2 (0.1) (0.071) (0.12)
συνοικίζω to make to live with 6 (0.2) (0.075) (0.13)
συνοικία living with her 2 (0.1) (0.023) (0.03)
συνοικέω to dwell together 6 (0.2) (0.226) (0.36)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 7 (0.3) (0.322) (0.52)
συνόδους with teeth opposing, rather than notching into, one another 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
σύνοδος2 an assembly, meeting 16 (0.6) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 16 (0.6) (0.891) (0.28)
σύννοος in deep thought, thoughtful 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
σύννομος feeding together, gregarious 1 (0.0) (0.02) (0.06) too few
συννοέω to meditate 1 (0.0) (0.043) (0.24) too few
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 18 (0.7) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 17 (0.7) (0.928) (0.94)
συνίζω to sit together, to hold a sitting 4 (0.2) (0.028) (0.01)
συνθηματιαῖος agreed on, bespoken 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 2 (0.1) (0.172) (0.44)
συνθήκη a composition 4 (0.2) (0.465) (1.33)
σύνθετος put together, composite, compound 8 (0.3) (1.252) (0.06)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 5 (0.2) (0.768) (0.09)
συνθεσία a covenant, treaty 1 (0.0) (0.007) (0.09) too few
συνηρεφής thickly covered 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
συνήορος linked with, accompanying 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
συνήθης dwelling 13 (0.5) (0.793) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 10 (0.4) (0.409) (0.34)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 4 (0.2) (0.484) (0.56)
συνεχής holding together 32 (1.3) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 2 (0.1) (0.294) (0.13)
συνεφάπτομαι to take part in 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
συνευωχέομαι to fare sumptuously 2 (0.1) (0.006) (0.01)
συνετός intelligent, sagacious, wise 5 (0.2) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 4 (0.2) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 6 (0.2) (0.758) (0.75)
συνεργός working together, joining 2 (0.1) (0.182) (0.29)
συνεργέω to work together with, help in work, cooperate 3 (0.1) (0.22) (0.54)
συνεράω to pour together, gather together 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
συνεραστής a joint lover 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 (0.0) (0.172) (0.17) too few
συνεπιστρέφω to turn at the same time 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
συνεπάγω to lead together against 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
συνεξομοιόω assimilate, make similar 2 (0.1) (0.006) (0.01)
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
συνεκπονέω to help in working out 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
συνεισφέρω to join in paying the war-tax 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
σύνειμι2 come together 9 (0.4) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 30 (1.2) (0.989) (0.75)
συνεθίζω to accustom 1 (0.0) (0.028) (0.07) too few
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 3 (0.1) (0.235) (0.63)
συνεδρεύω to sit together, sit in council 1 (0.0) (0.047) (0.15) too few
σύνεγγυς near together 5 (0.2) (0.127) (0.3)
σύνδυο two together, two and two, in pairs 3 (0.1) (0.022) (0.03)
συνδυασμός a being taken two together 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
σύνδρομος running together, meeting 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
συνδρομή a tumultuous concourse 1 (0.0) (0.097) (0.01) too few
συνδοκέω to seem good also 1 (0.0) (0.044) (0.15) too few
συνδιατρίβω to pass 2 (0.1) (0.035) (0.03)
συνδέω to bind together 4 (0.2) (0.139) (0.15)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 1 (0.0) (0.562) (0.07) too few
σύνδεσις binding together 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
συνδέομαι to join in begging 2 (0.1) (0.081) (0.07)
σύνδειπνος a companion at table 17 (0.7) (0.023) (0.02)
σύνδειπνον a common meal 11 (0.4) (0.013) (0.01)
συνδείπνιον dining-room 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
συνδειπνέω to dine 9 (0.4) (0.03) (0.04)
συνάφεια combination, connexion, union, junction 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
συναυξάνω to increase 1 (0.0) (0.09) (0.07) too few
συναυλία concert of lyre and flute 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
συνάπτω to tie 8 (0.3) (1.207) (1.11)
συναποθνῄσκω to die together with 1 (0.0) (0.036) (0.02) too few
συνάπας all together 2 (0.1) (0.011) (0.07)
συναντάω to meet face to face 4 (0.2) (0.105) (0.14)
συναναστρέφω to turn back together 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
συναναμείγνυμι mix up together 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
συναναβαίνω to go up with 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
συνάλλαγμα a mutual agreement, covenant, contract 2 (0.1) (0.053) (0.04)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 6 (0.2) (0.084) (0.14)
συναιρέω to grasp 2 (0.1) (0.116) (0.1)
συναίρεσις taking 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
συναθροίζω to gather together, assemble 8 (0.3) (0.222) (0.75)
συνᾴδω to sing with 2 (0.1) (0.117) (0.07)
συναγωγή a bringing together, uniting 12 (0.5) (0.421) (0.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 58 (2.3) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 67 (2.7) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 4 (0.2) (0.36) (0.13)
συμφωνία concord 9 (0.4) (0.347) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 2 (0.1) (0.237) (0.09)
συμφύω to make to grow together 2 (0.1) (0.204) (0.06)
συμφυής born with one, congenital, natural 5 (0.2) (0.148) (0.03)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 2 (0.1) (0.084) (0.26)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 11 (0.4) (0.881) (1.65)
συμφεύγω to flee along with 1 (0.0) (0.057) (0.15) too few
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 11 (0.4) (1.366) (1.96)
σύμπτωμα a chance, casualty 2 (0.1) (0.841) (0.32)
σύμπρεσβυς fellow-ambassador 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
συμποτικός of or for a συμπόσιον, convivial, jolly 5 (0.2) (0.008) (0.01)
συμπότης a fellow-drinker, boon-companion 17 (0.7) (0.042) (0.13)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 184 (7.5) (0.325) (0.06)
συμποσίαρχος the president of a drinking-party, toastmaster 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
συμποσία a drinking together 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
συμπορεύομαι to go 1 (0.0) (0.016) (0.1) too few
συμπληρόω to help to fill 1 (0.0) (0.181) (0.05) too few
συμπλέω to sail in company with 2 (0.1) (0.035) (0.15)
συμπλέκω to twine 4 (0.2) (0.388) (0.35)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 7 (0.3) (0.559) (0.74)
συμπίνω to drink together, join in a drinking bout 6 (0.2) (0.022) (0.03)
συμπήγνυμι to put together, construct, frame 2 (0.1) (0.021) (0.04)
συμπεριφέρω to carry round along with 4 (0.2) (0.031) (0.07)
συμπείθω to win by persuasion 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
σύμπας all together, all at once, all in a body 11 (0.4) (1.33) (1.47)
συμπάρειμι be present also 8 (0.3) (0.08) (0.1)
συμπαραλαμβάνω to take along with 2 (0.1) (0.044) (0.01)
συμπαίζω to play 3 (0.1) (0.006) (0.02)
συμμύω to be shut up, to close, be closed 2 (0.1) (0.007) (0.01)
συμμυέω to initiate together 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
σύμμικτος commingled, promiscuous 1 (0.0) (0.031) (0.09) too few
συμμιγής commingled, promiscuous 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
σύμμετρος commensurate with 19 (0.8) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 5 (0.2) (0.357) (0.04)
συμμένω to hold together, keep together 2 (0.1) (0.025) (0.1)
σύμμεικτος commingled, promiscuous 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
συμμείγνυμι mix together, commingle 6 (0.2) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 5 (0.2) (1.077) (6.77)
συμμαχίς allied 1 (0.0) (0.031) (0.16) too few
συμμαχία an alliance offensive and defensive 8 (0.3) (0.386) (2.32)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 7 (0.3) (0.28) (0.9)
Σύμη Syme 2 (0.1) (0.005) (0.05)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 (0.0) (0.178) (0.2) too few
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.0) (0.11) (0.04) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 12 (0.5) (0.594) (1.03)
σύμβολος an augury, omen 3 (0.1) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 2 (0.1) (0.38) (0.1)
συμβολικός signifying by a sign 1 (0.0) (0.083) (0.0) too few
συμβολή a coming together, meeting, joining 21 (0.9) (0.142) (0.2)
συμβόλαιος of or concerning contracts 1 (0.0) (0.042) (0.1) too few
συμβόλαιον a mark, contract, engagement, intercourse 1 (0.0) (0.024) (0.05) too few
συμβιωτής one who lives with, companion, partner 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
συμβιόω to live with 2 (0.1) (0.021) (0.05)
συμβάλλω to throw together, dash together 20 (0.8) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 47 (1.9) (9.032) (7.24)
σύλλογος an assembly 1 (0.0) (0.118) (0.26) too few
συλλογισμός computation 1 (0.0) (3.029) (0.06) too few
συλλογή a gathering, collecting 1 (0.0) (0.05) (0.02) too few
συλλήβδην collectively, in sum, in short 2 (0.1) (0.081) (0.36)
συλλέγω to collect, gather 5 (0.2) (0.488) (1.3)
Σύλλας Sulla 1 (0.0) (0.174) (0.0) too few
συλλαμβάνω to collect, gather together 8 (0.3) (0.673) (0.79)
συλλαλέω to talk 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
συλλαβή that which holds together 22 (0.9) (0.367) (0.04)
σύλη the right of seizing the ship 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
συλάω to strip off 3 (0.1) (0.094) (0.36)
σῦλα cargo, booty 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
συκοφάντης a false accuser, slanderer 6 (0.2) (0.114) (0.05)
συκοφαντέω to accuse falsely, slander, calumniate 3 (0.1) (0.125) (0.07)
σῦκον fig 109 (4.4) (0.212) (0.09)
σύκινος of the fig-tree 3 (0.1) (0.012) (0.0) too few
συκῆ the fig-tree 40 (1.6) (0.231) (0.1)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 7 (0.3) (0.042) (0.01)
συκάμινος the mulberry-tree 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
συκάμινον the fruit of the συκάμινος, mulberry 4 (0.2) (0.019) (0.0) too few
συζυγία a yoke of animals, a pair 1 (0.0) (0.709) (0.01) too few
συζήω live with 2 (0.1) (0.082) (0.0) too few
συζεύγνυμι to yoke together, couple 1 (0.0) (0.111) (0.04) too few
συγχωρέω to come together, meet 8 (0.3) (1.25) (1.24)
σύγχυσις a commixture, confusion 2 (0.1) (0.126) (0.05)
συγχράομαι to make joint use of, avail oneself of 1 (0.0) (0.066) (0.13) too few
συγχέω to pour together, commingle, confound 2 (0.1) (0.315) (0.2)
συγκύπτω to bend forwards, stoop and lay heads together 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
συγκυβεύω to play at dice with 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
συγκρούω to strike together 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
συγκροτέω to strike together; 2 (0.1) (0.107) (0.01)
σύγκρισις a compounding 6 (0.2) (0.364) (0.12)
συγκρίνω to compound 8 (0.3) (0.236) (0.13)
σύγκρασις a mixing together, commixture, blending, tempering 3 (0.1) (0.048) (0.01)
συγκόπτω to break up, cut up 2 (0.1) (0.036) (0.03)
συγκομιδή a gathering in 1 (0.0) (0.023) (0.04) too few
σύγκολλος glued together 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
συγκοιμάομαι to sleep with, lie with 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
σύγκλητος called together, summoned 3 (0.1) (0.352) (2.1)
συγκλείω to shut 1 (0.0) (0.118) (0.46) too few
συγκίρνημι mix together 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
συγκεραυνόω to strike with 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
σύγκειμαι to lie together 5 (0.2) (1.059) (0.31)
συγκατατίθημι to deposit together 3 (0.1) (0.104) (0.21)
συγκατασκεδάννυμι pour over at the same time 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
συγκαταλέγω repeat along with 4 (0.2) (0.009) (0.0) too few
συγκατάκειμαι to lie with 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
συγκατάθεσις approval, agreement, concord 1 (0.0) (0.094) (0.04) too few
συγκαταβαίνω to go or come down with 1 (0.0) (0.051) (0.24) too few
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 4 (0.2) (0.133) (0.38)
συγκαθίημι to let down with 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
συγγράφω to write down, describe, compose 18 (0.7) (0.277) (0.27)
συγγραφή a writing 1 (0.0) (0.165) (0.06) too few
συγγραφεύς one who collects and writes down historic facts, an historian 23 (0.9) (0.249) (0.59)
σύγγραμμα a writing, a written paper 51 (2.1) (0.604) (0.07)
συγγνώμη forgiveness 4 (0.2) (0.319) (0.58)
συγγιγνώσκω to think with, agree with 1 (0.0) (0.096) (0.26) too few
συγγίγνομαι to be with 9 (0.4) (0.2) (0.35)
συγγενικός congenital, hereditary 2 (0.1) (0.023) (0.01)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 13 (0.5) (0.812) (0.83)
συγγένεια sameness of descent 4 (0.2) (0.28) (0.24)
συβώτης a swineherd 4 (0.2) (0.048) (0.55)
Συβαρίτης a Sybarite 22 (0.9) (0.031) (0.07)
Σύβαρις Sybaris 5 (0.2) (0.012) (0.05)
σύαγρος wild boar 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σύ you (personal pronoun) 784 (31.8) (30.359) (61.34)
στωϊκός of a colonnade; Stoic 4 (0.2) (0.221) (0.0) too few
στῦψις contraction, astringency 4 (0.2) (0.057) (0.0) too few
στύφω to draw together 2 (0.1) (0.245) (0.01)
στύραξ2 the spike at the lower end of a spear-shaft 2 (0.1) (0.084) (0.02)
στύραξ (m. and f.) storax (gum, gum tree) 3 (0.1) (0.083) (0.01)
στῦλος a pillar 1 (0.0) (0.113) (0.03) too few
στυγνότης gloominess, sullenness 2 (0.1) (0.004) (0.01)
στυγνός hated, abhorred, hateful 1 (0.0) (0.02) (0.09) too few
στυγέω to hate, abominate, abhor 4 (0.2) (0.038) (0.16)
στυγερός hated, abominated, loathed 2 (0.1) (0.067) (0.57)
στρωμνή a bed spread 8 (0.3) (0.044) (0.03)
στρωματόδεσμον a leather or linen bag with bedding 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
στρῶμα anything spread 17 (0.7) (0.053) (0.07)
στρυφνός rough, harsh, astringent 7 (0.3) (0.084) (0.0) too few
Στρυμών the Strymon 1 (0.0) (0.034) (0.29) too few
στρόφος a twisted band 3 (0.1) (0.047) (0.03)
στρόφιον a band worn by women 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
στροφή a turning 1 (0.0) (0.098) (0.02) too few
στροφέω to have the colic 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
στροφάω turn hither and thither 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
στροφάς turning round 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
στρουθός the sparrow 12 (0.5) (0.046) (0.09)
στρόμβος a body rounded 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
στρογγύλος round, spherical 18 (0.7) (0.208) (0.08)
στρογγύλλω to twirl, spin 2 (0.1) (0.012) (0.01)
στρόβιλος ball, spinning top, dance, cyclone 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
στροβιλός whirling 3 (0.1) (0.01) (0.01)
στρέφω to turn about 12 (0.5) (0.466) (0.66)
στρεπτός flexible, pliant 3 (0.1) (0.036) (0.09)
στρεπτόν collar of twisted or linked metal 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
στρεβλόω to twist 3 (0.1) (0.038) (0.15)
Στράτος Stratos 5 (0.2) (0.029) (0.12)
στρατός an encamped army 5 (0.2) (1.047) (3.43)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 8 (0.3) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 1 (0.0) (0.252) (1.18) too few
στρατοπεδεία encampment 1 (0.0) (0.053) (0.66) too few
στρατιωτικός of or for soldiers 9 (0.4) (0.296) (0.15)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 42 (1.7) (1.589) (2.72)
στράτιος warlike 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
Στρατίος Stratius 1 (0.0) (0.007) (0.1) too few
στρατιά army 4 (0.2) (1.136) (3.86)
στρατηλάτης a leader of an army, a general, commander 1 (0.0) (0.035) (0.04) too few
στρατηγός the leader 45 (1.8) (1.525) (6.72)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 3 (0.1) (0.108) (0.1)
στρατηγία the office, dignity 4 (0.2) (0.142) (0.32)
στρατήγημα act of a general 1 (0.0) (0.07) (0.07) too few
στρατηγέω to be general 10 (0.4) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 20 (0.8) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 4 (0.2) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 23 (0.9) (0.315) (0.86)
στράπτω to lighten 3 (0.1) (0.084) (0.15)
στοχάζομαι to aim 2 (0.1) (0.271) (0.3)
στόρνυμι spread 5 (0.2) (0.049) (0.29)
στόμιον mouth, cavity, bridle-bit 4 (0.2) (0.1) (0.05)
στόμαχος a mouth, opening 18 (0.7) (0.39) (0.02)
στόμα the mouth 69 (2.8) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 2 (0.1) (0.451) (1.36)
στολή an equipment, armament 36 (1.5) (0.317) (0.17)
στοιχεῖον sound; element, principle 12 (0.5) (2.704) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 27 (1.1) (0.253) (0.15)
στλεγγίς a scraper 4 (0.2) (0.014) (0.01)
στίχος a row 19 (0.8) (0.2) (0.04)
στίχη tunic 1 (0.0) (0.018) (0.24) too few
στιχάομαι to march in rows 1 (0.0) (0.009) (0.09) too few
στιφρός firm, solid 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
στίξ a row, line, rank 1 (0.0) (0.028) (0.35) too few
στίλβω to glisten 2 (0.1) (0.064) (0.04)
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 1 (0.0) (0.02) (0.07) too few
στιγμή a spot, point 1 (0.0) (0.423) (0.0) too few
στιγματίας one who bears tattoo-marks 3 (0.1) (0.006) (0.0) too few
στίγμα the mark of a pointed instrument, a tattoo-mark, brand 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
στιβάς a bed of straw, rushes 6 (0.2) (0.036) (0.04)
στιβαρός compact, strong, stout, sturdy 2 (0.1) (0.037) (0.41)
Στησίχορος Stesichorus 24 (1.0) (0.049) (0.01)
Στησίμβροτος Stesimbrotus 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 2 (0.1) (0.136) (0.1)
στηλόω to set up as a monument 1 (0.0) (0.031) (0.06) too few
στήλη a block of stone 9 (0.4) (0.255) (0.74)
στῆθος the breast 15 (0.6) (0.467) (1.7)
στέφω to put round 11 (0.4) (0.049) (0.1)
στέφος a crown, wreath, garland 8 (0.3) (0.018) (0.01)
στεφάνωμα that which surrounds, a crown 8 (0.3) (0.02) (0.07)
στεφανόω to wreathe, to crown 74 (3.0) (0.339) (0.46)
Στέφανος Stephanus 5 (0.2) (0.128) (0.01)
στέφανος that which surrounds 225 (9.1) (0.775) (0.94)
στεφανίτης of a crown 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
στεφανηφόρος wearing a crown 2 (0.1) (0.004) (0.01)
στεφάνη anything that encircles 6 (0.2) (0.037) (0.08)
στερρός stiff, firm, solid, strong 4 (0.2) (0.051) (0.01)
στεροπή a flash of lightning 1 (0.0) (0.018) (0.17) too few
στέρνον the breast, chest 5 (0.2) (0.297) (0.32)
στέρησις deprivation, privation 1 (0.0) (1.133) (0.01) too few
στερέω to deprive, bereave, rob of 3 (0.1) (0.541) (0.55)
στερεόω to make firm 1 (0.0) (0.215) (0.0) too few
στερεός stiff, stark, firm, solid 7 (0.3) (0.816) (0.17)
στερέμνιος hard, fast, firm 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
στέργω to love 1 (0.0) (0.15) (0.25) too few
στενωπός narrow, strait, confined; (subst) mountain pass, strait 3 (0.1) (0.057) (0.06)
στένω to moan, sigh, groan 1 (0.0) (0.135) (0.22) too few
στενόω to straiten 1 (0.0) (0.062) (0.15) too few
στενοχωρία narrowness of space: want of room 1 (0.0) (0.117) (0.09) too few
στενός narrow, strait 6 (0.2) (0.524) (0.97)
στενάζω to sigh often, sigh deeply 1 (0.0) (0.075) (0.1) too few
στεναγμός a sighing, groaning, moaning 1 (0.0) (0.053) (0.05) too few
στέναγμα a sigh, groan, moan 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
στέμφυλον a mass of olives from which the oil has been pressed, olive-cake 9 (0.4) (0.014) (0.01)
στέμμα a wreath, garland 3 (0.1) (0.037) (0.09)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 8 (0.3) (0.496) (0.64)
στέλεχος the crown of the root, stump 4 (0.2) (0.052) (0.06)
στείχω to walk, march, go 6 (0.2) (0.105) (0.46)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 (0.0) (0.075) (0.1) too few
στέγος a roof 1 (0.0) (0.016) (0.02) too few
στέγη a roof; a chamber 16 (0.6) (0.093) (0.28)
στέγαστρον a covering, cover, wrapper 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
στέγασμα anything which covers, a covering 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
στέαρ stiff fat, tallow, suet 7 (0.3) (0.341) (0.04)
στάχυς an ear of corn 3 (0.1) (0.094) (0.09)
σταφυλῖνος carrot 3 (0.1) (0.006) (0.0) too few
σταφυλή a bunch of grapes 13 (0.5) (0.131) (0.04)
στατήρ gold stater 3 (0.1) (0.038) (0.06)
στάσις a standing, the posture of standing 14 (0.6) (0.94) (0.89)
στάσιμος standing, stationary; 2 (0.1) (0.054) (0.11)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 5 (0.2) (0.255) (0.71)
στάμνος an earthen jar for racking off wine 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
σταμνίον a wine-jar 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
σταλαγμός a dropping, dripping 1 (0.0) (0.023) (0.03) too few
στακτή oil of myrrh 3 (0.1) (0.014) (0.01)
σταῖς flour of spelt mixed and made into dough 7 (0.3) (0.029) (0.01)
σταθμός a standing place, weight 20 (0.8) (0.291) (1.17)
σταθμόν weight 6 (0.2) (0.021) (0.08)
στάθμη a carpenter's line 4 (0.2) (0.037) (0.08)
σταθμάω to measure by rule 4 (0.2) (0.021) (0.06)
στάζω to drop, let fall 2 (0.1) (0.049) (0.15)
στάδιος standing firm 2 (0.1) (0.163) (0.51)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 17 (0.7) (0.733) (2.15)
σταγών a drop 2 (0.1) (0.032) (0.03)
Στάγιρος Stagira 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
Σταγιρίτης Stagirite, man of Stagira (Aristotle) 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
σπυρίς a large basket, a creel 10 (0.4) (0.022) (0.01)
σπουδή haste, speed 24 (1.0) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 12 (0.5) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 35 (1.4) (0.887) (0.89)
σπόρος a sowing 1 (0.0) (0.089) (0.04) too few
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 30 (1.2) (0.466) (1.66)
σπονδεῖος used at a libation 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
σποδός wood-ashes, embers 5 (0.2) (0.09) (0.07)
σπόγγος a sponge 7 (0.3) (0.16) (0.04)
σπλήν the milt, spleen; compression bandage 7 (0.3) (0.423) (0.01)
σπλάγχνον the inward parts 10 (0.4) (0.529) (0.24)
σπινθήρ a spark 1 (0.0) (0.066) (0.01) too few
σπίλος rock, cliff 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
σπιλάς a rock over which the sea dashes, a ledge of rock 1 (0.0) (0.011) (0.08) too few
σπιθαμιαῖος a span long, broad 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
σπιθαμή the space one can span with the thumb and little finger, a span 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 2 (0.1) (0.185) (0.04)
Σπεύσιππος Speusippus 33 (1.3) (0.054) (0.0) too few
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 10 (0.4) (0.679) (1.3)
σπερμολόγος picking up seeds 2 (0.1) (0.007) (0.01)
σπέρμα seed, offspring 26 (1.1) (2.127) (0.32)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 35 (1.4) (0.268) (0.8)
σπείρω to sow 7 (0.3) (0.378) (0.41)
σπειράομαι to be coiled 2 (0.1) (0.088) (0.12)
σπεῖρα coil, rope; military unit, Roman manipulus 1 (0.0) (0.035) (0.18) too few
σπάω to draw 12 (0.5) (0.186) (0.25)
σπαρτός sown, grown from seed 1 (0.0) (0.023) (0.06) too few
σπαρτίον a small cord 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
Σπαρτιάτης a Spartan 20 (0.8) (0.199) (1.09)
Σπάρτη Sparta 22 (0.9) (0.271) (1.31)
Σπάρτακος Spartacus 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
σπαργανόω to wrap in swaddling-clothes, swathe 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
σπάργανον a swathing band 1 (0.0) (0.043) (0.06) too few
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 6 (0.2) (0.102) (0.1)
σπάνιος rare, scarce, scanty 20 (0.8) (0.375) (0.41)
σπανίζω to be rare, scarce, scanty 2 (0.1) (0.041) (0.1)
σπάθη a flat blade used by weavers 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
σοφός wise, skilled, clever 118 (4.8) (1.915) (1.93)
Σοφοκλέης Sophocles 99 (4.0) (0.165) (0.18)
σοφιστής a master of one's craft 49 (2.0) (0.559) (0.21)
σοφιστεύω to play the sophist, argue as one 3 (0.1) (0.011) (0.0) too few
σοφιστεία sophistry 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 4 (0.2) (0.276) (0.11)
σοφία skill 27 (1.1) (1.979) (0.86)
σοῦσον the lily 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Σοῦσα Susa 3 (0.1) (0.078) (0.35)
Σούνιον Sunium 1 (0.0) (0.021) (0.1) too few
σός your 144 (5.8) (6.214) (12.92)
σορός a vessel for holding 1 (0.0) (0.032) (0.03) too few
Σόλων Solon 12 (0.5) (0.174) (0.14)
σόλος a mass 1 (0.0) (0.017) (0.05) too few
σόλοικος speaking incorrectly, using provincialisms 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
σολοικίζω to speak incorrectly, commit a solecism 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
Σόλοι Soli 4 (0.2) (0.021) (0.04)
Σολεύς inhabitant of Soli 17 (0.7) (0.02) (0.01)
σοβέω to scare away 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
σοβαρός scaring birds away 1 (0.0) (0.035) (0.06) too few
Σμυρναῖος of Smyrna 1 (0.0) (0.029) (0.08) too few
Σμύρνα Smyrna 25 (1.0) (0.565) (0.1)
σμύρνα myrrh 22 (0.9) (0.481) (0.07)
σμῖλαξ the convolvulus 2 (0.1) (0.01) (0.04)
σμάω to wipe 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
σκώψ owl 3 (0.1) (0.004) (0.01)
σκώπτω to hoot, mock, jeer, scoff at 24 (1.0) (0.098) (0.12)
σκῶμμα a jest, joke, gibe, scoff 6 (0.2) (0.051) (0.06)
σκώληξ a worm 3 (0.1) (0.154) (0.01)
σκύφος a cup, can 36 (1.5) (0.042) (0.01)
σκῦτος a skin, hide 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
σκύτινος leathern, made of leather 6 (0.2) (0.018) (0.08)
σκυτάλη a staff, cudgel, club 3 (0.1) (0.018) (0.01)
Σκῦρος Scyros 2 (0.1) (0.022) (0.06)
σκύμνος a cub, whelp 3 (0.1) (0.05) (0.07)
σκύλος a skin, hide 1 (0.0) (0.041) (0.08) too few
σκῦλον the arms stript off a slain enemy, spoils 2 (0.1) (0.077) (0.12)
σκύλλω to rend, mangle 1 (0.0) (0.035) (0.02) too few
Σκύλλα Scylla 9 (0.4) (0.049) (0.15)
σκυλεύω to strip 3 (0.1) (0.041) (0.15)
σκύλαξ a young dog, whelp, puppy 1 (0.0) (0.039) (0.14) too few
σκυθρωπός angry-looking, of sad countenance, sullen 5 (0.2) (0.092) (0.02)
σκυθρωπάζω to look angry 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
Σκυθιστί in the Scythian tongue 2 (0.1) (0.004) (0.02)
Σκυθικός Scythian 5 (0.2) (0.114) (0.38)
Σκύθης a Scythian 22 (0.9) (0.7) (1.82)
σκότος darkness, gloom 8 (0.3) (0.838) (0.48)
σκότιος dark 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
σκοτεινός dark 1 (0.0) (0.117) (0.07) too few
σκορπίος a scorpion 21 (0.9) (0.185) (0.0) too few
σκορπίον heliotropium 8 (0.3) (0.169) (0.0) too few
σκόροδον garlic 13 (0.5) (0.101) (0.04)
σκοροδάλμη a sauce of brine and garlic 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σκοπός one that watches, one that looks after 10 (0.4) (1.174) (0.38)
σκοπιά a lookout-place, a mountain-peak 1 (0.0) (0.038) (0.22) too few
σκοπή lookout-place, watchtower; lookout, watch 1 (0.0) (0.051) (0.02) too few
σκοπέω to look at 18 (0.7) (1.847) (2.27)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 1 (0.0) (0.037) (0.18) too few
σκόπελον mound 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
Σκόπας Scopas 2 (0.1) (0.022) (0.22)
σκόμβρος tunny 11 (0.4) (0.014) (0.0) too few
σκόλυμος thistle, an artichoke 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σκολιός curved, winding, twisted, tangled 14 (0.6) (0.088) (0.1)
σκόλιον a song which went round at banquets 9 (0.4) (0.015) (0.02)
σκληρότης hardness 6 (0.2) (0.253) (0.03)
σκληρός hard 50 (2.0) (1.221) (0.24)
Σκιώνη Scione 3 (0.1) (0.012) (0.1)
Σκίρων which blew from the Scironian rocks 3 (0.1) (0.014) (0.01)
σκιρτάω to spring, leap, bound 2 (0.1) (0.046) (0.07)
Σκιράς old name of Salamis; epithet of Athena at Salamis 2 (0.1) (0.004) (0.01)
Σκίρα the festival of Athena 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
σκίπων a staff 2 (0.1) (0.007) (0.01)
Σκιπίων Scipio 5 (0.2) (0.333) (0.46)
σκίλλα a squill, sea-onion 4 (0.2) (0.059) (0.01)
σκιερός shady, giving shade 3 (0.1) (0.014) (0.04)
σκιάς any thing serving as a shade, a canopy, pavilion 4 (0.2) (0.05) (0.03)
σκιάδειον a sunshade, parasol 2 (0.1) (0.003) (0.01)
σκιά a shadow 16 (0.6) (0.513) (0.23)
Σκήψιος inhabitant of Scepsis 14 (0.6) (0.016) (0.0) too few
σκῆπτρον a staff 7 (0.3) (0.213) (0.57)
σκηπτός a thunder-bolt 2 (0.1) (0.019) (0.02)
σκήνωμα quarters 2 (0.1) (0.059) (0.02)
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 (0.0) (0.064) (0.18) too few
σκηνοποιέω make a tent 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
σκηνικός of the stage, theatrical 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σκηνή a covered place, a tent 33 (1.3) (0.822) (0.74)
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 (0.0) (0.049) (0.21) too few
σκηνάω to dwell, live 1 (0.0) (0.044) (0.18) too few
σκέψις a viewing, perception by the senses 2 (0.1) (0.299) (0.1)
σκεῦος a vessel 30 (1.2) (0.484) (0.34)
σκευοθήκη a tool-chest, arms-chest 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σκευή equipment, attire, apparel, dress 9 (0.4) (0.117) (0.27)
σκευασία a preparing, dressing 15 (0.6) (0.097) (0.0) too few
σκευάριον a small vessel 2 (0.1) (0.006) (0.01)
σκευάζω to prepare, make ready 32 (1.3) (0.277) (0.32)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 (0.0) (0.404) (0.66) too few
σκεπάω to cover, shelter 2 (0.1) (0.043) (0.05)
σκεπάζω to cover, shelter 5 (0.2) (0.044) (0.04)
σκέλος the leg 16 (0.6) (0.863) (0.24)
σκελετός dried up, withered 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σκέδασις a scattering 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
σκάφος2 (the hull of) a ship 8 (0.3) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 8 (0.3) (0.183) (0.37)
σκαφίς bowl 2 (0.1) (0.002) (0.01)
σκάφιον small bowl 2 (0.1) (0.006) (0.01)
σκάφη tub, boat, cradle 8 (0.3) (0.042) (0.04)
σκαφεῖον spade, hoe, mattock 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
σκάρος parrot-wrasse, Scarus cretensis 11 (0.4) (0.014) (0.0) too few
σκάπτω to dig, delve 6 (0.2) (0.051) (0.02)
Σκάμανδρος the Scamander 1 (0.0) (0.028) (0.13) too few
σκαλεύω to stir, poke 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
σκαίρω to skip, frisk 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
σκαιότης lefthandedness, awkwardness 1 (0.0) (0.034) (0.04) too few
σκαιός left, on the left side 5 (0.2) (0.071) (0.21)
σκάζω to limp, halt 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
σιωπή silence 11 (0.4) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 22 (0.9) (0.372) (0.27)
Σίφνιος Siphnian 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
σιτώδης like corn 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
Σίττιος Sittius 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
σῖτος corn, grain 36 (1.5) (0.721) (1.84)
σιτοποιός of grinding and baking 2 (0.1) (0.014) (0.03)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 24 (1.0) (0.775) (0.38)
σίτησις an eating, feeding 4 (0.2) (0.022) (0.04)
σιτέω take food, eat 18 (0.7) (0.171) (0.23)
σιτεύω to feed, fatten 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
σιτευτός fed up, fatted 3 (0.1) (0.007) (0.01)
σιτέομαι to take food, eat 9 (0.4) (0.06) (0.18)
Σιτάλκης Sitalces, king of Odrysians in Thrace; epithet of Apollo at Delphi 2 (0.1) (0.017) (0.18)
Σίσυφος the crafty.) 1 (0.0) (0.037) (0.05) too few
σίσυμβρον mint 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
σίραιον new wine boiled down 4 (0.2) (0.02) (0.0) too few
Σίπυλος Sipylus 1 (0.0) (0.015) (0.02) too few
σίον the water-parsnep 2 (0.1) (0.261) (0.01)
Σινώπη Sinope 9 (0.4) (0.039) (0.1)
Σινωπεύς an inhabitant of Sinope 9 (0.4) (0.032) (0.21)
σίνομαι to do 1 (0.0) (0.037) (0.16) too few
Σιμωνίδης Simonides 45 (1.8) (0.11) (0.13)
Σῖμος flat-nose 4 (0.2) (0.055) (0.01)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 4 (0.2) (0.232) (0.04)
Σιμμίας Simmias 4 (0.2) (0.054) (0.01)
σίλφιον assafoetida 21 (0.9) (0.071) (0.05)
σίλουρος a large river fish, poss. sheat 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σίλλος squint-eyed; satirical poem 10 (0.4) (0.011) (0.0) too few
Σιληνός Silenus 14 (0.6) (0.035) (0.02)
σικχός squeamish, fastidious person 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Σικυώνιος of Sicyon 26 (1.1) (0.136) (0.46)
Σικυώνια Sicyonians 4 (0.2) (0.012) (0.02)
Σικυών Sicyon 16 (0.6) (0.08) (0.18)
σικυών cucumber-bed 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
σίκυος a cucumber 22 (0.9) (0.09) (0.0) too few
σικύα like the cucumber 10 (0.4) (0.079) (0.0) too few
σίκιννις the Sicinnis 5 (0.2) (0.005) (0.0) too few
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 11 (0.4) (0.06) (0.36)
Σικελιώτης a Sicilian Greek 16 (0.6) (0.057) (0.27)
Σικελικός Sicilian 28 (1.1) (0.056) (0.18)
Σικελία Sicily 47 (1.9) (0.536) (2.49)
Σικανός a Sicanian 1 (0.0) (0.011) (0.07) too few
σίζω to hiss 4 (0.2) (0.241) (0.02)
Σιδώνιος of Sidon 4 (0.2) (0.035) (0.1)
Σιδών Sidon; Sidonian 4 (0.2) (0.09) (0.15)
σίδηρος iron 7 (0.3) (0.492) (0.53)
σιδήριον an implement 1 (0.0) (0.051) (0.04) too few
σιδήρεος made of iron 4 (0.2) (0.164) (0.42)
σῖγμα sigma 4 (0.2) (0.018) (0.01)
σιγή silence 6 (0.2) (0.245) (0.35)
Σίγειον Sigeum 4 (0.2) (0.016) (0.07)
σιγάω to be silent 4 (0.2) (0.333) (0.34)
σιγαλόεις glossy, glittering, shining, splendid 3 (0.1) (0.016) (0.18)
Σίβυλλα a Sibyl, prophetess 1 (0.0) (0.045) (0.0) too few
σίαλος a fat hog 5 (0.2) (0.028) (0.08)
σίαλον spittle, saliva 3 (0.1) (0.047) (0.0) too few
σιαγών the jawbone, jaw 7 (0.3) (0.06) (0.0) too few
σθένω to have strength 2 (0.1) (0.045) (0.22)
σθένος strength, might 2 (0.1) (0.101) (0.63)
Σθένελος Sthenelus 3 (0.1) (0.025) (0.1)
σῆψις fermentation, putrefaction, decay 4 (0.2) (0.125) (0.0) too few
σήψ putrefying sore 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
Σηστός Sestos 2 (0.1) (0.028) (0.15)
σήσαμον sesame seed 11 (0.4) (0.031) (0.07)
σησαμόεις of sesame 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σησάμη sesame 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σησαμῆ a sesame pudding 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
σής a moth 7 (0.3) (0.646) (0.56)
σῆραγξ a hollow rock, cave 3 (0.1) (0.017) (0.0) too few
σήπω to make rotten 1 (0.0) (0.236) (0.05) too few
σηπία the cuttle-fish 33 (1.3) (0.087) (0.01)
σήμερον to-day 13 (0.5) (0.478) (0.24)
σημειώδης marked, remarkable 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
σημειόω to mark 3 (0.1) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 22 (0.9) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 35 (1.4) (4.073) (1.48)
σῆμα a sign, mark, token 3 (0.1) (0.119) (0.69)
σηκόω to weigh, balance 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
σηκός a pen, fold 2 (0.1) (0.064) (0.09)
σηκίς a housekeeper, porteress 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 5 (0.2) (0.203) (0.94)
Σεύθης Seuthes 11 (0.4) (0.071) (0.85)
σέσελις hartwort, Tordylium officinale 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
σέρις endive 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
σεμνύνω to exalt, magnify 8 (0.3) (0.146) (0.12)
σεμνόω to make solemn 3 (0.1) (0.018) (0.04)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 3 (0.1) (0.09) (0.05)
σεμνός revered, august, holy, awful 38 (1.5) (0.57) (0.61)
σεμίδαλις the finest wheaten flour 5 (0.2) (0.068) (0.0) too few
Σεμέλη Semele 7 (0.3) (0.047) (0.15)
σέλμα the deck of a ship 4 (0.2) (0.009) (0.03)
σελίς a plank 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
Σελινοῦς (f) Selinus, town in Sicily; (m) river name 1 (0.0) (0.011) (0.08) too few
Σελινούντιος of Selinus 2 (0.1) (0.014) (0.12)
σέλινον parsley 13 (0.5) (0.147) (0.06)
σελήνη the moon 7 (0.3) (1.588) (0.3)
σεληναῖος lighted by the moon 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
Σέλευκος Seleucus 49 (2.0) (0.176) (0.33)
Σελευκίς Seleucian: cup; shoe; ship; realm 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
Σελεύκειος of Seleucus 2 (0.1) (0.043) (0.05)
Σελεύκεια Seleucia 2 (0.1) (0.062) (0.15)
σέλας a bright flame, blaze, light 1 (0.0) (0.059) (0.24) too few
σείω to shake, move to and fro 4 (0.2) (0.187) (0.29)
σεισμός a shaking, shock 3 (0.1) (0.29) (0.21)
Σείριος Sirius, the dog-star 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Σειρήν a Siren 10 (0.4) (0.075) (0.1)
σειρά a cord, rope, string, band 3 (0.1) (0.069) (0.06)
σέβω to worship, honour 3 (0.1) (0.152) (0.14)
σέβομαι to feel awe 9 (0.4) (0.327) (0.49)
σεβαστός reverenced, august 1 (0.0) (0.112) (0.0) too few
σέβας reverential awe, a feeling of awe 3 (0.1) (0.075) (0.13)
σεαυτοῦ of thyself 28 (1.1) (0.863) (1.06)
σβέννυμι to quench, put out 1 (0.0) (0.217) (0.17) too few
σαφής clear, plain, distinct, manifest 60 (2.4) (3.279) (2.18)
σαφηνίζω to make clear 1 (0.0) (0.104) (0.0) too few
σαύρα a lizard 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
Σαυνῖται Samnites, inhabitants of Samnium 2 (0.1) (0.037) (0.04)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 38 (1.5) (0.111) (0.09)
Σατυρικός like a Satyr 3 (0.1) (0.005) (0.01)
σάττω to pack 3 (0.1) (0.015) (0.07)
σατράπης a satrap, viceroy 8 (0.3) (0.202) (0.08)
σατίνη a war-chariot, chariot, car 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Σαρπηδών Sarpedon 5 (0.2) (0.046) (0.36)
σάρξ flesh 43 (1.7) (3.46) (0.29)
σαρκώδης fleshy 4 (0.2) (0.096) (0.01)
σαρκόω to make to look like flesh 2 (0.1) (0.095) (0.0) too few
σαρκοφάγος eating flesh, carnivorous 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
σαρκίον bit of flesh 2 (0.1) (0.041) (0.0) too few
σάρκινος of flesh, in the flesh 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
Σαρδώ Sardinia 1 (0.0) (0.08) (0.35) too few
σάρδιον the Sardian stone, carnelian 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
Σαρδιανός from Sardis 5 (0.2) (0.013) (0.03)
Σάρδεις Sardes 4 (0.2) (0.139) (1.07)
σαργός sargue, Sargus Rondeletii 8 (0.3) (0.007) (0.0) too few
Σαπφώ Sapphο 31 (1.3) (0.047) (0.01)
σαπρός rotten, putrid 13 (0.5) (0.052) (0.0) too few
σαπέρδης the fish 5 (0.2) (0.006) (0.0) too few
σανίς a board, plank 5 (0.2) (0.084) (0.17)
σάνδαλον a wooden sole 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 7 (0.3) (0.115) (0.04)
σάμψουχον marjoram, Origanum majorana 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σαμφόρας horse branded with the letter σάν 2 (0.1) (0.003) (0.01)
Σάμος Samos 62 (2.5) (0.335) (2.18)
Σαμοθρᾴκιος of Samothrace, Samothracian 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
Σαμοθρᾴκιον temple of the gods of Samothrace 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Σαμοθρᾴκη Samothrace 3 (0.1) (0.017) (0.07)
Σάμιος of Samos 74 (3.0) (0.235) (1.02)
σαμβύκη a triangular musical instrument with four strings; a siege engine 13 (0.5) (0.019) (0.06)
σαλπίζω to sound the trumpet, give signal by trumpet 5 (0.2) (0.034) (0.03)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 13 (0.5) (0.202) (0.27)
σαλπιγκτής a trumpeter 2 (0.1) (0.039) (0.1)
Σαλμωνεύς Salmoneus, son of Aeolus 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
Σαλαμίς Salamis 6 (0.2) (0.145) (0.66)
Σαλαμίνιος Salaminian, of or from Salamis 4 (0.2) (0.029) (0.16)
σάκτας sack 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
σάκος a shield 2 (0.1) (0.057) (0.7)
σάκκος a coarse hair-cloth, sackcloth 1 (0.0) (0.062) (0.01) too few
σαίρω grin 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
σαίνω to wag the tail, fawn 2 (0.1) (0.036) (0.11)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 (0.0) (0.056) (0.03) too few
Σαβῖνος Sabinus 2 (0.1) (0.14) (0.01)
ῥώξ a cleft 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 3 (0.1) (0.287) (0.15)
Ῥώμη Roma, Rome 26 (1.1) (1.197) (2.04)
ῥώμη bodily strength, strength, might 8 (0.3) (0.426) (0.38)
ῥωμαλέος strong of body 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
Ῥωμαῖος a Roman 73 (3.0) (3.454) (9.89)
Ῥωμαϊκός Roman, a Roman 5 (0.2) (0.299) (0.35)
ῥῶ the letter rho 3 (0.1) (0.034) (0.04)
ῥυτός quarried 10 (0.4) (0.026) (0.04)
ῥυτόν rue 15 (0.6) (0.03) (0.01)
ῥυτίς a fold 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ῥυτή rue 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ῥυσός drawn up, shrivelled, wrinkled 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ῥῦσις deliverance 2 (0.1) (0.078) (0.05)
ῥύσις a flowing, flow 3 (0.1) (0.175) (0.07)
ῥύπτω cleanse, wash 2 (0.1) (0.05) (0.0) too few
ῥυπόω make foul and filthy, befoul 3 (0.1) (0.016) (0.03)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 2 (0.1) (0.114) (0.01)
ῥυπάω to be foul, filthy, dirty 5 (0.2) (0.023) (0.05)
ῥυπαρός foul, filthy, dirty 4 (0.2) (0.078) (0.01)
ῥύομαι to draw to oneself 1 (0.0) (0.212) (0.57) too few
ῥύμμα anything for washing, soap 2 (0.1) (0.012) (0.03)
ῥύμη the force, swing, rush 1 (0.0) (0.121) (0.12) too few
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 16 (0.6) (0.217) (0.31)
ῥύγχος a snout, muzzle 24 (1.0) (0.063) (0.05)
ῥόφημα that which is supped up, thick gruel 1 (0.0) (0.127) (0.0) too few
ῥοφέω to sup greedily up, gulp down 3 (0.1) (0.049) (0.01)
Ῥοῦφος Rufus 1 (0.0) (0.034) (0.0) too few
Ῥουτίλιος Rutilius 4 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ῥοῦς sumach, Rhus coriaria 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ῥόπτρον the wood in a mouse-trap 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ῥόπαλον a club, cudgel 3 (0.1) (0.044) (0.13)
ῥόος a stream, flow, current 3 (0.1) (0.319) (0.55)
ῥομβωτός lozenge-shaped 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ῥόμβος a spinning-top 4 (0.2) (0.02) (0.02)
ῥοιάς corn poppy, Papaver Rhoeas 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ῥοία flow, flux 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ῥοιά pomegranate; pomegranate tree (see ῥόα) 8 (0.3) (0.082) (0.04)
ῥόθιος rushing, roaring, dashing 2 (0.1) (0.029) (0.04)
ῥόθια breakers 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ῥοή a river, stream, flood 15 (0.6) (0.116) (0.31)
Ῥοδῶπις Rhodopis 1 (0.0) (0.007) (0.08) too few
ῥοδωνιά a rose-bed, garden of roses 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Ῥόδος Rhodes 30 (1.2) (0.165) (0.44)
ῥόδον the rose 38 (1.5) (0.217) (0.08)
ῥοδόεις of roses 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ῥοδοδάκτυλος rosy-fingered 3 (0.1) (0.018) (0.21)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 53 (2.1) (0.277) (1.66)
ῥόδινος made of or from roses 9 (0.4) (0.253) (0.0) too few
Ῥοδιακός Rhodian, of Rhodes 5 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ῥοδῆ a rose-tree, rose-bush 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ῥόα a pomegranate; a pomegranate-tree 26 (1.1) (0.181) (0.31)
ῥίψασπις throwing away his shield in battle, a recreant 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ῥίς the nose 15 (0.6) (0.825) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 21 (0.9) (0.59) (0.82)
ῥιπίζω to fan 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ῥιπή the swing 1 (0.0) (0.042) (0.2) too few
Ῥίον Rhion, Rhium 1 (0.0) (0.065) (0.15) too few
ῥίον any jutting part 1 (0.0) (0.058) (0.07) too few
ῥινόκερως the rhinoceros 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ῥίνη a file 9 (0.4) (0.313) (0.08)
ῥιζόω to make to strike root 4 (0.2) (0.075) (0.07)
ῥιζίον a little root 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ῥίζα a root 27 (1.1) (0.974) (0.28)
ῥιγόω to be cold, shiver from cold 5 (0.2) (0.065) (0.06)
ῥῖγος frost, cold 1 (0.0) (0.294) (0.02) too few
ῥιγέω to shiver 5 (0.2) (0.076) (0.24)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 68 (2.8) (0.476) (0.15)
ῥητός stated, specified 3 (0.1) (0.95) (0.21)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 3 (0.1) (0.204) (0.05)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 8 (0.3) (0.488) (0.13)
ῥημάτιον a pet phrase, phrasicle 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 18 (0.7) (1.704) (0.56)
ῥῆγος a rug, blanket 1 (0.0) (0.028) (0.11) too few
ῥήγνυμι to break, break asunder 4 (0.2) (0.351) (0.6)
ῥῆγμα a breakage, fracture 1 (0.0) (0.04) (0.01) too few
Ῥήγιον Rhegium 1 (0.0) (0.041) (0.27) too few
Ῥηγῖνος Rhegian, of Rhegium 8 (0.3) (0.035) (0.2)
ῥέω to flow, run, stream, gush 23 (0.9) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 3 (0.1) (0.514) (0.32)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 (0.0) (0.221) (0.18) too few
ῥεῖθρον that which flows, a river, stream 3 (0.1) (0.09) (0.55)
ῥεῖα easily, lightly 3 (0.1) (0.038) (0.34)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 5 (0.2) (0.126) (1.06)
Ῥέα Rhea 1 (0.0) (0.106) (0.18) too few
ῥέα easily, lightly 1 (0.0) (0.014) (0.1) too few
ῥαψῳδός rhapsode, reciter of epic poems 7 (0.3) (0.022) (0.03)
ῥαψῳδία recitation of epic poetry 3 (0.1) (0.011) (0.01)
ῥάχις the lower part of the back, the chine 2 (0.1) (0.332) (0.06)
ῥαχία the sea breaking on the shore 1 (0.0) (0.013) (0.05) too few
ῥαφίς a needle 3 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ῥαφανίς the radish 10 (0.4) (0.03) (0.01)
ῥᾳστώνη easiness 2 (0.1) (0.116) (0.1)
ῥάπτω to sew 1 (0.0) (0.029) (0.09) too few
ῥαπίζω to strike with a stick, to cudgel, flog, bastinado 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
ῥάξ a grape 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
Ῥαμνούσιος of the deme Rhamnus 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ῥάμνος prickly shrubs 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ῥάκος a ragged garment, a rag 2 (0.1) (0.098) (0.1)
ῥάκιον a rag 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 5 (0.2) (0.186) (0.23)
ῥαίνω to sprinkle, besprinkle 5 (0.2) (0.037) (0.12)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 3 (0.1) (0.141) (0.15)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 4 (0.2) (0.147) (0.15)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 43 (1.7) (2.343) (2.93)
ῥαδινός slender, taper 2 (0.1) (0.007) (0.03)
ῥᾴδια easy shoes 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
Ῥαδάμανθυς pr.n. Rhadamanthys 4 (0.2) (0.035) (0.04)
ῥαβδοφόρος one who carries a rod or staff; a lictor 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ῥαβδοῦχος one who carries a rod or staff; a lictor 1 (0.0) (0.016) (0.03) too few
ῥαβδουχέω to carry a rod 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 16 (0.6) (0.44) (0.18)
πῶυ a flock 1 (0.0) (0.012) (0.13) too few
πῶς how? in what way 135 (5.5) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 155 (6.3) (9.844) (7.58)
πώποτε ever yet 18 (0.7) (0.36) (0.57)
πῶμα2 a drink, a draught 23 (0.9) (0.297) (0.17)
πῶμα a lid, cover 13 (0.5) (0.061) (0.13)
πῶλος a foal, young horse 2 (0.1) (0.147) (0.13)
πωλέω to exchange; to sell 44 (1.8) (0.27) (0.39)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 5 (0.2) (0.034) (0.1)
πώγων the beard 16 (0.6) (0.084) (0.05)
πω up to this time, yet 6 (0.2) (0.812) (1.9)
πύστις enquiry 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
πύρωσις firing, burning 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
πυρώδης cereal 2 (0.1) (0.084) (0.01)
Πυρρώνειος of Pyrrho 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
Πύρρος pr.n., Pyrrhus 6 (0.2) (0.171) (0.16)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 8 (0.3) (0.225) (0.23)
πύρριχος red 3 (0.1) (0.005) (0.01)
πυρρίχη the pyrrhic dance, a kind of war-dance 9 (0.4) (0.012) (0.02)
Πύρρα Pyrrha 5 (0.2) (0.04) (0.04)
πυρπολέω to light and keep up a fire, watch a fire 1 (0.0) (0.018) (0.06) too few
πύρπνοος fire-breathing 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
πυρόω to burn with fire, burn up 4 (0.2) (0.098) (0.04)
πυροφόρος fire-bearing 1 (0.0) (0.008) (0.05) too few
πυρός wheat 17 (0.7) (0.199) (0.37)
πύρνον wheaten bread 2 (0.1) (0.005) (0.02)
πυρκαϊά funeral pyre 1 (0.0) (0.046) (0.09) too few
πύρινος of fire, fiery (red), hot 4 (0.2) (0.067) (0.02)
πυριγενής born in fire 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πυριάτη beestings curdled by heating over embers 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Πυρήνη Pyrene (a city; the Pyrenees mountains) 1 (0.0) (0.011) (0.06) too few
πυρήν the stone 3 (0.1) (0.017) (0.04)
πυρή any place where fire is kindled 5 (0.2) (0.092) (0.2)
πυρετός burning heat, fiery heat 5 (0.2) (1.833) (0.03)
πυρέσσω to be ill of a fever 3 (0.1) (0.267) (0.01)
πύργωμα that which is furnished with towers, a fenced city 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
πύργος a tower 5 (0.2) (0.457) (0.98)
πυργηδόν like a tower 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
πυραμοῦς a cake of wheat and honey 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πυραμίς a pyramid 2 (0.1) (0.259) (0.19)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 9 (0.4) (0.157) (0.34)
πῦρ fire 77 (3.1) (4.894) (2.94)
πυός first milk after the birth 3 (0.1) (0.044) (0.0) too few
πύον pus 4 (0.2) (0.237) (0.0) too few
πυξίς a box of box-wood 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
πυνθάνομαι to learn by hearsay 50 (2.0) (1.282) (4.58)
πύματος hindmost, last 1 (0.0) (0.027) (0.17) too few
Πύλων Pylon 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
πυλών a gateway, gate-house 1 (0.0) (0.043) (0.1) too few
πυλόω to furnish with gates 1 (0.0) (0.018) (0.02) too few
Πύλος Pylos 6 (0.2) (0.263) (0.92)
πύλη one wing of a pair of double gates 16 (0.6) (0.911) (2.03)
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 1 (0.0) (0.041) (0.25) too few
Πύλαι Thermopylae 16 (0.6) (0.681) (1.47)
Πυλάδης pr.n., Pylades 2 (0.1) (0.024) (0.01)
πύκτης a boxer, pugilist 6 (0.2) (0.051) (0.06)
πυκτεύω to practise boxing, box, spar 2 (0.1) (0.023) (0.0) too few
πύκνωσις condensation 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
πύκνωμα close order 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
πυκνός close, compact 30 (1.2) (1.024) (1.26)
πυκάζω to make close, cover 5 (0.2) (0.015) (0.11)
Πύθων the serpent Python, also personal name 9 (0.4) (0.029) (0.01)
Πυθών Pytho, the region of Delphi 1 (0.0) (0.022) (0.11) too few
πύθω to make rot, to rot 9 (0.4) (0.178) (0.52)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 4 (0.2) (0.098) (0.32)
Πυθόνικος of/belonging to Pythian victory 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Πυθοκλέης pr.n., Pythocles 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
Πυθόδωρος pr.n., Pythodorus 3 (0.1) (0.019) (0.07)
πυθμήν the hollow bottom 23 (0.9) (0.135) (0.08)
Πυθίων Pythion 1 (0.0) (0.04) (0.03) too few
Πύθιος Pythian 6 (0.2) (0.095) (0.23)
Πυθιονίκης a conqueror in the Pythian games 8 (0.3) (0.014) (0.02)
Πυθιονίκη pr.n., Pythionice 5 (0.2) (0.006) (0.0) too few
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 4 (0.2) (0.104) (0.15)
Πυθικός of/for Pytho, Pythian 7 (0.3) (0.027) (0.03)
Πυθιάς Pythian 1 (0.0) (0.022) (0.03) too few
Πύθια the Pythian games 1 (0.0) (0.058) (0.07) too few
Πυθία the Pythia, priestess of Pythian Apollo 11 (0.4) (0.099) (0.5)
Πύθερμος pr.n., Pythermus 6 (0.2) (0.006) (0.01)
Πυθέας pr.n., Pytheas 4 (0.2) (0.032) (0.12)
Πυθαγοριστής follower of Pythagoras 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
Πυθαγορικός of Pythagoras, Pythagorean 13 (0.5) (0.079) (0.0) too few
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 8 (0.3) (0.296) (0.03)
Πυθαγόρας Pythagoras 12 (0.5) (0.221) (0.04)
πυέλος an oblong trough 4 (0.2) (0.025) (0.01)
πυγών the distance from the elbows to the first joint of the fingers, = 20 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
πυγμή a fist 2 (0.1) (0.065) (0.06)
πυγμάχος one who fights with the fist, a boxer 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
πυγή the rump, buttocks 6 (0.2) (0.021) (0.03)
πτωχός one who crouches 12 (0.5) (0.253) (0.28)
πτωχεία beggary, mendacity 1 (0.0) (0.041) (0.02) too few
πτώσσω to crouch, cower 1 (0.0) (0.011) (0.1) too few
πτώξ the cowering animal 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
πτύω to spit out 1 (0.0) (0.068) (0.04) too few
πτύξ a fold, leaf, plate 1 (0.0) (0.025) (0.15) too few
πτύαλον sputum, saliva 1 (0.0) (0.111) (0.0) too few
πτόρθος a young branch, shoot, sucker, sapling 2 (0.1) (0.011) (0.03)
Πτολεμαΐς Ptolemais 2 (0.1) (0.031) (0.04)
Πτολεμαῖος Ptolemy 59 (2.4) (0.457) (1.53)
πτοίησις passionate excitement 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
πτοέω to terrify, scare 6 (0.2) (0.084) (0.13)
πτίσσω to winnow: to peel 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
πτισάνης one who shells 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
πτισάνη peeled barley: a drink made thereof, barley-water, a ptisan 9 (0.4) (0.215) (0.0) too few
πτίλος suffering from 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
πτήσσω to frighten, scare, alarm 1 (0.0) (0.024) (0.09) too few
πτηνός feathered, winged 7 (0.3) (0.287) (0.08)
πτέρυξ the wing 6 (0.2) (0.161) (0.31)
πτερύγιον the wing 5 (0.2) (0.104) (0.01)
πτερόω to furnish with feathers 2 (0.1) (0.072) (0.17)
πτερόν feathers 14 (0.6) (0.337) (0.53)
πτερόεις feathered, winged 3 (0.1) (0.079) (1.06)
πτέρνα the heel 1 (0.0) (0.125) (0.04) too few
πτελέα the elm 3 (0.1) (0.02) (0.05)
πταρμός a sneezing 2 (0.1) (0.052) (0.04)
πρωτότοκος first-born 1 (0.0) (0.306) (0.01) too few
πρωτοτόκος bearing her first-born 1 (0.0) (0.11) (0.01) too few
πρῶτος first 469 (19.0) (18.707) (16.57)
Πρωτόμαχος Protomachus 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
πρώτιστος the very first, first of the first 11 (0.4) (0.154) (0.28)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 3 (0.1) (0.087) (0.04)
Πρωτεύς Proteus 10 (0.4) (0.067) (0.13)
Πρωτεσίλαος Protesilaus, first-of-the-people 3 (0.1) (0.028) (0.1)
πρωτεῖον the chief rank, first place 1 (0.0) (0.07) (0.04) too few
Πρώταρχος Protarchus 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
πρωταγωνιστής one who plays the first part, the chief actor 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Πρωταγόρας Protagoras 12 (0.5) (0.097) (0.03)
πρῳρεύς the officer in command at the bow, the look-out man 1 (0.0) (0.014) (0.06) too few
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 7 (0.3) (0.064) (0.27)
πρωκτός the anus 2 (0.1) (0.008) (0.05)
πρώϊος early 5 (0.2) (0.204) (0.04)
πρωϊνός early 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
πρωΐ early in the day, at morn 5 (0.2) (0.343) (0.2)
πρωθήβης in the prime of youth 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
πρώην lately, just now 6 (0.2) (0.224) (0.11)
Πρύτανις Prytanis 1 (0.0) (0.012) (0.03) too few
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 14 (0.6) (0.065) (0.12)
πρυτανεύω to hold the presidency 2 (0.1) (0.032) (0.04)
πρυτάνειος of/belonging to the prytanes 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
πρυτανεῖον the presidents' hall, town-hall 12 (0.5) (0.049) (0.17)
πρυμνήσιος of/for the stern 1 (0.0) (0.041) (0.16) too few
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 5 (0.2) (0.097) (0.38)
προωθέω to push forward, push 1 (0.0) (0.025) (0.04) too few
προχωρέω to go forward, advance 1 (0.0) (0.192) (0.49) too few
πρόχοος a vessel for pouring out, a ewer for pouring water on the hands 5 (0.2) (0.014) (0.08)
προχέω to pour forth 5 (0.2) (0.041) (0.1)
πρόχειρος at hand, ready 8 (0.3) (0.288) (0.24)
πρόχειρον crutch 2 (0.1) (0.125) (0.04)
προχειρίζω to put into the hand, have ready at hand 1 (0.0) (0.18) (0.35) too few
προφυλακή a guard in front; 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
πρόφρων with forward mind 1 (0.0) (0.048) (0.52) too few
προφορά pronunciation, utterance 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
προφθάνω to outrun, anticipate 3 (0.1) (0.029) (0.04)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 3 (0.1) (2.47) (0.21)
προφεύγω to flee forwards, flee away 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
προφέρω to bring before 19 (0.8) (0.323) (0.51)
προφερής carried before, placed before, excelling 3 (0.1) (0.013) (0.09)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 8 (0.3) (0.738) (0.98)
Προυσίας Prusias 5 (0.2) (0.058) (0.55)
προτροπή exhortation 1 (0.0) (0.08) (0.01) too few
προτρέχω to run forward 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
προτρέπω to urge forwards 2 (0.1) (0.349) (0.13)
προτρεπτικός persuasive 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
πρότονοι ropes from the masthead to the forepart of a ship, the forestays 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
προτομή the foremost 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
πρότιμος most honoured 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
προτιμάω to honour 3 (0.1) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 29 (1.2) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 584 (23.7) (25.424) (23.72)
προτέρημα an advantage, victory 1 (0.0) (0.034) (0.35) too few
προτερέω to be before, be in advance 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
προτεραῖος on the day before 1 (0.0) (0.051) (0.1) too few
προτένθης one who picks out the tid-bits, a dainty fellow, gourmand 3 (0.1) (0.003) (0.01)
προτενθεύω to taste and take out the tid-bits; 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
προτέλειος before consecration 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
προτείνω to stretch out before, hold before 3 (0.1) (0.253) (0.59)
προτάσσω to place in front 2 (0.1) (0.125) (0.09)
πρότασις a proposition, the premise 1 (0.0) (3.766) (0.0) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 45 (1.8) (1.94) (0.95)
προσωπεῖον a mask 3 (0.1) (0.035) (0.0) too few
πρόσωθεν from afar 4 (0.2) (0.294) (0.15)
προσῳδός in accord, in tune, harmonious 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
προσῳδία a song sung to music. 2 (0.1) (0.037) (0.01)
πρόσω forwards, onwards, further 19 (0.8) (1.411) (0.96)
προσψαύω to touch upon, touch 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
προσχέω to pour to 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
προσχαρίζομαι to gratify 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
προσφωνέω to call 1 (0.0) (0.074) (0.37) too few
προσφύω to make to grow to 3 (0.1) (0.09) (0.05)
πρόσφυσις growing to: clinging to 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
πρόσφορος serviceable, useful, profitable 4 (0.2) (0.101) (0.14)
προσφορά a bringing to, applying, application 6 (0.2) (0.11) (0.02)
προσφιλής dear, beloved 5 (0.2) (0.081) (0.1)
πρόσφημι to speak to, address 1 (0.0) (0.118) (1.75) too few
προσφέρω to bring to 80 (3.2) (1.465) (1.2)
πρόσφατος lately slain, fresh-slain 11 (0.4) (0.223) (0.24)
προστρέχω to run to 4 (0.2) (0.076) (0.15)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 23 (0.9) (3.747) (1.45)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 3 (0.1) (0.141) (0.31)
προστατέω to stand before, be ruler over, domineer over 3 (0.1) (0.027) (0.1)
προστάσσω to order 17 (0.7) (1.223) (1.25)
προστακτικός of or for commanding, imperative, imperious 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
πρόσταγμα an ordinance, command 1 (0.0) (0.282) (0.11) too few
προσστάζω to drop on, shed over 1 (0.0) (0.055) (0.12) too few
προσσαίνω to fawn upon 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
πρόσρησις an addressing, accosting 1 (0.0) (0.048) (0.0) too few
προσπτύω to spit upon 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
προσπταίω to strike against 1 (0.0) (0.039) (0.1) too few
προσποιητός taken to oneself, assumed, affected, pretended 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
προσποίημα a pretence, assumption 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 10 (0.4) (0.285) (0.4)
προσπλέω to sail towards 1 (0.0) (0.051) (0.25) too few
προσπλέκω to connect with 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
προσπίτνω to fall upon 3 (0.1) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 7 (0.3) (0.705) (1.77)
προσπέτομαι to fly to 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
προσπερονάω to fasten by means of a pin 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
προσπέμπω to send to 2 (0.1) (0.028) (0.1)
προσπαίζω to play 5 (0.2) (0.021) (0.01)
πρόσοψις appearance, aspect, mien 4 (0.2) (0.024) (0.06)
προσοφλισκάνω to owe besides, to incur besides 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
προσοράω to look at, behold 1 (0.0) (0.028) (0.13) too few
προσόμοιος much like 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
προσομιλέω to hold intercourse with, live 2 (0.1) (0.053) (0.04)
προσοιστέος to be added to 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
πρόσοδος approach, income 8 (0.3) (0.151) (0.44)
προσόδιος belonging to or used in processions, processional 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
προσνέμω to assign, attach 2 (0.1) (0.065) (0.14)
προσμανθάνω to learn besides 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
προσλαμβάνω to take or receive in addition 11 (0.4) (0.664) (0.81)
προσλαλέω to talk to 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
προσκυρέω to reach, touch, arrive at 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
προσκυνέω to make obeisance 11 (0.4) (0.658) (0.35)
προσκτάομαι to gain, get 1 (0.0) (0.056) (0.15) too few
προσκρούω to strike against 1 (0.0) (0.08) (0.0) too few
προσκόπτω to strike 1 (0.0) (0.052) (0.1) too few
πρόσκομμα a stumble, stumbling 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
προσκολλάω to glue on 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
προσκήνιον entrance of a tent 3 (0.1) (0.004) (0.01)
προσκεφάλαιον a cushion for the head, pillow 12 (0.5) (0.027) (0.01)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 7 (0.3) (0.702) (0.53)
προσκαρτερέω to persist obstinately in 3 (0.1) (0.039) (0.1)
προσκαλέω to call to, call on, summon 1 (0.0) (0.151) (0.15) too few
προσκαίω to set on fire 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
προσιστορέω to narrate besides 2 (0.1) (0.003) (0.01)
προσίστημι to place near, bring near 3 (0.1) (0.04) (0.04)
προσίημι to send to 15 (0.6) (0.675) (0.45)
πρόσθιος the foremost 1 (0.0) (0.095) (0.01) too few
προσθέω to run towards 1 (0.0) (0.263) (0.21) too few
πρόσθετος added, put on 2 (0.1) (0.02) (0.0) too few
πρόσθεσις a putting to, application 1 (0.0) (0.281) (0.02) too few
πρόσθεν before 12 (0.5) (1.463) (2.28)
προσηνής soft, gentle, kindly 3 (0.1) (0.069) (0.04)
προσημαίνω to presignify, foretell, announce 2 (0.1) (0.059) (0.06)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 18 (0.7) (2.065) (1.23)
προσηκόντως suitably, fitly, duly 1 (0.0) (0.119) (0.01) too few
προσηγορία an appellation, name 23 (0.9) (0.582) (0.1)
πρόσηβος near manhood 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
προσέχω to hold to, offer 26 (1.1) (1.101) (1.28)
προσεχής next to 1 (0.0) (0.737) (0.09) too few
προσεύχομαι to offer prayers 2 (0.1) (0.285) (0.07)
προσέτι over and above, besides 20 (0.8) (0.291) (0.2)
προσέρχομαι to come 23 (0.9) (0.91) (0.78)
προσέοικα to be like, resemble 8 (0.3) (0.086) (0.04)
προσεμφερής resembling 7 (0.3) (0.01) (0.01)
προσείω to hold out and shake 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
πρόσειμι2 approach 18 (0.7) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 25 (1.0) (0.784) (0.64)
προσεδρεύω to sit near, be always at 2 (0.1) (0.029) (0.04)
προσεάω to suffer to go further 1 (0.0) (0.02) (0.04) too few
προσδοκία a looking for, expectation 3 (0.1) (0.159) (0.31)
προσδοκάω to expect 6 (0.2) (0.539) (0.43)
προσδέω2 to need besides 10 (0.4) (0.253) (0.83)
προσδέω to bind on 10 (0.4) (0.283) (0.75)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 4 (0.2) (0.37) (1.37)
προσγράφω to write besides, add in writing 1 (0.0) (0.127) (0.0) too few
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 3 (0.1) (0.293) (0.5)
προσγελάω to look laughing at 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
πρόσγειος near the earth, near the ground 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
πρόσβορρος exposed to the north 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
προσβολή a putting to, application 2 (0.1) (0.234) (0.49)
προσβοηθέω to come to aid, come up with succour 1 (0.0) (0.029) (0.24) too few
προσβλέπω to look at 3 (0.1) (0.035) (0.07)
προσβάλλω to strike 12 (0.5) (0.519) (1.04)
προσβαίνω to step upon 1 (0.0) (0.027) (0.27) too few
προσαυδάω to speak to, address, accost 1 (0.0) (0.099) (1.39) too few
προσαρτάω to fasten to, attach to 1 (0.0) (0.035) (0.04) too few
προσάπτω to fasten to, attach, grant, ascribe 3 (0.1) (0.147) (0.16)
προσαποδίδωμι to pay as a debt besides 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
προσαιτέω to ask besides 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
προσαΐσσω spring to, dart to 1 (0.0) (0.018) (0.02) too few
προσαίρω bring 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
προσᾴδω to sing to 1 (0.0) (0.013) (0.07) too few
προσάγω to bring to 26 (1.1) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 102 (4.1) (1.321) (2.94)
προσαγόρευσις address, greeting 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
προσαγγέλλω to announce 1 (0.0) (0.024) (0.2) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1,003 (40.6) (56.75) (56.58)
προπύλαιος before the gate 3 (0.1) (0.039) (0.1)
πρόποσις a drinking to 18 (0.7) (0.024) (0.0) too few
πρόπολος employing oneself before 4 (0.2) (0.01) (0.05)
προπίπτω to fall 1 (0.0) (0.041) (0.2) too few
προπίνω to drink before 33 (1.3) (0.055) (0.04)
πρόπινον inner cuticle 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
προπηλακίζω to bespatter with mud 3 (0.1) (0.034) (0.07)
προπετής falling forwards, inclined forward 5 (0.2) (0.154) (0.07)
προπέμπω to send before, send on 4 (0.2) (0.171) (0.38)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 2 (0.1) (0.084) (0.04)
προπάροιθε before, in front of 1 (0.0) (0.05) (0.55) too few
προοράω to see before one, to take forethought 4 (0.2) (0.187) (0.8)
πρόοπτος foreseen, manifest 2 (0.1) (0.046) (0.04)
προοίμιον an opening 10 (0.4) (0.307) (0.18)
πρόοιδα to know beforehand 2 (0.1) (0.077) (0.13)
πρόοδος (adj.) going before, soldiers in advance party 1 (0.0) (0.197) (0.01) too few
Πρόξενος Proxenus 1 (0.0) (0.021) (0.18) too few
πρόξενος a public ξένος, guest or friend of the state 1 (0.0) (0.079) (0.13) too few
προξενία proxeny 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
πρόνοια foresight, foreknowledge 3 (0.1) (0.781) (0.72)
προνοέω to perceive before, foresee 3 (0.1) (0.282) (0.32)
προνεύω to stoop 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
προμήκης prolonged, elongated 7 (0.3) (0.087) (0.01)
Προμηθεύς Prometheus 7 (0.3) (0.105) (0.1)
Πρόμαχος Promachus 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
πρόλογος the prologue, prologue speaker 2 (0.1) (0.031) (0.1)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 3 (0.1) (0.202) (0.13)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (0.0) (0.513) (0.13) too few
πρόκωπος grasped by the hilt, drawn 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
Προκύων Procyon 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πρόκροσσοι ranged at regular intervals, like steps 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
Πρόκρις Procris 3 (0.1) (0.014) (0.01)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 12 (0.5) (0.15) (0.15)
προκόπτω to advance 1 (0.0) (0.124) (0.06) too few
προκόμιον the forelock 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
πρόκλησις a calling forth, challenging, challenge 1 (0.0) (0.033) (0.02) too few
Προκλέης Procles 2 (0.1) (0.021) (0.1)
προκινδυνεύω to run risk before 1 (0.0) (0.038) (0.19) too few
πρόκειμαι to be set before one 29 (1.2) (2.544) (1.2)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 2 (0.1) (0.151) (0.55)
προκαλύπτω to hang before as a covering 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
προκάλυμμα anything put before, a curtain 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
προκαλέω to call forth 7 (0.3) (0.198) (0.48)
προκαθίημι to let down beforehand 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
προκάθημαι to be seated before 3 (0.1) (0.054) (0.18)
Προιτίδες one of the gates of Thebes, named after Proetus; his daughters 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
προΐσχω hold before, hold out 1 (0.0) (0.031) (0.13) too few
προΐστημι set before 12 (0.5) (0.511) (1.22)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 7 (0.3) (0.076) (0.04)
προΐημι send forth, send forward; abandon 10 (0.4) (0.496) (1.2)
προθύω to sacrifice 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 3 (0.1) (0.053) (0.27)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 8 (0.3) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 3 (0.1) (0.38) (0.82)
προθυμητέος one must be eager 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 (0.0) (0.164) (0.39) too few
προθέω to run before 2 (0.1) (0.02) (0.09)
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 1 (0.0) (0.06) (0.0) too few
προθέλυμνος from the foundations 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
προηγουμένως beforehand, antecedently 2 (0.1) (0.229) (0.0) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 2 (0.1) (0.84) (0.12)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 3 (0.1) (0.194) (0.56)
πρόεσις a throwing away 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
προέρχομαι to go forward, go on, advance 30 (1.2) (0.934) (0.61)
προερέω to say beforehand 16 (0.6) (0.431) (0.1)
προεῖπον to tell 9 (0.4) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 12 (0.5) (1.153) (0.47)
προεῖδον to see beforehand, catch sight of 4 (0.2) (0.062) (0.29)
προεδρία the privilege of the front seats 1 (0.0) (0.079) (0.04) too few
προδωσέταιρος betraying one's companions 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πρόδρομος running forward, with headlong speed 6 (0.2) (0.076) (0.07)
πρόδοσις payment beforehand, money advanced, earnest-money 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
προδοσία a giving up, betrayal, treason 2 (0.1) (0.149) (0.23)
Πρόδικος Prodicus 3 (0.1) (0.027) (0.04)
προδιηγέομαι to relate beforehand, premise 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 8 (0.3) (0.325) (0.8)
προδιδάσκω to teach 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
πρόδηλος clear 1 (0.0) (0.652) (0.41) too few
προγράφω to write before 1 (0.0) (0.222) (0.06) too few
πρόγονος a forefather, ancestor 6 (0.2) (0.412) (0.58)
προγίγνομαι to come forwards 1 (0.0) (0.171) (0.89) too few
προγενής born before, primaeval 1 (0.0) (0.031) (0.11) too few
προγάστωρ pot-bellied 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
προβουλεύω to contrive 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
προβοσκίς an elephant's proboscis 3 (0.1) (0.006) (0.01)
πρόβολος outcrop, bulwark 2 (0.1) (0.016) (0.02)
προβολή a putting forward 1 (0.0) (0.12) (0.07) too few
προβλής forestretching, jutting 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
πρόβλημα anything projecting, a headland, promontory 11 (0.4) (0.905) (0.15)
πρόβατον sheep; small cattle 21 (0.9) (0.719) (0.89)
προβάτιον a little sheep 3 (0.1) (0.008) (0.02)
προβάτειος of a sheep 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
προβάλλω to throw before, throw 26 (1.1) (0.591) (0.51)
προβαίνω to step on, step forward, advance 11 (0.4) (0.43) (0.69)
προάστειος suburban 1 (0.0) (0.041) (0.08) too few
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 11 (0.4) (0.426) (0.28)
προαίρεσις a choosing 6 (0.2) (0.951) (1.23)
προαγών a preliminary contest, prelude 5 (0.2) (0.007) (0.0) too few
προαγωγή a leading on, promotion, rank, eminence 1 (0.0) (0.012) (0.03) too few
προαγωγεύω to prostitute 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
προάγω to lead forward, on, onward 14 (0.6) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 92 (3.7) (3.068) (5.36)
πρό before 104 (4.2) (5.786) (4.33)
πρίω to saw 7 (0.3) (0.069) (0.04)
πρῖνος the evergreen oak, ilex 2 (0.1) (0.014) (0.01)
πρίνινος made from the πρῖνος 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πρίν before; (after negated main clause) until 52 (2.1) (2.157) (5.09)
Πριήνη Priene 2 (0.1) (0.009) (0.02)
Πριηνεύς of Priene, Prienian 2 (0.1) (0.013) (0.09)
πρίασθαι to buy 45 (1.8) (0.184) (0.21)
Πρίαπος Priapus 4 (0.2) (0.011) (0.01)
Πρίαμος Priam 10 (0.4) (0.179) (1.22)
πρηνίζω to throw headlong (LSJ πρανίζω) 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πρηνής with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) 1 (0.0) (0.075) (0.11) too few
πρεσβύτης2 old man 10 (0.4) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 8 (0.3) (0.223) (0.18)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 41 (1.7) (2.001) (3.67)
πρέσβος an object of reverence 3 (0.1) (0.04) (0.02)
πρέσβιστος eldest, most august, most honoured 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
πρέσβις old age; old woman 3 (0.1) (0.029) (0.06)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 11 (0.4) (0.348) (0.95)
πρεσβευτής an ambassador 4 (0.2) (0.256) (2.53)
πρέσβεια old woman 2 (0.1) (0.117) (0.3)
πρεσβεία age, seniority; embassy 5 (0.2) (0.238) (0.58)
πρέπων a species of sea fish 1 (0.0) (0.053) (0.04) too few
πρεπώδης fit, becoming, suitable, proper 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 20 (0.8) (0.865) (1.06)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 2 (0.1) (0.043) (0.06)
πραΰνω make soft, mild 3 (0.1) (0.071) (0.12)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 51 (2.1) (4.909) (7.73)
πράσον a leek 5 (0.2) (0.062) (0.01)
πρᾶσις a selling, sale 2 (0.1) (0.047) (0.03)
πράσιος vomitus 1 (0.0) (0.036) (0.0) too few
πρασιά a bed of leeks 2 (0.1) (0.008) (0.02)
πραπίδες the midriff, diaphragm 1 (0.0) (0.031) (0.16) too few
πραότης mildness, gentleness 3 (0.1) (0.147) (0.13)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 9 (0.4) (0.391) (0.36)
Πραξιτέλης Praxiteles 4 (0.2) (0.023) (0.0) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 22 (0.9) (2.288) (3.51)
πρανής with the face downwards, lying on the front, falling forwards 2 (0.1) (0.125) (0.19)
Πράμνειος Pramnian 3 (0.1) (0.007) (0.02)
πραγμάτιον a trifling matter, petty lawsuit 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
πραγματεύομαι to busy oneself, take trouble 3 (0.1) (0.237) (0.15)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 14 (0.6) (1.207) (0.44)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 76 (3.1) (6.869) (8.08)
πούς a foot 125 (5.1) (2.799) (4.94)
ποῦ where 21 (0.9) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 91 (3.7) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 88 (3.6) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 30 (1.2) (0.41) (0.3)
ποτόν drink, liquid 7 (0.3) (0.082) (0.04)
πότνια mistress, queen 4 (0.2) (0.076) (0.73)
πότνα mistress, queen 1 (0.0) (0.009) (0.06) too few
πότμος that which befals one, one's lot, destiny 2 (0.1) (0.061) (0.49)
πότιμος drinkable, fresh 10 (0.4) (0.112) (0.02)
ποτίζω to give to drink 2 (0.1) (0.14) (0.0) too few
ποτιδόρπιος of/for supper 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ποτί = πρός 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ποτητός flying, winged 3 (0.1) (0.004) (0.01)
πότης a drinker, tippler, toper 18 (0.7) (0.159) (0.12)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 236 (9.6) (0.409) (0.07)
ποτή flight 2 (0.1) (0.066) (0.18)
πότερος which of the two? 33 (1.3) (1.888) (1.51)
πότερον whether 1 (0.0) (0.106) (0.04) too few
Ποτείδαια Potidea 4 (0.2) (0.051) (0.35)
πότε when? at what time? 11 (0.4) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 248 (10.0) (7.502) (8.73)
ποτάομαι to fly about 1 (0.0) (0.024) (0.14) too few
ποτανός winged, flying, furnished with wings 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
ποταμός a river, stream 74 (3.0) (2.456) (7.1)
ποτάμιος of or from a river 22 (0.9) (0.08) (0.04)
Ποστούμιος Postumius 1 (0.0) (0.017) (0.03) too few
ποσόω to reckon up, count 3 (0.1) (0.48) (0.0) too few
ποσότης quantity 1 (0.0) (0.118) (0.01) too few
πόσος how much? how many? 21 (0.9) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 21 (0.9) (2.579) (0.52)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 12 (0.5) (0.126) (0.28)
πόσις a husband, spouse, mate 25 (1.0) (0.313) (1.06)
Ποσιδηϊών sixth month in Attic and some Ionic calendars 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
Ποσειδώνιος sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) 41 (1.7) (0.083) (0.1)
Ποσειδῶν Poseidon 29 (1.2) (0.51) (1.32)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 3 (0.1) (0.133) (0.79)
πορφύρω gleams darkly 10 (0.4) (0.037) (0.11)
Πορφυρίων Porphyrion 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
πορφυρίων the water-hen 4 (0.2) (0.006) (0.02)
πορφυρίς a purple garment 8 (0.3) (0.029) (0.03)
πορφυρεύς a fisher for purple fish 5 (0.2) (0.006) (0.01)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 40 (1.6) (0.134) (0.38)
πορφύρα the purple-fish 44 (1.8) (0.161) (0.02)
πόρος a means of passing/providing, provision 14 (0.6) (0.89) (0.68)
πόρνος catamite 1 (0.0) (0.053) (0.01) too few
πορνοβοσκός a brothel-keeper 7 (0.3) (0.013) (0.0) too few
πορνοβοσκέω to keep a brothel 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
πόρνη a prostitute 18 (0.7) (0.139) (0.03)
πορνεύω to prostitute 1 (0.0) (0.051) (0.01) too few
πορνεῖον a house of ill-fame, brothel 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
πορνεία fornication, prostitution 1 (0.0) (0.192) (0.01) too few
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 8 (0.3) (0.277) (0.42)
πορθμός a ferry 6 (0.2) (0.111) (0.29)
πορθμίς a ship, boat 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
πορθμεύς a ferryman 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
πόρθησις the sack 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 3 (0.1) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 27 (1.1) (1.56) (3.08)
πορεῖν have offered, given 6 (0.2) (0.21) (1.04)
πορεία a walking, mode of walking 3 (0.1) (0.473) (1.68)
πόπανον a round cake 2 (0.1) (0.01) (0.01)
Πόντος Pontus 10 (0.4) (0.225) (0.77)
πόντος the sea 17 (0.7) (0.319) (2.0)
πόντιος of the sea 13 (0.5) (0.093) (0.21)
Ποντικός from Pontus, Pontic 36 (1.5) (0.155) (0.05)
πόνος work 20 (0.8) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 38 (1.5) (1.795) (0.65)
πονηρία a bad state 1 (0.0) (0.356) (0.27) too few
πονέω to work hard, do work, suffer toil 13 (0.5) (0.657) (0.82)
πομπός a conductor, escort, guide 1 (0.0) (0.024) (0.2) too few
πομπικός of or for a solemn procession 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
Πομπήιος Pompey, Pompeius 1 (0.0) (0.427) (0.0) too few
πομπή conduct, escort, guidance 14 (0.6) (0.16) (0.44)
πομπεύω to conduct, escort 23 (0.9) (0.042) (0.05)
πομπεύς one who attends 2 (0.1) (0.015) (0.1)
πομπεία a leading in procession 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
πολυωρέω to be very careful 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πολυώνυμος having many names 1 (0.0) (0.047) (0.04) too few
πολύχρυσος rich in gold 2 (0.1) (0.03) (0.12)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 4 (0.2) (0.164) (0.13)
πολύχορδος many-stringed 3 (0.1) (0.004) (0.01)
πολυχορδία the use of many strings 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
πολύφρων much-thinking, thoughtful, ingenious, inventive 2 (0.1) (0.012) (0.07)
πολύφλοισβος loud-roaring 1 (0.0) (0.005) (0.06) too few
Πολύφημος Polyphemus 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
πολυφάγος eating to excess 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πολύτροφος well-fed 5 (0.2) (0.007) (0.0) too few
πολύτροπος much-turned 1 (0.0) (0.099) (0.04) too few
πολύτιμος very costly 2 (0.1) (0.024) (0.01)
πολυτίμητος highly honoured, most honoured 2 (0.1) (0.027) (0.07)
πολυτελής very expensive, very costly 85 (3.4) (0.296) (0.32)
πολυτελέω to be extravagant 4 (0.2) (0.012) (0.0) too few
πολυτέλεια extravagance 28 (1.1) (0.093) (0.07)
πολύτεκνος with many children, prolific 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
πολυστάφυλος rich in grapes 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
πολύς much, many 1,109 (44.9) (35.28) (44.3)
πολυπρόσωπος many-faced, with many masks 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 3 (0.1) (0.135) (0.22)
πολύπους2 octopus 12 (0.5) (0.049) (0.01)
πολύπους many-footed 39 (1.6) (0.122) (0.01)
πολυπότης a hard drinker 7 (0.3) (0.008) (0.01)
πολυποσία hard-drinking 4 (0.2) (0.007) (0.01)
πολύπονος much-labouring, much-suffering 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
πολυπόθητος much longed-for 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πολύπλοκος much-tangled, thick-wreathed 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
πολυπῖδαξ with many springs, many-fountained 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
πολυοινία abundance of wine 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
πολύξενος entertaining many guests, very hospitable 2 (0.1) (0.007) (0.03)
Πολυνείκης Polyneices 1 (0.0) (0.045) (0.1) too few
πολύμοχθος much-labouring, suffering many things 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
πολύμετρος of many measures 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
πολυμαθία much-learning 4 (0.2) (0.008) (0.0) too few
πολυμαθής having learnt 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
Πολύκτωρ Polyctor 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
πολύκροτος loud-ringing 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Πολυκράτης Polycrates 12 (0.5) (0.064) (0.56)
Πολύκλειτος Polyclitus 2 (0.1) (0.052) (0.03)
πολυίστωρ very learned 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
Πολύϊδος Polyidus 2 (0.1) (0.012) (0.03)
πολυθρύλητος much-spoken-of, well known, notorious 6 (0.2) (0.027) (0.01)
πολυήρατος much-loved, very lovely 2 (0.1) (0.01) (0.07)
πολυήμερος of many days 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
Πολύευκτος Polyeuctus 4 (0.2) (0.021) (0.0) too few
πολύευκτος much-wished-for, much-desired 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
πολυετής of many years, full of years 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
πολυδίψιος very thirsty 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Πολυδεύκης Pollux 1 (0.0) (0.041) (0.09) too few
πολύγονος producing many at a birth, prolific 6 (0.2) (0.04) (0.02)
πολύβοτρυς abounding in grapes 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Πόλυβος Polybus 2 (0.1) (0.031) (0.21)
Πολύβιος Polybius 33 (1.3) (0.138) (1.47)
πόλος a pivot, hinge, axis 4 (0.2) (0.297) (0.04)
πολλοστός one of many 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
πολλαχοῦ in many places 6 (0.2) (0.223) (0.1)
πολλαχόθεν from many places 1 (0.0) (0.054) (0.04) too few
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 (0.0) (0.118) (0.04) too few
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 (0.0) (0.283) (0.33) too few
πολλάκις many times, often, oft 112 (4.5) (3.702) (1.91)
πολίχνιον a small town 2 (0.1) (0.113) (0.01)
πολίχνη a small town 1 (0.0) (0.043) (0.04) too few
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 21 (0.9) (0.738) (0.83)
πολίτης (fellow) citizen 56 (2.3) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 4 (0.2) (0.349) (0.44)
πολίτευμα the business of government, an act of administration 2 (0.1) (0.107) (0.56)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 54 (2.2) (1.205) (2.18)
πόλισμα a city, town 2 (0.1) (0.084) (0.32)
πόλις a city 287 (11.6) (11.245) (29.3)
πολιός gray, grizzled, grisly 5 (0.2) (0.133) (0.56)
πολιορκία a besieging, siege 5 (0.2) (0.382) (1.0)
πολιορκητικός of or for besieging 3 (0.1) (0.009) (0.01)
πολιορκητής taker of cities 5 (0.2) (0.01) (0.0) too few
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 10 (0.4) (0.595) (2.02)
πολιά grayness of hair 2 (0.1) (0.097) (0.55)
πολέω to go about, range over 2 (0.1) (0.08) (0.1)
Πολέμων Polemo 54 (2.2) (0.067) (0.0) too few
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 10 (0.4) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 62 (2.5) (3.953) (12.13)
πολεμιστής a warrior, combatant 1 (0.0) (0.03) (0.13) too few
πολέμιος hostile; enemy 24 (1.0) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 12 (0.5) (0.362) (0.94)
πολεμίζω to wage war, make war, fight 1 (0.0) (0.041) (0.49) too few
πολεμέω to be at war 14 (0.6) (1.096) (2.71)
Πολέμαρχος Polemarchus 1 (0.0) (0.028) (0.18) too few
πολέμαρχος war lord, chieftain; at Athens, the third archon 2 (0.1) (0.049) (0.1)
πολεμαρχέω to be Polemarch 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
πολεμάρχειος of or belonging to the polemarch 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ποκάς wool, hair 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ποιόω make of a certain quality 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ποιότης quality 2 (0.1) (2.429) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 42 (1.7) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 39 (1.6) (3.169) (2.06)
ποινή quit-money for blood spilt 1 (0.0) (0.109) (0.21) too few
ποίμνιον a flock 1 (0.0) (0.075) (0.17) too few
ποίμνη a flock 1 (0.0) (0.101) (0.19) too few
ποιμήν herdsman, shepherd 10 (0.4) (0.479) (0.94)
ποιμενικός of or for a shepherd 1 (0.0) (0.015) (0.04) too few
ποιμαίνω to be shepherd 1 (0.0) (0.093) (0.13) too few
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 60 (2.4) (0.764) (0.83)
ποικιλόπτερος with wings of changeful hue 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ποίκιλμα a broidered stuff, brocade 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
ποικίλλω to work in various colours, to broider, work in embroidery 8 (0.3) (0.133) (0.15)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 13 (0.5) (0.136) (0.1)
ποιήτρια a poetess 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ποιητός made 22 (0.9) (0.123) (0.2)
ποιητικός capable of making, creative, productive 12 (0.5) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 235 (9.5) (1.39) (1.28)
ποιητέος to be made 1 (0.0) (0.164) (0.32) too few
ποίησις a making, fabrication, creation, production 21 (0.9) (0.485) (0.38)
ποίημα anything made 45 (1.8) (0.315) (0.18)
ποιέω to make, to do 854 (34.6) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 7 (0.3) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 7 (0.3) (0.324) (0.52)
πόθος a longing, yearning, fond desire 19 (0.8) (0.254) (0.35)
ποθέω to long for, yearn after 8 (0.3) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 36 (1.5) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 37 (1.5) (0.996) (0.8)
ποθεινός longed for, desired, much desired 9 (0.4) (0.051) (0.06)
ποηφαγέω to eat grass 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ποδώκης swiftfooted 3 (0.1) (0.033) (0.24)
Ποδῆς Podes, son of Eëtion 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ποδήρης reaching to the feet 2 (0.1) (0.036) (0.01)
ποδήνεμος windswift 1 (0.0) (0.006) (0.07) too few
ποδαπός from what country? 7 (0.3) (0.038) (0.04)
Ποδαλείριος Podalirius 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ποδάγρα a trap for the feet: foot disease; gout 1 (0.0) (0.032) (0.0) too few
πόα grass, herb 11 (0.4) (0.478) (0.41)
πνύξ the Pnyx, the place at Athens where the ἐκκλησίαι were held 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
πνοή a blowing, blast, breeze 4 (0.2) (0.137) (0.49)
πνικτός strangled 3 (0.1) (0.013) (0.0) too few
πνιγώδης choking 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
πνίγω to choke, throttle, strangle 7 (0.3) (0.104) (0.05)
πνῖγος stifling heat 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
πνιγμός a choking 3 (0.1) (0.03) (0.01)
πνέω to blow 5 (0.2) (0.334) (0.44)
πνευματώδης like wind 2 (0.1) (0.036) (0.0) too few
πνευματικός of spirit, spiritual 3 (0.1) (0.61) (0.0) too few
πνεῦμα a blowing 18 (0.7) (5.838) (0.58)
πλωτός floating 3 (0.1) (0.035) (0.13)
πλύσις a washing 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
πλύνω to wash, clean 6 (0.2) (0.065) (0.05)
Πλούτων Pluto 1 (0.0) (0.044) (0.04) too few
πλοῦτος wealth, riches 49 (2.0) (1.072) (0.8)
πλουτέω to be rich, wealthy 21 (0.9) (0.277) (0.18)
Πλούταρχος Plutarch, Plutarchus 17 (0.7) (0.065) (0.0) too few
πλούσιος rich, wealthy, opulent 31 (1.3) (0.714) (0.68)
πλόος a sailing, voyage 9 (0.4) (0.306) (1.25)
πλοκή a twining: anything woven, a web 2 (0.1) (0.049) (0.01)
πλόκαμος a lock 3 (0.1) (0.035) (0.11)
πλοκαμίς a lock 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 27 (1.1) (0.715) (1.89)
πλοιάριον a skiff, boat 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
πλίνθος a brick 1 (0.0) (0.1) (0.15) too few
πλίνθινος of brick 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
πλήσσω to strike, smite 15 (0.6) (0.691) (0.89)
πλησμονή a filling 6 (0.2) (0.101) (0.05)
πλήσμιος filling, satisfying 7 (0.3) (0.008) (0.0) too few
πλησιόχωρος near a country, bordering upon 1 (0.0) (0.028) (0.12) too few
πλησίος near, close to 40 (1.6) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 12 (0.5) (0.44) (0.19)
πλήρωσις a filling up, filling 5 (0.2) (0.097) (0.03)
πλήρωμα a full measure; crew 1 (0.0) (0.318) (0.3) too few
πληρόω to make full 31 (1.3) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 64 (2.6) (0.868) (0.7)
πλῆξις stroke, percussion 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
πλήν except 67 (2.7) (2.523) (3.25)
πλημμελέω to make a false note in music; to offend, err 3 (0.1) (0.142) (0.02)
πλῆκτρον anything to strike with 4 (0.2) (0.034) (0.05)
πλήθω to be or become full 6 (0.2) (0.049) (0.17)
πληθύω to be or become full 3 (0.1) (0.03) (0.08)
πληθυντικός plural 1 (0.0) (0.086) (0.0) too few
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 105 (4.3) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 16 (0.6) (0.895) (0.66)
πλέως full of 64 (2.6) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 23 (0.9) (1.067) (4.18)
πλευρόν a rib 10 (0.4) (0.336) (0.1)
πλευρῖτις pleurisy 1 (0.0) (0.111) (0.01) too few
πλευρά a rib 15 (0.6) (1.164) (0.69)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 5 (0.2) (0.848) (0.04)
πλέος full. 16 (0.6) (1.122) (0.99)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 6 (0.2) (0.337) (0.3)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 (0.0) (0.279) (0.23) too few
πλεονασμός superabundance, excess 1 (0.0) (0.045) (0.02) too few
πλεονάκις more frequently, oftener 1 (0.0) (0.099) (0.3) too few
πλεονάζω to be more 2 (0.1) (0.323) (0.07)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 11 (0.4) (0.099) (0.19)
πλεκτός plaited, twisted 7 (0.3) (0.02) (0.07)
πλεκτή a coil, wreath 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
πλεκτάνη anything twined 7 (0.3) (0.015) (0.01)
πλείων more, larger 168 (6.8) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 134 (5.4) (4.005) (5.45)
Πλειστός the river Plistus 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
πλείσταρχος holding widest sway 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πλειστάκις mostly, most often, very often 1 (0.0) (0.076) (0.01) too few
Πλεισθένης Plisthenes 2 (0.1) (0.005) (0.01)
Πλειάδες the Pleiads 33 (1.3) (0.106) (0.07)
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 2 (0.1) (0.049) (0.27)
πλέγμα plaited work, wicker-work 1 (0.0) (0.047) (0.0) too few
Πλάτων Plato 190 (7.7) (2.215) (0.09)
πλατύς wide, broad 22 (0.9) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 15 (0.6) (1.095) (0.24)
πλατίστακος the fish 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πλάτη (blade of an) oar; winnowing fan 1 (0.0) (0.266) (0.02) too few
πλατεῖον a tablet 1 (0.0) (0.017) (0.07) too few
πλατεῖα street 4 (0.2) (0.096) (0.07)
πλάτανος plane tree 4 (0.2) (0.056) (0.07)
Πλαταιαί Plataeae 2 (0.1) (0.049) (0.26)
πλαταγώνιον the broad petal of the poppy 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πλαστός formed, moulded 1 (0.0) (0.033) (0.03) too few
πλάστιγξ the scale of a balance 8 (0.3) (0.021) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 15 (0.6) (0.443) (0.3)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 2 (0.1) (0.164) (0.01)
πλάνος leading astray, deceiving, (noun) wandering 9 (0.4) (0.094) (0.01)
πλανήτης wandering, roaming 1 (0.0) (0.078) (0.04) too few
πλάνη a wandering, roaming 1 (0.0) (0.455) (0.1) too few
πλανάω to make to wander, lead wandering about 10 (0.4) (0.819) (0.26)
πλακόω face with marble slabs 49 (2.0) (0.057) (0.01)
πλακοῦς a flat cake 29 (1.2) (0.031) (0.0) too few
πλακουντάριος maker of cakes, pastry-cook 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πλάζω to make to wander 2 (0.1) (0.045) (0.27)
πλάγος the side 1 (0.0) (0.1) (0.1) too few
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 7 (0.3) (0.211) (0.14)
πλάγιον side, flank 2 (0.1) (0.361) (0.24)
πλαγίαυλος the cross-flute 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πίων fat, plump 40 (1.6) (0.231) (0.52)
πίτυς the pine, stone pine 1 (0.0) (0.06) (0.2) too few
Πιττακός Pittacus 1 (0.0) (0.022) (0.02) too few
Πιτθεύς Pitheus; of the deme Pitthos 2 (0.1) (0.021) (0.02)
πίσυνος trusting on, relying 1 (0.0) (0.027) (0.21) too few
πίστωμα an assurance, warrant, guarantee, pledge 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
πιστόω to make trustworthy 1 (0.0) (0.407) (0.09) too few
πιστός2 to be trusted 7 (0.3) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 3 (0.1) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 2 (0.1) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 (0.2) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 18 (0.7) (3.079) (2.61)
πίσσα pitch 5 (0.2) (0.207) (0.07)
πίσινος made of peas 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Πισαῖος of or from Pisa 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
Πῖσα Pisa 1 (0.0) (0.05) (0.15) too few
πίπτω to fall, fall down 26 (1.1) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 13 (0.5) (0.206) (0.13)
πῖος unctuous 8 (0.3) (0.029) (0.02)
πῖον fat, rich milk 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
πίνω to drink 437 (17.7) (2.254) (1.59)
πίνος dirt, filth 2 (0.1) (0.012) (0.01)
πῖνον liquor made from barley, beer 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
πίννα the pinna 9 (0.4) (0.011) (0.0) too few
πίνη pinna 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
Πίνδαρος Pindar 39 (1.6) (0.3) (0.04)
πινάω to be dirty 17 (0.7) (0.043) (0.03)
πίναξ a board, plank 42 (1.7) (0.1) (0.07)
πίμπρημι to burn, burn up 2 (0.1) (0.029) (0.13)
πίμπλημι to fill full of 11 (0.4) (0.243) (0.76)
πιμελώδης like fat, fatty 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
πιμελή soft fat, lard 4 (0.2) (0.132) (0.02)
πῖλος wool made into felt; felt cap 3 (0.1) (0.03) (0.09)
πιλίδιον pileolus 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
πίλημα compressed wool 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
πιλέω to compress 1 (0.0) (0.037) (0.02) too few
πικρότης pungency, bitterness 2 (0.1) (0.049) (0.01)
πικρός pointed, sharp, keen 27 (1.1) (0.817) (0.77)
πικραίνω to make sharp 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
πίθων a little ape 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
πίθος a wine-jar 13 (0.5) (0.092) (0.15)
πίθηκος an ape, monkey 5 (0.2) (0.126) (0.05)
πιθανότης persuasiveness 2 (0.1) (0.073) (0.09)
πιθανός calculated to persuade; 11 (0.4) (0.513) (0.2)
πιθάκνη a wine-cask 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πίεσμα pressure 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
Πιερίδες the Pierides 1 (0.0) (0.005) (0.05) too few
Πιερία Pieria 2 (0.1) (0.019) (0.09)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 5 (0.2) (0.382) (0.78)
πιαίνω to make fat, fatten 3 (0.1) (0.029) (0.05)
πῆχυς the fore-arm 50 (2.0) (0.633) (0.43)
πηχυαῖος a cubit long 3 (0.1) (0.052) (0.03)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 (0.0) (0.08) (0.01) too few
πῆρος loss of strength, dotage 2 (0.1) (0.249) (0.07)
πηρός disabled in a limb, maimed 3 (0.1) (0.08) (0.05)
πήρα a leathern pouch, a wallet, scrip 2 (0.1) (0.055) (0.18)
πηός a kinsman by marriage 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
πηνίον the bobbin 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
πηνίκα at what point of time? at what hour? 2 (0.1) (0.023) (0.04)
Πηνελόπεια Penelope 10 (0.4) (0.124) (0.63)
Πηνειός Peneüs, a river in Thessaly 3 (0.1) (0.026) (0.13)
πημονή suffering, misery, calamity, woe, bane 1 (0.0) (0.024) (0.05) too few
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 3 (0.1) (0.118) (0.69)
πηλός clay, earth 1 (0.0) (0.236) (0.24) too few
πηλίκος how great 3 (0.1) (0.096) (0.05)
Πηλεύς Peleus 5 (0.2) (0.126) (0.52)
Πηλεΐδης son of Peleus 1 (0.0) (0.03) (0.41) too few
πηλαμύς young tunny 7 (0.3) (0.01) (0.0) too few
πηκτός stuck in, fixed 1 (0.0) (0.016) (0.06) too few
πηκτίς an ancient harp 15 (0.6) (0.017) (0.01)
πηδάω to leap, spring, bound 5 (0.2) (0.079) (0.15)
Πήδασος pr. n. 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
πηδάλιον a rudder 8 (0.3) (0.143) (0.11)
πηγός well put together, compact, strong 3 (0.1) (0.095) (0.06)
πήγνυμι to make fast 16 (0.6) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 15 (0.6) (0.851) (0.74)
Πήγασος Pegasus 4 (0.2) (0.028) (0.03)
πήγανον rue 4 (0.2) (0.134) (0.0) too few
πῃ in some way, somehow 3 (0.1) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 2 (0.1) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 4 (0.2) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 7 (0.3) (0.791) (0.44)
πέψις softening, ripening 7 (0.3) (0.385) (0.0) too few
πεύκη the pine 4 (0.2) (0.027) (0.1)
πετρώδης like rock; rocky, stony 3 (0.1) (0.035) (0.04)
πετρόω to turn into stone, petrify; to stone 2 (0.1) (0.024) (0.03)
πέτρος a stone 1 (0.0) (0.052) (0.17) too few
πέτρινος of rock, rocky 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
πετραῖος of a rock 18 (0.7) (0.057) (0.07)
Πέτρα Petra 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
πέτρα a rock, a ledge 27 (1.1) (0.682) (1.42)
πέτομαι to fly 15 (0.6) (0.245) (0.7)
πέτηλος outspread, stretched; full-grown 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Πετεώς Peteos, father of Menestheus 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
πετεινός able to fly, full fledged 1 (0.0) (0.111) (0.1) too few
πέτασος a broad-brimmed felt hat 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
πετάννυμι to spread out 4 (0.2) (0.046) (0.24)
πέταλον a leaf 8 (0.3) (0.045) (0.06)
πέσσω to cook, bake; to ripen, to digest 18 (0.7) (0.385) (0.14)
πεσσός an oval-shaped stone for playing a game like our draughts 2 (0.1) (0.018) (0.02)
πεσσεία a game at draughts 2 (0.1) (0.005) (0.01)
πέρυσι a year ago, last year 4 (0.2) (0.044) (0.0) too few
Περσιστί in the Persian tongue 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
Περσίς Persian 4 (0.2) (0.113) (0.18)
Περσικός Persian 54 (2.2) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 91 (3.7) (1.545) (6.16)
Περσεφόνη Persephone, Proserpine 5 (0.2) (0.061) (0.24)
Περσεύς Perseus 5 (0.2) (0.328) (2.75)
Περσαῖος Persaeus 11 (0.4) (0.015) (0.01)
περόνη anything pointed for piercing 2 (0.1) (0.081) (0.1)
πέρνημι to export for sale, to sell 6 (0.2) (0.127) (0.39)
πέρκη the perch 13 (0.5) (0.014) (0.0) too few
περίχρυσος set in gold 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
περιχέω to pour round 3 (0.1) (0.183) (0.13)
περιχαρής exceeding joyous 2 (0.1) (0.053) (0.33)
περιφύω make to grow round 1 (0.0) (0.016) (0.05) too few
περιφραδής very thoughtful, very careful 1 (0.0) (0.006) (0.07) too few
περιφορά meats carried round 6 (0.2) (0.209) (0.06)
περιφέρω to carry round 29 (1.2) (0.248) (0.24)
περιφερής moving round, surrounding 8 (0.3) (0.168) (0.06)
περιφανής seen all round 6 (0.2) (0.138) (0.06)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 5 (0.2) (0.109) (0.13)
περιτρέχω to run round and round, run round 3 (0.1) (0.033) (0.06)
περιτίθημι to place round 11 (0.4) (0.34) (0.41)
περιτέμνω to cut 1 (0.0) (0.134) (0.1) too few
περιτέλλομαι to go 3 (0.1) (0.013) (0.07)
περισῴζω to save alive, to save from death 2 (0.1) (0.092) (0.0) too few
περίστυλος with pillars round the wall, surrounded with a colonnade 2 (0.1) (0.005) (0.03)
περιστερά the common pigeon 28 (1.1) (0.245) (0.06)
περιστέλλω to dress, clothe, wrap up 2 (0.1) (0.083) (0.17)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 4 (0.2) (0.187) (0.77)
περίσσωμα that which is over and above 1 (0.0) (0.678) (0.0) too few
περισσός beyond the regular number 27 (1.1) (1.464) (0.34)
περισπούδαστος much sought after, much desired 5 (0.2) (0.03) (0.01)
περισπάω to draw off from around, to strip off 7 (0.3) (0.082) (0.1)
περισοβέω to chase about 2 (0.1) (0.002) (0.01)
περισκοπέω to look round 2 (0.1) (0.041) (0.04)
περίσκεπτος to be seen on all sides, far-seen, conspicuous 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
περισκελής dry and hard all round, exceeding hard 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
περιρρέω to flow round 1 (0.0) (0.029) (0.07) too few
περιρραίνω to besprinkle all round 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
περιπτυχή something which enfolds 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
περιπτύσσω to enfold, enwrap 1 (0.0) (0.012) (0.05) too few
περιπόρφυρος edged with purple 2 (0.1) (0.008) (0.01)
περιπορεύομαι to travel 3 (0.1) (0.008) (0.05)
περίπολος going the rounds, patrolling 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
περιποιέω to make to remain over and above, to keep safe, preserve 1 (0.0) (0.192) (0.32) too few
περίπλοος2 circumnavigation 5 (0.2) (0.016) (0.04)
περίπλοος sailing round, possible to sail around 5 (0.2) (0.007) (0.01)
περιπλοκή a twining round, entanglement, intricacy 2 (0.1) (0.011) (0.01)
περιπλοκάς capreolus, cincinnus 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
περιπλέω to sail 3 (0.1) (0.079) (0.5)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 5 (0.2) (0.353) (0.55)
περιπέτεια a turning right about 1 (0.0) (0.049) (0.52) too few
περιπέμπω to send round 1 (0.0) (0.049) (0.07) too few
περίπατος a walking about, walking 19 (0.8) (0.162) (0.05)
περιπατητικός walking about while teaching 22 (0.9) (0.116) (0.0) too few
περιπατέω to walk up and down, to walk about 17 (0.7) (0.555) (0.15)
περιπαθής in violent excitement, greatly distressed 2 (0.1) (0.014) (0.03)
περιουσία supersum 3 (0.1) (0.3) (0.18)
περιοράω to look over, overlook 8 (0.3) (0.21) (0.72)
περίοπτος to be seen all round, in a commanding position 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
περίοικος dwelling round 6 (0.2) (0.083) (0.19)
περίοδος2 a going round, a flank march 5 (0.2) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 3 (0.1) (0.426) (0.17)
πέριξ round about, all round 5 (0.2) (0.246) (0.42)
περινοστέω to go round, to visit 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
περίμετρος excessive 7 (0.3) (0.06) (0.14)
περίμετρον the circumference 3 (0.1) (0.009) (0.03)
περιμένω to wait for, await 8 (0.3) (0.223) (0.37)
περιμάχητος fought about, fought for 1 (0.0) (0.034) (0.06) too few
περιλείχω to lick all round 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 (0.0) (0.1) (0.07) too few
περιλαμβάνω to seize around, embrace 12 (0.5) (0.484) (0.32)
περικύμων surrounded by waves 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
περικτίονες dwellers around, neighbours 2 (0.1) (0.012) (0.11)
περικόπτω to cut all round, clip, mutilate 1 (0.0) (0.029) (0.02) too few
περίκομμα that which is cut off all round, trimmings, mincemeat 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
περικλυτός heard of all round, famous, renowned, glorious 1 (0.0) (0.024) (0.2) too few
περίκλυστος washed all round by the sea 3 (0.1) (0.007) (0.02)
Περικλῆς Pericles 21 (0.9) (0.168) (1.09)
περικεφαλαία a covering for the head, a helmet, cap 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
περίκειμαι to lie round about 7 (0.3) (0.277) (0.07)
περικαλύπτω to cover all round 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
περικαλλής very beautiful 10 (0.4) (0.071) (0.47)
περιίστημι to place round 5 (0.2) (0.354) (0.74)
περιηγητής one who guides strangers about and shews what is worth notice, a cicerone, showman 10 (0.4) (0.013) (0.0) too few
περιζώννυμι gird round, mid. gird oneself with 2 (0.1) (0.052) (0.01)
περιέχω to encompass, embrace, surround 18 (0.7) (2.596) (0.61)
περιέρχομαι to go round, go about 9 (0.4) (0.18) (0.24)
περίεργος careful overmuch 10 (0.4) (0.122) (0.01)
περιεργία over-exactness 3 (0.1) (0.046) (0.01)
περίειμι2 go around 9 (0.4) (0.186) (0.33)
περίειμι be superior, survive, be left over 8 (0.3) (0.34) (0.72)
περιείλω to fold or wrap around 2 (0.1) (0.024) (0.04)
περιδύω to pull off from round, strip off 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
περίδρομος running round 1 (0.0) (0.017) (0.04) too few
περίδινος rover, pirate 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
περιδέω to bind, tie round 2 (0.1) (0.019) (0.04)
περίδειπνον funeral feast 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
περιδεής very timid 1 (0.0) (0.05) (0.13) too few
περιγράφω to draw a line round, mark round 5 (0.2) (0.181) (0.07)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 2 (0.1) (0.102) (0.06)
περιγραπτέος one must trace out 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 4 (0.2) (0.352) (0.83)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 3 (0.1) (0.153) (0.13)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 3 (0.1) (0.093) (0.14)
περιβόλαιον that which is thrown round, a covering 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 9 (0.4) (0.078) (0.05)
περιβλέπω to look round about, gaze around 2 (0.1) (0.033) (0.07)
περίβλεπτος looked at from all sides, admired of all observers 4 (0.2) (0.048) (0.02)
περιβάλλω to throw round 14 (0.6) (0.519) (0.64)
Περίανδρος Periander 4 (0.2) (0.032) (0.26)
περιαλγής much pained, very sorrowful 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
περιαλγέω to be greatly pained at 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 9 (0.4) (0.163) (0.12)
περιαίρεσις stripping off 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
περιάγω to lead 15 (0.6) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1,711 (69.3) (44.62) (43.23)
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 2 (0.1) (0.049) (0.32)
πέρδομαι to break wind 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
πέρδιξ a partridge 19 (0.8) (0.055) (0.03)
Περδίκκας Perdiccas 7 (0.3) (0.068) (0.44)
Πέργαμος Pergamus 6 (0.2) (0.072) (0.18)
Περγαμηνός of Pergamum 9 (0.4) (0.018) (0.0) too few
περάω2 [sell; see πέρνημι] 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
περάω to drive right through; pass, penetrate 6 (0.2) (0.238) (0.68)
πέρας an end, limit, boundary 10 (0.4) (1.988) (0.42)
πέραν on the other side, across, beyond 1 (0.0) (0.212) (0.56) too few
περαίτερος beyond 1 (0.0) (0.112) (0.07) too few
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 4 (0.2) (0.154) (0.46)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 8 (0.3) (1.411) (0.24)
πέρα beyond, across 3 (0.1) (0.278) (0.27)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 28 (1.1) (1.314) (6.77)
πέπων cooked by the sun, ripe, mellow 28 (1.1) (0.096) (0.19)
πέπλος any woven cloth 5 (0.2) (0.095) (0.4)
πέπερι pepper, the pepper-tree 13 (0.5) (0.086) (0.01)
Πεπάρηθος Peparethus (today, Scopelos) 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
πεπαίνω to ripen, make ripe 11 (0.4) (0.056) (0.02)
πέος membrum virile 2 (0.1) (0.006) (0.01)
πεντήρης a quinquereme 2 (0.1) (0.026) (0.22)
πεντηκοστός fiftieth 5 (0.2) (0.088) (0.01)
πεντηκοστολόγος a collector of the tax 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πεντηκοντάπηχυς fifty cubits high. 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πεντήκοντα fifty 24 (1.0) (0.473) (1.48)
πεντετηρίς a term of five years 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
πεντεκαιδέκατος the fifteenth 2 (0.1) (0.057) (0.0) too few
πεντεκαίδεκα fifteen 15 (0.6) (0.137) (0.3)
πέντε five 67 (2.7) (1.584) (2.13)
πεντακόσιοι five hundred 10 (0.4) (0.26) (1.02)
πεντακισχίλιοι five thousand 11 (0.4) (0.132) (0.52)
πεντάκις five times 2 (0.1) (0.042) (0.03)
πένταθλος one who practises the pentathlon 4 (0.2) (0.048) (0.04)
πεντάγωνος pentagonal 1 (0.0) (0.059) (0.0) too few
πένομαι to work for one's daily bread 7 (0.3) (0.066) (0.19)
πενιχρός poor, needy 2 (0.1) (0.022) (0.03)
πενία poverty, need 7 (0.3) (0.298) (0.27)
πένθος grief, sadness, sorrow 7 (0.3) (0.23) (0.52)
πένθιμος mournful, mourning, sorrowful 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
Πενθεύς Pentheus 1 (0.0) (0.032) (0.29) too few
πενθερά a mother-in-law 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 20 (0.8) (0.416) (0.28)
πενεστικός in the state of a πενέστης 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πενέστης a labourer, workman 6 (0.2) (0.009) (0.0) too few
πέμπω to send, despatch 79 (3.2) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 62 (2.5) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 61 (2.5) (0.859) (0.52)
πέμμα any kind of dressed food; 21 (0.9) (0.049) (0.02)
πέλωρος monstrous, prodigious, huge, gigantic 1 (0.0) (0.01) (0.1) too few
πελώριος gigantic 6 (0.2) (0.049) (0.38)
Πελωριάς Pelorias 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
πέλω to be, become; Hom. be in motion 14 (0.6) (0.253) (1.6)
πέλτης the Nile-fish 1 (0.0) (0.019) (0.05) too few
πέλτη a small light shield 2 (0.1) (0.016) (0.07)
πελταστής one who bears a light shield 1 (0.0) (0.132) (0.83) too few
Πέλοψ Pelops 10 (0.4) (0.135) (0.17)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 8 (0.3) (0.555) (4.81)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 1 (0.0) (0.234) (2.51) too few
Πελοποννησιακός Peloponnesian (of things) 3 (0.1) (0.015) (0.01)
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 1 (0.0) (0.076) (0.04) too few
πέλμα sole of the foot 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
πελλός dark-coloured, dusky 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Πελληνεύς of Pellene 1 (0.0) (0.028) (0.09) too few
Πέλλα Pella 4 (0.2) (0.024) (0.06)
πέλλα milk pail, drinking cup 3 (0.1) (0.003) (0.01)
πελιδνός livid 1 (0.0) (0.076) (0.01) too few
Πελίας Pelias, king of Kolchis 2 (0.1) (0.058) (0.21)
πέλεκυς an axe 7 (0.3) (0.11) (0.27)
πελεκῖνος pelican 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
πελεκάω to hew 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
πελειάς dove 23 (0.9) (0.035) (0.1)
πέλεια the wild-pigeon, rock-pigeon, stock-dove 7 (0.3) (0.022) (0.13)
Πελασγός a Pelasgian; 4 (0.2) (0.054) (0.32)
πέλας near, hard by, close 6 (0.2) (0.194) (0.91)
πελαργός the stork 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
πελανός any thick liquid substance 1 (0.0) (0.009) (0.05) too few
Πελάγων Pelagon 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
πέλαγος the sea 24 (1.0) (0.385) (1.11)
πελάγιος of the sea 9 (0.4) (0.052) (0.12)
πεῖσμα a ship's cable 2 (0.1) (0.039) (0.26)
Πεισίστρατος Peisistratus 8 (0.3) (0.097) (0.44)
Πεισιστρατίδης Peisistratid 2 (0.1) (0.019) (0.18)
Πείσανδρος Pisander 4 (0.2) (0.033) (0.21)
πείρω to pierce quite through, fix 11 (0.4) (0.541) (0.76)
Πειρίθοος Pirithous 5 (0.2) (0.043) (0.1)
Πειρήνη Pirene, a spring on the Acrocorinth, sacred to the Muses 4 (0.2) (0.012) (0.01)
πειράω to attempt, endeavour, try 16 (0.6) (1.92) (3.82)
πεῖραρ an end 1 (0.0) (0.032) (0.34) too few
Πειραιεύς Peiraeus 11 (0.4) (0.161) (0.32)
πειράζω to make proof 2 (0.1) (0.335) (0.66)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 10 (0.4) (0.651) (0.8)
πειρά sharp point 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
πεινάω to be hungry, suffer hunger, be famished 19 (0.8) (0.182) (0.15)
πειναλέος hungry 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πεῖνα hunger, famine 2 (0.1) (0.084) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 57 (2.3) (4.016) (9.32)
πειθώ persuasion 6 (0.2) (0.153) (0.16)
πειθαρχέω to obey one in authority 2 (0.1) (0.089) (0.48)
πεζός on foot 7 (0.3) (1.002) (3.66)
πεζικός on foot, of or for a foot-soldier 1 (0.0) (0.049) (0.45) too few
πεζεύω to go on foot, walk 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
πέζα bottom 2 (0.1) (0.03) (0.09)
πεδοστιβής earth-treading 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
πέδον the ground, earth 7 (0.3) (0.092) (0.4)
πεδίον a plain 13 (0.5) (0.696) (3.11)
πέδιλον sandals 4 (0.2) (0.042) (0.21)
πεδήτης one fettered, a prisoner 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πέδη a fetter 2 (0.1) (0.058) (0.16)
πεδάω to bind with fetters, to bind fast, make fast 1 (0.0) (0.046) (0.18) too few
παχύτης thickness, stoutness 1 (0.0) (0.067) (0.04) too few
παχύς thick, stout 37 (1.5) (1.124) (0.4)
παχύνω to thicken, fatten 2 (0.1) (0.19) (0.03)
πάχος thickness 17 (0.7) (0.367) (0.11)
πάχνη hoar-frost, rime 1 (0.0) (0.055) (0.02) too few
Πάφος Paphos 2 (0.1) (0.016) (0.03)
παφλάζω to boil, bluster 4 (0.2) (0.01) (0.01)
Παφλαγών a Paphlagonian 5 (0.2) (0.046) (0.21)
Παφλαγονία Paphlagonia 4 (0.2) (0.027) (0.05)
παύω to make to cease 53 (2.1) (1.958) (2.55)
παῦσις stopping, ceasing 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
παυσίλυπος ending pain 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Παυσανίας Pausanias 18 (0.7) (0.1) (0.63)
παῦρος little, small 1 (0.0) (0.037) (0.28) too few
Παῦλος Paulus, Paul 2 (0.1) (1.455) (0.03)
πατρῷος of or belonging to the father 15 (0.6) (0.402) (0.89)
Πάτροκλος Patroclus 16 (0.6) (0.201) (1.28)
πατριώτης one of the same country, a fellow-countryman 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 43 (1.7) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 37 (1.5) (0.383) (0.61)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 (0.0) (0.201) (0.13) too few
πατρίδιον daddy 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
πατριά lineage, pedigree, by the father's side 1 (0.0) (0.05) (0.04) too few
Πατρεύς an inhabitant of Patras 2 (0.1) (0.028) (0.1)
Πάτραι Patras 1 (0.0) (0.028) (0.15) too few
πάτρα fatherland, native land, country, home 5 (0.2) (0.068) (0.49)
πατήρ a father 99 (4.0) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 4 (0.2) (0.125) (0.15)
πατέομαι to eat 10 (0.4) (0.116) (0.27)
πατάσσω to beat, knock 7 (0.3) (0.279) (0.17)
πάταγος a clatter, crash 1 (0.0) (0.022) (0.07) too few
παταγέω to clatter, clash, clap 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
πάσχω to experience, to suffer 62 (2.5) (6.528) (5.59)
πάσσων thicker, stouter 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
πάσσω to sprinkle 14 (0.6) (0.277) (0.4)
πάσσαλος a peg 1 (0.0) (0.035) (0.06) too few
πᾶσις acquisition, possession 11 (0.4) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 1,036 (42.0) (59.665) (51.63)
παρωνύμιος a derivative 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
παρωνύμιον nickname 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
παρών light ship 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
παρῳδός singing indirectly, obscurely hinting 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
παρῳδία a song 4 (0.2) (0.006) (0.01)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 8 (0.3) (0.407) (0.29)
Παρράσιος of Parrhasia (Arcadia) 7 (0.3) (0.024) (0.1)
παροψίς a dainty side-dish 10 (0.4) (0.014) (0.0) too few
παρουσία a being present, presence 6 (0.2) (0.687) (0.79)
Πάρος Paros 7 (0.3) (0.065) (0.18)
πάρος beforetime, formerly, erst 3 (0.1) (0.116) (1.19)
παροράω to look at by the way, notice, remark 3 (0.1) (0.159) (0.24)
παροξύνω to urge, prick 5 (0.2) (0.329) (0.27)
παρόμοιος much like, nearly like, closely resembling 8 (0.3) (0.025) (0.04)
πάροινος drunk 5 (0.2) (0.011) (0.0) too few
παροίνιος befitting a drinking party 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
παροινία drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic 2 (0.1) (0.055) (0.01)
παροινέω to behave ill at wine, play drunken tricks 6 (0.2) (0.026) (0.01)
παροιμιάζω to make proverbial 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 45 (1.8) (0.202) (0.22)
πάροικος dwelling beside 2 (0.1) (0.038) (0.02)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 7 (0.3) (0.362) (0.25)
πάροδος passer-by 7 (0.3) (0.305) (0.19)
παρό wherefore 1 (0.0) (0.074) (0.0) too few
Πάρνης Parnes 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
Παρμενίων Parmenio 3 (0.1) (0.055) (0.03)
Παρμενίδης Parmenides 3 (0.1) (0.246) (0.02)
παρίστημι to make to stand 65 (2.6) (1.412) (1.77)
Πάρις Paris son of Priam 5 (0.2) (0.053) (0.12)
παριππεύω to ride along 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
Πάριος from the island of Paros 6 (0.2) (0.041) (0.15)
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 4 (0.2) (0.021) (0.03)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 19 (0.8) (0.721) (1.13)
παρίζω to sit beside 1 (0.0) (0.016) (0.12) too few
Πάρθος Parthian 7 (0.3) (0.078) (0.04)
Παρθικός Parthian 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 49 (2.0) (1.028) (0.87)
Παρθένιος Parthenius, name of a river 5 (0.2) (0.03) (0.09)
παρθένιος of a maiden 5 (0.2) (0.023) (0.03)
παρθένιον feverfew, Pyrethrum Parthenium 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
παρθενικός of a παρθένος, an unmarried girl 2 (0.1) (0.019) (0.08)
παρθενίας son of a concubine 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
παρθένια signs of virginity 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
παρθενία virginhood 3 (0.1) (0.13) (0.13)
παρήκω to have come alongside 1 (0.0) (0.034) (0.16) too few
παρηγορικός encouraging, consoling 2 (0.1) (0.027) (0.0) too few
παρέχω to furnish, provide, supply 74 (3.0) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 36 (1.5) (1.127) (1.08)
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 11 (0.4) (0.197) (0.2)
πάρεργον a bye-work, subordinate 14 (0.6) (0.178) (0.13)
παρέπομαι to follow along side, follow close 4 (0.2) (0.184) (0.19)
παρενοχλέω to trouble greatly 1 (0.0) (0.01) (0.03) too few
παρεμφερής somewhat like 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 2 (0.1) (0.109) (0.46)
παρέκχυσις an overflowing 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
παρέκβασις a deviation from 1 (0.0) (0.046) (0.06) too few
παρεκβαίνω to step out aside from, deviate from 1 (0.0) (0.021) (0.07) too few
παρεισφέρω to bring in beside 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
παρείσειμι to come in beside 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 1 (0.0) (0.039) (0.15) too few
πάρειμι2 go past, march along, come forward 14 (0.6) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 166 (6.7) (5.095) (8.94)
παρεῖδον to observe by the way, notice 2 (0.1) (0.038) (0.07)
παρειά the cheek 1 (0.0) (0.092) (0.26) too few
πάρεδρος sitting beside 2 (0.1) (0.041) (0.12)
παρεγκλίνω to make to incline sideways 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
πάρδαλις the pard 2 (0.1) (0.063) (0.04)
παραψυχή cooling, refreshment, consolation 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 7 (0.3) (0.222) (0.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 6 (0.2) (0.699) (0.99)
παραχέω to pour in beside, pour in 6 (0.2) (0.083) (0.04)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 1 (0.0) (0.122) (0.2) too few
παραφυάς an offshoot 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
παραφρονέω to be beside oneself, be deranged 1 (0.0) (0.081) (0.08) too few
παραφορέω to set before 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
παραφέρω to bring to 15 (0.6) (0.106) (0.09)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 2 (0.1) (0.242) (0.82)
πάραυλος dwelling beside 2 (0.1) (0.003) (0.01)
παρατυγχάνω to happen to be near, be among 2 (0.1) (0.082) (0.18)
παρατριβή rubbing against one another 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
παρατρέχω to run by 1 (0.0) (0.089) (0.13) too few
παρατρέφω to feed beside 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
παρατίθημι to place beside 190 (7.7) (1.046) (0.41)
παρατείνω to stretch out along 5 (0.2) (0.14) (0.15)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 2 (0.1) (0.234) (0.61)
παράταξις a placing in line of battle 4 (0.2) (0.238) (0.4)
παρασφάλλω to make an arrow glance aside 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
παραστάτης one who stands by, a defender 1 (0.0) (0.026) (0.07) too few
παραστατέω to stand by 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 1 (0.0) (0.052) (0.4) too few
παρασκευή preparation 26 (1.1) (0.495) (1.97)
παρασκευαστικός skilled in providing 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
παρασκευάζω to get ready, prepare 88 (3.6) (1.336) (3.27)
παράσιτος one who eats at another's table, one who lives at another's expense, a parasite, toad-eater 79 (3.2) (0.123) (0.01)
παρασιτέω dine with (get room and board with); to be a parasite 10 (0.4) (0.015) (0.0) too few
παράσημος falsely stamped 1 (0.0) (0.042) (0.0) too few
παράσημον a side-mark: a mark of distinction, the ensign of a ship 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
παρασάγγης a parasang 1 (0.0) (0.041) (0.5) too few
παραρρέω to flow beside 1 (0.0) (0.055) (0.09) too few
παραπρεσβεία a dishonest embassage 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
παραπομπή a convoying 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
παραπόλλυμι to destroy besides 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
παράπλοος a sailing beside, a coasting voyage 2 (0.1) (0.022) (0.1)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 90 (3.6) (1.406) (2.3)
παράπληκτος frenzy-stricken 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
παραπέτασμα that which is spread before 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
παραπέμπω to send past, convey past 6 (0.2) (0.194) (0.19)
παράπαν altogether, absolutely 7 (0.3) (0.26) (0.55)
παραπαίω to strike on one side: to strike a false note 2 (0.1) (0.033) (0.1)
παράνομος acting contrary to law, lawless 9 (0.4) (0.242) (0.23)
παρανομία transgression of law, decency 2 (0.1) (0.12) (0.36)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 3 (0.1) (0.093) (0.07)
παρανηνέω to heap 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
παραμύθιον an address, exhortation 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 (0.0) (0.142) (0.01) too few
παραμυθέομαι to encourage 4 (0.2) (0.187) (0.15)
παραμονή obligation to continue in service 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
παραμένω to stay beside 11 (0.4) (0.305) (0.34)
παραμείγνυμι intermingle, mix with 1 (0.0) (0.022) (0.02) too few
παραλύω to loose from the side, take off, detach 2 (0.1) (0.145) (0.25)
παράλυσις a loosening by the side: paralysis, palsy 1 (0.0) (0.037) (0.01) too few
Πάραλος (f) Athenian state vessel; (m) its crew 2 (0.1) (0.018) (0.1)
πάραλος by the sea, on the coast 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 (0.0) (0.179) (0.36) too few
παράλληλος beside one another, side by side 1 (0.0) (0.367) (0.12) too few
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 6 (0.2) (0.152) (0.2)
παραλλαγή a passing from hand to hand, transmission 1 (0.0) (0.048) (0.03) too few
παράλιος by the sea 2 (0.1) (0.107) (0.26)
παράληψις a receiving from another, succession to 3 (0.1) (0.017) (0.02)
παραληπτέος one must produce 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
παραλείφω to bedaub as with ointment 2 (0.1) (0.038) (0.02)
παραλείπω to leave on one side, leave remaining 19 (0.8) (0.659) (0.59)
παραλαμβάνω to receive from 29 (1.2) (1.745) (2.14)
παρακούω to hear beside 2 (0.1) (0.079) (0.15)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 8 (0.3) (0.363) (0.1)
παρακελεύομαι to order 16 (0.6) (0.321) (0.44)
παράκειμαι to lie beside 57 (2.3) (0.607) (0.42)
παρακατατίθημι deposit property with 1 (0.0) (0.033) (0.05) too few
παρακατάκειμαι to lie beside 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 3 (0.1) (0.081) (0.1)
παρακαταβάλλω to throw down beside 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
παρακαλέω to call to 19 (0.8) (1.069) (2.89)
παράκαιρος unseasonable, ill-timed 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
παρακαθίημι to let down beside 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
παρακάθημαι to be seated beside 2 (0.1) (0.038) (0.05)
παραίτιος being in part the cause 2 (0.1) (0.049) (0.1)
παραιτητής an intercessor 1 (0.0) (0.035) (0.07) too few
παραιτέομαι to beg from 7 (0.3) (0.401) (0.4)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 (0.0) (0.056) (0.24) too few
παραινέω to exhort, recommend, advise 14 (0.6) (0.456) (0.75)
παραίνεσις an exhortation, address 3 (0.1) (0.17) (0.19)
παραθέω to run beside 12 (0.5) (0.132) (0.04)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 6 (0.2) (0.219) (0.24)
παράδοσις a handing down, transmission 4 (0.2) (0.213) (0.1)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 21 (0.9) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 36 (1.5) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 4 (0.2) (0.335) (0.26)
παράδεισος a park 2 (0.1) (0.236) (0.15)
παράδειγμα a pattern 4 (0.2) (1.433) (0.41)
παράγω to lead by 41 (1.7) (0.509) (0.37)
παραγράφω to write by the side 1 (0.0) (0.057) (0.01) too few
παραγραφή anything written beside: an exception taken 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
παραγίγνομαι to come near, attend upon 56 (2.3) (1.332) (3.51)
παράγγελμα a message transmitted 2 (0.1) (0.151) (0.16)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 6 (0.2) (0.491) (1.68)
παραβοηθέω to come up to help 2 (0.1) (0.031) (0.4)
παραβάλλω to throw beside 14 (0.6) (0.561) (0.46)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 4 (0.2) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 691 (28.0) (22.709) (26.08)
πάππος a grandfather 4 (0.2) (0.148) (0.13)
παππίας dear little papa 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
πάππης papa 1 (0.0) (0.03) (0.06) too few
πάππας papa 1 (0.0) (0.041) (0.07) too few
παπαῖ interjection, expressing physical or mental suffering 3 (0.1) (0.025) (0.05)
πάομαι to acquire 8 (0.3) (0.096) (0.14)
πάνυ altogether, entirely 132 (5.3) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 9 (0.4) (2.955) (0.78)
παντοῖος of all sorts 23 (0.9) (0.495) (0.58)
πάντοθεν from all quarters, from every side 3 (0.1) (0.161) (0.22)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 45 (1.8) (0.32) (0.49)
πάντῃ every way, on every side 8 (0.3) (1.179) (1.03)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 24 (1.0) (1.077) (0.46)
πανταχῶς in all ways, altogether 1 (0.0) (0.05) (0.01) too few
πανταχοῦ everywhere 18 (0.7) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 8 (0.3) (0.513) (0.65)
πανταχῆ everywhere 1 (0.0) (0.125) (0.23) too few
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 6 (0.2) (0.872) (0.89)
πανσπερμία a mixture of all seeds 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
πάνσοφος all-wise 2 (0.1) (0.02) (0.01)
πανσέληνος at the full 2 (0.1) (0.052) (0.04)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 6 (0.2) (0.117) (0.14)
πανουργία knavery, roguery, villany 1 (0.0) (0.098) (0.02) too few
πανός Messapian for ἄρτος 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 6 (0.2) (0.065) (0.1)
πανοικίᾳ with all the house, household and all 2 (0.1) (0.002) (0.01)
παννυχίς night-festival, vigil 3 (0.1) (0.016) (0.03)
παννύχιος all night long 2 (0.1) (0.049) (0.23)
παννυχίζω to celebrate a night festival, keep vigil 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
Πανιώνιος Pan-Ionian, epithet of Apollo 1 (0.0) (0.005) (0.05) too few
Πανιώνιον Panionium, sanctuary of the united Ionians; pl. their festival 1 (0.0) (0.003) (0.04) too few
Πανίωνες the whole body of Ionians. 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Πανικός of or for Pan 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
πανημέριος all day long 3 (0.1) (0.027) (0.16)
πανήγυρις a general, festive assembly 22 (0.9) (0.209) (0.27)
πανηγυρικός fit for a public festival 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
Πανέλληνες all the Hellenes 3 (0.1) (0.008) (0.03)
πανδοκεῖον a house for the reception of strangers, an inn, hotel 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
Πανδίων Pandion 1 (0.0) (0.024) (0.04) too few
πάνδημος of all the people, common, vulgar 4 (0.2) (0.056) (0.17)
Πάνδαρος Pandarus 2 (0.1) (0.012) (0.06)
πανδαισία a complete banquet, a banquet at which nothing is wanting 2 (0.1) (0.009) (0.01)
Παναχαιοί all the Achaians 1 (0.0) (0.008) (0.1) too few
παναρμόνιος suited to all modes; 2 (0.1) (0.011) (0.02)
πανάργυρος all-silver 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
πανακής all-healing 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
Παναίτιος Panaetius 2 (0.1) (0.007) (0.01)
πανάθλιος all-wretched 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
Παναθήναια the Panathenaea 6 (0.2) (0.034) (0.07)
πάναγρος catching all 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Πάν Pan 13 (0.5) (0.206) (0.54)
πάμφωνος with all tones, full-toned 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
Παμφυλία Pamphylia 3 (0.1) (0.049) (0.07)
Πάμφιλος Pamphilus 40 (1.6) (0.107) (0.0) too few
πάμφιλος beloved of all 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
παμφαίνω to shine 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
παμφάγος all-devouring, voracious 2 (0.1) (0.012) (0.01)
πάμπρωτος first of all, the very first 2 (0.1) (0.012) (0.13)
παμπόνηρος all-depraved, thoroughly knavish 1 (0.0) (0.016) (0.05) too few
πάμπολυς very much, great, large 13 (0.5) (0.464) (0.17)
παμπληθής in or with their whole multitude 2 (0.1) (0.057) (0.05)
πάμπαν quite, wholly, altogether 3 (0.1) (0.246) (0.42)
παμμιγής all-mingled, promiscuous 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
παμμεγέθης very great, immense 4 (0.2) (0.039) (0.04)
παλύνω to strew 1 (0.0) (0.007) (0.08) too few
παλμός quivering motion 1 (0.0) (0.051) (0.0) too few
πάλλω to poise, shake, sway, leap 3 (0.1) (0.082) (0.4)
Παλληνεύς an inhabitant of Παλλήνη 2 (0.1) (0.007) (0.02)
Παλλάς Pallas 4 (0.2) (0.067) (0.67)
παλλακίς a concubine, mistress 12 (0.5) (0.038) (0.04)
παλλακή concubine, mistress 4 (0.2) (0.068) (0.13)
παλίουρος Rhamnus paliurus 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
πάλιν back, backwards 245 (9.9) (10.367) (6.41)
παλίμβολος thrown back, reversed 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
πάλη wrestling 1 (0.0) (0.139) (0.08) too few
παλεύω to catch by decoy-birds 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
παλαστή the palm of the hand 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
Παλαμήδης the Inventor 5 (0.2) (0.027) (0.02)
παλάμη the palm of the hand, the hand 3 (0.1) (0.053) (0.32)
παλαίωσις a growing old 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
παλαίω to wrestle 2 (0.1) (0.097) (0.13)
παλαίφατος spoken long ago 1 (0.0) (0.015) (0.07) too few
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 13 (0.5) (0.086) (0.06)
παλαιστής a wrestler 3 (0.1) (0.059) (0.04)
πάλαισμα a bout 1 (0.0) (0.03) (0.07) too few
παλαιόω to make old 4 (0.2) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 115 (4.7) (2.149) (1.56)
παλαιγενής born long ago, full of years, ancient 3 (0.1) (0.011) (0.06)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 46 (1.9) (1.431) (1.76)
παλάθη a cake of preserved fruit 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
πάλα nugget 1 (0.0) (0.135) (0.08) too few
Πακτωλός Pactolus 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
Παιώνιος belonging to Paeon 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
παιωνίζω to chant the paean 1 (0.0) (0.021) (0.16) too few
Παίων Paeonian 4 (0.2) (0.077) (0.34)
παίω to strike, smite 7 (0.3) (0.283) (0.58)
παῖς a child 306 (12.4) (5.845) (12.09)
παιπάλημα a piece of subtlety 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Παιονία Paeonia 1 (0.0) (0.028) (0.07) too few
Παίονες the Paeonians 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
παίζω to play like a child, to sport, play 43 (1.7) (0.329) (0.57)
παιδοτρίβης one who teaches boys wrestling and other exercises, a gymnastic master 4 (0.2) (0.043) (0.03)
παιδοτριβέω to train as a gymnastic master 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
παιδοποιέω to beget children 3 (0.1) (0.021) (0.01)
παιδίσκος a young boy 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
παιδίσκη a young girl, maiden 12 (0.5) (0.114) (0.07)
παιδίον a child 30 (1.2) (1.117) (0.81)
παιδικός of, for children 17 (0.7) (0.109) (0.15)
παιδικά boyfriend 14 (0.6) (0.081) (0.18)
παιδία childhood 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
παιδιά childish play, pastime, amusement 25 (1.0) (0.179) (0.13)
παιδεύω to bring up 15 (0.6) (0.727) (0.59)
παίδευμα that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
παιδέρως holm-oak, Quercus Ilex 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
παιδεραστέω to be a lover of boys 2 (0.1) (0.005) (0.01)
παίδειος of or for a child, boy 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
παιδεία the rearing of a child 36 (1.5) (0.557) (0.35)
παιδάριον a young, little boy 9 (0.4) (0.155) (0.12)
παιδαγωγός a boy-ward; 4 (0.2) (0.18) (0.06)
παιγνιώδης playful, sportive 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
παίγνιος sportive, droll 5 (0.2) (0.034) (0.0) too few
παίγνιον a plaything, toy 5 (0.2) (0.017) (0.01)
Παιανιεύς of the deme of Paiania 2 (0.1) (0.016) (0.01)
Παιάν paean 31 (1.3) (0.093) (0.15)
παιάν paean, choral song addressed to Apollo 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 28 (1.1) (4.93) (0.86)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 1 (0.0) (0.435) (0.02) too few
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 2 (0.1) (0.535) (0.21)
πάθη a passive state 1 (0.0) (0.63) (0.1) too few
πάγχυ quite, wholly, entirely, altogether 1 (0.0) (0.031) (0.35) too few
παγχρύσεος all-golden, of solid gold 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
πᾶγος Lat. pagus, district 2 (0.1) (0.099) (0.16)
πάγος rock; frost, solid 2 (0.1) (0.103) (0.16)
παγκράτιον a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing 5 (0.2) (0.057) (0.11)
παγκρατιαστής one who practises the παγκράτιον 6 (0.2) (0.03) (0.01)
παγκρατής all-powerful, all-mighty 7 (0.3) (0.016) (0.03)
πάγκαλος all beautiful, good 4 (0.2) (0.092) (0.09)
πάγκακος utterly bad, all-unlucky 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
παγίς a trap 2 (0.1) (0.053) (0.01)
πάγη anything that fixes 1 (0.0) (0.052) (0.07) too few
Πάγγαιον Mt. Pangaeum 2 (0.1) (0.011) (0.07)
ὀψωνία purchase of fish, etc., catering 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
ὀψωνέω to buy fish and dainties 10 (0.4) (0.013) (0.0) too few
ὀψοφάγος one who eats things meant to be only eaten with bread 32 (1.3) (0.037) (0.01)
ὀψοφαγία dainty living 13 (0.5) (0.014) (0.0) too few
ὀψοφαγέω to eat things meant to be eaten 3 (0.1) (0.005) (0.01)
ὀψοποιός one who cooks meat, a cook 12 (0.5) (0.036) (0.01)
ὀψοποιία cookery 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ὀψοποιέω dress food 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὄψον cooked meat 93 (3.8) (0.246) (0.16)
ὄψις look, appearance, aspect 61 (2.5) (2.378) (1.7)
ὄψιος late 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
ὀψιμαθής late in learning, late to learn 2 (0.1) (0.009) (0.02)
ὀψέ after a long time, late 4 (0.2) (0.192) (0.46)
ὀψάριον fish 13 (0.5) (0.023) (0.04)
ὄψ a voice 2 (0.1) (0.069) (0.34)
ὄχος a carriage, shelter 3 (0.1) (0.057) (0.66)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 25 (1.0) (0.695) (1.14)
ὀχλίζω to move by a lever, to heave up 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 2 (0.1) (0.139) (0.23)
ὄχημα anything that bears 3 (0.1) (0.154) (0.04)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 4 (0.2) (0.121) (0.11)
ὀχεύω to cover 9 (0.4) (0.077) (0.03)
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 4 (0.2) (0.058) (0.04)
ὀχετεύω to conduct 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὀχεία a covering 9 (0.4) (0.098) (0.0) too few
ὀφρῦς brow, eyebrow 18 (0.7) (0.193) (0.43)
ὀφρύς the brow, eyebrow 17 (0.7) (0.131) (0.33)
ὄφρα in order that; as long as, until 13 (0.5) (0.261) (3.29)
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 1 (0.0) (0.054) (0.15) too few
ὄφλημα a fine incurred in a lawsuit 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ὄφις a serpent, snake 8 (0.3) (0.542) (0.41)
ὀφθαλμός the eye 46 (1.9) (2.632) (2.12)
ὀφθαλμία ophthalmia 1 (0.0) (0.066) (0.01) too few
ὄφελος furtherance, advantage, help 2 (0.1) (0.194) (0.22)
ὀφέλλω2 (Epic) increase, enlarge, strengthen 1 (0.0) (0.016) (0.14) too few
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 3 (0.1) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 8 (0.3) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 901 (36.5) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 2,848 (115.4) (133.027) (121.95)
οὔτοι indeed not 2 (0.1) (0.222) (0.23)
οὔτις no one 8 (0.3) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 2 (0.1) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 185 (7.5) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 30 (1.2) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 55 (2.2) (1.469) (0.72)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 2 (0.1) (0.245) (0.19)
οὖρος2 a watcher, warder, guardian 1 (0.0) (0.073) (0.2) too few
οὖρος a fair wind 3 (0.1) (0.555) (0.6)
οὐρός a trench 2 (0.1) (0.383) (0.57)
οὖρον2 boundary 1 (0.0) (0.511) (0.1) too few
οὖρον urine 1 (0.0) (0.521) (0.1) too few
οὔριος with a fair wind 1 (0.0) (0.046) (0.05) too few
οὐρητικός inclined to make water much 4 (0.2) (0.043) (0.0) too few
οὔρησις a making water 2 (0.1) (0.035) (0.0) too few
οὐρέω to urinate 4 (0.2) (0.132) (0.03)
οὐρανός heaven 37 (1.5) (4.289) (2.08)
οὐρανομήκης high as heaven, shooting up to heaven, exceeding high 2 (0.1) (0.012) (0.03)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 3 (0.1) (0.894) (0.21)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 2 (0.1) (0.065) (0.12)
οὐραῖος of the tail 6 (0.2) (0.02) (0.01)
οὐρά the tail 4 (0.2) (0.189) (0.24)
οὔπω not yet 9 (0.4) (1.001) (0.94)
οὔποτε never 1 (0.0) (0.097) (0.3) too few
οὕνεκα on which account, wherefore 10 (0.4) (0.125) (0.98)
οὖν so, then, therefore 551 (22.3) (34.84) (23.41)
οὐλοχύται barley-groats 1 (0.0) (0.007) (0.06) too few
οὖλος3 destructive, baneful 2 (0.1) (0.009) (0.04)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 6 (0.2) (0.072) (0.16)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 4 (0.2) (0.061) (0.15)
οὖλον the gums 1 (0.0) (0.045) (0.0) too few
οὐλόμενος destructive, baneful 1 (0.0) (0.035) (0.21) too few
οὐλή a scar 2 (0.1) (0.116) (0.12)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 2 (0.1) (0.072) (0.05)
οὔκουν not therefore, so not 21 (0.9) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 21 (0.9) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 7 (0.3) (2.658) (2.76)
οὖθαρ the udder 4 (0.2) (0.012) (0.04)
οὐδός a threshold 4 (0.2) (0.134) (0.44)
οὐδέτερος not either, neither of the two 19 (0.8) (0.63) (0.41)
οὐδεπώποτε nor yet at any time, never yet at any time 6 (0.2) (0.062) (0.05)
οὐδέπω and not yet, not as yet 13 (0.5) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 18 (0.7) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 391 (15.8) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 306 (12.4) (20.427) (22.36)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 2 (0.1) (0.042) (0.3)
οὐδαμῶς in no wise 9 (0.4) (0.866) (1.08)
οὐδαμοῦ nowhere 11 (0.4) (0.316) (0.27)
οὐδαμός not even one, no one 10 (0.4) (0.872) (1.52)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 2 (0.1) (0.049) (0.02)
οὐδαμῇ nowhere, in no place 2 (0.1) (0.093) (0.19)
οὐατόεις long-eared 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Οὐάρρων Varro 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
Οὐᾶρος Varus 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 192 (7.8) (6.249) (14.54)
οὗ where 194 (7.9) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 5 (0.2) (0.364) (0.02)
οὐ not 2,035 (82.4) (104.879) (82.22)
ὀτρηρός quick, nimble, busy, ready 1 (0.0) (0.008) (0.07) too few
ὀτοβέω sound loudly 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὁτιοῦν whatsoever 5 (0.2) (0.534) (0.24)
ὁτιή because 5 (0.2) (0.014) (0.09)
ὅτι2 conj.: that, because 731 (29.6) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 734 (29.7) (49.106) (23.97)
ὅτε when 146 (5.9) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 184 (7.5) (9.255) (4.07)
ὀσφύς the loin 6 (0.2) (0.267) (0.01)
ὀσφραίνομαι to catch scent of, smell, scent, track 2 (0.1) (0.067) (0.05)
ὀστώδης like bone, bony 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ὄστρεον an oyster 44 (1.8) (0.091) (0.02)
ὀστρέϊνος of or living in a shell, testaceous 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὄστρακον an earthen vessel 11 (0.4) (0.16) (0.04)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 7 (0.3) (0.446) (0.33)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 153 (6.2) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 17 (0.7) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 18 (0.7) (1.419) (2.72)
ὄσσε the two eyes 4 (0.2) (0.066) (0.61)
ὄσπριον pulse 3 (0.1) (0.035) (0.04)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 58 (2.3) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 204 (8.3) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 40 (1.6) (0.625) (0.24)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 3 (0.1) (0.414) (1.05)
ὁσία divine law, natural law 3 (0.1) (0.039) (0.04)
ὁσημέραι as many days as are 5 (0.2) (0.115) (0.01)
ὁσάκις as many times as, as often as 2 (0.1) (0.085) (0.04)
ὅς2 [possessive pronoun] 1,487 (60.2) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4,688 (189.9) (208.764) (194.16)
ὄρχος a row of vines 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Ὀρχομενός Orchomenus 1 (0.0) (0.055) (0.25) too few
ὄρχις the testicles 6 (0.2) (0.242) (0.01)
ὀρχηστύς the dance 1 (0.0) (0.005) (0.05) too few
ὀρχηστρίς dancing girl 8 (0.3) (0.014) (0.04)
ὀρχήστρα the orchestra 5 (0.2) (0.01) (0.01)
ὀρχηστικός of or fit for dancing 2 (0.1) (0.012) (0.02)
ὀρχηστής a dancer 11 (0.4) (0.085) (0.04)
ὄρχησις dancing, the dance 57 (2.3) (0.157) (0.07)
ὀρχηθμός a dancing, the dance 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
ὀρχέομαι to dance in a row 68 (2.8) (0.178) (0.22)
ὄρχαμος the first of a row, a file-leader 1 (0.0) (0.018) (0.21) too few
ὀρφώς great sea-perch, Epinephelus gigas 10 (0.4) (0.01) (0.0) too few
ὄρφνινος brownish gray 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Ὀρφεύς Orpheus 5 (0.2) (0.128) (0.15)
ὀρφανός an orphan 2 (0.1) (0.101) (0.1)
ὀρύσσω to dig 8 (0.3) (0.214) (0.54)
ὀρυκτός formed by digging 5 (0.2) (0.031) (0.1)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 (0.0) (0.059) (0.27) too few
ὄρτυξ the quail 22 (0.9) (0.047) (0.03)
ὀρτυγομήτρα a bird which migrates with the quails 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ὀρτυγοκόπος a quail-striker. 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ὀρτυγία quail-island 3 (0.1) (0.026) (0.06)
ὀρρωδέω to fear, dread, shrink from 1 (0.0) (0.038) (0.16) too few
ὄρρος end of the os sacrum, rump 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
ὄρπηξ a sapling, young tree 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ὀροφή the roof of a house 6 (0.2) (0.061) (0.07)
ὀρούω to rise and rush violently on, to move quickly, rush on, hasten, dart forward 1 (0.0) (0.024) (0.21) too few
ὅρος a boundary, landmark 13 (0.5) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 32 (1.3) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 4 (0.2) (0.383) (0.27)
Ὀροίτης Oroetes 1 (0.0) (0.014) (0.19) too few
ὄροβος bitter vetch, Vicia Ervilia 3 (0.1) (0.055) (0.0) too few
ὄρνυμι to stir, stir up 3 (0.1) (0.203) (2.44)
ὄρνις a bird 145 (5.9) (0.862) (1.59)
ὀρνίθιον a small bird 5 (0.2) (0.015) (0.02)
ὀρνιθευτής a fowler, bird-catcher 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ὀρνίθειος of or belonging to a bird 6 (0.2) (0.019) (0.04)
ὄρνεον a bird 14 (0.6) (0.201) (0.15)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 10 (0.4) (0.116) (0.21)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 13 (0.5) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 25 (1.0) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 34 (1.4) (1.424) (4.39)
ὁρμαίνω to turn over 3 (0.1) (0.026) (0.27)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 7 (0.3) (0.678) (1.49)
ὅρκιον an oath 3 (0.1) (0.07) (0.57)
ὁρκίζω to cause to swear 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 1 (0.0) (2.831) (0.01) too few
ὅριος of boundaries 1 (0.0) (0.17) (0.04) too few
ὁρίζω to divide 8 (0.3) (3.324) (0.63)
ὀρίγανον marjoram 14 (0.6) (0.068) (0.01)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 6 (0.2) (0.095) (0.1)
ὄρθριος at day-break, in the morning, early 3 (0.1) (0.014) (0.01)
ὀρθόω to set straight 8 (0.3) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 52 (2.1) (3.685) (3.67)
ὀρθογώνιον rectangle 1 (0.0) (0.226) (0.0) too few
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 2 (0.1) (0.158) (0.25)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 5 (0.2) (0.148) (0.32)
ὄρεξις desire, appetite 2 (0.1) (0.553) (0.0) too few
ὄρειος of or belonging to the mountain 10 (0.4) (0.069) (0.07)
ὄρειον mare's tail, Hippuris vulgaris 1 (0.0) (0.01) (0.03) too few
ὀρεινός mountainous, hilly 2 (0.1) (0.064) (0.15)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 5 (0.2) (0.486) (0.62)
ὄργυια the length of the outstretched arms 1 (0.0) (0.035) (0.23) too few
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 13 (0.5) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 13 (0.5) (1.273) (1.39)
ὀργέων a priest 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ὀργάω to swell with moisture 6 (0.2) (0.056) (0.05)
ὀργανόω to be organized 3 (0.1) (0.156) (0.01)
ὄργανος working 12 (0.5) (0.429) (0.06)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 49 (2.0) (1.615) (0.35)
ὀργαίνω to make angry, enrage 4 (0.2) (0.099) (0.03)
ὀργάζω to soften, knead, temper 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ὁράω to see 375 (15.2) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 79 (3.2) (4.748) (5.64)
ὀπωρίζω to gather fruits 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 17 (0.7) (0.103) (0.13)
ὀπτός roasted, broiled 77 (3.1) (0.213) (0.11)
ὀπτήρια presents made by the bridegroom on seeing the bride without the veil 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὀπτάω to roast, broil 57 (2.3) (0.159) (0.25)
ὀπτάνιον a place for roasting, a kitchen 6 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ὀπταλέος roasted, broiled 2 (0.1) (0.003) (0.02)
Ὄππιος Oppius 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὅπου where 45 (1.8) (1.571) (1.19)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 (0.0) (0.376) (0.7) too few
ὁπότε when 44 (1.8) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 16 (0.6) (0.559) (0.17)
ὁπόσος as many as 15 (0.6) (1.404) (0.7)
ὀπός the juice of the figtree 10 (0.4) (0.267) (0.01)
ὁποῖος of what sort 16 (0.6) (1.665) (0.68)
ὅποι to which place, whither 3 (0.1) (0.174) (0.3)
ὁπόθεν whence, from what place 5 (0.2) (0.106) (0.27)
ὁποδαπός of what country, what countryman 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ὁπλοφόρος bearing arms: a warrior, soldier 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
ὁπλοποιία a making of arms 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 23 (0.9) (1.325) (3.42)
ὁπλομάχος fighting in heavy arms 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὁπλομαχία a fighting with heavy arms, the art of using them 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ὁπλίτης heavy-armed, armed 1 (0.0) (0.409) (2.1) too few
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 1 (0.0) (0.027) (0.03) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 (0.0) (0.292) (0.41) too few
ὀπίσω backwards 8 (0.3) (0.796) (1.79)
ὀπισθονόμος grazing backwards 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὀπίσθιος hinder, belonging to the hinder part 3 (0.1) (0.093) (0.01)
ὄπισθεν behind, at the back 5 (0.2) (0.723) (1.17)
ὀπίας cheese from milk curdled with fig-juice 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὀπηδός attendant 1 (0.0) (0.027) (0.03) too few
ὀπηδέω follow, accompany, attend 2 (0.1) (0.017) (0.1)
ὀπή an opening, hole 1 (0.0) (0.115) (0.0) too few
ὀπάζω to make to follow, send with 5 (0.2) (0.089) (0.83)
ὀπαδέω to follow, accompany, attend (Dor. for ὀπηδέω) 2 (0.1) (0.013) (0.1)
ὀξύχειρ quick with the hands, quick to strike 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ὀξύφωνος sharp-voiced, thrilling 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ὀξύτονος sharp-sounding, piercing 2 (0.1) (0.03) (0.01)
ὀξύτης sharpness, pointedness 6 (0.2) (0.133) (0.04)
ὀξύς2 sharp, keen 42 (1.7) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 20 (0.8) (0.964) (1.05)
ὀξύπεινος ravenously hungry 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὀξύνω to sharpen 2 (0.1) (0.034) (0.01)
ὀξυμελίκρατον mixture of vinegar and honey, oxymel 4 (0.2) (0.119) (0.0) too few
ὀξύβαφον a vinegar-saucer 13 (0.5) (0.036) (0.01)
ὄξος poor wine; vinegar 58 (2.3) (0.911) (0.06)
ὀξίς a vinegar-cruet 3 (0.1) (0.007) (0.01)
ὀξάλμη a sauce of vinegar and brine 7 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ὄνυξ talons, claws, nails 5 (0.2) (0.194) (0.13)
ὄντως really, actually > εἰμί 39 (1.6) (0.913) (0.13)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 5 (0.2) (0.756) (0.17)
ὄνος an ass 28 (1.1) (0.553) (0.4)
ὀνομαστικός skilful at naming 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ὀνομαστί by name 2 (0.1) (0.091) (0.08)
ὀνομασία name 16 (0.6) (0.09) (0.09)
Ὀνόμαρχος Onomarchus 4 (0.2) (0.012) (0.01)
ὀνομαίνω to name 1 (0.0) (0.016) (0.15) too few
ὀνομάζω to name 246 (10.0) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 248 (10.0) (7.968) (4.46)
ὀνίσκος dim. of ὄνος; a fish, woodlouse, windlass 3 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 5 (0.2) (0.305) (0.32)
ὀνησιφόρος bringing advantage, beneficial 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 3 (0.1) (0.065) (0.06)
ὄνειρος a dream 3 (0.1) (0.368) (0.59)
ὄνειδος reproach, censure, blame 4 (0.2) (0.182) (0.46)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 15 (0.6) (0.233) (0.38)
ὄνειαρ anything that profits 3 (0.1) (0.023) (0.22)
ὀνεία ass’s skin (LSJ ὄνειος) 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὄναρ a dream, vision in sleep 1 (0.0) (0.229) (0.27) too few
ὅμως all the same, nevertheless 23 (0.9) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 23 (0.9) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 31 (1.3) (1.172) (0.07)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 4 (0.2) (0.235) (0.0) too few
ὀμφή the voice of a god 1 (0.0) (0.033) (0.08) too few
ὄμφαξ an unripe grape 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
ὀμφαλός the navel 8 (0.3) (0.208) (0.16)
ὁμοφωνία unison 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ὁμοῦ at the same place, together 31 (1.3) (1.529) (1.34)
ὁμότεχνος practising the same craft with 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ὁμόσπορος sown together: sprung from the same race, kindred 1 (0.0) (0.01) (0.05) too few
ὁμόσπονδος sharing in the drink-offering, sharing the same cup 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 2 (0.1) (0.128) (0.29)
ὁμοπάτριος by the same father 2 (0.1) (0.015) (0.01)
ὁμόνοια oneness of mind 5 (0.2) (0.234) (0.1)
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 2 (0.1) (0.074) (0.11)
ὁμολογουμένως conformably with 4 (0.2) (0.167) (0.34)
ὁμολογία agreement 4 (0.2) (0.367) (0.66)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 27 (1.1) (2.641) (2.69)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 (0.0) (0.135) (0.0) too few
ὁμοιόω to make like 1 (0.0) (0.334) (0.21) too few
ὁμοιότης likeness, resemblance 8 (0.3) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 250 (10.1) (10.645) (5.05)
ὁμοθυμαδόν with one accord 2 (0.1) (0.044) (0.17)
ὁμόθεν from the same place 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
ὁμοειδής of the same species 2 (0.1) (0.28) (0.01)
ὁμοεθνής of the same people 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
ὁμόδουλος a fellow-slave 1 (0.0) (0.028) (0.01) too few
ὁμογενής of the same race 2 (0.1) (0.252) (0.01)
ὄμνυμι to swear 11 (0.4) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 18 (0.7) (0.671) (1.11)
ὁμίχλη a mist, fog 1 (0.0) (0.039) (0.07) too few
ὀμίχλη mist, fog 2 (0.1) (0.049) (0.07)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 6 (0.2) (0.166) (1.17)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 15 (0.6) (0.351) (0.28)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 16 (0.6) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 156 (6.3) (1.178) (1.21)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 17 (0.7) (0.089) (0.02)
Ὁμηρίδης ‘son of Homer’, Homerid 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
ὁμηρεύω to be a hostage 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
ὁμηρεία a giving of hostages 2 (0.1) (0.018) (0.1)
ὁμήγυρις an assembly, meeting, company 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 8 (0.3) (0.178) (0.4)
ὄμβριος rainy, of rain 3 (0.1) (0.083) (0.04)
Ὀμβρικός Umbrian (not in LSJ; cp entry Umbria) 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ὁμαρτῇ together 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ὁμαρτέω to meet 1 (0.0) (0.012) (0.1) too few
ὁμαλός even, level 3 (0.1) (0.41) (0.19)
ὁμαλίζω to make even 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ὁμαλής level 4 (0.2) (0.234) (0.08)
ὄλυρα a kind of grain, spelt 1 (0.0) (0.013) (0.03) too few
Ὄλυνθος Olynthus 4 (0.2) (0.019) (0.09)
ὄλυνθος a winter-fig 2 (0.1) (0.012) (0.01)
Ὀλύνθιος Olynthian, of Olynthus 6 (0.2) (0.04) (0.07)
Ὀλυνθιακός of or relating to Olynthus 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Ὄλυμπος Olympus 5 (0.2) (0.181) (1.31)
Ὀλύμπιος Olympian, of Olympus, dwelling on Olympus 18 (0.7) (0.257) (0.73)
Ὀλυμπιονίκης a conqueror in the Olympic games 2 (0.1) (0.03) (0.08)
Ὀλυμπιονίκη victory at Olympia 1 (0.0) (0.017) (0.04) too few
Ὀλυμπιόδωρος Olympiodorus 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
Ὀλυμπικός of Olympus 2 (0.1) (0.038) (0.02)
Ὀλυμπιεῖον the temple of Olympian Zeus 3 (0.1) (0.044) (0.12)
Ὀλυμπίασι at Olympia 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
Ὀλυμπίας the WNW. wind 2 (0.1) (0.018) (0.03)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 15 (0.6) (0.372) (0.46)
Ὀλύμπια the Olympic games, in honour of Olympian Zeus 1 (0.0) (0.031) (0.06) too few
Ὀλυμπία Olympia 12 (0.5) (0.23) (0.38)
ὄλπη a leathern oil-flask 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Ὄλπαι Olpae 1 (0.0) (0.006) (0.08) too few
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 1 (0.0) (0.093) (0.41) too few
ὀλοφυρμός lamentation 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
ὁλοσχερής whole, entire, complete 1 (0.0) (0.132) (0.97) too few
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 150 (6.1) (13.567) (4.4)
ὁλομελής whole of limb, not dismembered 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ὀλολύζω to cry to the gods with a loud voice, cry aloud 1 (0.0) (0.018) (0.06) too few
ὁλόλευκος all white 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 2 (0.1) (0.196) (0.01)
ὅλμος a round smooth stone: a mortar, kneading trough 4 (0.2) (0.034) (0.01)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 10 (0.4) (0.319) (1.9)
ὁλκός2 a machine for hauling 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ὁλκός drawing to oneself, attractive 2 (0.1) (0.044) (0.09)
ὅλκιμος capable of being drawn out, ductile, sticky 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ὁλκή a drawing, dragging, tugging: a drawing on 5 (0.2) (0.12) (0.02)
ὁλκεῖον large bowl 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 6 (0.2) (0.095) (0.34)
ὀλίγωρος little-caring, lightly-esteeming, scornful, contemptuous 2 (0.1) (0.029) (0.04)
ὀλιγωρέω to esteem little 3 (0.1) (0.1) (0.34)
ὀλιγοχρόνιος lasting 3 (0.1) (0.076) (0.01)
ὀλιγότης fewness 1 (0.0) (0.074) (0.01) too few
ὀλιγόσιτος eating little. 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ὀλίγος few, little, scanty, small 116 (4.7) (5.317) (5.48)
ὀλιγαρχικός oligarchical, of, for 1 (0.0) (0.024) (0.2) too few
ὀλιγαρχία an oligarchy, government in the hands of a few families 2 (0.1) (0.097) (0.5)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 6 (0.2) (0.352) (0.9)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 (0.0) (0.272) (0.07) too few
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 5 (0.2) (0.101) (0.49)
ὄλβιος happy, blest 7 (0.3) (0.069) (0.38)
ὀλβία bliss 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ὀκτωκαιδέκατος eighteenth 2 (0.1) (0.034) (0.04)
ὀκτωκαίδεκα eighteen 2 (0.1) (0.052) (0.11)
ὀκτώ eight 33 (1.3) (0.618) (0.92)
ὀκτακόσιοι eight hundred 6 (0.2) (0.067) (0.25)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 1 (0.0) (0.048) (0.04) too few
ὀκνέω to shrink 5 (0.2) (0.304) (0.39)
ὀκλάζω to crouch down on one's hams, to squat 1 (0.0) (0.026) (0.01) too few
ὀκλαδίας a folding-chair, camp-stool 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
οἰωνός a large bird, bird of prey 6 (0.2) (0.124) (0.56)
οἰωνίζομαι to take omens from the flight and cries of birds 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
οἴχομαι to be gone, to have gone 18 (0.7) (0.581) (2.07)
οἶτος fate, doom 2 (0.1) (0.034) (0.15)
Οἴτη Oeta 2 (0.1) (0.016) (0.01)
οἶστρος the gadfly, breese 6 (0.2) (0.053) (0.08)
ὀϊστός arrow 1 (0.0) (0.111) (0.77) too few
ὀϊστεύω shoot arrows 1 (0.0) (0.006) (0.07) too few
οἰστέος to be borne 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ὄϊς sheep 15 (0.6) (1.922) (0.78)
οἷπερ whither 2 (0.1) (0.036) (0.1)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 245 (9.9) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 8 (0.3) (1.368) (1.78)
οἰόομαι to be left alone, abandoned, forsaken. 1 (0.0) (0.077) (0.16) too few
οἱονεί as if 18 (0.7) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 91 (3.7) (5.405) (7.32)
οἰνώψ dark 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
οἰνωπός fresh, ruddy 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
οἰνώδης of the nature 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
οἰνόω to intoxicate 3 (0.1) (0.032) (0.03)
οἶνοψ wine-coloured, wine-dark 1 (0.0) (0.012) (0.14) too few
οἰνοχόος a wine-pourer, cupbearer 21 (0.9) (0.069) (0.12)
οἰνοχόη a can for ladling wine 8 (0.3) (0.012) (0.03)
οἰνοχοέω to pour out wine; be a cup bearer 13 (0.5) (0.028) (0.07)
οἰνοφόρος holding wine 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
οἰνόφλυξ given to drinking, drunken 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
οἰνοφλυγία drunkenness 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
οἰνοῦττα a cake 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
οἶνος wine 460 (18.6) (2.867) (2.0)
οἰνοπότης wine-bibber 2 (0.1) (0.005) (0.01)
οἰνοποτάζω to drink wine 4 (0.2) (0.005) (0.02)
οἰνοποιία wine-making 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
οἰνόμελι honey mixed with wine, mead 3 (0.1) (0.023) (0.01)
Οἰνόμαος Oenomaus 4 (0.2) (0.052) (0.06)
Οἰνόη Oenoe 1 (0.0) (0.016) (0.07) too few
οἰνοβαρής heavy with wine 3 (0.1) (0.007) (0.04)
οἰνηρός of wine 3 (0.1) (0.01) (0.01)
οἴνη the vine 7 (0.3) (0.013) (0.01)
Οἰνεύς Oeneus 10 (0.4) (0.048) (0.1)
οἰνάριον weak 8 (0.3) (0.014) (0.0) too few
οἰνάνθη the first shoot of the vine 4 (0.2) (0.019) (0.04)
οἰμώζω to wail aloud, lament 6 (0.2) (0.07) (0.33)
οἶμος a way, road, path 1 (0.0) (0.039) (0.11) too few
οἴμοι ah me! woe's me! 10 (0.4) (0.139) (0.58)
οἴμη a song, lay 4 (0.2) (0.175) (0.17)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 (0.0) (0.115) (0.17) too few
οἶκτος pity, compassion 1 (0.0) (0.112) (0.15) too few
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 (0.0) (0.095) (0.2) too few
οἰκτίζω to pity, have pity upon 1 (0.0) (0.017) (0.04) too few
οἰκουρός watching the house 2 (0.1) (0.017) (0.03)
οἰκουρέω to watch 2 (0.1) (0.011) (0.04)
οἰκουμένη the inhabited world 9 (0.4) (0.452) (0.38)
οἰκόσιτος taking one's meals at home, living at one's own expense, unpaid 5 (0.2) (0.007) (0.0) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 79 (3.2) (2.871) (3.58)
οἰκονόμος one who manages a household 4 (0.2) (0.098) (0.02)
οἰκονομικός practised in the management of a household 3 (0.1) (0.123) (0.01)
οἰκονομία the management of a household 4 (0.2) (0.493) (0.31)
οἴκοι at home, in the house 7 (0.3) (0.267) (0.35)
οἴκοθεν from one's house, from home 12 (0.5) (0.171) (0.19)
οἰκοδομέω to build a house 4 (0.2) (0.725) (0.5)
οἰκογενής born in the house, homebred 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
οἰκίον house, palace (always plural) 1 (0.0) (0.066) (0.54) too few
οἰκίζω to found as a colony 4 (0.2) (0.151) (0.53)
οἰκία a building, house, dwelling 84 (3.4) (1.979) (2.07)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 2 (0.1) (0.141) (0.24)
οἰκητήριον a dwelling-place, habitation 2 (0.1) (0.02) (0.01)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 2 (0.1) (0.143) (0.27)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 18 (0.7) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 34 (1.4) (1.588) (3.52)
οἰκετικός of or for the servants or the household 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
οἰκέτης a house-slave, menial 76 (3.1) (0.585) (0.61)
οἰκειόω to make one's own 2 (0.1) (0.133) (0.07)
οἰκειότης kindred, relationship 2 (0.1) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 56 (2.3) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 12 (0.5) (0.313) (1.08)
οἴησις opinion, an opinion 2 (0.1) (0.039) (0.01)
οἴη = κώμη 3 (0.1) (0.028) (0.15)
ὀϊζύς woe, misery 1 (0.0) (0.021) (0.17) too few
οἰέτης of the same age 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
οἶδμα a swelling, swell 1 (0.0) (0.025) (0.16) too few
Οἰδίπους Oedipus 10 (0.4) (0.131) (0.89)
οἰδέω to swell, become swollen 2 (0.1) (0.052) (0.04)
οἶδα to know 279 (11.3) (9.863) (11.77)
οἴγω to open 1 (0.0) (0.017) (0.15) too few
οἴαξ the handle of the rudder, the tiller 1 (0.0) (0.05) (0.02) too few
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 5 (0.2) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 3 (0.1) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 1 (0.0) (1.19) (0.15) too few
ὀθόνιον a piece of fine linen 3 (0.1) (0.245) (0.04)
ὀθόνη fine linen 1 (0.0) (0.054) (0.03) too few
ὅθι where 4 (0.2) (0.091) (0.96)
ὅθεν from where, whence 89 (3.6) (2.379) (1.29)
ὄζω to smell 17 (0.7) (0.06) (0.09)
Ὀδυσσεύς Odysseus 63 (2.6) (0.877) (5.59)
Ὀδύσσειος of Ulysses 4 (0.2) (0.011) (0.02)
Ὀδύσσεια the Odyssey 8 (0.3) (0.04) (0.09)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 3 (0.1) (0.158) (0.62)
ὀδύνη pain of body 3 (0.1) (1.021) (0.3)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 (0.0) (0.151) (0.03) too few
ὁδόω to lead by the right way 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
ὀδούς tooth 18 (0.7) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 42 (1.7) (2.814) (4.36)
ὁδοιπορία a journey, way 1 (0.0) (0.157) (0.02) too few
ὁδοιπορέω to travel, walk 2 (0.1) (0.067) (0.07)
ὁδοιδόκος footpad, highwayman 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ὁδηγέω to lead 2 (0.1) (0.047) (0.02)
ὁδεύω to go, travel 1 (0.0) (0.16) (0.05) too few
ὅδε this 323 (13.1) (10.255) (22.93)
ὁδάω to export and sell; 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ὀδάξ by biting with the teeth 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
ὄγχνη a pear-tree 6 (0.2) (0.011) (0.05)
ὀγκώδης swelling, rounded 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ὄγκος2 bulk, size, mass 11 (0.4) (0.806) (0.09)
ὄγκος the barb 14 (0.6) (0.853) (0.09)
ὄγδοος eighth 31 (1.3) (0.406) (0.2)
ὀγδοήκοντα eighty 6 (0.2) (0.167) (0.41)
ὀβριμοπάτρη daughter of a mighty sire 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
ὀβολοστάτης a weigher of obols 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ὀβολός an obol 33 (1.3) (0.259) (0.15)
ὀβελός a spit 1 (0.0) (0.016) (0.13) too few
ὀβελίσκος a small spit 9 (0.4) (0.022) (0.04)
ὄαρος familiar converse, fond discourse, chat, talk 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
the 31,857 (1290.6) (1391.018) (1055.57)
ξυστός scraped, polished 2 (0.1) (0.048) (0.03)
ξυστίς a xystis, a robe of fine material, a robe of state 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ξυστικός of or for scraping 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ξυρόν a razor 2 (0.1) (0.028) (0.03)
ξυρέω to shave 4 (0.2) (0.044) (0.09)
ξυνός common, public, general, concerning 3 (0.1) (0.033) (0.18)
ξύλωσις the woodwork of a house, frame-work 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ξυλόω to make of wood. 5 (0.2) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 33 (1.3) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 23 (0.9) (0.18) (0.35)
ξυλήφιον a piece of wood, a stick 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ξυλεία felling and carrying of wood 2 (0.1) (0.006) (0.02)
ξουθός yellowish, brown-yellow, tawny 3 (0.1) (0.008) (0.04)
ξίφος a sword 12 (0.5) (0.597) (0.8)
ξιφίας sword fish 3 (0.1) (0.006) (0.01)
ξιφηφόρος sword in hand 1 (0.0) (0.01) (0.03) too few
ξηροτροφικόν rearing of land-animals 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ξηρότης dryness 2 (0.1) (0.336) (0.01)
ξηρός dry 38 (1.5) (2.124) (0.15)
ξηραντικός causing to dry up 2 (0.1) (0.049) (0.0) too few
ξηραίνω to parch up, dry up 4 (0.2) (0.688) (0.04)
ξηρά dry land 6 (0.2) (0.451) (0.03)
ξέω to smooth 1 (0.0) (0.115) (0.1) too few
ξεστός smoothed, polished, wrought 3 (0.1) (0.068) (0.24)
Ξέρξης Xerxes 8 (0.3) (0.265) (2.4)
ξενών a guest-chamber 2 (0.1) (0.008) (0.03)
ξενόω to make one's friend and guest 2 (0.1) (0.014) (0.07)
Ξενοφῶν Xenophon 72 (2.9) (0.274) (1.91)
Ξενοφάνης Xenophanes 8 (0.3) (0.052) (0.02)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 66 (2.7) (1.179) (4.14)
Ξενοκράτης Xenocrates 7 (0.3) (0.096) (0.04)
Ξενοκλέης Xenokles 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 6 (0.2) (0.104) (0.47)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 14 (0.6) (0.096) (0.27)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 7 (0.3) (0.1) (0.27)
Ξενίας Xenias 1 (0.0) (0.014) (0.05) too few
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 2 (0.1) (0.067) (0.21)
ξεναγός a commander of auxiliary 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 7 (0.3) (0.115) (0.18)
ξανθός yellow 15 (0.6) (0.474) (0.51)
Ξάνθιππος Xanthippus 2 (0.1) (0.031) (0.22)
Ξανθίππη Xanthippe 4 (0.2) (0.016) (0.0) too few
Ξανθίας Xanthias 4 (0.2) (0.008) (0.06)
ξαίνω to comb 1 (0.0) (0.016) (0.02) too few
νῶτον the back 20 (0.8) (0.384) (0.79)
νωμάω to deal out, distribute 5 (0.2) (0.035) (0.29)
νωθρός sluggish, slothful, torpid 1 (0.0) (0.044) (0.06) too few
νωδός toothless 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
νύχιος nightly 1 (0.0) (0.01) (0.06) too few
νυστάζω to nod in sleep, to nap, slumber 2 (0.1) (0.021) (0.03)
νύσσω to touch with a sharp point, to prick, spur, pierce 1 (0.0) (0.036) (0.21) too few
Νῦσα Nysa 3 (0.1) (0.022) (0.08)
νύξ the night 65 (2.6) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 18 (0.7) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 308 (12.5) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 14 (0.6) (0.16) (0.13)
νύμφη a young wife, bride 37 (1.5) (0.408) (1.26)
νύκτωρ by night 11 (0.4) (0.36) (0.35)
νυκτερίς a bat 3 (0.1) (0.037) (0.07)
νυκτερινός by night, nightly 7 (0.3) (0.08) (0.14)
νῦ the letter ν, nu 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
νουμηνία the new moon, the first of the month 4 (0.2) (0.053) (0.06)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 4 (0.2) (0.124) (0.16)
νότος the south 4 (0.2) (0.234) (0.28)
νοτίς moisture, wet 2 (0.1) (0.035) (0.04)
νότιος wet, moist, damp; southern 1 (0.0) (0.292) (0.06) too few
νοσώδης sickly, diseased, ailing 2 (0.1) (0.176) (0.09)
νοσφίζω turn away, shrink back 1 (0.0) (0.026) (0.15) too few
νόσφι aloof, apart, afar, away 1 (0.0) (0.045) (0.56) too few
νόστος a return home 8 (0.3) (0.098) (0.83)
νοστέω to come 6 (0.2) (0.051) (0.61)
νόσος sickness, disease, malady 11 (0.4) (2.273) (1.08)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 (0.0) (1.694) (0.23) too few
νοσέω to be sick, ill, to ail 11 (0.4) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 3 (0.1) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 65 (2.6) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 126 (5.1) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 106 (4.3) (5.553) (4.46)
νομοθέτης a lawgiver 12 (0.5) (0.301) (0.1)
νομοθετέω to make law 8 (0.3) (0.299) (0.19)
νομιστέος to be accounted 3 (0.1) (0.098) (0.15)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 9 (0.4) (0.265) (0.15)
νόμιος of shepherds, pastoral 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
νόμιμος conformable to custom, usage 35 (1.4) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 102 (4.1) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 4 (0.2) (0.285) (0.28)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 2 (0.1) (0.069) (0.21)
Νομάς Numidian 4 (0.2) (0.09) (0.49)
νομάς roaming about for pasture 6 (0.2) (0.184) (0.76)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 5 (0.2) (0.211) (0.27)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 (0.0) (1.254) (0.1) too few
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 (0.0) (0.461) (0.26) too few
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 15 (0.6) (3.216) (1.77)
νίφω to snow 6 (0.2) (0.096) (0.3)
νιτρώδης like 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
νίτρον carbonate of soda 3 (0.1) (0.199) (0.0) too few
Νίσαια Nisaea 1 (0.0) (0.02) (0.24) too few
Νιόβη Niobe 5 (0.2) (0.033) (0.04)
Νίνος (fem.) the city Ninus, Niniveh; (masc.) Ninus, founder of Niniveh 10 (0.4) (0.035) (0.08)
νιν him, her 15 (0.6) (0.201) (1.39)
Νικόστρατος Nicostratus 27 (1.1) (0.068) (0.15)
Νικομήδης Nicomedes 6 (0.2) (0.063) (0.04)
Νικόλαος Nicolaus 14 (0.6) (0.082) (0.1)
Νικόδημος Nicodemus 2 (0.1) (0.025) (0.05)
Νικίας Nicias 12 (0.5) (0.129) (0.7)
νικητικός likely to conquer, conducing to victory 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
νικητήριος belonging to a conqueror 8 (0.3) (0.045) (0.02)
Νικήρατος Niceratus 3 (0.1) (0.024) (0.08)
νίκη victory 19 (0.8) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 67 (2.7) (2.089) (3.95)
Νικάνωρ Nicanor 2 (0.1) (0.035) (0.07)
Νίκανδρος Nicander 75 (3.0) (0.096) (0.14)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 1 (0.0) (0.345) (0.03) too few
νίζω to wash the hands 6 (0.2) (0.143) (0.55)
νήχω to swim 5 (0.2) (0.047) (0.11)
νήφων sober 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
νήφω to drink no wine 12 (0.5) (0.089) (0.07)
νηφαντικός sobering 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
νηφάλιος unmixed with wine, wineless 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
νῆττα a duck 6 (0.2) (0.014) (0.03)
νῆστις not eating, fasting 25 (1.0) (0.161) (0.03)
νηστεύω to fast 2 (0.1) (0.064) (0.01)
νηστεία a fast 4 (0.2) (0.153) (0.01)
νῆσος an island 66 (2.7) (1.017) (3.96)
νησιωτικός of/from an island 2 (0.1) (0.004) (0.02)
νησιώτης an islander 1 (0.0) (0.051) (0.39) too few
Νηρηΐς daughter of Nereus, sea-nymph 8 (0.3) (0.04) (0.12)
Νηρεύς Nereus 6 (0.2) (0.027) (0.1)
νήπιος infant, childish 2 (0.1) (0.379) (0.69)
νῆμα to spin 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
νηλής pitiless, ruthless 1 (0.0) (0.035) (0.42) too few
Νηλεύς Neleus 1 (0.0) (0.047) (0.13) too few
νηέω to heap, heap 1 (0.0) (0.014) (0.1) too few
νηδύς the stomach 4 (0.2) (0.047) (0.23)
νή (yes) by.. 66 (2.7) (0.565) (1.11)
νεώτερος younger 34 (1.4) (0.506) (0.73)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 1 (0.0) (0.106) (0.21) too few
νέωτα next year, for next year 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
νεωστί lately, just now 6 (0.2) (0.095) (0.32)
νεώς a temple (LSJ ναός) 6 (0.2) (0.071) (0.02)
νεών ship shed (νεώριον) 2 (0.1) (0.071) (0.14)
νεωλκέω to haul a ship up on land 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
νεωκόρος the custodian of a temple 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
νέω3 to heap, pile, heap up 8 (0.3) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 4 (0.2) (0.439) (0.41)
νέω to swim 11 (0.4) (0.993) (1.53)
νεφρός kidney 6 (0.2) (0.388) (0.01)
νέφος a cloud, mass 3 (0.1) (0.576) (0.62)
νεφέλη a cloud 10 (0.4) (0.351) (0.47)
νεύω to nod 5 (0.2) (0.178) (0.46)
νεῦρον a sinew, tendon; 3 (0.1) (1.281) (0.05)
Νέστωρ Nestor 42 (1.7) (0.194) (0.93)
νεόω to renovate, renew 3 (0.1) (0.05) (0.21)
νεότης youth 4 (0.2) (0.212) (0.2)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 11 (0.4) (0.109) (0.12)
νεοσσίον nestling, chick 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
νεοσσιά a nest of young birds, a nest 2 (0.1) (0.032) (0.04)
νέος young, youthful 118 (4.8) (2.183) (4.18)
Νεοπτόλεμος Neoptolemus, ‘new-warrior’ 6 (0.2) (0.073) (0.04)
νεοπολίτης newly enfranchised citizen 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
νέομαι to go 4 (0.2) (0.577) (1.01)
νεοκράς newly mixed 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Νεοκλῆς Neocles 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
νεοθηλής fresh budding 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
νεοδαμώδης newly enfranchised 1 (0.0) (0.008) (0.05) too few
νεόγυιος with young limbs 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 2 (0.1) (0.032) (0.01)
νεογενής new-born 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
νεόγαμος newly married, a young husband 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
νέμω to deal out, distribute, dispense 26 (1.1) (0.685) (2.19)
νέμεσις distribution of what is due; 12 (0.5) (0.068) (0.13)
νεμεσάω to feel just resentment, to be wroth at undeserved 3 (0.1) (0.047) (0.33)
νεμέθω were grazing, feeding 5 (0.2) (0.005) (0.01)
Νεμέα Nemea 2 (0.1) (0.074) (0.32)
νέκυς a dead body, a corpse, corse 3 (0.1) (0.105) (0.84)
νέκυια by which ghosts were called up and questioned 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
νεκτάρεος nectarous 2 (0.1) (0.005) (0.04)
νέκταρ nectar 19 (0.8) (0.066) (0.13)
νεκρός a dead body, corpse 25 (1.0) (1.591) (2.21)
Νεῖλος the Nile 20 (0.8) (0.213) (0.56)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 2 (0.1) (0.275) (0.59)
νεήλατος newly kneaded 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
νεηγενής new-born, just born 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
νεβρός the young of the deer, a fawn 7 (0.3) (0.045) (0.13)
νεβρόομαι to be changed into a fawn 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
νεβρίς a fawnskin 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
νεάω to plough up anew 6 (0.2) (0.113) (0.41)
νέατος the last, uttermost, lowest 1 (0.0) (0.017) (0.19) too few
νεαρός young, youthful 4 (0.2) (0.058) (0.04)
νεανίσκος a youth 48 (1.9) (0.436) (0.77)
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 2 (0.1) (0.05) (0.07)
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 5 (0.2) (0.055) (0.1)
νεανίας young man 6 (0.2) (0.167) (0.21)
Νεάνθης Neanthes 7 (0.3) (0.009) (0.0) too few
Νέαιρα Neaera 12 (0.5) (0.021) (0.01)
νέα fallow land (LSJ νειός) 13 (0.5) (0.67) (4.08)
νάω to flow 2 (0.1) (0.612) (0.21)
ναυτίλος a seaman, sailor 7 (0.3) (0.021) (0.04)
ναυτικός seafaring, naval 4 (0.2) (0.379) (2.1)
ναυτιάω to be qualmish, suffer from seasickness 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ναυτία seasickness, qualmishness, disgust 1 (0.0) (0.022) (0.0) too few
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 8 (0.3) (0.158) (0.52)
ναυστολέω to carry by ship 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
Ναυσικάα Nausicaa 4 (0.2) (0.018) (0.08)
ναῦς a ship 94 (3.8) (3.843) (21.94)
ναυπηγός a shipwright 1 (0.0) (0.019) (0.03) too few
ναυπηγία shipbuilding 1 (0.0) (0.015) (0.11) too few
ναυμαχία a sea-fight 5 (0.2) (0.237) (1.45)
ναυμαχέω to fight in a ship 1 (0.0) (0.127) (0.8) too few
ναυλόω let one's ship for hire 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ναύκρατις Naucratis 6 (0.2) (0.012) (0.07)
ναύκληρος a shipowner, ship-master 9 (0.4) (0.052) (0.12)
ναυκληρέω to be a shipowner 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 3 (0.1) (0.085) (0.4)
ναυαγός shipwrecked, stranded 3 (0.1) (0.011) (0.01)
ναυάγιον a piece of wreck 2 (0.1) (0.065) (0.18)
ναυαγία shipwreck 1 (0.0) (0.019) (0.08) too few
ναυαγέω to suffer shipwreck, be shipwrecked 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
ναστός close- pressed, (πλακοῦς) a well-kneaded cake 6 (0.2) (0.016) (0.01)
νάσσω to press 2 (0.1) (0.004) (0.02)
νάρκισσος the narcissus 6 (0.2) (0.052) (0.04)
νάρκη numbness, deadness 21 (0.9) (0.077) (0.0) too few
ναρκάω to grow stiff 5 (0.2) (0.016) (0.01)
νάρθηξ the Bacchanalian wands 3 (0.1) (0.091) (0.04)
νάρδος nard, spikenard, nard-oil 2 (0.1) (0.143) (0.01)
νάρδινος of nard 4 (0.2) (0.019) (0.01)
ναόω bring into a temple 1 (0.0) (0.031) (0.0) too few
ναός the dwelling of a god, a temple 35 (1.4) (1.339) (1.29)
Νάξος Naxos 2 (0.1) (0.038) (0.23)
Ναξιουργής of Naxian work 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Νάξιος Naxian 10 (0.4) (0.032) (0.17)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 6 (0.2) (0.083) (0.03)
ναίω to dwell, abide 12 (0.5) (0.179) (1.32)
ναιετάω to dwell 2 (0.1) (0.044) (0.51)
ναί yea, verily 19 (0.8) (0.919) (1.08)
ναέτης an inhabitant 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
νάβλα a musical instrument of ten 4 (0.2) (0.005) (0.0) too few
μωρός dull, sluggish, stupid 2 (0.1) (0.158) (0.14)
μωραίνω to be silly, foolish 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
μῶνυξ with a single 1 (0.0) (0.037) (0.25) too few
μῶν but surely not? is it so? 1 (0.0) (0.112) (0.11) too few
μώλωψ mark of a stripe, weal, bruise 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 8 (0.3) (0.111) (0.04)
μυχός the innermost place, inmost nook 3 (0.1) (0.117) (0.49)
μυττωτός a savoury dish of cheese, honey, garlic 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Μυτιλήνη Mytilene 5 (0.2) (0.057) (0.24)
Μυτιληναῖος of Mytilene 3 (0.1) (0.044) (0.54)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 3 (0.1) (0.165) (0.04)
μύστης one initiated; (adj.) mystic 3 (0.1) (0.049) (0.02)
μυστήριον a mystery 5 (0.2) (0.695) (0.07)
μύσος uncleanness 1 (0.0) (0.055) (0.06) too few
Μυσός a Mysian 6 (0.2) (0.069) (0.33)
Μύσιος of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge 3 (0.1) (0.069) (0.12)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 33 (1.3) (1.812) (0.08)
Μυρωνίδης Myronides 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
Μύρων Myron 7 (0.3) (0.019) (0.01)
μύρωμα ointment spread for use 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
μύρω to flow, run, trickle 42 (1.7) (0.139) (0.25)
μύρτων a debauchee 3 (0.1) (0.025) (0.01)
μύρτος the myrtle 6 (0.2) (0.036) (0.04)
μύρτον a myrtle-berry 11 (0.4) (0.057) (0.07)
Μυρτίλος Myrsilus 31 (1.3) (0.042) (0.02)
μύρτη murta 6 (0.2) (0.016) (0.04)
μυρσίνη a branch or wreath of myrtle 21 (0.9) (0.11) (0.1)
Μυρσίλος Myrsilus 2 (0.1) (0.003) (0.01)
μυρρινάω long for myrtle-wreaths 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 138 (5.6) (0.424) (0.14)
Μυρμιδόνες Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) 1 (0.0) (0.035) (0.33) too few
μυρίος numberless, countless, infinite 26 (1.1) (1.186) (1.73)
μύριοι ten thousand 3 (0.1) (0.115) (0.15)
Μυρίνη Myrine 3 (0.1) (0.008) (0.02)
μυρίκη the tamarisk 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
μυρίζω to rub with ointment 4 (0.2) (0.012) (0.01)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 18 (0.7) (0.377) (0.78)
μυριάκις ten thousand times 1 (0.0) (0.077) (0.01) too few
μυρεψός one who prepares unguents. a perfumer. 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
μυρεψικός of or for unguents 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
μύραινα a sea-serpent 11 (0.4) (0.014) (0.01)
Μυόεις Myous 2 (0.1) (0.008) (0.04)
μύξα the discharge from the nose 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
Μύνδιος of Myndos 18 (0.7) (0.021) (0.03)
μυλών a mill-house 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
μύλη the nether millstone 2 (0.1) (0.069) (0.03)
Μυλαί Mylae (accent varies) 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
μυκτήρ the nose, snout 5 (0.2) (0.216) (0.01)
μυκητής a bellower 5 (0.2) (0.008) (0.0) too few
μύκης a mushroom 15 (0.6) (0.031) (0.01)
μυῖα a fly 8 (0.3) (0.09) (0.07)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 22 (0.9) (0.907) (3.58)
μυθολογέω to tell mythic tales 3 (0.1) (0.059) (0.1)
μυθολογεύω to tell word for word 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
μυθικός mythic, legendary 1 (0.0) (0.046) (0.01) too few
μυθεύω to speak of, to relate fabulously 2 (0.1) (0.031) (0.01)
μυθέομαι to say, speak 3 (0.1) (0.057) (0.61)
μυέω to initiate into the mysteries 2 (0.1) (0.108) (0.05)
μυελός marrow 6 (0.2) (0.213) (0.03)
μυελόεις full of marrow 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
μύδρος a mass of red-hot metal 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
μύ a muttering sound 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
Μόψος Mopsus 4 (0.2) (0.023) (0.09)
μοχλός a bar 2 (0.1) (0.083) (0.18)
μοχλεύω to prise up, heave up 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
μοχθόω weary 1 (0.0) (0.013) (0.03) too few
μόχθος toil, hard work hardship, distress, trouble 3 (0.1) (0.09) (0.2)
μοχθίζω to suffer 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 8 (0.3) (0.645) (0.19)
μοχθηρία bad condition, badness 1 (0.0) (0.143) (0.04) too few
μοχθέω to be weary with toil, to be sore distressed 2 (0.1) (0.035) (0.1)
μουσουργός cultivating music 3 (0.1) (0.011) (0.0) too few
μουσοπόλος serving the Muses; 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
μουσικός musical, skilled in music, elegant 69 (2.8) (1.038) (0.62)
μουσική any art over which the Muses presided 21 (0.9) (0.129) (0.18)
Μουσεῖον a temple of the Muses, seat 5 (0.2) (0.021) (0.02)
μουσεῖον home of the Muses, of music, of poetry; school, library 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Μουσαῖος Musaeus 1 (0.0) (0.028) (0.08) too few
Μοῦσα the Muse 54 (2.2) (0.431) (0.89)
Μουνιχία Munychia, (adj) epithet of Artemis 2 (0.1) (0.017) (0.03)
μόσχος2 a calf 8 (0.3) (0.087) (0.06)
μόσχος a young shoot 3 (0.1) (0.124) (0.08)
μόσχειος of a calf 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
μορφή form, shape 22 (0.9) (0.748) (0.22)
Μόρυχος Morychus, a tragic poet; smeared, epith of Dionysus 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μόρος man's appointed doom, fate, destiny 7 (0.3) (0.131) (0.54)
μόρον black mulberry 6 (0.2) (0.016) (0.0) too few
μόριος of burial 22 (0.9) (1.44) (0.04)
μόριον a piece, portion, section 9 (0.4) (3.681) (0.15)
μορία the sacred olives 3 (0.1) (0.098) (0.01)
μόρα a mora, one of the six regiments 4 (0.2) (0.034) (0.01)
μονῳδία a monody 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
μονόω to make single 5 (0.2) (0.304) (0.24)
μονοχίτων wearing only the tunic 3 (0.1) (0.007) (0.01)
μονοφυής of single nature, single 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
μονότροπος living alone, solitary 4 (0.2) (0.015) (0.0) too few
μονοσιτέω to eat once in the day 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 402 (16.3) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 4 (0.2) (0.231) (0.0) too few
μονομάχος fighting in single combat; gladiator 7 (0.3) (0.062) (0.01)
μονομαχία single combat 4 (0.2) (0.034) (0.04)
μονομαχέω to fight in single combat 4 (0.2) (0.049) (0.06)
μονοειδής of one form 1 (0.0) (0.064) (0.04) too few
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 3 (0.1) (0.192) (0.1)
μονήρης single, solitary 4 (0.2) (0.018) (0.01)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 (0.0) (0.811) (0.12) too few
μόναυλος a player on the single flute 6 (0.2) (0.006) (0.0) too few
μόναρχος one who rules alone, a monarch, sovereign; adj. monarchic 1 (0.0) (0.033) (0.2) too few
μοναρχία the rule of one, monarchy, sovereignty 1 (0.0) (0.128) (0.18) too few
μολύνω to stain, sully, defile 2 (0.1) (0.05) (0.01)
μόλυβδος lead 1 (0.0) (0.109) (0.05) too few
μολπή the song and dance, a chant 10 (0.4) (0.033) (0.18)
Μολοσσός Molossian 5 (0.2) (0.027) (0.06)
μόλις barely, scarcely 30 (1.2) (0.479) (0.72)
μόλιβος lead 2 (0.1) (0.014) (0.01)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 8 (0.3) (0.153) (0.08)
μοιχεύω to commit adultery with 5 (0.2) (0.171) (0.07)
μοιχεία adultery 2 (0.1) (0.171) (0.02)
μοιχάω to have dalliance with 2 (0.1) (0.035) (0.01)
Μοῖσα art of the muse 1 (0.0) (0.017) (0.15) too few
μοῖρα a part, portion; fate 32 (1.3) (1.803) (1.84)
μόθων the child of an Helot 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
μόθος battle, battle-din 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
μόγις (with toil and pain); barely, scarcely 1 (0.0) (0.156) (0.24) too few
μογέω to toil, suffer 9 (0.4) (0.048) (0.33)
μογερός toiling, wretched 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
μνίον moss, sea-weed. 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μνηστός wooed and won, wedded 2 (0.1) (0.014) (0.05)
μνηστήρ a wooer, suitor 22 (0.9) (0.279) (1.82)
μνηστεία a wooing, courting 1 (0.0) (0.023) (0.02) too few
Μνημοσύνη Mnemosyne 4 (0.2) (0.016) (0.01)
μνημοσύνη remembrance, memory 6 (0.2) (0.012) (0.05)
μνημονεύω to call to mind, remember 372 (15.1) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 27 (1.1) (1.059) (0.79)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 7 (0.3) (0.14) (0.24)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 21 (0.9) (0.262) (0.1)
μνεία remembrance, memory 3 (0.1) (0.057) (0.03)
μνάομαι be mindful of; woo 2 (0.1) (0.048) (0.29)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 29 (1.2) (0.279) (0.21)
μιτρηφόρος wearing a μίτρα 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
μίτρα a belt, girdle; a turban; a bandage 6 (0.2) (0.034) (0.15)
μῖσος hate, hatred 5 (0.2) (0.229) (0.31)
μισόδημος hating the commons 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
μισογύνης woman-hater 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μισθωτός hired 1 (0.0) (0.038) (0.08) too few
μισθωτής one who pays rent, a tenant 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
μίσθωμα the price agreed on in hiring, the contract-price 5 (0.2) (0.02) (0.01)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 11 (0.4) (0.132) (0.19)
μισθοφόρος receiving wages 3 (0.1) (0.163) (1.03)
μισθός wages, pay, hire 29 (1.2) (0.682) (1.26)
μισθαρνέω to work 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
μισθάριον a little fee 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
μισέω to hate 18 (0.7) (0.74) (0.66)
Μισγόλας Misgolas 5 (0.2) (0.005) (0.0) too few
μίξις mixing, mingling 3 (0.1) (0.606) (0.05)
Μίνως Minos 6 (0.2) (0.106) (0.18)
Μινύης Minyas, legendary king of Orchomenos 1 (0.0) (0.044) (0.2) too few
Μινύαι the Minyans (used for Argonauts) 1 (0.0) (0.031) (0.19) too few
μίνθα mint, Mentha viridis 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
μιν him, her, it 10 (0.4) (0.953) (8.52)
μῖμος an imitator, mimic: an actor, mime 10 (0.4) (0.046) (0.01)
μίμνω to stay, stand fast 2 (0.1) (0.059) (0.58)
μιμνήσκω to remind 147 (6.0) (1.852) (2.27)
μιμητικός good at imitating, imitative 2 (0.1) (0.049) (0.15)
μιμητής an imitator, copyist 3 (0.1) (0.107) (0.15)
μίμησις imitation 9 (0.4) (0.208) (0.51)
μίμημα anything imitated, a counterfeit, copy 5 (0.2) (0.14) (0.11)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 25 (1.0) (0.689) (0.96)
μίμαρκυς hare-soup 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Μίλων Milo 3 (0.1) (0.034) (0.02)
μίλτος red chalk, ruddle 2 (0.1) (0.042) (0.02)
Μιλτιάδης Miltiades 1 (0.0) (0.073) (0.41) too few
μιλιάριον a copper vessel 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Μίλητος Miletus 16 (0.6) (0.135) (0.92)
Μιλήσιος Milesian 39 (1.6) (0.178) (0.97)
μικρόψυχος little of soul, mean-spirited 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
μικρός small, little 222 (9.0) (5.888) (3.02)
μικρολόγος reckoning trifles; 2 (0.1) (0.014) (0.01)
μικρολογία meanness, stinginess 3 (0.1) (0.028) (0.03)
Μιθραδάτης Mithridates 12 (0.5) (0.255) (0.14)
Μίδας Midas 6 (0.2) (0.048) (0.07)
μῖγμα a mixture 3 (0.1) (0.097) (0.0) too few
μίγμα mixture, compound 3 (0.1) (0.023) (0.0) too few
μιγάς mixed pell-mell 1 (0.0) (0.016) (0.05) too few
μιγάζομαι to have intercourse 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
μίασμα stain, defilement, the taint of guilt 1 (0.0) (0.06) (0.11) too few
μιαρός stained 7 (0.3) (0.128) (0.16)
μηχανοποιός an engineer, maker of war-engines 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
μηχανικός full of resources, inventive, ingenious, clever 4 (0.2) (0.028) (0.01)
μηχάνημα an engine 3 (0.1) (0.176) (0.1)
μηχανή an instrument, machine 7 (0.3) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 5 (0.2) (0.312) (0.77)
μητρῷος of a mother, a mother's, maternal 5 (0.2) (0.05) (0.07)
Μητρῷον temple of Demeter 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
μητρυιά a step-mother 2 (0.1) (0.045) (0.07)
μητρόπολις the mother-state 7 (0.3) (0.115) (0.18)
Μητρόδωρος Metrodorus 6 (0.2) (0.028) (0.03)
μητρίδιος having a μήτρα, hence: fruitful, filled with seed 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μήτρα womb 25 (1.0) (0.691) (0.02)
μῆτις wisdom, counsel, cunning, craft 2 (0.1) (0.158) (0.61)
μητιόεις wise in counsel 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
μήτηρ a mother 75 (3.0) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 47 (1.9) (5.253) (5.28)
μήστωρ an adviser, counsellor 1 (0.0) (0.01) (0.13) too few
μηρύομαι to draw up, furl 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
μηρός the thigh 5 (0.2) (0.585) (0.57)
Μηριόνης pudenda muliebria 2 (0.1) (0.04) (0.42)
μήρινθος a cord, line, string 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
μηρία slices cut from the thighs 1 (0.0) (0.02) (0.17) too few
μήπω not yet 4 (0.2) (0.46) (0.13)
μήποτε never, on no account 25 (1.0) (0.732) (0.24)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 10 (0.4) (0.494) (0.31)
μήνυμα an information 2 (0.1) (0.024) (0.02)
Μηνόδωρος Menodorus 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
μηνίω to be wroth with 4 (0.2) (0.051) (0.13)
μῆνις wrath, anger 5 (0.2) (0.137) (0.35)
μήνη the moon 1 (0.0) (0.107) (0.1) too few
μήν now verily, full surely 109 (4.4) (6.388) (6.4)
μηλοφόρος bearing apples 2 (0.1) (0.005) (0.01)
Μῆλος Melus 2 (0.1) (0.01) (0.06)
μῆλον2 tree-fruit 78 (3.2) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 77 (3.1) (0.363) (1.02)
μηλίς appletree 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
Μήλιος from the island of Melos, Melian 2 (0.1) (0.021) (0.15)
μήλινος of an apple-tree 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
Μηλιεύς an inhabitant of Malis 1 (0.0) (0.02) (0.18) too few
μηλέα an apple-tree 3 (0.1) (0.021) (0.04)
μήκων the poppy 22 (0.9) (0.136) (0.04)
μῆκος length 22 (0.9) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 4 (0.2) (0.86) (0.77)
μηκάς the bleating one 2 (0.1) (0.005) (0.04)
Μηθυμναῖος of Methymna 5 (0.2) (0.027) (0.23)
Μήθυμνα Methymna 3 (0.1) (0.022) (0.09)
Μῆδος a Mede, Median 19 (0.8) (0.399) (1.46)
μήδομαι to be minded, to intend, resolve 1 (0.0) (0.045) (0.39) too few
Μηδισμός a leaning towards the Medes, being in their interest, Medism 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
Μηδικός Median, of the Medes 1 (0.0) (0.09) (0.44) too few
Μηδία land of the Medes 6 (0.2) (0.053) (0.13)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 (0.0) (0.256) (0.06) too few
μηδέποτε never 6 (0.2) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 99 (4.0) (8.165) (6.35)
Μήδειος adj., Mede; pr.n. Medeius 4 (0.2) (0.013) (0.04)
Μήδεια Medea 7 (0.3) (0.087) (0.29)
μηδέ but not 61 (2.5) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 9 (0.4) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 9 (0.4) (0.355) (0.29)
μηδαμῇ not at all 1 (0.0) (0.095) (0.09) too few
μή not 652 (26.4) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 85 (3.4) (3.714) (2.8)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 16 (0.6) (0.34) (0.37)
μέτρον that by which anything is measured 35 (1.4) (1.22) (0.77)
μέτριος within measure 51 (2.1) (1.299) (0.8)
μετριάζω to be moderate, keep measure 2 (0.1) (0.028) (0.02)
μετρητός measurable 4 (0.2) (0.031) (0.01)
μετρητής a measurer 15 (0.6) (0.027) (0.03)
μετρέω to measure in any way 6 (0.2) (0.963) (0.27)
μετόπωρον late autumn 4 (0.2) (0.075) (0.07)
μετονομάζω to call by a new name 6 (0.2) (0.061) (0.04)
μέτοικος settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode 3 (0.1) (0.065) (0.13)
μετέωρος raised from the ground, hanging 14 (0.6) (0.442) (0.55)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 (0.0) (0.093) (0.13) too few
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 16 (0.6) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 1 (0.0) (0.275) (0.37) too few
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 (0.0) (0.13) (0.25) too few
μετεξέτεροι some among many, certain persons 1 (0.0) (0.019) (0.12) too few
μέτειμι2 go among, go after 6 (0.2) (0.382) (0.24)
μέτειμι be among; (+dat and gen) have a share in 2 (0.1) (0.381) (0.37)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 6 (0.2) (0.132) (0.14)
μετάφρενον the part behind the midriff 1 (0.0) (0.095) (0.13) too few
μεταφορά transference 5 (0.2) (0.217) (0.13)
μεταφέρω to carry over, transfer 8 (0.3) (0.316) (0.06)
μετατίθημι to place among 3 (0.1) (0.374) (0.26)
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 4 (0.2) (0.049) (0.2)
μεταπρέπω to distinguish oneself 1 (0.0) (0.012) (0.16) too few
Μεταπόντιον Metapontium 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
μεταπέμπω to send after 19 (0.8) (0.351) (0.7)
μετάπεμπτος sent for 2 (0.1) (0.025) (0.03)
μεταξύ betwixt, between 18 (0.7) (2.792) (1.7)
μετανοέω to change one's mind 1 (0.0) (0.279) (0.04) too few
μετανίστημι to remove 2 (0.1) (0.043) (0.07)
Μετάνειρα Metaneira 5 (0.2) (0.011) (0.04)
μεταμορφόω to transform 2 (0.1) (0.022) (0.0) too few
μέταλλον a mine 5 (0.2) (0.126) (0.23)
μεταλλεύω to get by mining 2 (0.1) (0.014) (0.01)
μεταλλεύς ant 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
μεταλλεία a searching for metals 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
μεταλλάω to search after other things 2 (0.1) (0.027) (0.21)
μεταλλάσσω to change, alter 2 (0.1) (0.132) (0.63)
μεταλλαγή change 2 (0.1) (0.024) (0.02)
μετάληψις participation 2 (0.1) (0.186) (0.04)
μεταλήγω to leave off, cease from 1 (0.0) (0.018) (0.13) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 27 (1.1) (0.802) (0.5)
μετακιάθω to follow after 1 (0.0) (0.008) (0.1) too few
μεταίχμιος between two armies 1 (0.0) (0.033) (0.02) too few
μετάθεσις transposition 1 (0.0) (0.252) (0.1) too few
μεταδόρπιος in the middle of supper, during supper 4 (0.2) (0.006) (0.01)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 11 (0.4) (0.409) (0.24)
μετάγω to convey from one place to another 3 (0.1) (0.095) (0.04)
μεταβολή a change, changing 8 (0.3) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 19 (0.8) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 6 (0.2) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 476 (19.3) (21.235) (25.5)
μέσφα until 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
μεστός full, filled, filled full 42 (1.7) (0.408) (0.38)
Μεσσήνιος of Messene 9 (0.4) (0.295) (1.32)
Μεσσήνη Messene 5 (0.2) (0.128) (0.56)
Μεσσάπιος Messapian 3 (0.1) (0.007) (0.04)
μέσπιλον medlar 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
μεσόω to form the middle, be in 7 (0.3) (0.095) (0.1)
μεσότοιχος party-wall 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
μεσότης a middle 1 (0.0) (0.344) (0.0) too few
μέσος middle, in the middle 138 (5.6) (6.769) (4.18)
μεσόμφαλος in mid-navel, central 3 (0.1) (0.006) (0.01)
μεσόλευκος middling white 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μεσόγαια the inland parts, interior 1 (0.0) (0.03) (0.24) too few
μέσης a wind between 14 (0.6) (1.256) (0.46)
μεσημβρινός belonging to noon, about noon, noontide 1 (0.0) (0.133) (0.03) too few
μεσημβρία mid-day, noon; south 8 (0.3) (0.298) (0.49)
μεσηγύ in the middle, between 1 (0.0) (0.048) (0.33) too few
μέση mese 8 (0.3) (0.527) (0.24)
μέροψ dividing the voice 4 (0.2) (0.06) (0.11)
μέρος a part, share 103 (4.2) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 9 (0.4) (0.238) (0.13)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 (0.0) (0.072) (0.02) too few
μέριμνα care, thought 2 (0.1) (0.075) (0.12)
μερίζω to divide, distribute 5 (0.2) (0.35) (0.16)
Μένων Meno 4 (0.2) (0.042) (0.23)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 28 (1.1) (4.515) (5.86)
Μέντωρ Mentor 2 (0.1) (0.023) (0.15)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 48 (1.9) (4.744) (3.65)
Μέντης Mentes 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
μένος might, force, strength, prowess, courage 8 (0.3) (0.79) (1.64)
μενοινάω to desire eagerly, to be bent on 1 (0.0) (0.017) (0.21) too few
Μενέξενος Menexenus 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
Μενέλαος Menelaos 45 (1.8) (0.326) (1.6)
Μενεκράτης Menecrates 8 (0.3) (0.033) (0.01)
Μενεκλέης Menecles 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Μενέδημος Menedemus 7 (0.3) (0.018) (0.02)
Μενδαῖος of Mende, a town on the west coast of Pallene 2 (0.1) (0.01) (0.07)
Μένανδρος Menander 72 (2.9) (0.14) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 1,993 (80.7) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 1 (0.0) (0.107) (0.03) too few
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 6 (0.2) (0.498) (0.6)
Μέμφις Memphis 3 (0.1) (0.08) (0.35)
Μέμνων the steadfast 1 (0.0) (0.074) (0.1) too few
μεμβράς anchovy 6 (0.2) (0.006) (0.0) too few
μελῳδός singing, musical, melodious 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
μελῳδία a singing, chanting 2 (0.1) (0.019) (0.01)
μέλω to be an object of care 20 (0.8) (0.505) (1.48)
μέλπω celebrate with song and dance 8 (0.3) (0.025) (0.14)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 65 (2.6) (0.803) (0.91)
μελοποιός a maker of songs, a lyric poet 8 (0.3) (0.019) (0.01)
μελοποιΐα making of lyric poems 3 (0.1) (0.013) (0.05)
μελοποιέω to make lyric poems 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 89 (3.6) (5.491) (7.79)
μελιχρός honey-sweet 2 (0.1) (0.002) (0.01)
μελίφρων sweet to the mind, delicious 2 (0.1) (0.011) (0.12)
μελιτόεις honied 2 (0.1) (0.006) (0.04)
μέλισσα a bee 16 (0.6) (0.25) (0.26)
μελίρρυτος honey-flowing 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
μελίπηκτον honey-cake 6 (0.2) (0.007) (0.0) too few
μελίνη millet 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
μελίλωτον melilot 6 (0.2) (0.033) (0.0) too few
μελίκρατον drink of honey and milk 2 (0.1) (0.179) (0.01)
μελιηδής honey-sweet 9 (0.4) (0.025) (0.2)
Μελίβοια Meliboea 4 (0.2) (0.011) (0.02)
μελία the ash 2 (0.1) (0.025) (0.15)
μέλι honey 87 (3.5) (1.281) (0.23)
Μέλητος Meletus 4 (0.2) (0.048) (0.32)
Μέλης Meles 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
μεληδόν in order 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
μέλη a kind of cup 3 (0.1) (0.058) (0.02)
μελετητήριον a place for practice 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μελέτημα a practice, exercise, study 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
μελέτη care, attention 3 (0.1) (0.228) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 8 (0.3) (0.319) (0.23)
μέλεος idle, useless 4 (0.2) (0.041) (0.21)
μελεδώνη care, sorrow 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
μελέδημα care, anxiety 1 (0.0) (0.007) (0.06) too few
Μελέαγρος Meleager 6 (0.2) (0.041) (0.12)
μέλδω soften by boiling 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
μέλας black, swart 89 (3.6) (2.124) (1.87)
μελάνω to grow black 3 (0.1) (0.052) (0.01)
μελάνουρος the black-tail 8 (0.3) (0.01) (0.0) too few
Μελάνιππος Melanippus 4 (0.2) (0.027) (0.1)
Μελανθώ Melantho 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Μέλανθος Melanthus 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
Μελάνθιος Melanthius 7 (0.3) (0.051) (0.11)
Μελάμπους Melampus 2 (0.1) (0.031) (0.09)
μελάμπεπλος black-robed 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μελαίνω to blacken 1 (0.0) (0.098) (0.04) too few
μέλαινα disease causing black secretions 3 (0.1) (0.025) (0.04)
μέλαθρον roof beam, roof, house 1 (0.0) (0.052) (0.23) too few
μελάγχροος black-skinned, swarthy 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
μελαγχολικός atrabilious, choleric 1 (0.0) (0.137) (0.01) too few
μελάγχιμος black, dark 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
μείων less 4 (0.2) (0.213) (0.29)
μείς a month 32 (1.3) (1.4) (1.25)
μεῖραξ a young girl, lass 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
μειρακύλλιον a mere lad 3 (0.1) (0.005) (0.01)
μειρακίσκος a lad, stripling 2 (0.1) (0.007) (0.01)
μειράκιον a boy, lad, stripling 35 (1.4) (0.339) (0.38)
μειονεκτέω to have too little, to be poor 2 (0.1) (0.013) (0.01)
μείλιχος gentle, kind 3 (0.1) (0.015) (0.1)
μειλίχιος gentle, mild, soothing 2 (0.1) (0.045) (0.34)
μείλιγμα anything that serves to soothe 2 (0.1) (0.008) (0.02)
Μειδίας Meidias, Midias 3 (0.1) (0.034) (0.01)
μειδάω to smile 1 (0.0) (0.05) (0.23) too few
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 28 (1.1) (1.47) (1.48)
μεθύω to be drunken with wine 63 (2.6) (0.226) (0.18)
μέθυσος drunken 5 (0.2) (0.02) (0.01)
μεθυσοκότταβος drunk with cottabus-playing 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 37 (1.5) (0.096) (0.12)
μέθυ wine, mead 8 (0.3) (0.029) (0.19)
μεθίστημι to place in another way, to change 5 (0.2) (0.529) (0.57)
μεθίημι to let go, let loose, release 17 (0.7) (0.353) (1.09)
μέθημαι to sit among 4 (0.2) (0.01) (0.01)
μέθη strong drink 81 (3.3) (0.322) (0.23)
μεθέπω to follow after, follow closely 1 (0.0) (0.011) (0.09) too few
μεθεκτέος one must have a share of 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Μέδων Medon 3 (0.1) (0.021) (0.12)
Μέδουσα Medusa 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
μέδιμνος the medimnus 4 (0.2) (0.055) (0.13)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 76 (3.1) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 500 (20.3) (18.419) (25.96)
μέγαρον a large room 10 (0.4) (0.217) (2.63)
Μεγαρίς Megarian (territory, ship) 3 (0.1) (0.014) (0.07)
Μεγαρικός Megarian 8 (0.3) (0.026) (0.03)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 8 (0.3) (0.135) (0.75)
Μέγαρα town of Megara 14 (0.6) (0.21) (1.93)
Μεγαπένθης Megapenthes 2 (0.1) (0.024) (0.03)
μεγαλύνω to make great 1 (0.0) (0.065) (0.04) too few
μεγαλόψυχος high-souled, magnanimous 2 (0.1) (0.092) (0.17)
μεγαλοψυχία greatness of soul, magnanimity 1 (0.0) (0.074) (0.18) too few
μεγαλόφωνος loud-voiced 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
μεγαλόφρων high-minded, noble, generous 1 (0.0) (0.044) (0.06) too few
μεγαλοσθενής exceeding strong 1 (0.0) (0.019) (0.05) too few
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 7 (0.3) (0.156) (0.16)
μεγαλοπρέπεια magnificence, elevation 1 (0.0) (0.054) (0.07) too few
Μεγαλοπολίτης citizen of Megalopolis 11 (0.4) (0.069) (0.51)
μεγαλοδωρία munificence 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
μεγαλειότης majesty 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
μεγαλεῖος magnificent, splendid 2 (0.1) (0.04) (0.05)
μεγάλαυχος greatly boasting, very glorious 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
μεγαλαυχέω to boast highly, talk big 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
μεγάθυμος high-minded 2 (0.1) (0.049) (0.57)
Μεγάβυζος Megabyzos 1 (0.0) (0.012) (0.1) too few
μάχομαι to fight 22 (0.9) (1.504) (4.23)
μάχλος lewd, lustful 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
μάχιμος fit for battle, warlike 5 (0.2) (0.133) (0.27)
μαχητής a fighter, warrior 1 (0.0) (0.028) (0.1) too few
μάχη battle, fight, combat 50 (2.0) (2.176) (5.7)
Μαχάων Machaon 6 (0.2) (0.027) (0.09)
μαχαιροφόρος wearing a sabre 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
μάχαιρα a large knife 15 (0.6) (0.361) (0.41)
Μαυρούσιος Mauretanian 6 (0.2) (0.025) (0.02)
ματτύη a dainty dish 11 (0.4) (0.011) (0.0) too few
μάτην in vain, idly, fruitlessly 7 (0.3) (0.671) (0.38)
ματεύω to seek, search 2 (0.1) (0.013) (0.06)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 5 (0.2) (0.392) (0.28)
μασχάλη the armpit 1 (0.0) (0.177) (0.0) too few
μαστροπός a pandar 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
μαστός one of the breasts 11 (0.4) (0.254) (0.3)
μαστίχη mastich 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
μάστιξ a whip, scourge 2 (0.1) (0.185) (0.32)
μαστίζω to whip, flog 1 (0.0) (0.014) (0.08) too few
μαστιγόω to whip, flog 7 (0.3) (0.087) (0.15)
μαστιγιάω long for 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
μαστιγίας one that wants whipping, a rogue 7 (0.3) (0.011) (0.01)
μαστεύω to seek, search 1 (0.0) (0.017) (0.09) too few
μάσταξ that with which one chews, the mouth 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
μάσσω to knead 9 (0.4) (0.023) (0.04)
Μασσανάσσης Masinissa 3 (0.1) (0.059) (0.0) too few
Μασσαλιώτης of Massalia (inhabitant; wine) 3 (0.1) (0.011) (0.06)
Μασσαλία Massalia, Marseilles 3 (0.1) (0.015) (0.09)
μασάομαι to chew 7 (0.3) (0.025) (0.0) too few
Μαρώνεια Maronea 4 (0.2) (0.015) (0.08)
Μάρων son of Euanthes, priest of Apollo in Ismarus 4 (0.2) (0.013) (0.01)
μάρτυς a witness 9 (0.4) (0.889) (0.54)
μαρτύριον a testimony, proof 19 (0.8) (0.434) (0.21)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 (0.0) (0.472) (0.15) too few
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 17 (0.7) (1.017) (0.5)
Μαρσύας Marsyas 10 (0.4) (0.033) (0.1)
μάρναμαι to fight, do battle 1 (0.0) (0.046) (0.54) too few
μαρμαρυγή a flashing, sparkling 1 (0.0) (0.045) (0.04) too few
μαρμάρινος of marble 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
μαρμάρεος flashing, sparkling, glistening, gleaming 1 (0.0) (0.005) (0.05) too few
μαρμαίρω to flash, sparkle 2 (0.1) (0.016) (0.08)
Μάρκος Marcus 1 (0.0) (0.395) (0.58) too few
Μάριος Marius 4 (0.2) (0.083) (0.0) too few
Μαριανδυνός a people of Bithynia; (fig.) wild, barbaric 7 (0.3) (0.014) (0.08)
Μάρεια Marea 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Μαρέη Marea 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
Μαρδόνιος Mardonius 7 (0.3) (0.079) (0.91)
μάργος raging mad 2 (0.1) (0.014) (0.07)
μαργαρίτης a pearl 4 (0.2) (0.064) (0.0) too few
μαραίνω to put out fire; to die away 2 (0.1) (0.07) (0.08)
Μαραθωνομάχης a Marathon fighter, a Marathon-man 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Μαραθών Marathon 6 (0.2) (0.076) (0.25)
μάντις one who divines, a seer, prophet 12 (0.5) (0.344) (0.86)
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 4 (0.2) (0.111) (0.69)
Μαντίνεια Mantinea 1 (0.0) (0.043) (0.21) too few
μαντικός prophetic, oracular 4 (0.2) (0.167) (0.23)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 11 (0.4) (0.189) (0.41)
μαντεῖον an oracle 4 (0.2) (0.094) (0.41)
μαντεία prophesying, prophetic power 2 (0.1) (0.139) (0.11)
μανόω make porous, loose 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
μανός few, scanty 3 (0.1) (0.129) (0.0) too few
μανιώδης like madness, mad 3 (0.1) (0.042) (0.02)
Μάνιος Manius 2 (0.1) (0.031) (0.11)
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 5 (0.2) (0.055) (0.04)
μανιάω to be mad, rave 5 (0.2) (0.02) (0.02)
Μανία Mania (long alpha, unlike μανία madness), a slave name 11 (0.4) (0.02) (0.01)
μανία madness, frenzy 28 (1.1) (0.392) (0.27)
μανθάνω to learn 105 (4.3) (3.86) (3.62)
μάνης cup 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
Μανῆς Manes, slave name 13 (0.5) (0.028) (0.03)
μανδραγόρας mandrake 1 (0.0) (0.066) (0.01) too few
μάμμη mamma, mammy 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
μαλός white 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
μᾶλλον more, rather 168 (6.8) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 110 (4.5) (6.673) (9.11)
μαλθακός soft 17 (0.7) (0.252) (0.17)
μάλη the arm-pit 3 (0.1) (0.059) (0.43)
μαλερός mighty, fierce, devouring, ravening 2 (0.1) (0.014) (0.09)
μαλάχη mallow 6 (0.2) (0.04) (0.0) too few
μαλάσσω to make soft 2 (0.1) (0.079) (0.04)
μαλακότης softness 2 (0.1) (0.115) (0.01)
μαλακός soft 44 (1.8) (0.963) (0.55)
μαλακίων darling 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
μαλάκια cephalopod mollusca 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 9 (0.4) (0.111) (0.1)
μαλακαύγητος with languid eye 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μάλα very, very much, exceedingly 30 (1.2) (2.014) (6.77)
μακρός long 58 (2.3) (1.989) (2.83)
μακρολογέω to speak at length, use many words 1 (0.0) (0.023) (0.03) too few
μακρόθεν from afar 4 (0.2) (0.059) (0.01)
μακροβιότης longevity 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
μακρόβιος long-lived 1 (0.0) (0.037) (0.04) too few
μακραύχην long-necked, long 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
μακράν a long way, far, far away 15 (0.6) (0.444) (0.4)
Μακεδών a Macedonian 46 (1.9) (0.75) (2.44)
Μακεδονικός Macedonian 11 (0.4) (0.056) (0.07)
Μακεδονία Macedon 14 (0.6) (0.296) (1.06)
μακαρίτης one blessed 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
μακαριστός deemed happy 3 (0.1) (0.023) (0.05)
μακάριος blessed, happy 9 (0.4) (0.896) (0.38)
μακαρίζω to bless, to deem 1 (0.0) (0.119) (0.17) too few
μακαρία happiness, bliss 1 (0.0) (0.094) (0.01) too few
Μακαρεύς Macareus 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
Μάκαρ Macar, son of Aeolus 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
μάκαρ blessed, happy 13 (0.5) (0.154) (0.85)
Μαιώτης Maeotian 4 (0.2) (0.051) (0.13)
μαίομαι to seek 1 (0.0) (0.009) (0.1) too few
μαίνομαι to rage, be furious 19 (0.8) (0.455) (0.75)
μαινίς a sprat 14 (0.6) (0.021) (0.01)
Μαίανδρος Maeander 3 (0.1) (0.034) (0.2)
Μαιάνδριος Maeander 3 (0.1) (0.012) (0.13)
Μαῖα Maia 4 (0.2) (0.048) (0.08)
μαῖα good mother, dame 2 (0.1) (0.06) (0.1)
μαθητός learnt, that may be learnt 5 (0.2) (0.112) (0.1)
μαθητής a learner, pupil 50 (2.0) (1.446) (0.63)
μαθηματικός disposed to learn 1 (0.0) (0.66) (0.01) too few
μάθημα that which is learnt, a lesson 5 (0.2) (0.575) (0.51)
μᾶζα a barley-cake 46 (1.9) (0.113) (0.03)
Μάγων Mago, Carthaginian 1 (0.0) (0.036) (0.13) too few
Μάγος a Magus, Magian 4 (0.2) (0.235) (0.57)
Μάγνος Magnus, the Great; e.g. Pompey the Great 10 (0.4) (0.066) (0.0) too few
Μαγνησία Magnesia 5 (0.2) (0.034) (0.11)
Μάγνης Magnesian, of Magnesia 17 (0.7) (0.06) (0.16)
μάγειρος a cook 147 (6.0) (0.208) (0.05)
μαγειρικός fit for a cook 19 (0.8) (0.028) (0.01)
μαγγανεία trickery 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
μαγάς the bridge of the cithara 3 (0.1) (0.004) (0.01)
μάγαδις the magadis 17 (0.7) (0.016) (0.0) too few
μᾶ mother 1 (0.0) (0.145) (0.01) too few
μά (no,) by .. 53 (2.1) (0.595) (1.11)
λωτός the lotus; flute, pipe, tube 11 (0.4) (0.055) (0.15)
λωποδύτης one who slips into another's clothes, a clothes-stealer 3 (0.1) (0.017) (0.02)
λωποδυτέω to steal clothes 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
λωΐων more desirable, more agreeable 7 (0.3) (0.056) (0.21)
λῶ wish, desire 1 (0.0) (0.117) (0.01) too few
λύω to loose 32 (1.3) (2.411) (3.06)
λυχνοῦχος lampstand 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λύχνος a portable light, a lamp 29 (1.2) (0.282) (0.14)
λυχνίον a lamp-stand 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
λυχνία lampstand 2 (0.1) (0.065) (0.0) too few
λυτικός refutative 2 (0.1) (0.007) (0.01)
λυτήριος loosing, releasing, delivering 1 (0.0) (0.017) (0.03) too few
λυσσάω to be raging 2 (0.1) (0.043) (0.08)
λύσσα rage, fury 2 (0.1) (0.045) (0.08)
λυσιῳδός one who played women's characters in male attire 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λυσιτελής paying what is due 2 (0.1) (0.136) (0.26)
λυσιτελέω to bring profit, gain 1 (0.0) (0.132) (0.21) too few
Λυσιστράτη Lysistrata 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 7 (0.3) (0.705) (0.23)
Λύσιππος Lysippus 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
Λυσίμαχος Lysimachus 20 (0.8) (0.097) (0.1)
Λυσίας Lysias 21 (0.9) (0.143) (0.07)
Λυσανίας Lysanias 3 (0.1) (0.011) (0.03)
Λύσανδρος Lysander 14 (0.6) (0.105) (0.01)
λυροποιός a lyre-maker 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
λυρικός of or for the lyre, lyric 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
λύρα lyre 19 (0.8) (0.153) (0.13)
λυπρός wretched, poor, sorry 1 (0.0) (0.018) (0.06) too few
λύπη pain of body 10 (0.4) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 19 (0.8) (1.004) (0.66)
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 (0.0) (0.068) (0.07) too few
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 (0.0) (0.159) (0.15) too few
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 2 (0.1) (0.15) (0.21)
λῦμα the water used in washing, washings, off-scourings, filth 2 (0.1) (0.014) (0.04)
Λύκων Lycon 10 (0.4) (0.023) (0.09)
Λυκόφρων Lycophron 10 (0.4) (0.028) (0.07)
Λυκοῦργος Lycurgus 9 (0.4) (0.193) (0.46)
Λύκος Lycus 6 (0.2) (0.127) (0.21)
λύκος a wolf 11 (0.4) (0.28) (0.41)
Λυκίσκος Lyciscus 1 (0.0) (0.01) (0.07) too few
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 11 (0.4) (0.189) (0.98)
Λυκιοεργής of Lycian workmanship 5 (0.2) (0.005) (0.01)
Λυκία Lycia. 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
λύκειος of or belonging to a wolf; epithet of Apollo 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
Λύκειον the Lyceum 7 (0.3) (0.051) (0.03)
Λυκάων Lycaon 1 (0.0) (0.039) (0.15) too few
λύθρον defilement from blood, gore 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 51 (2.1) (0.189) (0.92)
Λυδιστί in the Lydian tongue, after the Lydian fashion 3 (0.1) (0.005) (0.01)
Λύδιος of Lydia, Lydian 6 (0.2) (0.042) (0.04)
Λυδίας the river Lydias 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
Λυδία Lydia 7 (0.3) (0.053) (0.15)
λυγρός sore, baneful, mournful 1 (0.0) (0.083) (0.66) too few
λύγος vitex agnus castus 14 (0.6) (0.037) (0.07)
λύγξ2 hiccup, retching 2 (0.1) (0.019) (0.04)
λύγξ a lynx 1 (0.0) (0.02) (0.02) too few
Λυγκεύς Lynceus 39 (1.6) (0.077) (0.07)
Λύγδαμις Lygdamis 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
λόχος an ambush 2 (0.1) (0.216) (0.69)
λόχμη a thicket, coppice, copse 1 (0.0) (0.026) (0.11) too few
λοχαγός the leader of an armed band; commander of a company 2 (0.1) (0.131) (0.69)
λόφος the back of the neck 9 (0.4) (0.304) (1.29)
λοφιά the mane 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
λούω to wash 27 (1.1) (0.513) (0.66)
λουτρών a bathing-room, bath-house 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
λουτρόν a bath, bathing place 15 (0.6) (0.487) (0.24)
λουτήριον cup 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
λουτήρ washing 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
λοπάς a flat dish 36 (1.5) (0.049) (0.0) too few
λοπάδιον a platter 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
Λοξίας Loxias 1 (0.0) (0.022) (0.14) too few
Λοκρός Locrian 16 (0.6) (0.139) (0.75)
λοίσθιος last 2 (0.1) (0.014) (0.1)
λοιπός remaining, the rest 100 (4.1) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 1 (0.0) (0.147) (0.09) too few
λοιμός a plague, pestilence 2 (0.1) (0.153) (0.13)
λοίδορος railing, abusive 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
λοιδορία railing, abuse 2 (0.1) (0.103) (0.11)
λοιδορέω to abuse, revile 17 (0.7) (0.236) (0.3)
λοιβή a drink-offering 2 (0.1) (0.021) (0.12)
λόγχη a spear-head, javelin-head 5 (0.2) (0.08) (0.28)
λογόω introduce λόγος into 3 (0.1) (0.096) (0.04)
λόγος the word 275 (11.1) (29.19) (16.1)
λογοποιός a prose-writer 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
λογοποίημα idle tale, piece of gossip 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
λογογράφος a prose-writer 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
λογιστής a calculator, teacher of arithmetic 2 (0.1) (0.012) (0.01)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 4 (0.2) (1.151) (0.61)
λόγιος versed in tales 3 (0.1) (0.173) (0.09)
λόγιον an announcement, oracle 4 (0.2) (0.248) (0.08)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 1 (0.0) (2.086) (0.02) too few
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 9 (0.4) (0.897) (0.58)
λογάς gathered, picked, chosen 1 (0.0) (0.099) (0.17) too few
λογάριον petty speeches 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
λοβός the lobe of the ear 1 (0.0) (0.105) (0.01) too few
λίψ2 a stream, libation 2 (0.1) (0.032) (0.01)
λίψ south west wind 2 (0.1) (0.049) (0.04)
λίχνος dainty, lickerish, greedy 3 (0.1) (0.029) (0.03)
λιχνεία daintiness, greediness 3 (0.1) (0.013) (0.01)
Λιτυέρσης Lityerses 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λίτρα a silver coin 3 (0.1) (0.567) (0.02)
λιτός smooth, plain 6 (0.2) (0.06) (0.09)
λιτή a prayer, entreaty 5 (0.2) (0.086) (0.16)
λίς2 (Ep.) smooth 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
λίς (Ep.) a lion 3 (0.1) (0.057) (0.12)
λιποψυχέω to leave life, swoon 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
λιποτάξιον for desertion 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
λίπος fat 4 (0.2) (0.036) (0.01)
λιπάω to be fat and sleek 2 (0.1) (0.021) (0.06)
λιπαρός oily, shiny with oil 23 (0.9) (0.299) (0.35)
λιπαρής persisting 3 (0.1) (0.057) (0.02)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 1 (0.0) (0.073) (0.13) too few
Λιπάρα Lipara 3 (0.1) (0.017) (0.02)
λιπαίνω to oil, anoint 2 (0.1) (0.004) (0.01)
Λίνος Linos 7 (0.3) (0.115) (0.11)
λίνος usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation 3 (0.1) (0.089) (0.07)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 3 (0.1) (0.052) (0.07)
λίνεος of flax, flaxen, linen 3 (0.1) (0.055) (0.14)
Λίνδος from Lindos 4 (0.2) (0.013) (0.06)
λιμώσσω to be famished, hungry 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
λιμός hunger, famine 13 (0.5) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 34 (1.4) (0.442) (1.4)
λιμναῖος of or from the marsh, stagnant 9 (0.4) (0.032) (0.09)
Λίμναι a marshy quarter in Athens 2 (0.1) (0.006) (0.01)
λιμήν a harbour, haven, creek 15 (0.6) (0.478) (1.59)
λιλαίομαι to long 2 (0.1) (0.02) (0.23)
Λικύμνιος Licymnius 2 (0.1) (0.017) (0.03)
λίκνον a winnowing-fan 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
λιθόω to be petrified 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
λιθοφόρος carrying stones 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
λίθος a stone 57 (2.3) (2.39) (1.5)
λιθοκόλλητος set with precious stones 5 (0.2) (0.013) (0.0) too few
λίθινος of stone 14 (0.6) (0.128) (0.24)
λιθιάω to suffer from stone 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
λιθεία fine stone or marble; precious stones, jewelry 2 (0.1) (0.003) (0.01)
λιθάργυρος litharge, lead monoxide 1 (0.0) (0.051) (0.0) too few
λιγύς clear, whistling 1 (0.0) (0.04) (0.3) too few
λιγυρός clear, whistling 2 (0.1) (0.018) (0.09)
Λίβυς a Libyan 9 (0.4) (0.194) (0.92)
Λιβυκός Libyan 3 (0.1) (0.031) (0.16)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 18 (0.7) (0.456) (1.86)
λιβάς anything that drops: a spring, a stream 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 15 (0.6) (0.206) (0.09)
λίβανος the frankincense-tree 7 (0.3) (0.277) (0.04)
λιαρός warm 4 (0.2) (0.011) (0.1)
λίαν very, exceedingly 35 (1.4) (0.971) (1.11)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 5 (0.2) (0.202) (0.1)
Λητῷος of or born from Leto 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Λητώ Leto 14 (0.6) (0.091) (0.29)
Λητοΐδης son of Leto 1 (0.0) (0.012) (0.11) too few
λῆστις to forget 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
λῃστής a robber, plunderer 6 (0.2) (0.282) (0.32)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 17 (0.7) (0.119) (0.04)
ληρέω to be foolish 7 (0.3) (0.11) (0.13)
ληπτέος to be taken 1 (0.0) (0.191) (0.01) too few
ληνός vat, trough 4 (0.2) (0.056) (0.03)
ληναῖος belonging to the wine-press 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Λήναιον the Lenaeum, site of the Lenaea festival 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Λήναια the Lenaea festival 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Λῆμνος Lemnos 5 (0.2) (0.07) (0.37)
λῆμμα anything received, income 1 (0.0) (0.304) (0.05) too few
λήμη a humour that gathers in the corner of the eye, gum, rheum 2 (0.1) (0.025) (0.03)
λήκυθος an oil-flask, oil-bottle 11 (0.4) (0.031) (0.1)
ληΐς booty, spoil 9 (0.4) (0.071) (0.13)
λήϊον standing crop 1 (0.0) (0.034) (0.09) too few
ληΐζομαι seize, carry off as booty 1 (0.0) (0.078) (0.21) too few
λήθη a forgetting, forgetfulness 4 (0.2) (0.225) (0.18)
Λήδα Leda 8 (0.3) (0.031) (0.06)
λήγω to stay, abate 16 (0.6) (0.476) (0.77)
λέως entirely, wholly, at all 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
Λεώς Leos, one of the eponymous heroes of Athens 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
Λεωνίδης Leonidas 10 (0.4) (0.062) (0.3)
Λέων Leon 4 (0.2) (0.317) (0.18)
λέων a lion 16 (0.6) (0.675) (0.88)
Λεωκράτης Leocrates 2 (0.1) (0.006) (0.01)
Λεωγόρας Leogoras 3 (0.1) (0.004) (0.01)
λέχος a couch, bed 3 (0.1) (0.092) (0.66)
λέχομαι lie down 1 (0.0) (0.036) (0.23) too few
λεύσσω to look 2 (0.1) (0.046) (0.33)
Λεύκων Leucon 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
λευκώλενος white-armed 1 (0.0) (0.025) (0.31) too few
λευκόω to make white 2 (0.1) (0.18) (0.03)
λευκόχρως white-skinned 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
λευκόχροος of pale complexion 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
λευκότης whiteness 1 (0.0) (0.222) (0.01) too few
Λεῦκος companion of Odysseus; divinity at Miletus 3 (0.1) (0.022) (0.01)
λεῦκος a fish 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
λευκός light, bright, clear 122 (4.9) (4.248) (1.14)
λευκόν (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. 7 (0.3) (0.388) (0.05)
λευκόλοφος white-crested 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Λεύκολλος Lucullus 3 (0.1) (0.053) (0.01)
Λεύκιος Lucius 2 (0.1) (0.143) (0.69)
λεύκη white leprosy 10 (0.4) (0.123) (0.07)
Λευκή Leuce 1 (0.0) (0.025) (0.04) too few
Λευκάς Leucas 3 (0.1) (0.034) (0.24)
Λευκάδιος of Leucas 8 (0.3) (0.022) (0.19)
λευγαλέος in sad 1 (0.0) (0.018) (0.22) too few
λέσχη a place where people assembled to talk and hear news, a lounge, club-room 3 (0.1) (0.017) (0.04)
Λέσβος Lesbos 9 (0.4) (0.069) (0.41)
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 21 (0.9) (0.066) (0.27)
Λέρος Leros 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
Λέρνα Lerna 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
λέπω to strip off the rind 2 (0.1) (0.003) (0.01)
λεπτύνω to make small 3 (0.1) (0.159) (0.01)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 (0.0) (0.116) (0.01) too few
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 82 (3.3) (1.671) (0.44)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 8 (0.3) (0.18) (0.04)
λεπτόγειος of thin, poor soil 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
λεπίς a scale, husk 2 (0.1) (0.205) (0.01)
λεπιδωτός scaly, covered with scales 2 (0.1) (0.009) (0.02)
λεπαστή a limpet-shaped drinking-cup 9 (0.4) (0.008) (0.0) too few
λέπας a bare rock, scaur, crag 2 (0.1) (0.009) (0.04)
λεπάς a limpet 7 (0.3) (0.014) (0.0) too few
Λεόντιος Leontius 5 (0.2) (0.097) (0.27)
Λεόντιον Leontion 5 (0.2) (0.035) (0.08)
Λεοντῖνος (inhabitant) of the town of Leontini 2 (0.1) (0.008) (0.02)
Λεοντεύς Leonteus, a Lapith 2 (0.1) (0.007) (0.04)
λεόντεος of a lion 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
λεοντέη a lion's skin 4 (0.2) (0.022) (0.04)
λέξις a speaking, saying, speech 32 (1.3) (1.763) (0.32)
λέμβος a boat, life-boat 5 (0.2) (0.037) (0.38)
λελίημαι to strive eagerly 2 (0.1) (0.01) (0.1)
λεληθότως imperceptibly 1 (0.0) (0.056) (0.01) too few
Λέλεγες the Leleges (sg. Lelex, their mythical founder) 3 (0.1) (0.015) (0.03)
Λέκτος Lectus 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Λεκτόν Lectum 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
λεκτέος to be said 13 (0.5) (0.527) (0.16)
λέκιθος pulse-porridge, peasepudding 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
λεκάνη a hod 8 (0.3) (0.038) (0.03)
Λειψύδριον Leipsydrion, a waterless area 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
λείψανον a piece left, wreck, remnant, relic 11 (0.4) (0.17) (0.01)
λείχω to lick up 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
λειτουργία a liturgy 4 (0.2) (0.225) (0.05)
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 1 (0.0) (0.119) (0.01) too few
λείριον a lily 6 (0.2) (0.009) (0.03)
λείπω to leave, quit 35 (1.4) (1.614) (4.04)
λειότης smoothness 2 (0.1) (0.051) (0.0) too few
λεῖος smooth, plain, not embroidered 21 (0.9) (0.724) (0.14)
λειμώνιος of a meadow 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 7 (0.3) (0.113) (0.34)
λεῖμαξ a meadow 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
λείβω to pour, pour forth 1 (0.0) (0.033) (0.21) too few
λεία2 booty, plunder 4 (0.2) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 4 (0.2) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 2,267 (91.8) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 2 (0.1) (0.182) (0.13)
λέβης a kettle 29 (1.2) (0.122) (0.27)
λεαίνω to smooth 4 (0.2) (0.041) (0.07)
λέαινα a lioness 6 (0.2) (0.026) (0.02)
λάω2 (Epic) seize, hold 6 (0.2) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 6 (0.2) (0.241) (0.09)
Λάχης Laches 4 (0.2) (0.037) (0.12)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 42 (1.7) (0.154) (0.01)
λαχανεία culture of pot-herbs 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λαφυροπωλέω to sell booty 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
λάφυρα spoils 3 (0.1) (0.12) (0.18)
λαύρα an alley, lane, passage 5 (0.2) (0.012) (0.03)
λάτρις a workman for hire, hired servant 2 (0.1) (0.007) (0.01)
λατομία quarrying; quarry 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
λάσταυρος epith. of a κίναιδος 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Λᾶσος Lasos of Hermione 7 (0.3) (0.01) (0.01)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 (0.0) (0.043) (0.11) too few
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 4 (0.2) (0.224) (0.04)
λάρυγξ the larynx 3 (0.1) (0.131) (0.01)
λαρυγγίζω to shout lustily, bellow, bawl 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λάρος a sea bird (gull? cormorant?) 4 (0.2) (0.018) (0.02)
Λαρισαῖος Larissaean, of or from Larissa 4 (0.2) (0.016) (0.04)
Λάρισα Larissa 3 (0.1) (0.055) (0.17)
λάπτω to lap with the tongue 2 (0.1) (0.005) (0.01)
Λαπίθης Lapithes, father of Diomede; of Phorbas 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
Λαπίθαι Lapiths, tribe in Thessaly 1 (0.0) (0.016) (0.05) too few
λαπάρα the soft part of the body 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
λάπαθον monk's rhubarb, Rumex Patientia 3 (0.1) (0.018) (0.0) too few
λαοφόρος bearing people 2 (0.1) (0.068) (0.01)
λαός the people 11 (0.4) (2.428) (2.78)
Λαοδίκη Laodice 6 (0.2) (0.031) (0.15)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 24 (1.0) (1.665) (2.81)
Λάμψακος Lampsacus 8 (0.3) (0.05) (0.18)
Λαμψακηνός of Lampsakos 10 (0.4) (0.028) (0.13)
λαμυρός gluttonous, greedy 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Λάμπων Lampon 2 (0.1) (0.016) (0.05)
λάμπω to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant 3 (0.1) (0.148) (0.44)
λαμπτήρ a stand 1 (0.0) (0.036) (0.03) too few
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (0.0) (0.137) (0.09) too few
λαμπρός bright, brilliant, radiant 60 (2.4) (1.14) (0.72)
λαμπάς a torch 17 (0.7) (0.148) (0.15)
λαμπάδιος torch-bearing 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
Λάμια a monster 19 (0.8) (0.035) (0.02)
λαμβάνω to take, seize, receive 502 (20.3) (15.895) (13.47)
λάλος talkative, babbling, loquacious 4 (0.2) (0.042) (0.06)
λαλιά talking, talk, chat 2 (0.1) (0.035) (0.08)
λάλημα talk, prattle 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 44 (1.8) (1.608) (0.59)
Λακωνιστής one who imitates the Lacedaemonians 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Λακωνικός Laconian 36 (1.5) (0.18) (0.54)
Λακωνίζω to imitate the Lacedaemonians 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
Λάκων a Laconian 49 (2.0) (0.17) (0.19)
λακκόω hollow out 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
λάκκος a pond 9 (0.4) (0.073) (0.03)
λακκόπρωκτος loose-breeched 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Λακεδαίμων Lacedaemon 90 (3.6) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 80 (3.2) (1.433) (8.39)
Λάκαινα Lacaena, a Laconian woman 10 (0.4) (0.022) (0.03)
λαῖφος a tattered garment, rags 1 (0.0) (0.014) (0.13) too few
Λαιστρυγών Laestrygon 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
λαισήϊον animal’s skin with hair left on; a light shield, target 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
Λαΐς Lais 27 (1.1) (0.089) (0.0) too few
Λάϊος Laius 4 (0.2) (0.067) (0.26)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 2 (0.1) (0.097) (0.25)
λάϊνος of stone 2 (0.1) (0.021) (0.15)
λαιμός the throat, gullet 2 (0.1) (0.02) (0.08)
λαιμαργία gluttony 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
λαικαστής a fellator 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λαικάζω to practice fellatio on (see LSJ supp.) 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λάθυρος a kind of pulse, chickling: lathyrus sativus 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 7 (0.3) (0.191) (0.44)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 2 (0.1) (0.064) (0.04)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 (0.0) (0.132) (0.17) too few
Λαέρτης Laertes 4 (0.2) (0.038) (0.26)
λαέρτης ant 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Λάδων Ladon 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
λαγῶς a hare 10 (0.4) (0.046) (0.03)
λαγώς hare 51 (2.1) (0.171) (0.17)
λαγῷος of the hare 6 (0.2) (0.009) (0.0) too few
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 15 (0.6) (0.12) (0.06)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 15 (0.6) (0.535) (0.94)
λάγυνος a flask, flagon 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
λαγνεία lasciviousness, lust 2 (0.1) (0.029) (0.0) too few
λαγαρός slack, hollow, sunken 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
λάγανον a thin broad cake 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
λάβρος furious, boisterous 2 (0.1) (0.089) (0.24)
λάβραξ the bass 17 (0.7) (0.028) (0.0) too few
λαβή a handle, haft 1 (0.0) (0.171) (0.03) too few
Λάβδακος Labdacus 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
λάβδα the letter 2 (0.1) (0.011) (0.04)
λᾶας stone 2 (0.1) (0.215) (1.04)
κωφός blunt, dull, obtuse 2 (0.1) (0.111) (0.11)
κωτίλλω to prattle, chatter 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Κῶς Cos 2 (0.1) (0.314) (0.08)
Κώρυκος a promontory of Cilicia 6 (0.2) (0.014) (0.04)
κώρυκος a leathern sack 3 (0.1) (0.007) (0.01)
κωπηλάτης a rower 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κώπη the handle of an oar 5 (0.2) (0.099) (0.21)
Κωπαΐς of or near Copae (in Boeotia), ἡ K. λίμνη Lake Copais 4 (0.2) (0.006) (0.01)
Κῶπαι Copae, town in Boeotia, for which lake Copaïs is named 3 (0.1) (0.005) (0.01)
Κῷος of, from the island Cos, Coan 14 (0.6) (0.049) (0.06)
κῶνος pine cone, cone; (f) pine tree 3 (0.1) (0.148) (0.0) too few
κώνειον hemlock 3 (0.1) (0.088) (0.01)
κωμῳδός a comedian 3 (0.1) (0.016) (0.01)
κωμῳδοποιός a maker of comedies, comic poet 3 (0.1) (0.011) (0.04)
κωμῳδία a comedy 46 (1.9) (0.118) (0.17)
κωμῳδέω to represent in a comedy, to satirise, lampoon, libel 16 (0.6) (0.045) (0.07)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 20 (0.8) (0.1) (0.18)
κωμικός of or for comedy, comic 60 (2.4) (0.115) (0.04)
κώμη country town 20 (0.8) (0.475) (1.06)
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 11 (0.4) (0.051) (0.12)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 23 (0.9) (2.081) (1.56)
κῶλον a limb 2 (0.1) (0.436) (0.11)
Κωλιάς Colias, epithet of Aphrodite 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
κωλῆ the thigh-bone with the flesh on it, the ham 11 (0.4) (0.014) (0.01)
Κωκυτός Cocytus 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
κωθωνίζω make drunken 2 (0.1) (0.004) (0.01)
κώθων a Laconian drinking-vessel 16 (0.6) (0.021) (0.0) too few
κώδων a bell 2 (0.1) (0.023) (0.01)
κῴδιον sheepskin, fleece 2 (0.1) (0.014) (0.01)
κώδεια the head 2 (0.1) (0.005) (0.01)
κῳδάριον a little fleece 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κωβιός gudgeon 8 (0.3) (0.009) (0.0) too few
κύων a dog 78 (3.2) (1.241) (1.9)
κύω to conceive 10 (0.4) (0.216) (0.15)
Κύψελος pr.n. Cypselus 2 (0.1) (0.031) (0.13)
κύφων the bent yoke of the plough 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κῦφος hump, hunch 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
κυφός bent forwards, bent, stooping, hump-backed 4 (0.2) (0.023) (0.01)
κύτος the hollow 13 (0.5) (0.083) (0.01)
κύστις the bladder 6 (0.2) (0.499) (0.02)
κύρτωμα bulge 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
κυρτός bulging, swelling 6 (0.2) (0.198) (0.04)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 2 (0.1) (0.152) (0.38)
Κῦρος Cyrus 16 (0.6) (1.082) (3.34)
κῦρος supreme power, authority 1 (0.0) (0.093) (0.03) too few
κυρίως like a lord 10 (0.4) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 22 (0.9) (7.519) (1.08)
κύριος having power 42 (1.7) (8.273) (1.56)
κυριεύω to be lord 7 (0.3) (0.16) (0.45)
κυρία authority; in Rome, comitia 2 (0.1) (0.157) (0.14)
Κυρήνη Cyrene 8 (0.3) (0.097) (0.31)
Κυρηναῖος of Cyrene 23 (0.9) (0.109) (0.35)
Κυρηναϊκός the disciples of Aristippus of Cyrene 2 (0.1) (0.024) (0.0) too few
κυρήβια husks, bran a bran-shop 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κυρέω to hit, light upon 3 (0.1) (0.097) (0.43)
κύρβεις triangular tablets 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
κύπτω to bend forward, stoop down 1 (0.0) (0.037) (0.08) too few
Κύπρος Cyprus 24 (1.0) (0.215) (0.46)
Κυπρογενής Cyprus-born 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
Κύπρις Cypris 23 (0.9) (0.083) (0.19)
Κύπριος of Cyprus, Cyprian 32 (1.3) (0.133) (0.23)
κύπριος of copper 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κύπελλον a big-bellied drinking vessel, a beaker, goblet, cup 15 (0.6) (0.024) (0.08)
κύπειρον galingale 2 (0.1) (0.013) (0.02)
κυπάρισσος a cypress 3 (0.1) (0.053) (0.02)
κυπαρίσσινος of cypress-wood 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
κύντερος more dog-like 1 (0.0) (0.014) (0.11) too few
κυνόσβατος dog-thorn 3 (0.1) (0.009) (0.0) too few
Κυνόσαργες Cynosarges 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
κυνικός dog-like 23 (0.9) (0.061) (0.0) too few
κυνίδιον a little dog, whelp, puppy 2 (0.1) (0.017) (0.0) too few
κυνήγιον the hunt, chase 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
κυνηγέω to hunt, chase 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
κυνηγετικός of or for hunting, fond of the chase 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
κυνηγέτης a hunter, huntsman 2 (0.1) (0.036) (0.05)
κυνηγετέω to hunt 2 (0.1) (0.018) (0.05)
κυνηγέσιον a hunting-establishment, huntsmen and hounds, a pack of hounds 4 (0.2) (0.055) (0.04)
κυνέω to kiss 1 (0.0) (0.033) (0.27) too few
κυνέη a dog skin; cap, helmet 4 (0.2) (0.081) (0.4)
κυνάς of a dog 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κυνάριον a little dog, whelp 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
κυνάμυια dog-fly 2 (0.1) (0.003) (0.01)
κυναγός a hound-leader 2 (0.1) (0.027) (0.01)
κυμινοπρίστης a cummin-splitter 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κύμινον cummin 13 (0.5) (0.115) (0.0) too few
Κύμη Cyme, Cumae 4 (0.2) (0.027) (0.12)
κυμβίον small cup 28 (1.1) (0.028) (0.0) too few
κύμβαλον a cymbal 5 (0.2) (0.032) (0.0) too few
κυματοπλήξ wave-beaten 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Κυμαῖος of Cumae 5 (0.2) (0.023) (0.12)
κυμαίνω to rise in waves 4 (0.2) (0.026) (0.07)
κῦμα anything swollen 16 (0.6) (0.376) (1.27)
κυλίω to roll along 3 (0.1) (0.018) (0.01)
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 117 (4.7) (0.176) (0.04)
κυλίνδω to roll, roll along 6 (0.2) (0.062) (0.31)
κυλίκιον small cup 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Κύκνος Cycnus 5 (0.2) (0.029) (0.04)
κύκνος a swan 6 (0.2) (0.204) (0.1)
κύκνειος of a swan 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Κύκλωψ a Cyclops 24 (1.0) (0.127) (0.3)
κυκλόω to encircle, surround 1 (0.0) (0.211) (0.34) too few
κυκλοτερής made round by turning 4 (0.2) (0.069) (0.07)
κύκλος a ring, circle, round 53 (2.1) (3.609) (1.17)
κύκλιος round, circular 3 (0.1) (0.013) (0.02)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 (0.0) (0.081) (0.17) too few
Κυκλάδες Cyclades 1 (0.0) (0.022) (0.06) too few
κυκεών mixed drink, a potion, tankard 3 (0.1) (0.036) (0.05)
κυκάω to stir up 3 (0.1) (0.026) (0.1)
κυΐσκομαι conceive, become pregnant 2 (0.1) (0.041) (0.02)
Κυθήριος Cytherean 15 (0.6) (0.024) (0.07)
Κύθηρα Cythera 2 (0.1) (0.021) (0.15)
κύημα that which is conceived, an embryo, foetus 1 (0.0) (0.087) (0.01) too few
Κύζικος Cyzicus 11 (0.4) (0.131) (0.21)
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 21 (0.9) (0.065) (0.1)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 6 (0.2) (0.269) (0.1)
Κυδώνιος Cydonian 12 (0.5) (0.029) (0.0) too few
Κυδωνία Cydonia, town on Crete (now Chania) 11 (0.4) (0.029) (0.03)
κυδρός glorious, illustrious, noble 3 (0.1) (0.012) (0.07)
κῦδος glory, renown 1 (0.0) (0.09) (0.79) too few
κυδοιμός the din of battle, uproar, hubbub 3 (0.1) (0.014) (0.07)
κυδάλιμος glorious, renowned, famous 3 (0.1) (0.023) (0.27)
κύβος dice 11 (0.4) (0.268) (0.05)
κυβιστητήρ a tumbler 7 (0.3) (0.008) (0.02)
κυβιστάω to tumble head foremost, tumble 2 (0.1) (0.008) (0.04)
κύβης a dicer, gambler 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
κυβεύω to play at dice 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
κυβευτής a dicer, gambler 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 5 (0.2) (0.268) (0.46)
κυβερνάω to act as pilot 2 (0.1) (0.082) (0.13)
Κυβέλη Cybele 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
κυβεία dice-playing, dicing 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
κύβδα with the head forwards, stooping forwards 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 4 (0.2) (0.069) (0.25)
κύαμος a bean 25 (1.0) (0.133) (0.08)
κύαθος a cup 45 (1.8) (0.254) (0.01)
κυαθίζω ladle out 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κτύπος any loud noise, a crash 1 (0.0) (0.072) (0.15) too few
κτυπέω to crash 1 (0.0) (0.019) (0.12) too few
κτίστης a founder 1 (0.0) (0.078) (0.0) too few
κτίσις a founding, foundation 1 (0.0) (0.49) (0.05) too few
κτίζω to found 13 (0.5) (0.538) (0.6)
κτητικός acquisitive 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
Κτησιφῶν Ctesiphon 3 (0.1) (0.083) (0.01)
κτῆσις acquisition 10 (0.4) (0.326) (0.46)
Κτήσιππος Ctesippus 4 (0.2) (0.016) (0.04)
κτήσιος belonging to property 2 (0.1) (0.012) (0.01)
κτησίβιος possessing property 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Κτησίας Ctesias 16 (0.6) (0.024) (0.01)
κτῆνος flocks and herds 4 (0.2) (0.237) (0.29)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 11 (0.4) (0.448) (0.69)
κτείς a comb 13 (0.5) (0.039) (0.0) too few
κτείνω to kill, slay 13 (0.5) (0.844) (2.43)
κτέανον possessions, property 2 (0.1) (0.033) (0.24)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 68 (2.8) (1.415) (1.83)
κρώζω to cry like a crow, caw 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
κρύφιος hidden, concealed 1 (0.0) (0.054) (0.03) too few
κρύσταλλος clear ice, ice 5 (0.2) (0.098) (0.05)
κρύπτω to hide, cover, cloak 15 (0.6) (0.752) (0.83)
κρυπτός hidden, secret 4 (0.2) (0.133) (0.1)
κρυπτή crypt, vault 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
κρυόεις chilling 1 (0.0) (0.012) (0.05) too few
κρούω to strike, smite: to strike 3 (0.1) (0.072) (0.11)
κροῦσις a striking, smiting 2 (0.1) (0.007) (0.02)
κρουνός a spring, well-head 2 (0.1) (0.024) (0.04)
Κροτωνιάτης (inhabitant) of Kroton 10 (0.4) (0.034) (0.14)
Κρότων Kroton, city in Sicily 4 (0.2) (0.021) (0.07)
κρότος a striking, the sound made by striking 6 (0.2) (0.062) (0.08)
κροτέω to make to rattle 1 (0.0) (0.03) (0.07) too few
κρόταφος the side of the forehead 7 (0.3) (0.134) (0.11)
κρόταλον a rattle, castanet 2 (0.1) (0.005) (0.02)
Κρόνος Cronus 9 (0.4) (0.462) (0.52)
Κρονίων son of Cronus 2 (0.1) (0.071) (0.66)
Κρονικός old-fashioned, out of date 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Κρονίδης son of Cronus 1 (0.0) (0.059) (0.58) too few
κρόμμυον an onion 13 (0.5) (0.072) (0.04)
κροκωτός (adj) saffron-dyed, saffron-coloured; (n) a saffron-colored robe 3 (0.1) (0.01) (0.01)
κρόκος the crocus 10 (0.4) (0.305) (0.05)
κροκόεις saffron-coloured 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κροκόδιλος a lizard; a crocodile 3 (0.1) (0.058) (0.1)
κροκόδειλος a lizard (see -διλος) 1 (0.0) (0.035) (0.07) too few
κρόκινος of saffron 2 (0.1) (0.003) (0.01)
κρόκη the thread which is passed between the threads of the warp 2 (0.1) (0.03) (0.02)
Κροῖσος Croesus 4 (0.2) (0.22) (1.42)
Κρίτων Crito 8 (0.3) (0.125) (0.18)
κριτός picked out, chosen 3 (0.1) (0.115) (0.09)
Κριτόβουλος Critobulus 2 (0.1) (0.048) (0.03)
κριτικός able to discern, critical 3 (0.1) (0.113) (0.01)
Κριτίας Critias 11 (0.4) (0.08) (0.0) too few
κριτής a decider, judge, umpire 5 (0.2) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 11 (0.4) (1.732) (0.64)
κριός a ram 9 (0.4) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 37 (1.5) (2.811) (3.25)
κρίνον a lily 12 (0.5) (0.057) (0.06)
κρίμνον coarse meal 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
κρίθινος made of or from barley 8 (0.3) (0.038) (0.04)
κριθή barley-corns, barley 25 (1.0) (0.219) (0.19)
κρίβανος an earthen vessel, a pan 8 (0.3) (0.022) (0.01)
κριβανίτης baked in a pan 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
Κρητικός of Crete, Cretan 13 (0.5) (0.102) (0.1)
Κρήτη Crete 12 (0.5) (0.203) (0.57)
Κρής a Cretan 36 (1.5) (0.198) (0.69)
κρηπίς a half-boot 9 (0.4) (0.076) (0.1)
κρήνη a well, spring, fountain 20 (0.8) (0.177) (0.57)
κρηναῖος of, from a spring 4 (0.2) (0.014) (0.03)
κρημνός an overhanging bank 2 (0.1) (0.12) (0.37)
κρήδεμνον a veil 2 (0.1) (0.029) (0.12)
Κρέων Creon 4 (0.2) (0.054) (0.42)
κρέμβαλα rattling instruments 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κρεμαστός hung, hung up, hanging 1 (0.0) (0.01) (0.05) too few
κρεμάννυμι to hang, hang up 12 (0.5) (0.161) (0.28)
κρέκω to strike 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
κρείων a ruler, lord, master 6 (0.2) (0.057) (0.58)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 53 (2.1) (1.966) (1.67)
κρεῖον a meat-tray, dresser 6 (0.2) (0.019) (0.12)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 136 (5.5) (0.542) (0.82)
κρεᾴδιον morsel, slice of meat 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κρεάγρα a flesh-hook 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
κραῦρος fever; a disease of bees 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 (0.0) (0.128) (0.36) too few
κρατύς strong, mighty 1 (0.0) (0.022) (0.08) too few
Κρατύλος Cratylus 1 (0.0) (0.035) (0.0) too few
κράτος strength, might 5 (0.2) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 33 (1.3) (0.345) (0.75)
Κρατῖνος Cratinus 82 (3.3) (0.093) (0.04)
Κράτης Crates 27 (1.1) (0.074) (0.01)
κρατήρ a mixing vessel 67 (2.7) (0.187) (0.71)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 32 (1.3) (2.779) (3.98)
κρατερός strong, stout, mighty 7 (0.3) (0.202) (1.51)
κραταιόω strengthen, mid. prevail 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
κραταιός strong, mighty, resistless 3 (0.1) (0.062) (0.13)
Κράσσος Crassus 3 (0.1) (0.057) (0.0) too few
κράσπεδον the edge, border, skirt 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
κρᾶσις a mixing, blending, compounding 21 (0.9) (1.047) (0.01)
κράς the head 6 (0.2) (0.088) (0.55)
κράνος a helmet 2 (0.1) (0.078) (0.17)
κρανίον the upper part of the head, the skull 15 (0.6) (0.105) (0.07)
κράνεια the cornel-tree, dog-wood 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
Κραναός Cranaean, old name for Athenian 2 (0.1) (0.008) (0.02)
κράμβος loud, ringing 3 (0.1) (0.009) (0.0) too few
κράμβη cabbage, kail 24 (1.0) (0.09) (0.0) too few
κρᾶμα mixture 1 (0.0) (0.025) (0.0) too few
κραιπάλη a drunken head-ache 4 (0.2) (0.021) (0.0) too few
κραιπαλάω to have a sick head-ache 3 (0.1) (0.007) (0.01)
κραίνω to accomplish, fulfil, bring to pass 2 (0.1) (0.061) (0.26)
Κρᾶθις Crathis, name of a river (m); of a mountain (f) 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
κράζω to croak 7 (0.3) (0.201) (0.1)
κράδη the quivering spray at the end of a branch 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
κόψιχος a blackbird 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
κόχλος a shell-fish with a spiral shell 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
κοχλίον a small snail 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κοχλίας a snail with a spiral shell 18 (0.7) (0.058) (0.01)
κουφότης lightness 3 (0.1) (0.199) (0.0) too few
κοῦφος light, nimble 29 (1.2) (0.942) (0.38)
κουφίζω to be light 2 (0.1) (0.098) (0.1)
κουροτρόφος rearing boys 2 (0.1) (0.014) (0.04)
Κούριος Curius 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
κούρητες young men 3 (0.1) (0.005) (0.01)
Κουρῆτες Curetes, divinities worshipped on Crete; Aetolian tribe 3 (0.1) (0.024) (0.05)
κουρεύς a barber, hair-cutter 4 (0.2) (0.018) (0.0) too few
κουρά a shearing 10 (0.4) (0.197) (1.78)
Κότυς Cotys 7 (0.3) (0.014) (0.05)
κοτυλιαῖος holding a κοτύλη 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κοτυλήρυτος that can be drawn in cups 2 (0.1) (0.002) (0.01)
κοτυληδών any cup-shaped hollow 2 (0.1) (0.021) (0.01)
κοτύλη a cup 39 (1.6) (0.366) (0.07)
Κόττας Cotta 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
κότταβος the cottabus 31 (1.3) (0.029) (0.01)
κοττάβιον the prize of the game 2 (0.1) (0.001) (0.0) too few
κοτταβίζω to play at the cottabus 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
κότινος the wild olive-tree 1 (0.0) (0.027) (0.03) too few
κόστος spice, Saussurea Lappa 1 (0.0) (0.053) (0.0) too few
κόσσυφος (Gloss.), blackbird, Turdus merula 11 (0.4) (0.014) (0.0) too few
κοσμοσάνδαλον larkspur, Delphinium Ajacis 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κόσμος order 50 (2.0) (3.744) (1.56)
κοσμιότης propriety, decorum, orderly behaviour 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 17 (0.7) (0.139) (0.15)
κοσμητής an orderer, director 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
κοσμέω to order, arrange 33 (1.3) (0.659) (0.71)
κόσκινον a sieve 3 (0.1) (0.04) (0.03)
κορώνη sea-crow 18 (0.7) (0.095) (0.13)
κορυφή the head, top, highest point; 5 (0.2) (0.483) (0.72)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 (0.0) (0.073) (0.05) too few
κορύσσω to furnish with a helmet 1 (0.0) (0.02) (0.24) too few
κόρυμβος high-pointed sterns 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
κορυδός the crested lark 18 (0.7) (0.028) (0.03)
Κορύβας a Corybant, priest of Cybele in Phrygia; 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
κόρσης who shaved his beard 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κόρση one of the temples, the side of the forehead 4 (0.2) (0.022) (0.01)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 10 (0.4) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 20 (0.8) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 20 (0.8) (0.236) (0.58)
κορμός the trunk 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
Κορκυραῖος of Corcyra 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
Κόρκυρα Corcyra, Corfu 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
κόριον little girl 2 (0.1) (0.013) (0.01)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 24 (1.0) (0.268) (0.94)
Κορίνθιος Corinthian 44 (1.8) (0.497) (2.35)
κορίαννον coriander 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
Κόρη Persephone, daughter of Demeter (LSJ κόρη) 1 (0.0) (0.067) (0.03) too few
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 45 (1.8) (0.698) (2.34)
κορέω to sweep, sweep out 2 (0.1) (0.009) (0.04)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 9 (0.4) (0.065) (0.24)
κόρδαξ the cordax 5 (0.2) (0.011) (0.02)
κόραξ carrion-crow 16 (0.6) (0.223) (0.2)
κοράκινος like a raven, raven-black 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κορακῖνος a young raven 10 (0.4) (0.01) (0.0) too few
κοπώδης wearying, wearing 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
κόπτω to strike, smite, knock down 13 (0.5) (0.451) (0.6)
κοπτός chopped small 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
κοπρών a place for dung, privy 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
κόπρος dung, ordure, manure 3 (0.1) (0.176) (0.1)
κόπος a striking, beating 3 (0.1) (0.276) (0.16)
κόπις a prater, liar, wrangler 5 (0.2) (0.007) (0.01)
κοπίς a chopper, cleaver, a broad curved knife 16 (0.6) (0.03) (0.01)
Κόνων Conon 6 (0.2) (0.069) (0.03)
κόνυζα fleabane, pulicaria 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
κοννέω know 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κονίσαλος a cloud of dust 2 (0.1) (0.007) (0.02)
κόνις ashes 4 (0.2) (0.101) (0.16)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 4 (0.2) (0.064) (0.09)
κονίαμα stucco, plaster 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
κονέω to raise dust: to hasten 3 (0.1) (0.015) (0.04)
κόνδυλος a knuckle 5 (0.2) (0.051) (0.0) too few
κομψός well-dressed 17 (0.7) (0.064) (0.15)
κόμπος a noise, din, clash 3 (0.1) (0.039) (0.1)
κομπός braggart 2 (0.1) (0.033) (0.1)
κόμμι gum 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
κομίζω to take care of, provide for 43 (1.7) (1.249) (2.89)
κομιδῇ exactly, just 11 (0.4) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 2 (0.1) (0.125) (0.27)
κομήτης wearing long hair, long-haired 1 (0.0) (0.261) (0.06) too few
κόμη the hair, hair of the head 26 (1.1) (0.314) (0.41)
κομέω to take care of, attend to, tend 3 (0.1) (0.028) (0.15)
κομάω to let the hair grow long; give oneself airs 6 (0.2) (0.104) (0.47)
κόμαρος the strawberry-tree, arbutus 2 (0.1) (0.005) (0.01)
κολώνη a hill, mound 2 (0.1) (0.012) (0.1)
Κόλχος a Colchian 2 (0.1) (0.103) (0.58)
Κολχίς Colchis 1 (0.0) (0.021) (0.14) too few
κολυμβίς a diver 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κολυμβήθρα a swimming-bath 2 (0.1) (0.031) (0.03)
κολυμβάω to plunge into the sea 4 (0.2) (0.01) (0.0) too few
κόλπος bosom; gulf 9 (0.4) (0.419) (1.22)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 44 (1.8) (0.085) (0.07)
Κολοφών Colophon 3 (0.1) (0.014) (0.02)
κολοσσός a colossus 1 (0.0) (0.02) (0.12) too few
κόλος docked, curtal 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
κόλον the colon 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
κολοκύνθη a pumpkin 7 (0.3) (0.013) (0.01)
κολοιός a jackdaw, daw 5 (0.2) (0.049) (0.09)
κολοιάω scream like a jackdaw 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
κολοβός docked, curtailed 2 (0.1) (0.045) (0.0) too few
κόλλιξ a roll 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κολλικοφάγος roll-eating 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κολλάω to glue, cement 3 (0.1) (0.116) (0.02)
κόλλαβος cake 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κόλλα glue 1 (0.0) (0.037) (0.01) too few
κολεόν a sheath, scabbard 1 (0.0) (0.012) (0.1) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 4 (0.2) (0.416) (0.05)
κόλαξ a flatterer, fawner 81 (3.3) (0.168) (0.1)
κολακεύω to flatter 15 (0.6) (0.083) (0.06)
κολακεία flattery, fawning 24 (1.0) (0.1) (0.04)
κολάζω to curtail, dock, prune 10 (0.4) (0.677) (0.49)
κόκκων a pomegranate-seed 1 (0.0) (0.062) (0.0) too few
κόκκυξ a cuckoo 8 (0.3) (0.022) (0.02)
κόκκος a grain, seed 5 (0.2) (0.161) (0.03)
κοιτών a bed-chamber 2 (0.1) (0.028) (0.0) too few
κοῖτος a place to lie on, bed 1 (0.0) (0.014) (0.1) too few
κοίτη the marriage-bed 3 (0.1) (0.13) (0.12)
Κοίρανος Coeranus 3 (0.1) (0.011) (0.03)
κοίρανος a ruler, commander 1 (0.0) (0.025) (0.1) too few
Κοῖος Coeus, a Titan 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
κοινωνός a companion, partner 2 (0.1) (0.293) (0.17)
κοινωνικός held in common, social 1 (0.0) (0.052) (0.01) too few
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 9 (0.4) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 8 (0.3) (0.907) (0.75)
Κόϊντος Quintus 1 (0.0) (0.058) (0.27) too few
κοινόω to make common, communicate, impart 4 (0.2) (0.21) (0.22)
κοινότης a sharing in common, community, partnership 1 (0.0) (0.121) (0.01) too few
κοινός common, shared in common 93 (3.8) (6.539) (4.41)
κοιμίζω to put to sleep 3 (0.1) (0.015) (0.02)
κοιμάω to lull 22 (0.9) (0.492) (0.55)
κοίλωμα a hollow, cavity 1 (0.0) (0.026) (0.07) too few
κοιλότης hollowness: a hollow 2 (0.1) (0.221) (0.01)
κοῖλος hollow, hollowed 31 (1.3) (0.715) (0.86)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 66 (2.7) (1.676) (0.1)
Κοίλη an Attic deme 1 (0.0) (0.075) (0.34) too few
Κοθωκίδης (member of the) Cothocidae, a deme of the tribe Oeneïs 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κοέω to mark, perceive, hear 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Κόδρος legendary king; prov. old-fashioned persons 2 (0.1) (0.022) (0.04)
κογχύλιος purple 3 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κογχύλιον a small kind of mussel 4 (0.2) (0.009) (0.01)
κόγχος shell-full 8 (0.3) (0.011) (0.01)
κόγχη a mussel 13 (0.5) (0.023) (0.01)
κοάλεμος a stupid fellow, booby 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κνώσσω to slumber, sleep 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
Κνωσσός Cnossus 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
κνισμός an itching of the skin, tickling 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 2 (0.1) (0.047) (0.15)
κνίζω to scrape 1 (0.0) (0.021) (0.09) too few
Κνίδος Cnidos 2 (0.1) (0.029) (0.13)
Κνίδιος of or from Cnidus, Cnidian 16 (0.6) (0.052) (0.13)
κνίδη a nettle 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
κνῆστις cheese grater 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κνησμός an itching, irritation 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
κνημίς a greave 3 (0.1) (0.024) (0.12)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 7 (0.3) (0.413) (0.18)
κνάω to scrape 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
κναφεύς a fuller 6 (0.2) (0.027) (0.01)
κναφεῖον a fuller's shop 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
κνάπτω to card 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
κλών a twig, spray 2 (0.1) (0.028) (0.02)
Κλωθώ spinster 1 (0.0) (0.045) (0.06) too few
κλύω to hear 9 (0.4) (0.219) (1.58)
κλυτός heard of: renowned, famous 4 (0.2) (0.081) (0.85)
Κλυταιμνήστρα Clytaemnestra 3 (0.1) (0.039) (0.05)
κλύδων a wave, billow 3 (0.1) (0.115) (0.09)
κλοπός a thief 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
κλοπή theft 3 (0.1) (0.107) (0.07)
κλονέω to drive in confusion, drive before one 1 (0.0) (0.025) (0.21) too few
κλισμός a couch 1 (0.0) (0.014) (0.15) too few
κλίσις a bending, inclination 3 (0.1) (0.042) (0.17)
κλισία a place for lying down 7 (0.3) (0.076) (0.97)
κλίνω to make to bend, slope; recline 12 (0.5) (0.229) (0.74)
κλινήρης bed-ridden 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
κλίνη that on which one lies, a couch 50 (2.0) (0.418) (0.28)
κλῖμαξ a ladder 6 (0.2) (0.186) (0.5)
κλίμα an inclination, slope 2 (0.1) (0.11) (0.05)
κλητήρ one who calls, a summoner 2 (0.1) (0.007) (0.01)
κλητέος to be called, named 2 (0.1) (0.02) (0.06)
κλῆσις a calling, call 2 (0.1) (0.312) (0.04)
κληρωτήριον place where elections by lot 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κληρόω to appoint 1 (0.0) (0.114) (0.05) too few
κληροῦχος one who held an allotment of land 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 5 (0.2) (0.597) (0.32)
κληρονόμος one who receives a portion 2 (0.1) (0.144) (0.05)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 1 (0.0) (0.183) (0.04) too few
κλῆμα a vine-twig, vine-branch 1 (0.0) (0.052) (0.13) too few
κλήθρα the alder 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
κλῄζω to make famous; mention, call 2 (0.1) (0.144) (0.31)
Κλεώνυμος Cleonymus 5 (0.2) (0.033) (0.08)
Κλεωναί Cleonae 2 (0.1) (0.014) (0.04)
Κλέων Cleon 6 (0.2) (0.065) (0.28)
κλέω make famous 3 (0.1) (0.079) (0.18)
κλεψύδρα a water-clock 6 (0.2) (0.027) (0.01)
κλέπτω to steal, filch, purloin 6 (0.2) (0.277) (0.41)
Κλεοφῶν Cleophon 2 (0.1) (0.012) (0.04)
κλέος a rumour, report; fame, glory 9 (0.4) (0.184) (0.77)
Κλεοπάτρα Cleopatra 9 (0.4) (0.101) (0.02)
Κλεομένης Cleomenes 11 (0.4) (0.146) (1.38)
Κλεόμβροτος Cleombrotus 2 (0.1) (0.035) (0.13)
Κλεόβουλος Cleobulus 2 (0.1) (0.011) (0.03)
κλείω2 [Epic, celebrate > κλέω] 2 (0.1) (0.075) (0.14)
κλείω to shut, close, bar 6 (0.2) (0.225) (0.38)
Κλειώ Clio 2 (0.1) (0.005) (0.01)
Κλεῖτος Clitus 1 (0.0) (0.028) (0.02) too few
κλειτός renowned, famous (cp κλεινός) 1 (0.0) (0.02) (0.18) too few
Κλειτόμαχος Clitomachus 1 (0.0) (0.013) (0.06) too few
κλειστός that can be shut 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
Κλεισθένης Clisthenes 3 (0.1) (0.039) (0.28)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 4 (0.2) (0.295) (0.38)
κλεινός famous, renowned, illustrious 18 (0.7) (0.07) (0.27)
Κλεινίας Clinias 4 (0.2) (0.035) (0.05)
κλεῖθρον a bar 1 (0.0) (0.031) (0.05) too few
κλειδίον a little key 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Κλέαρχος Clearchus 92 (3.7) (0.182) (0.72)
Κλεάνωρ Cleanor 1 (0.0) (0.008) (0.11) too few
Κλεάνθης Cleanthes 3 (0.1) (0.021) (0.0) too few
Κλέανδρος Cleander 1 (0.0) (0.035) (0.3) too few
κλάω to break, break off 1 (0.0) (0.091) (0.1) too few
κλαυθμός a weeping 1 (0.0) (0.075) (0.08) too few
Κλαύδιος Claudius 1 (0.0) (0.131) (0.16) too few
κλαίω to weep, lament, wail 13 (0.5) (0.415) (1.03)
Κλαζομένιος of Clazomenae 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
κλάδος a young slip 14 (0.6) (0.196) (0.12)
κλαγγή any sharp sound 2 (0.1) (0.025) (0.09)
κίων a pillar 11 (0.4) (0.23) (0.29)
κίω to go 2 (0.1) (0.111) (1.11)
κιχλίζω to chirp like a thrush 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κίχλη a thrush 40 (1.6) (0.051) (0.04)
κιχάνω to reach, hit 2 (0.1) (0.044) (0.55)
κιττώ cassia 2 (0.1) (0.007) (0.01)
κίτριον citron-tree 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Κιτιεύς of Citium 8 (0.3) (0.017) (0.0) too few
κισσύβιον a rustic drinking-cup 15 (0.6) (0.02) (0.03)
κισσόω to wreathe with ivy 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
Κισσός (m) legendary founder of Argos; (f) town in Macedonia, near later Thessaloniki 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κισσός ivy 21 (0.9) (0.077) (0.11)
κίσσινος of ivy 10 (0.4) (0.012) (0.04)
κίσσινον a kind of plaster 5 (0.2) (0.006) (0.01)
Κισσῆς Cisses 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κισσάω to crave for strange food 5 (0.2) (0.023) (0.03)
κίσσα the jay 3 (0.1) (0.012) (0.01)
κίσηρις the pumice-stone 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
κιρρός orange-tawny 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
Κιρραῖος of Kirrha 2 (0.1) (0.015) (0.0) too few
Κίρρα Kirrha 2 (0.1) (0.032) (0.04)
κιρνάω to mix 2 (0.1) (0.027) (0.1)
κίρκος hawk 1 (0.0) (0.012) (0.09) too few
Κίρκη Circe 4 (0.2) (0.077) (0.42)
Κινύρης Cinyras 2 (0.1) (0.022) (0.02)
κινύρα kinnor 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
κίνυμαι to go, move 2 (0.1) (0.01) (0.1)
κιννάμωμον cinnamon 2 (0.1) (0.103) (0.03)
κινναμώμινος prepared from 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κινητικός of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile 3 (0.1) (0.358) (0.04)
κίνησις movement, motion 20 (0.8) (8.43) (0.2)
Κινησίας Cinesias 7 (0.3) (0.014) (0.02)
κινέω to set in motion, to move 31 (1.3) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 8 (0.3) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 11 (0.4) (0.652) (1.82)
κιναιδία lust 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
Κίμων Cimon 8 (0.3) (0.06) (0.3)
κίμβιξ a niggard 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Κίλιξ a Cilician 7 (0.3) (0.111) (0.3)
Κιλίκιος Cilician, of Cilicia 4 (0.2) (0.028) (0.04)
Κιλικία Cilicia 11 (0.4) (0.17) (0.21)
Κίκονες Ciconians 1 (0.0) (0.016) (0.09) too few
κικλήσκω to call, summon 3 (0.1) (0.031) (0.22)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 32 (1.3) (0.073) (0.01)
κιθαρῳδία a singing to the cithara 3 (0.1) (0.013) (0.0) too few
κιθαρῳδέω to sing to the cithara 5 (0.2) (0.011) (0.0) too few
κιθαριστικός skilled in harp-playing 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
κιθαριστής a player on the cithara 14 (0.6) (0.043) (0.02)
κίθαρις cithara, lyre 3 (0.1) (0.014) (0.06)
κιθαρίζω to play the cithara 12 (0.5) (0.088) (0.05)
κιθάρα lyre, lute 12 (0.5) (0.109) (0.04)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 2 (0.1) (0.198) (0.0) too few
κίβδηλος adulterated, spurious, base 3 (0.1) (0.041) (0.05)
Κηφισός the Cephisus 1 (0.0) (0.024) (0.05) too few
Κηφισόδοτος Cephisodotus 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
κηφήν a drone 2 (0.1) (0.05) (0.13)
Κῆϋξ Ceyx 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
κῆτος any sea-monster 4 (0.2) (0.079) (0.09)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 10 (0.4) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 52 (2.1) (0.472) (1.92)
κηρύλος the halcyon. 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κηρύκειος of a herald 5 (0.2) (0.01) (0.03)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 4 (0.2) (0.417) (0.21)
κηρός bees-wax 1 (0.0) (0.644) (0.11) too few
κηρίον a honeycomb 5 (0.2) (0.078) (0.07)
κήρινος of wax, waxen 2 (0.1) (0.024) (0.0) too few
κῆρ the heart 1 (0.0) (0.083) (0.84) too few
κηπουρός keeper of a garden, a gardener. 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
κῆπος a garden, orchard, plantation 16 (0.6) (0.14) (0.24)
κηπεύω to rear in a garden 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κημός a muzzle; nose bag for horses; top of voting urn 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
κήλη a tumor 8 (0.3) (0.05) (0.07)
κηλέω to charm, bewitch, enchant, beguile, fascinate 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 5 (0.2) (0.163) (0.71)
κῆδος care for 5 (0.2) (0.113) (0.55)
κηδεύω to take charge of, attend to, tend 1 (0.0) (0.031) (0.06) too few
κηδεστής a connexion by marriage 1 (0.0) (0.078) (0.05) too few
κηδεμών one who is in charge 1 (0.0) (0.041) (0.06) too few
κηδεία connexion by marriage, alliance 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
Κέως Ceos 9 (0.4) (0.036) (0.08)
Κέφαλος Cephalus 10 (0.4) (0.052) (0.1)
κέφαλος mullet 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
Κεφαλληνία Cephalenia 1 (0.0) (0.023) (0.14) too few
κεφαλή the head 130 (5.3) (3.925) (2.84)
κεφαλαλγία head-ache 4 (0.2) (0.061) (0.0) too few
κεφαλαλγής causing headache 2 (0.1) (0.012) (0.01)
κεφαλαλγέω suffer from headache 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
κεφάλαιος of the head 11 (0.4) (0.962) (0.27)
κεύθω to cover quite up, to cover, hide 1 (0.0) (0.031) (0.24) too few
κευθμών a hiding place, hole, corner 1 (0.0) (0.015) (0.08) too few
κεστρῖνος pieces of the fish 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
κεστρεύς mullet 40 (1.6) (0.05) (0.0) too few
κέστρα a fish 16 (0.6) (0.018) (0.01)
κέρχνη a kind of hawk 1 (0.0) (0.003) (0.04) too few
κερόεις horned 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
κέρνος a large earthen dish 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κέρμα a slice 6 (0.2) (0.015) (0.01)
Κέρκωψ the Cercopes 4 (0.2) (0.008) (0.01)
Κερκυραῖος of Corcyra, Corfu 1 (0.0) (0.063) (0.78) too few
Κέρκυρα Corcyra 3 (0.1) (0.052) (0.43)
κέρκουρος a light vessel, boat 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
κέρκος the tail 2 (0.1) (0.037) (0.01)
κερκίς the rod 1 (0.0) (0.125) (0.1) too few
κέρδος gain, profit, advantage 3 (0.1) (0.452) (0.68)
κερδίων more profitable 1 (0.0) (0.026) (0.26) too few
κερδαλέος having an eye to gain, wily, crafty, cunning 1 (0.0) (0.031) (0.14) too few
κερδαίνω to gain, derive profit 1 (0.0) (0.215) (0.23) too few
κεραυνόω to strike with thunderbolts 1 (0.0) (0.036) (0.04) too few
κεραυνός a thunderbolt 9 (0.4) (0.198) (0.44)
κεράτινος of horn 2 (0.1) (0.013) (0.01)
κερατίνης the fallacy called the Horns 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κερατίας comet 4 (0.2) (0.006) (0.01)
κέρας the horn of an animal 50 (2.0) (0.728) (2.07)
κεράννυμι to mix, mingle 56 (2.3) (0.321) (0.24)
κεραμόω roof with tiles 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
κέραμος potter's earth, potter's clay 19 (0.8) (0.129) (0.12)
κεραμίς a roof-tile 5 (0.2) (0.016) (0.03)
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 15 (0.6) (0.056) (0.07)
κεραμεών large wine-jar 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κεραμεύω to be a potter, work in earthenware 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κεραμεύς a potter 11 (0.4) (0.045) (0.07)
κεραμεοῦς of clay, earthen 18 (0.7) (0.06) (0.01)
Κεραμεικός the Potters’ Quarter in Athens; (adj.) of Ceramus, in Caria 3 (0.1) (0.015) (0.04)
κεραία any thing projecting like a horn; a yard-arm 4 (0.2) (0.056) (0.14)
κέντρων one that bears the marks of the κέντρον 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
κέντρον any sharp point 5 (0.2) (1.175) (0.21)
κεντέω to prick, goad, spur on 3 (0.1) (0.054) (0.13)
Κένταυρος a Centaur 13 (0.5) (0.099) (0.13)
κενόω to empty out, drain 5 (0.2) (0.776) (0.09)
κενός empty 47 (1.9) (2.157) (3.12)
κεμάς a young deer, a pricket 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
κέλυφος a sheath, case, pod, shell 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
Κελτοί the Kelts 11 (0.4) (0.5) (0.98)
Κελτικός Celtic, Gallic 1 (0.0) (0.116) (0.02) too few
κέλομαι to urge on, exhort, command 1 (0.0) (0.079) (0.92) too few
κελητίζω to ride 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κέλης a courser, riding-horse 3 (0.1) (0.048) (0.08)
κελεύω to urge 103 (4.2) (3.175) (6.82)
κελευστής the signalman 1 (0.0) (0.011) (0.05) too few
κέλευσμα an order, command, behest 1 (0.0) (0.033) (0.04) too few
κέλευθος a road, way, path, track 3 (0.1) (0.14) (0.79)
κελέβη a cup, jar, pan 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κελαρύζω to murmur 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
Κελαινώ Celaeno 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Κελαιναί Celaenae 2 (0.1) (0.009) (0.04)
κελάδω sounding, roaring 3 (0.1) (0.014) (0.07)
κέλαδος a noise as of rushing waters: a loud noise, din, clamour 2 (0.1) (0.015) (0.08)
κελαδέω to sound as rushing water 3 (0.1) (0.022) (0.17)
κεκρύφαλος a woman's head-dress of net 5 (0.2) (0.014) (0.01)
Κέκροψ Cecropian, Athenian 3 (0.1) (0.034) (0.04)
κείρω to cut 4 (0.2) (0.121) (0.4)
Κεῖος from the island of Ceos 7 (0.3) (0.024) (0.06)
κειμήλιος treasured up 2 (0.1) (0.022) (0.02)
κειμήλιον a treasure, heirloom 2 (0.1) (0.039) (0.14)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 110 (4.5) (3.717) (4.75)
κέδρος the cedar-tree 3 (0.1) (0.057) (0.03)
κεδνός careful, diligent, sage, trusty 5 (0.2) (0.038) (0.25)
κέγχρος millet 2 (0.1) (0.112) (0.06)
Κέβης Cebes 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
καχλάζω to plash 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
καχεξία a bad habit of body 1 (0.0) (0.042) (0.04) too few
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 2 (0.1) (0.146) (0.01)
καύσων burning heat 1 (0.0) (0.032) (0.0) too few
Καῦνος Caunus 2 (0.1) (0.012) (0.12)
Καύνιος of or from Caunus (in Caria) 1 (0.0) (0.009) (0.08) too few
καῦμα burning heat 9 (0.4) (0.182) (0.14)
καυλός the shaft 18 (0.7) (0.072) (0.04)
καυλέω form a stalk 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Καύκωνες Caucones, Cauconians 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
Καύκων Caucon 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
κατώτατος lowest 2 (0.1) (0.033) (0.01)
Κάτων Cato 1 (0.0) (0.041) (0.03) too few
κάτωθεν from below, up from below 12 (0.5) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 41 (1.7) (3.125) (0.89)
κάτοχος holding down, holding fast, tenacious 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
κατοχή a holding fast, detention 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
κατορύσσω to bury in the earth 3 (0.1) (0.059) (0.12)
κάτοπτρον a mirror 5 (0.2) (0.125) (0.03)
κατόπτης a spy, scout 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
κατοπτάω roast 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κατόπισθεν behind, after, in the rear 1 (0.0) (0.02) (0.07) too few
κατόπιν by consequence, behind, after 2 (0.1) (0.161) (0.46)
κατοίχομαι to have gone down 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
κατοικοδομέω to build upon 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κατοικίζω settle 3 (0.1) (0.095) (0.37)
κατοίκησις a settling in 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 26 (1.1) (0.663) (0.97)
κάτοιδα to know well, understand 3 (0.1) (0.017) (0.08)
κατηχέω to sound, to instruct 1 (0.0) (0.06) (0.04) too few
κατηρεφής covered over, vaulted, overhanging 1 (0.0) (0.01) (0.07) too few
κατήκοος hearing; obedient; eavesdropping 1 (0.0) (0.034) (0.08) too few
κατήγορος an accuser 1 (0.0) (0.237) (0.15) too few
κατηγορία an accusation, charge 1 (0.0) (1.705) (0.35) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 9 (0.4) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 37 (1.5) (1.923) (2.47)
κατεύχομαι to pray earnestly 1 (0.0) (0.019) (0.09) too few
κατεσθίω to eat up, devour 51 (2.1) (0.221) (0.18)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 4 (0.2) (0.435) (0.61)
κατερύκω to hold back, detain 1 (0.0) (0.013) (0.18) too few
κατεργασία working up 5 (0.2) (0.032) (0.01)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 8 (0.3) (0.29) (0.46)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 3 (0.1) (0.114) (0.21)
κατεναντίον over against, opposite, before 2 (0.1) (0.009) (0.02)
κατείργω to drive into, shut in 1 (0.0) (0.035) (0.08) too few
κατεῖπον to speak against 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
κάτειμι go down 5 (0.2) (0.298) (0.32)
κατεῖδον to look down 6 (0.2) (0.128) (0.24)
κατεθίζω make customary 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κατέδω to eat up, devour 1 (0.0) (0.016) (0.12) too few
καταψύχω to cool, chill 1 (0.0) (0.088) (0.0) too few
καταψεύδομαι to tell lies against, speak falsely of 3 (0.1) (0.091) (0.07)
κατάχυσμα that which is poured over, sauce 3 (0.1) (0.006) (0.01)
κατάχρυσος overlaid with gold-leaf, gilded 3 (0.1) (0.006) (0.01)
κατάχρεος involved in debt 2 (0.1) (0.004) (0.01)
καταχράω to suffice, see καταχράομαι end of entry 1 (0.0) (0.047) (0.08) too few
καταχράομαι to make full use of, apply; to finish off, execute 1 (0.0) (0.129) (0.15) too few
καταχέω to pour down upon, pour over 8 (0.3) (0.143) (0.25)
καταφρονέω to think down upon 11 (0.4) (0.668) (0.63)
κατάφρακτος shut up, confined 1 (0.0) (0.04) (0.24) too few
καταφονεύω to slaughter 1 (0.0) (0.011) (0.07) too few
καταφιλέω to kiss tenderly, to caress 2 (0.1) (0.054) (0.12)
καταφθείρω to destroy 1 (0.0) (0.054) (0.34) too few
καταφεύγω to flee for refuge 9 (0.4) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 10 (0.4) (0.383) (0.29)
καταφερής going down 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
καταφανής clearly seen, in sight 4 (0.2) (0.124) (0.27)
καταφαίνω to declare, make known 1 (0.0) (0.096) (0.09) too few
καταυλέω to play upon the flute to 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
κατατρίβω to rub down 2 (0.1) (0.041) (0.06)
κατατρέχω to run down 11 (0.4) (0.145) (0.18)
κατατίθημι to place, put 12 (0.5) (0.369) (0.84)
κατατετραίνω bore through, perforate 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 2 (0.1) (0.037) (0.1)
κατατείνω to stretch 2 (0.1) (0.124) (0.13)
κατατάσσω to draw up in order, arrange 3 (0.1) (0.056) (0.09)
κατασχολάζω to pass the time in idleness 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κατασφάζω to slaughter, murder 1 (0.0) (0.047) (0.18) too few
κατάστρωμα that which is spread over 2 (0.1) (0.037) (0.16)
καταστροφή an overturning 3 (0.1) (0.066) (0.2)
καταστρέφω to turn down, trample on 5 (0.2) (0.246) (0.94)
καταστρατοπεδεύω to put into cantonments, encamp 1 (0.0) (0.064) (0.65) too few
καταστρατηγέω overcome by generalship 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
κατάστημα a condition 2 (0.1) (0.035) (0.01)
καταστέφω to deck with garlands, crown, wreath 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
καταστέλλω to put in order, arrange 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
κατάστεγος covered in, roofed 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 3 (0.1) (0.561) (0.38)
καταστασιάζω to form a counter-party in the state 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
κατασπουδάζομαι to be very earnest 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κατασπένδω to pour as a drink-offering 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
κατασπείρω to sow thickly 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
κατασπάω to draw, pull down 1 (0.0) (0.101) (0.08) too few
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 2 (0.1) (0.112) (0.32)
κατάσκιος shaded 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
κατασκευή preparation 31 (1.3) (0.748) (0.84)
κατασκεύασμα that which is prepared 7 (0.3) (0.034) (0.1)
κατασκευάζω to equip 119 (4.8) (1.81) (0.77)
κατασκαφή a rasing to the ground, destruction; a grave 1 (0.0) (0.02) (0.02) too few
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 5 (0.2) (0.131) (0.15)
κατασιωπάω to be silent about 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
κατασείω to shake down, throw down 3 (0.1) (0.066) (0.01)
κατάρχω to make beginning of 5 (0.2) (0.125) (0.22)
καταρχή beginning 1 (0.0) (0.052) (0.12) too few
κατάρρυτος irrigated, watered 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
καταρρήγνυμι to break down 2 (0.1) (0.065) (0.13)
καταρρέω to flow down 2 (0.1) (0.069) (0.07)
καταρόω to plough up 1 (0.0) (0.034) (0.04) too few
καταριθμέω to count 11 (0.4) (0.088) (0.01)
κατάρδω to water 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
κατάρατος accursed, abominable 4 (0.2) (0.035) (0.01)
καταράσσω dash down, break in pieces 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 4 (0.2) (0.091) (0.07)
καταπυκνόω to stud thickly with 2 (0.1) (0.003) (0.01)
κατάπτυστος to be spat upon, abominable, despicable 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
καταπρηνής down-turned 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
καταποντόω to throw into the sea, drown therein 3 (0.1) (0.017) (0.02)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 4 (0.2) (0.042) (0.04)
καταπολεμέω to war down 1 (0.0) (0.042) (0.18) too few
καταπνέω to breathe upon 2 (0.1) (0.007) (0.01)
καταπλήσσω to strike down 5 (0.2) (0.323) (1.06)
καταπληκτικός striking, astonishing 1 (0.0) (0.023) (0.16) too few
καταπλέω to sail down 7 (0.3) (0.132) (0.61)
κατάπλεος quite full 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
καταπλάσσω to plaster over with 3 (0.1) (0.09) (0.06)
καταπισσόω to cover with pitch, to pitch over and burn 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
καταπίπτω to fall 5 (0.2) (0.203) (0.31)
καταπίνω to gulp, swallow down 22 (0.9) (0.238) (0.15)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 10 (0.4) (0.203) (0.32)
κατάπαστος besprinkled 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
καταπάσσω to besprinkle 2 (0.1) (0.018) (0.01)
καταπάλτης engine of war for hurling bolts, catapult 2 (0.1) (0.018) (0.07)
καταξιόω to deem worthy 1 (0.0) (0.053) (0.06) too few
καταντικρύ right opposite (adv or prep) 7 (0.3) (0.058) (0.16)
καταντάω come down to, arrive 1 (0.0) (0.16) (0.12) too few
κάταντα down-hill 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κατανοέω to observe well, to understand 8 (0.3) (0.416) (0.32)
καταναυμαχέω to conquer in a sea-fight 3 (0.1) (0.009) (0.02)
καταναλίσκω to use up, spend, lavish 8 (0.3) (0.065) (0.01)
καταναίω to make to dwell, settle 1 (0.0) (0.004) (0.05) too few
Καταναῖος of Catane 4 (0.2) (0.013) (0.07)
καταμηνύω to point out, make known, indicate 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
καταμένω to stay behind, stay 5 (0.2) (0.11) (0.22)
καταμέμφομαι to find great fault with, blame greatly, accuse 3 (0.1) (0.055) (0.14)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 9 (0.4) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 16 (0.6) (0.581) (0.97)
κατάλυσις a dissolving, dissolution; lodging, resting place 3 (0.1) (0.095) (0.25)
κατάλοιπος left remaining 2 (0.1) (0.04) (0.03)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 15 (0.6) (0.163) (0.07)
καταλογάδην by way of conversation, in prose 4 (0.2) (0.012) (0.01)
καταλλάσσω to change 1 (0.0) (0.042) (0.1) too few
καταλλαγή exchange 2 (0.1) (0.035) (0.01)
κατάληψις a seizing 2 (0.1) (0.305) (0.13)
καταληπτικός able to keep down 2 (0.1) (0.049) (0.0) too few
καταλήγω to leave off, end, stop 3 (0.1) (0.079) (0.06)
καταλέω to grind down 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
καταλείπω to leave behind 41 (1.7) (1.869) (2.45)
καταλέγω recount, tell at length and in order 53 (2.1) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 22 (0.9) (2.437) (2.68)
κατακτάομαι to get for oneself entirely, gain possession of 1 (0.0) (0.021) (0.12) too few
κατακρημνίζω to throw down a precipice 2 (0.1) (0.023) (0.01)
κατακορής satiated, glutted 1 (0.0) (0.038) (0.03) too few
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 8 (0.3) (0.096) (0.26)
κατακοντίζω to shoot down 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
κατακολουθέω to follow after, obey 2 (0.1) (0.063) (0.09)
κατακοιμάω to sleep through 2 (0.1) (0.015) (0.1)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 (0.0) (0.16) (0.01) too few
κατάκλισις a making 2 (0.1) (0.041) (0.04)
κατακλίνω to lay down 17 (0.7) (0.166) (0.22)
κατακλείω to shut in, enclose 3 (0.1) (0.1) (0.15)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 34 (1.4) (0.243) (0.4)
κατακαλύπτω to cover up 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
κατακαίω to burn down, burn completely 6 (0.2) (0.233) (0.42)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 2 (0.1) (0.11) (0.16)
καταίρω to come down, make a swoop 2 (0.1) (0.086) (0.27)
καταιγίζω to rush down like a storm 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
καταθύω to sacrifice 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
καταθνῄσκω die (poet.) 1 (0.0) (0.046) (0.34) too few
καταδύω to go down, sink, set 4 (0.2) (0.193) (0.65)
κατάδυσις a going down into, descent 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
καταδρομή an inroad, raid 4 (0.2) (0.047) (0.11)
καταδούλωσις enslavement, subjugation 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
καταδουλόω to reduce to slavery, enslave 1 (0.0) (0.054) (0.18) too few
καταδίκη judgment given against one: the damages awarded 1 (0.0) (0.053) (0.02) too few
καταδικάζω to give judgment against 1 (0.0) (0.121) (0.07) too few
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 (0.0) (0.074) (0.13) too few
καταδέω2 to want, lack, need 2 (0.1) (0.058) (0.22)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 3 (0.1) (0.073) (0.26)
καταδέχομαι to receive, admit 2 (0.1) (0.094) (0.04)
καταδείκνυμι to discover and make known 8 (0.3) (0.104) (0.09)
καταδεής wanting 7 (0.3) (0.076) (0.1)
καταδαρθάνω to fall asleep 2 (0.1) (0.021) (0.1)
καταδάπτω to rend in pieces, devour 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
καταγωνίζομαι to struggle against, prevail against, conquer 2 (0.1) (0.042) (0.09)
κατάγω to lead down 16 (0.6) (0.456) (0.78)
καταγράφω to scratch away, lacerate 1 (0.0) (0.061) (0.13) too few
κατάγραφος embroidered 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
καταγορεύω to denounce 2 (0.1) (0.055) (0.13)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 5 (0.2) (0.212) (0.12)
καταγιγνώσκω to remark, discover 3 (0.1) (0.323) (0.3)
κατάγελως mockery, derision, ridicule 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
καταγελάω to laugh at, jeer 7 (0.3) (0.158) (0.23)
κατάγειος in or under the earth, subterranean 1 (0.0) (0.011) (0.07) too few
καταγγέλλω to denounce, betray 1 (0.0) (0.128) (0.03) too few
καταβροχθίζω to gulp down 3 (0.1) (0.005) (0.01)
καταβρίθω to be heavily laden 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
καταβρέχω to wet through, drench 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
καταβιόω to bring life to an end 2 (0.1) (0.011) (0.03)
καταβιβρώσκω to eat up, devour 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
κατάβασις a going down, way down, descent 4 (0.2) (0.077) (0.17)
καταβάλλω to throw down, overthrow 14 (0.6) (0.442) (0.58)
καταβαίνω to step down, go 8 (0.3) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 892 (36.1) (76.461) (54.75)
Κάστωρ Castor 1 (0.0) (0.067) (0.1) too few
κάσσυμα anything stitched 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
Κάσσανδρος Cassander 1 (0.0) (0.038) (0.09) too few
Κασσάνδρα Cassandra 2 (0.1) (0.037) (0.03)
Κάσπιος Caspian; see also entries for Caspium [mare] 2 (0.1) (0.018) (0.09)
κασίγνητος a brother; adj of a brother; sibling 1 (0.0) (0.053) (0.55) too few
κασιγνήτη a sister 2 (0.1) (0.03) (0.32)
κασία cassia 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
καρχήσιος halyards of a ship 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
καρχήσιον a drinking-cup 14 (0.6) (0.02) (0.01)
Καρχηδών Carthage 13 (0.5) (0.854) (5.59)
Καρχηδόνιος Carthaginian 8 (0.3) (0.708) (5.05)
καρχαρόδους with sharp, jagged teeth 1 (0.0) (0.016) (0.03) too few
κάρφος a dry stalk 2 (0.1) (0.03) (0.04)
Κάρυστος Carystus 4 (0.2) (0.007) (0.04)
Καρύστιος of Carystos 47 (1.9) (0.062) (0.12)
κάρυον nut 28 (1.1) (0.103) (0.01)
Καρύαι a place in Laconia 2 (0.1) (0.012) (0.01)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 2 (0.1) (0.274) (0.55)
καρτερικός capable of endurance, patient 1 (0.0) (0.032) (0.0) too few
καρτερία patient endurance, patience 4 (0.2) (0.115) (0.04)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 3 (0.1) (0.101) (0.15)
κάρτα very, very, much, extremely 8 (0.3) (0.204) (0.8)
Κάρραι Carrhae, Haran 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
καρπόω to bear fruit 8 (0.3) (0.265) (0.27)
καρποφόρος fruit-bearing, fruitful 2 (0.1) (0.038) (0.06)
καρποφορέω to bear fruit 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
καρποφάγος living on fruit 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
καρπός2 the wrist 5 (0.2) (0.066) (0.12)
καρπός fruit 72 (2.9) (1.621) (1.05)
καρπογονία productiveness 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
καρπίζω enjoy the fruits of, make fruitful 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
καρπάλιμος swift 2 (0.1) (0.032) (0.41)
καρπαία a mimic dance 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Κάρνειος (adj) epithet of Apollo, protector of the flock; (n) a month name 3 (0.1) (0.013) (0.01)
Κάρνεια a festival held in honour of Apollo 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
καρκίνος a crab 16 (0.6) (0.17) (0.02)
καρίς a shrimp 8 (0.3) (0.011) (0.0) too few
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 9 (0.4) (0.085) (0.26)
Καρικός Carian 4 (0.2) (0.017) (0.05)
καρηβαρικός subject to headache 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
κάρδοπος a kneading-trough 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
Καρδιανός a Cardian, of Cardia (a town in the Thracian Chersonese) 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
Καρδία Cardia 5 (0.2) (0.02) (0.04)
καρδία the heart 30 (1.2) (2.87) (0.99)
κάρδαμον cress 6 (0.2) (0.027) (0.01)
κάραβος the stag-beetle 35 (1.4) (0.061) (0.0) too few
κάρα the head 16 (0.6) (0.132) (1.11)
Κάρ a Carian 15 (0.6) (0.131) (0.41)
καπυρός dried by the air, dry 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Καπύη Capua 5 (0.2) (0.042) (0.11)
κάπρος the boar, wild boar 15 (0.6) (0.072) (0.13)
κάππαρις the caper-plant 9 (0.4) (0.028) (0.0) too few
Καππαδοκία Cappadocia 7 (0.3) (0.113) (0.12)
Καππαδόκαι the Cappadocians 2 (0.1) (0.062) (0.07)
κάππα the letter kappa, LSJ sv κ 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
καπνός smoke 13 (0.5) (0.297) (0.4)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 14 (0.6) (0.058) (0.07)
καπηλεῖον shop of a κάπηλος, freq. of a tavern 11 (0.4) (0.024) (0.01)
Καπανεύς Capaneus 5 (0.2) (0.022) (0.03)
κανών any straight rod 8 (0.3) (0.355) (0.11)
Κάνωβος Canopus 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
κάνναβις hemp 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
κανθήλιος a large sort of ass 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
κάνθαρος a beetle, a Naxian boat 24 (1.0) (0.054) (0.01)
κάνεον a basket of reed 5 (0.2) (0.063) (0.19)
καναχή a sharp sound: the ring 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
Κάναι Canae 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
κἄν and if, even if, although 15 (0.6) (1.617) (0.18)
κἀν crasis of καὶ ἐν 1 (0.0) (0.701) (0.1) too few
καμπύλος bent, crooked, curved 3 (0.1) (0.071) (0.11)
καμπύλη crooked staff 3 (0.1) (0.007) (0.01)
κάμπτω to bend, curve 4 (0.2) (0.361) (0.23)
καμπή a bending, winding 2 (0.1) (0.16) (0.01)
Καμπανός of Campania 3 (0.1) (0.019) (0.04)
κάμνω to work, toil, be sick 8 (0.3) (1.144) (1.08)
κάμινος an oven, furnace, kiln 1 (0.0) (0.068) (0.04) too few
κάμηλος a camel 15 (0.6) (0.165) (0.18)
Καμβύσης Cambyses 4 (0.2) (0.131) (0.98)
καματώδης toilsome, wearisome 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κάματος toil, trouble, labour 3 (0.1) (0.2) (0.54)
καματηρός toilsome, troublesome, wearisome 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
καμασῆνες a kind of fish 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
κάλως a reefing rope, reef 3 (0.1) (0.089) (0.21)
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 4 (0.2) (0.11) (0.07)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 9 (0.4) (0.034) (0.09)
Κάλχας Calchas 1 (0.0) (0.023) (0.08) too few
Καλυψώ Calypso 1 (0.0) (0.033) (0.21) too few
καλύπτω to cover with 2 (0.1) (0.238) (0.91)
καλυπτός put round so as to cover, enfolding, enveloping 2 (0.1) (0.004) (0.01)
κάλυμμα a head-covering 3 (0.1) (0.076) (0.02)
Καλυδών Calydon 2 (0.1) (0.019) (0.06)
καλύβη a hut, cabin, cell 1 (0.0) (0.032) (0.03) too few
κάλπις a vessel for drawing water, a pitcher 1 (0.0) (0.011) (0.06) too few
καλός beautiful 501 (20.3) (9.11) (12.96)
κᾶλον wood 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
καλοκἀγαθία the character and conduct of a καλὸς κἀγαθός, nobleness, goodness 2 (0.1) (0.078) (0.12)
καλλωπισμός an adorning oneself, making a display 2 (0.1) (0.02) (0.03)
καλλωπίζω to make the face beautiful; 3 (0.1) (0.046) (0.06)
κάλλος beauty 57 (2.3) (0.894) (0.97)
κάλλιχθυς beauty-fish 8 (0.3) (0.007) (0.0) too few
Καλλιστώ Callisto, ‘most-beautiful’ 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
Καλλίστρατος Callistratus 11 (0.4) (0.032) (0.01)
Καλλισθένης Callisthenes 6 (0.2) (0.042) (0.09)
καλλίρροος beautiful-flowing 1 (0.0) (0.009) (0.06) too few
Κάλλιππος Callippus 2 (0.1) (0.031) (0.0) too few
καλλιπλόκαμος with beautiful locks 1 (0.0) (0.005) (0.05) too few
καλλιόω make more beautiful 3 (0.1) (0.041) (0.05)
Καλλιόπη Calliope, the beautiful-voiced 1 (0.0) (0.021) (0.03) too few
Καλλίξενος Callixenus 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
Καλλῖνος Callinus 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
καλλίνικος with glorious victory 1 (0.0) (0.049) (0.15) too few
Καλλίμαχος Callimachus 33 (1.3) (0.091) (0.11)
Καλλικράτης Callicrates 5 (0.2) (0.032) (0.21)
καλλίκομος beautiful-haired 2 (0.1) (0.006) (0.04)
Καλλικλῆς Callicles 1 (0.0) (0.027) (0.01) too few
καλλίκαρπος with beautiful fruit 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
καλλιερέω to have favourable signs in a sacrifice, to obtain good omens 1 (0.0) (0.026) (0.11) too few
καλλιγύναιξ with beautiful women 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
Καλλίας Callias 35 (1.4) (0.193) (0.17)
καλλίας tame ape 3 (0.1) (0.041) (0.05)
Κάλλαισχρος Callaeschrus 6 (0.2) (0.01) (0.0) too few
κάλλαιον a cock's comb 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
καλιάς a hut 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
καλιά a wooden dwelling, hut, barn 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
καλέω to call, summon 1,224 (49.6) (10.936) (8.66)
καλαμόω bind 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
κάλαμος a reed 18 (0.7) (0.22) (0.18)
καλάμινος made of reed 1 (0.0) (0.006) (0.07) too few
καλάμη the stalk 1 (0.0) (0.071) (0.07) too few
κάλαθος a vase-shaped basket 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
κάκτος cardoon, Cynara Cardunculus 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 (0.1) (0.344) (0.41)
κακόφρων ill-minded, malicious, malignant 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 2 (0.1) (0.112) (0.11)
κακουργία wickedness, villainy, malice 1 (0.0) (0.041) (0.06) too few
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 (0.0) (0.088) (0.17) too few
κακότης badness 2 (0.1) (0.063) (0.41)
κακοτεχνία bad art 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
κάκοσμος ill-smelling 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
κακόσιτος eating badly 2 (0.1) (0.003) (0.01)
κακός bad 180 (7.3) (7.257) (12.65)
κακοπινής exceeding filthy, loathsome 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 2 (0.1) (0.061) (0.12)
κακοπάθεια ill plight, distress 4 (0.2) (0.057) (0.21)
κακολόγος evil-speaking 2 (0.1) (0.006) (0.01)
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
κακοήθης ill-disposed, malicious 2 (0.1) (0.165) (0.01)
κακοήθεια badness of disposition, malignity 2 (0.1) (0.054) (0.02)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 8 (0.3) (0.103) (0.19)
κακηγόρος speaking ill, abusive, slanderous 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
κάκη wickedness, vice 1 (0.0) (0.043) (0.05) too few
καίω to light, kindle 12 (0.5) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 78 (3.2) (2.582) (1.38)
Καῖσαρ Caesar 3 (0.1) (1.406) (0.03)
καῖρος the row of thrums 23 (0.9) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 51 (2.1) (4.163) (8.09)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 (0.1) (0.126) (0.15)
καίπερ although, albeit 21 (0.9) (0.396) (1.01)
καίνω to kill, slay 6 (0.2) (0.115) (0.21)
καινουργέω to begin something new 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
καινότης newness, freshness 3 (0.1) (0.043) (0.03)
καινός new, fresh 50 (2.0) (0.929) (0.58)
καινοποιητής an inventor of new pleasures 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Καινή Caenepolis 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
Καικίλιος Caecilius 2 (0.1) (0.029) (0.23)
καί and, also 12,826 (519.6) (544.579) (426.61)
καθώς how 7 (0.3) (0.867) (0.28)
καθύπερθε from above, down from above 4 (0.2) (0.056) (0.65)
καθότι in what manner 7 (0.3) (0.215) (0.05)
καθοσιόω dedicate 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
καθοράω (to look down); to observe 18 (0.7) (0.423) (0.89)
καθοπλίζω to equip 3 (0.1) (0.045) (0.21)
καθομιλέω to conciliate by daily intercourse, to win the favour of 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
καθόλου on the whole, in general 14 (0.6) (5.11) (1.48)
κάθοδος a going down, descent 5 (0.2) (0.159) (0.3)
καθό in so far as, according as 4 (0.2) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 35 (1.4) (2.674) (4.86)
καθιππάζομαι to ride down, overrun with horse 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
καθιμάω to let down by a rope 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
καθίημι to send down, let fall 14 (0.6) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 8 (0.3) (0.432) (0.89)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 2 (0.1) (0.057) (0.04)
καθιδρύω to make to sit down 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
κάθημαι to be seated 52 (2.1) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 3 (0.1) (0.359) (1.22)
καθηγέομαι to go before, act as guide, lead the way 2 (0.1) (0.07) (0.23)
κάθεφθος boiled down 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 16 (0.6) (0.492) (0.37)
κάθετος let down,vertical, perpendicular, plumb line 1 (0.0) (0.173) (0.01) too few
καθέλκω to draw 1 (0.0) (0.034) (0.12) too few
καθέζομαι to sit down, take one's seat 5 (0.2) (0.211) (0.54)
καθέδρα a seat 2 (0.1) (0.112) (0.03)
κάθαρσις a cleansing 5 (0.2) (0.392) (0.05)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 31 (1.3) (1.603) (0.65)
καθαρμός a cleansing, purification 2 (0.1) (0.057) (0.1)
κάθαρμα that which is thrown away in cleansing; 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
καθαρειότης cleanliness, purity 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
καθάρειος cleanly, neat, nice, tidy 6 (0.2) (0.024) (0.02)
καθάπτω to fasten, fix 3 (0.1) (0.083) (0.16)
καθάπαξ once for all 1 (0.0) (0.125) (0.15) too few
καθάλλομαι to leap down 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
καθαίρω to make pure 10 (0.4) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 8 (0.3) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 165 (6.7) (5.439) (4.28)
κάδος a jar 19 (0.8) (0.028) (0.04)
Κάδμος Cadmus 6 (0.2) (0.208) (0.49)
καδίσκος an urn 5 (0.2) (0.01) (0.0) too few
Κάβειροι the Cabeiri 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἰῶτα the letter iota 6 (0.2) (0.04) (0.0) too few
Ἰώνιος Ionian 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
Ἰωνικός Ionic, Ionian 11 (0.4) (0.098) (0.07)
Ἰωνία Ionia 11 (0.4) (0.139) (0.72)
Ἴωνες Ionians 51 (2.1) (0.301) (1.79)
Ἴων Ion 40 (1.6) (0.111) (0.05)
Ἰωλκός Iolcus (modern Volos) 2 (0.1) (0.023) (0.07)
Ἰώ Io 5 (0.2) (0.078) (0.06)
ἰώ oh! 1 (0.0) (0.146) (0.72) too few
ἰχώρ ichor, the etherial juice 3 (0.1) (0.163) (0.03)
ἴχνος a track, footstep 4 (0.2) (0.246) (0.24)
ἴχνιον a track, trace, footstep 1 (0.0) (0.014) (0.11) too few
ἰχθύς a fish 378 (15.3) (1.082) (0.54)
ἰχθυοτροφεῖον fish-pond 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἰχθυόεις full of fish, fishy 1 (0.0) (0.013) (0.13) too few
ἰχθυηρός fishy, scaly 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἰχθύδιον a little fish 12 (0.5) (0.022) (0.0) too few
ἰχθυβόλος striking fish 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Ἴφιτος Iphitus 1 (0.0) (0.028) (0.06) too few
ἴφιος stout, fat, goodly 1 (0.0) (0.007) (0.1) too few
Ἰφικράτης Iphicrates 4 (0.2) (0.127) (0.01)
Ἴφικλος Iphiclus 10 (0.4) (0.031) (0.05)
Ἰφιγένεια strong-born 1 (0.0) (0.021) (0.07) too few
ἶφι strongly, stoutly, mightily >ἴς 1 (0.0) (0.016) (0.13) too few
ἴυγξ the wryneck 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
ἴτριον a cake 7 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἰτέα a willow 1 (0.0) (0.017) (0.03) too few
ἰταμός headlong, eager, reckless 3 (0.1) (0.031) (0.01)
Ἰταλός Italian 1 (0.0) (0.08) (0.01) too few
Ἰταλιώτης an Italiote 1 (0.0) (0.035) (0.13) too few
Ἰταλικός Italian 12 (0.5) (0.069) (0.11)
Ἰταλία Italy 33 (1.3) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 59 (2.4) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 8 (0.3) (0.662) (1.0)
ἰσχύω to be strong 5 (0.2) (0.63) (0.31)
ἰσχύς strength 12 (0.5) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 21 (0.9) (2.136) (1.23)
Ἰσχόμαχος Ischomachus 5 (0.2) (0.05) (0.0) too few
ἰσχνότης thinness, leanness 2 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 4 (0.2) (0.214) (0.02)
ἰσχναίνω to make dry 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
ἰσχίον the hip-joint 4 (0.2) (0.274) (0.05)
ἰσχάς a dried fig 35 (1.4) (0.078) (0.0) too few
Ἴστρος Ister, Danube 10 (0.4) (0.18) (0.49)
ἱστός mast, beam 11 (0.4) (0.128) (0.48)
ἱστοριογράφος writer of history, historian 3 (0.1) (0.014) (0.05)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 20 (0.8) (0.079) (0.02)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 203 (8.2) (1.084) (1.17)
ἱστορέω to inquire into 291 (11.8) (0.89) (0.55)
ἱστίον any web, a sail 4 (0.2) (0.105) (0.32)
ἵστημι to make to stand 86 (3.5) (4.072) (7.15)
Ἱσπανία Spain 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
ἰσόω to make equal 1 (0.0) (0.069) (0.05) too few
ἰσότιμος held in equal honour, having the same privileges 1 (0.0) (0.045) (0.0) too few
ἰσότης equality 4 (0.2) (0.289) (0.03)
ἰσοστάσιος in equipoise with, equivalent to 3 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ἰσόσταθμος equal in weight 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Ἶσος Isus 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 164 (6.6) (9.107) (4.91)
ἰσόνομος having equal rights 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἰσομήκης equal in length 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἰσόμετρος of equal perimeter 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Ἰσοκράτης Isocrates 11 (0.4) (0.071) (0.03)
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 2 (0.1) (0.035) (0.18)
ἰσθμός neck, narrow passage 4 (0.2) (0.177) (0.96)
Ἰσθμοῖ on the Isthmus 1 (0.0) (0.013) (0.07) too few
Ἴσθμιος Isthmian 9 (0.4) (0.079) (0.09)
ἴσθμιον anything on the neck, a necklace 2 (0.1) (0.003) (0.01)
Ἰσθμιάς Isthmian 2 (0.1) (0.004) (0.03)
Ἰσθμιακός garlands 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἰσάργυρος worth its weight in silver 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Ἶρος Irus, or generally a beggar 1 (0.0) (0.024) (0.11) too few
Ἶρις2 Iris, a river 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
Ἶρις Iris, messenger to the gods 9 (0.4) (0.336) (0.44)
ἶρις rainbow; iris of the eye 8 (0.3) (0.358) (0.03)
ἴρινος made from the iris 9 (0.4) (0.03) (0.01)
Ἱππῶναξ Hipponax 12 (0.5) (0.014) (0.01)
ἱπποτροφία a breeding or keeping of horses 1 (0.0) (0.01) (0.03) too few
ἱπποτροφέω breed 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἱππότης a driver 2 (0.1) (0.087) (0.41)
Ἵππος Hippus 3 (0.1) (0.078) (0.04)
ἵππος a horse, mare 73 (3.0) (3.33) (7.22)
Ἱππόνικος Hipponicus 7 (0.3) (0.024) (0.05)
Ἱππόμαχος Hippomachus 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Ἱππόλυτος Hippolytus 2 (0.1) (0.037) (0.0) too few
Ἱππόλοχος Hippolochus 10 (0.4) (0.021) (0.11)
Ἱπποκράτης Hippocrates 9 (0.4) (1.33) (0.32)
ἱπποκόμος a groom 1 (0.0) (0.026) (0.03) too few
Ἱπποκλέης Hippocles 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
ἱππόδρομος a chariot-road, race course 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
ἱπποδρόμος a light horseman 1 (0.0) (0.016) (0.03) too few
Ἱππόδαμος Hippodamus 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἱππόδαμος tamer of horses 2 (0.1) (0.028) (0.37)
Ἱπποδάμεια Hippodamia 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
ἱππόβοτος grazed by horses 1 (0.0) (0.011) (0.11) too few
ἱππικός of a horse 3 (0.1) (0.271) (0.44)
Ἱππίας Hippias 10 (0.4) (0.076) (0.35)
ἱππεύω to be a horseman 1 (0.0) (0.063) (0.06) too few
ἱππεύς a horseman 27 (1.1) (1.262) (5.21)
ἱππεία a riding of horses, horsemanship, cavalry 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
Ἵππασος Hippasus 1 (0.0) (0.018) (0.02) too few
Ἵππαρχος Hipparchus 10 (0.4) (0.082) (0.17)
ἵππαρχος a general of cavalry 2 (0.1) (0.062) (0.04)
ἱππαγωγός carrying horses 2 (0.1) (0.012) (0.05)
ἰπνός an oven 4 (0.2) (0.015) (0.02)
ἰπνίτης baked in the oven 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἴουλος the young hair at the side of the face, the whiskers 8 (0.3) (0.021) (0.04)
ἰουλίς rainbow-wrasse, Coris iulis 4 (0.2) (0.005) (0.0) too few
Ἰούλιος Julius 1 (0.0) (0.095) (0.01) too few
ἰοστέφανος violet-crowned 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἰός an arrow 14 (0.6) (0.939) (0.56)
ἰοπλόκαμος with dark locks 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἰόνιος of/called after Io 1 (0.0) (0.073) (0.18) too few
ἴον the violet 23 (0.9) (0.34) (0.11)
Ἰόλαος Iolaus 2 (0.1) (0.044) (0.07)
Ἰοκάστη Iocasta 2 (0.1) (0.018) (0.07)
ἰοδνεφής violet-dark, purple 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Ἰογόρθας Jugurtha 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἰοβόλος shooting arrows 1 (0.0) (0.047) (0.0) too few
ἰξός mistletoe 2 (0.1) (0.032) (0.03)
Ἰξίων Ixion 6 (0.2) (0.041) (0.05)
Ἰνώ Ino 2 (0.1) (0.039) (0.08)
Ἰνδός an Indian 18 (0.7) (0.396) (0.32)
Ἰνδικός Indian 16 (0.6) (0.163) (0.07)
Ἴναχος Inachus 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 122 (4.9) (8.778) (7.86)
ἱμονιά the rope of a draw-well 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἱμερτός longed for, lovely 3 (0.1) (0.01) (0.07)
ἵμερος a longing 2 (0.1) (0.068) (0.27)
ἱμερόεις exciting love 4 (0.2) (0.028) (0.15)
ἱμείρω to long for, yearn after, desire 2 (0.1) (0.032) (0.15)
ἱματισμός clothing, apparel 3 (0.1) (0.035) (0.04)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 49 (2.0) (0.758) (0.44)
ἱμάς a leathern strap 7 (0.3) (0.158) (0.24)
ἰλύς mud, slime, dirt 10 (0.4) (0.075) (0.07)
Ἰλλυρίς Illyria, Illyrian 2 (0.1) (0.055) (0.3)
Ἰλλυριοί Illyrians 8 (0.3) (0.171) (0.66)
Ἴλιος Ilian, Trojan 7 (0.3) (0.231) (0.92)
Ἴλιον Ilium 3 (0.1) (0.062) (0.17)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 12 (0.5) (0.129) (0.14)
ἴλη a crowd, band, troop 1 (0.0) (0.084) (0.19) too few
ἱλάσκομαι to appease 1 (0.0) (0.05) (0.25) too few
ἱλαρότης cheerfulness 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 13 (0.5) (0.08) (0.02)
ἵλαος propitious, gracious 5 (0.2) (0.138) (0.17)
ἰκτῖνος a kite 3 (0.1) (0.022) (0.06)
ἴκταρ following closely 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἱκνέομαι to come 5 (0.2) (0.347) (3.42)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 (0.0) (0.161) (0.57) too few
ἱκετεύω to approach as a suppliant 9 (0.4) (0.317) (0.32)
ἱκετεία supplication 3 (0.1) (0.052) (0.05)
ἱκέσιος of or for suppliants 33 (1.3) (0.068) (0.04)
ἴκελος like, resembling 1 (0.0) (0.056) (0.44) too few
Ἴκαρος Icarus 5 (0.2) (0.016) (0.02)
Ἰκάριος Icarian 6 (0.2) (0.053) (0.18)
ἱκανόω to make sufficient, qualify 1 (0.0) (0.059) (0.21) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 49 (2.0) (2.65) (2.84)
ἰθύφαλλος the phallos carried in the festivals of Bacchus 4 (0.2) (0.007) (0.0) too few
Ἴθακος Ithacus, of Ithaca 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἰθακήσιος Ithacan 1 (0.0) (0.013) (0.08) too few
Ἰθάκη Ithaca 4 (0.2) (0.109) (0.64)
ἵημι to set a going, put in motion 126 (5.1) (12.618) (6.1)
ἰήϊος invoked with the cry ἰή 1 (0.0) (0.025) (0.03) too few
ἰή exclam. of joy or enthusiasm; or of grief 12 (0.5) (0.197) (0.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 4 (0.2) (0.166) (1.35)
ἱζάνω to make to sit 1 (0.0) (0.008) (0.06) too few
Ἱέρων Hiero 26 (1.1) (0.195) (0.28)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 5 (0.2) (0.128) (0.07)
ἱεροφάντης a hierophant, one who teaches the rites of sacrifice and worship 3 (0.1) (0.035) (0.02)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 4 (0.2) (0.079) (0.01)
ἱερόσυλος a temple-robber, sacrilegious person 3 (0.1) (0.029) (0.03)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 102 (4.1) (1.875) (4.27)
ἱεροπρεπής beseeming a sacred place, person 1 (0.0) (0.026) (0.0) too few
ἱεροποιός managing sacred rites 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἱεροποιέω to offer sacrifices, to sacrifice 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ἱερόν Hieron 3 (0.1) (0.039) (0.03)
ἱερόν sanctuary 70 (2.8) (1.348) (2.26)
ἱερόθυτος offered to a god 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἱερεύω to slaughter 1 (0.0) (0.02) (0.24) too few
ἱερεύς a priest, sacrificer 19 (0.8) (1.143) (0.64)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 22 (0.9) (0.219) (0.29)
ἱέρεια a priestess 9 (0.4) (0.208) (0.18)
ἱερεία sacrifice, festival 5 (0.2) (0.041) (0.05)
ἱέραξ a hawk, falcon 8 (0.3) (0.071) (0.12)
ἱδρώς sweat 13 (0.5) (0.458) (0.19)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 32 (1.3) (0.45) (0.74)
ἱδρόω to sweat, perspire 2 (0.1) (0.163) (0.09)
ἴδρις experienced, knowing, skilful 1 (0.0) (0.01) (0.05) too few
ἰδού lo! behold! see there! 2 (0.1) (0.078) (0.15)
Ἰδομενεύς Idomeneus, (‘strength of Ida’) 9 (0.4) (0.063) (0.6)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 2 (0.1) (0.099) (0.12)
ἰδιώτης a private person, an individual 21 (0.9) (0.552) (0.61)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 2 (0.1) (0.113) (0.09)
ἰδίω to sweat 1 (0.0) (0.188) (0.04) too few
ἰδιότης peculiar nature, property 3 (0.1) (0.281) (0.19)
ἰδιόστολος equipt at one's own expense 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 113 (4.6) (7.241) (5.17)
ἰδιόξενος private friend 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
Ἴδη Ida 3 (0.1) (0.087) (0.33)
ἰδέα form 26 (1.1) (1.544) (0.48)
Ἰδαῖος of Mt. Ida, Idaean 4 (0.2) (0.042) (0.27)
ἴγδις a mortar 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἶβις the ibis 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 3 (0.1) (0.209) (0.93)
Ἴβηρ Iberian 5 (0.2) (0.14) (0.71)
ἰαχή a cry, shout, wail, shriek 1 (0.0) (0.014) (0.1) too few
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 54 (2.2) (1.94) (0.58)
ἰατρικός of or for a doctor, skilled in medicine, medical 9 (0.4) (0.778) (0.39)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 1 (0.0) (0.126) (0.04) too few
Ἰάσων Jason 7 (0.3) (0.131) (0.47)
Ἰασώ Iaso, the goddess of healing 2 (0.1) (0.007) (0.02)
Ἰαστί in Ionic fashion 5 (0.2) (0.007) (0.01)
Ἴασος Iasus 2 (0.1) (0.019) (0.07)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 3 (0.1) (0.403) (0.02)
ἰάσιμος to be cured, curable 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
Ἰαπυγία country of the Iapygians, a people of Southern Italy 2 (0.1) (0.014) (0.1)
Ἰάπυγες Iapygians (a people in Southern Italy) 3 (0.1) (0.011) (0.04)
Ἰάονες the Ionians 2 (0.1) (0.041) (0.11)
ἰάομαι to heal, cure 7 (0.3) (1.023) (0.32)
Ἰάνουκλον Ianiculum 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἴαμβος an iambus 31 (1.3) (0.065) (0.04)
ἰαμβικός iambic 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἰαμβεῖος iambic 22 (0.9) (0.043) (0.09)
ἰάλλω to send forth 2 (0.1) (0.021) (0.21)
ἰάλεμος a wail, lament, dirge 5 (0.2) (0.009) (0.02)
Ἴακχος Iacchus 1 (0.0) (0.018) (0.13) too few
Ἰακός the Ionic form 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἰαίνω to heat 2 (0.1) (0.029) (0.3)
ἰά a voice, cry 13 (0.5) (0.684) (0.1)
θωρήσσω to arm with breastplate 3 (0.1) (0.026) (0.34)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 9 (0.4) (0.849) (0.49)
θωράκιον breastwork, parapet 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
θύω2 rage, seethe 108 (4.4) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 110 (4.5) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 62 (2.5) (1.141) (0.81)
θυρωρός a door-keeper, porter 2 (0.1) (0.023) (0.03)
θύρωμα doorway 2 (0.1) (0.007) (0.02)
θυρσόω make into thyrsi 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
θυρσοφόρος thyrsus-bearing 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
θύρσος the thyrsus 6 (0.2) (0.028) (0.16)
θυρίς a window 6 (0.2) (0.063) (0.02)
θύρετρα a door 1 (0.0) (0.008) (0.06) too few
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 3 (0.1) (0.059) (0.14)
Θυρέα Thyrea, Thyreae 1 (0.0) (0.008) (0.07) too few
θύραζε out to the door, out of the door 5 (0.2) (0.075) (0.37)
θύρα a door 44 (1.8) (0.919) (1.74)
θυόω to fill with sweet smells 27 (1.1) (0.122) (0.3)
θύος a sacrifice, offering 2 (0.1) (0.014) (0.1)
θύον thyine-wood, citron-wood 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
θύννος the tunny-fish 61 (2.5) (0.075) (0.04)
θύννειος of the tunny-fish 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
θυμόω to make angry 5 (0.2) (0.162) (0.27)
θύμος thyme 12 (0.5) (0.064) (0.01)
θυμός the soul 54 (2.2) (1.72) (7.41)
θύμον thyme 1 (0.0) (0.023) (0.0) too few
Θυμοίτης Thymoetes 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
θυμοειδής high-spirited, courageous 1 (0.0) (0.117) (0.21) too few
θυμικός high-spirited, passionate 2 (0.1) (0.05) (0.04)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 5 (0.2) (0.087) (0.04)
θυμιατήριον a vessel for burning incense, a censer 7 (0.3) (0.025) (0.01)
θυμίαμα that which is burnt as incense 8 (0.3) (0.261) (0.08)
θυμελικός for the thymele, scenic, theatric 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
θυμέλη a place for sacrifice, an altar 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
θύμβρα savory 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
θυμαρής suiting the heart 2 (0.1) (0.012) (0.05)
θῦμα sacrifice 4 (0.2) (0.1) (0.13)
θύλημα that which is offered; 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
θύλακος a bag, pouch, wallet 3 (0.1) (0.024) (0.05)
θυλάκιον a little bag 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
θυία an African tree with scented wood 7 (0.3) (0.023) (0.0) too few
θυηλή the part of the victim that was burnt, the primal offering 2 (0.1) (0.011) (0.08)
Θυέστης Thyestes 2 (0.1) (0.037) (0.05)
θυεία a mortar 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
θυγάτριον little daughter 2 (0.1) (0.028) (0.04)
θυγατριδῆ a daughter's daughter, granddaughter 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
θυγάτηρ a daughter 75 (3.0) (1.586) (2.79)
θρῴσκω to leap, spring 4 (0.2) (0.079) (0.44)
θρύψις a breaking in small pieces 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
θρύπτω to break in pieces, break small 5 (0.2) (0.058) (0.0) too few
θρυλέω chatter, babble; repeat over and over 3 (0.1) (0.042) (0.04)
θρυαλλίς plantain, a plant used for making wicks; a wick 3 (0.1) (0.018) (0.01)
θρόνος a seat, chair 15 (0.6) (0.806) (0.9)
θρόμβος a lump, piece 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
θρῖον a fig-leaf 16 (0.6) (0.017) (0.01)
θρίξ the hair of the head 10 (0.4) (0.632) (0.33)
Θρινακίη Thrinacia 2 (0.1) (0.007) (0.04)
θρίδαξ lettuce 14 (0.6) (0.017) (0.02)
θριδάκινος of lettuce 2 (0.1) (0.015) (0.0) too few
θριδακίνη lettuce 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
θρίαμβος a hymn to Bacchus; a Roman triumph 3 (0.1) (0.07) (0.07)
θριαμβεύω to triumph 1 (0.0) (0.05) (0.01) too few
θρῆνυς a footstool 1 (0.0) (0.008) (0.08) too few
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 3 (0.1) (0.18) (0.18)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 4 (0.2) (0.154) (0.09)
θρέω see θρέομαι 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
θρεπτικός promoting growth 2 (0.1) (0.215) (0.0) too few
θρέμμα a nursling, creature 3 (0.1) (0.132) (0.27)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 6 (0.2) (0.245) (0.66)
Θρασυμήδης Thrasymedes 1 (0.0) (0.015) (0.07) too few
Θρασύμαχος Thrasymachus 3 (0.1) (0.048) (0.44)
Θράσυλλος Thrasyllus 4 (0.2) (0.025) (0.0) too few
θράσσω to trouble, disquiet 2 (0.1) (0.008) (0.01)
Θρᾷσσα a Thracian woman 10 (0.4) (0.019) (0.01)
θράσος courage, boldness 1 (0.0) (0.107) (0.14) too few
Θρᾷξ a Thracian; 22 (0.9) (0.278) (1.21)
Θρᾴκιος Thracian 11 (0.4) (0.068) (0.23)
Θρᾴκη Thrace 17 (0.7) (0.337) (1.05)
Θούριος (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii 7 (0.3) (0.033) (0.1)
Θουρία Thuria 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
Θουκυδίδης Thucydides 14 (0.6) (0.085) (0.26)
θορυβώδης noisy, uproarious, turbulent 1 (0.0) (0.018) (0.01) too few
θόρυβος a noise, uproar, clamour 3 (0.1) (0.35) (0.54)
θορυβέω to make a noise 1 (0.0) (0.197) (0.26) too few
θοός quick, nimble 7 (0.3) (0.141) (1.58)
θολόω to make turbid 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
θόλος a round building with a conical roof, a vaulted chamber 3 (0.1) (0.029) (0.03)
θολός mud, dirt 2 (0.1) (0.017) (0.01)
θολερός muddy, foul, thick, troubled 1 (0.0) (0.05) (0.04) too few
θοίνη a meal, feast, banquet, dinner 21 (0.9) (0.053) (0.06)
θοινάω to feast on, eat 9 (0.4) (0.014) (0.04)
θνητός liable to death, mortal 43 (1.7) (1.296) (1.37)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 1 (0.0) (0.238) (0.22) too few
θλίβω to press, squeeze, pinch 2 (0.1) (0.291) (0.06)
θίς a heap 1 (0.0) (0.044) (0.32) too few
θιγγάνω to touch, handle 5 (0.2) (0.117) (0.18)
Θίβρων Thibron 2 (0.1) (0.014) (0.04)
θιασώτης the member of a θίασος 2 (0.1) (0.034) (0.01)
θίασος a band 6 (0.2) (0.041) (0.08)
Θησεύς Theseus 14 (0.6) (0.221) (0.3)
Θησεῖον the temple of Theseus 2 (0.1) (0.007) (0.01)
θησαυρός a store laid up, treasure 9 (0.4) (0.369) (0.26)
θῆσαι suckle 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
θής a serf 1 (0.0) (0.049) (0.05) too few
θηροφόνος killing wild beasts 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 5 (0.2) (0.131) (0.18)
θηριόω to make into a wild beast. 2 (0.1) (0.007) (0.01)
θηρίον a wild animal, beast 39 (1.6) (1.068) (1.39)
Θηρίκλειος made by Thericles 5 (0.2) (0.005) (0.0) too few
θηρεύω to hunt, go hunting 35 (1.4) (0.182) (0.13)
θηρευτής a hunter, huntsman 1 (0.0) (0.028) (0.06) too few
θηράω to hunt 7 (0.3) (0.161) (0.18)
Θηραμένης Theramenes 2 (0.1) (0.048) (0.1)
θήραμα that which is caught, prey, spoil, booty 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 16 (0.6) (0.233) (0.2)
θήρ a wild beast, beast of prey 8 (0.3) (0.205) (0.52)
θην surely now 2 (0.1) (0.022) (0.14)
θῆλυς female 56 (2.3) (1.183) (0.69)
θηλυκός woman-like 12 (0.5) (0.038) (0.0) too few
θηλή the part of the breast which gives suck, the teat, nipple 2 (0.1) (0.045) (0.08)
θηλέω to be full of 2 (0.1) (0.051) (0.11)
θήκη a case to put anything in, a box, chest 4 (0.2) (0.09) (0.23)
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 6 (0.2) (0.044) (0.02)
Θηβαῖος Theban 30 (1.2) (0.582) (1.43)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 22 (0.9) (0.405) (1.29)
θεωρός a spectator 9 (0.4) (0.064) (0.06)
θεωρίς a sacred ship, which carried the θεωροί 4 (0.2) (0.01) (0.01)
θεωρικός of or for θεωρία 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
θεωρία a looking at, viewing, beholding 10 (0.4) (1.112) (0.22)
θεώρημα that which is looked at, viewed, a sight, spectacle 2 (0.1) (0.501) (0.05)
θεωρέω to look at, view, behold 21 (0.9) (2.307) (1.87)
θέω to run 9 (0.4) (0.925) (1.43)
Θέτις Thetis 3 (0.1) (0.098) (0.51)
θέσφατος spoken by God, decreed, ordained, appointed 1 (0.0) (0.032) (0.18) too few
Θεσσαλός Thessalian 43 (1.7) (0.326) (0.88)
Θεσσαλικός Thessalian 9 (0.4) (0.021) (0.01)
Θεσσαλία Thessaly 10 (0.4) (0.173) (0.8)
Θεσπρωτός Thesprotian; name of a tribe around Dodona 1 (0.0) (0.019) (0.11) too few
Θέσπις Thespis 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
θεσπίζω to declare by oracle, prophesy, divine 1 (0.0) (0.101) (0.11) too few
Θεσπιεύς inhabitant of Thespiae 2 (0.1) (0.024) (0.14)
Θεσπιαί Thespiae 3 (0.1) (0.024) (0.05)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 2 (0.1) (0.228) (0.41)
θεσμοφόρος law-giving 2 (0.1) (0.007) (0.01)
θεσμοφόρια an ancient festival held by the Athenian women in honour of Demeter 3 (0.1) (0.011) (0.03)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 3 (0.1) (0.154) (0.18)
θεσμοθέτης a lawgiver 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
θέσμιος according to law, lawful 2 (0.1) (0.011) (0.05)
θέσις a setting, placing, arranging 10 (0.4) (1.601) (0.25)
Θερσίτης Thersites 2 (0.1) (0.024) (0.04)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 44 (1.8) (0.779) (1.22)
θέρμω to heat, make hot 1 (0.0) (0.021) (0.1) too few
θερμότης heat 2 (0.1) (1.143) (0.01)
θέρμος lupine, Lupinus albus 33 (1.3) (1.098) (0.13)
θερμός hot, warm 79 (3.2) (3.501) (0.49)
θέρμη heat, feverish heat 2 (0.1) (0.231) (0.04)
θερμαντικός capable of heating, calorific 2 (0.1) (0.029) (0.0) too few
θερμαίνω to warm, heat 5 (0.2) (1.019) (0.08)
θερινός of summer, in summer 4 (0.2) (0.177) (0.09)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 8 (0.3) (0.104) (0.08)
θέρειος of summer, in summer 1 (0.0) (0.018) (0.19) too few
θεράπων a waiting-man, attendant 16 (0.6) (0.359) (0.77)
θεραπεύω to be an attendant, do service 31 (1.3) (1.21) (0.71)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 2 (0.1) (0.039) (0.02)
θεραπεία a waiting on, service 8 (0.3) (0.954) (0.4)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 17 (0.7) (0.099) (0.07)
Θεόφραστος Theophrastus 108 (4.4) (0.243) (0.04)
Θεόφιλος Theophilus 12 (0.5) (0.142) (0.0) too few
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 (0.0) (0.257) (0.23) too few
θεός god 434 (17.6) (26.466) (19.54)
Θεόπομπος Theopompus 98 (4.0) (0.155) (0.08)
θεόπαις child of the gods 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
θεόκριτος judging between gods 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
θεόθεν from the gods, at the hands of the gods 2 (0.1) (0.069) (0.07)
Θεόδωρος Theodorus 19 (0.8) (0.329) (0.04)
Θεόδοτος Theodotus 2 (0.1) (0.076) (0.24)
Θεοδότης Theodotes 5 (0.2) (0.027) (0.04)
Θεοδέκτης Theodectes 2 (0.1) (0.007) (0.02)
Θέογνις Theognis 9 (0.4) (0.049) (0.0) too few
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 3 (0.1) (0.068) (0.06)
Θεμιστώ Themisto 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Θεμιστοκλέης Themistocles 14 (0.6) (0.172) (0.52)
θέμις that which is laid down 6 (0.2) (0.301) (0.8)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 (0.1) (0.295) (0.06)
θελκτήριον a charm, spell, enchantment 1 (0.0) (0.007) (0.06) too few
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 3 (0.1) (0.058) (0.34)
θέλγητρον a charm 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 (0.0) (0.249) (0.11) too few
θεῖος of/from the gods, divine 31 (1.3) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 3 (0.1) (0.249) (0.13)
θείνω to strike, wound 7 (0.3) (0.215) (0.86)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 (0.1) (0.576) (0.07)
θέατρον a place for seeing 32 (1.3) (0.316) (0.19)
θεατής one who sees, a spectator 11 (0.4) (0.12) (0.18)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 40 (1.6) (1.993) (1.71)
Θεανώ Theano 3 (0.1) (0.011) (0.03)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 4 (0.2) (0.193) (0.18)
Θεαίτητος Theaetetus 1 (0.0) (0.085) (0.0) too few
Θεαγένης Theagenes 1 (0.0) (0.15) (0.04) too few
θέα a seeing, looking at, view 26 (1.1) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 33 (1.3) (0.712) (2.74)
θάω to suck 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
θαυματοποιέω to work wonders 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 36 (1.5) (1.141) (0.69)
θαυμαστής an admirer 1 (0.0) (0.041) (0.01) too few
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 24 (1.0) (0.395) (0.46)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 81 (3.3) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 9 (0.4) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 20 (0.8) (0.719) (0.67)
θάσσω to sit, sit idle 2 (0.1) (0.073) (0.1)
Θάσος Thasos 10 (0.4) (0.049) (0.14)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 32 (1.3) (0.078) (0.15)
θάρσος courage, boldness 3 (0.1) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 9 (0.4) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 2 (0.1) (0.106) (0.35)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 6 (0.2) (0.399) (1.01)
θάνατος death 42 (1.7) (3.384) (2.71)
θανάσιμος deadly 6 (0.2) (0.145) (0.09)
Θάμυρις Thamuris 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
θάμνος a bush, shrub 3 (0.1) (0.05) (0.1)
θαμίζω to come often 1 (0.0) (0.01) (0.07) too few
θαμέες crowded, close-set, thick 2 (0.1) (0.012) (0.13)
θάμβος astonishment, amazement 1 (0.0) (0.04) (0.1) too few
θαμά often, oft-times 3 (0.1) (0.064) (0.25)
θάλπω to heat, soften by heat 1 (0.0) (0.054) (0.07) too few
θάλος young persons 3 (0.1) (0.011) (0.07)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 14 (0.6) (0.153) (0.26)
θαλλός a young shoot, young branch 7 (0.3) (0.048) (0.07)
θαλία abundance, plenty, good cheer 9 (0.4) (0.026) (0.12)
Θαλῆς Thales 2 (0.1) (0.095) (0.05)
θαλερός blooming, fresh 2 (0.1) (0.031) (0.34)
θάλεια blooming, luxuriant, goodly, bounteous 8 (0.3) (0.013) (0.04)
θαλασσοκρατέω to be master of the sea 2 (0.1) (0.014) (0.05)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 53 (2.1) (0.259) (0.13)
θάλασσα the sea 120 (4.9) (3.075) (7.18)
θάλαμος an inner room 13 (0.5) (0.165) (0.85)
θαλάμη a lurking-place, den, hole, cave 7 (0.3) (0.019) (0.06)
θᾶκος a seat, chair 2 (0.1) (0.034) (0.14)
θακέω to sit 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
θαάσσω to sit 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 22 (0.9) (0.679) (2.1)
ἠῶθεν from morn 1 (0.0) (0.015) (0.21) too few
ἦχος sound 14 (0.6) (0.194) (0.07)
ἠχήεις sounding, ringing, roaring 2 (0.1) (0.007) (0.07)
ἠχέω to sound, ring, peal 3 (0.1) (0.1) (0.24)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 13 (0.5) (0.201) (0.77)
Ἡφαίστια festival of Hephaestus 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἠΰτε as, like as 1 (0.0) (0.043) (0.46) too few
ἦτορ the heart 4 (0.2) (0.088) (0.86)
ἤτοι now surely, truly, verily 27 (1.1) (3.652) (1.2)
ἦτα the letter eta, η 4 (0.2) (0.019) (0.0) too few
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 (0.0) (0.116) (0.21) too few
ἡσυχία stillness, rest, quiet 10 (0.4) (0.58) (1.14)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 3 (0.1) (0.091) (0.04)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 (0.0) (0.292) (0.69) too few
ἥσσων less, weaker 52 (2.1) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 17 (0.7) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 2 (0.1) (0.208) (0.16)
Ἡσιόνη Hesione 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
Ἡσίοδος Hesiod 28 (1.1) (0.232) (0.16)
ἥρως hero 40 (1.6) (0.431) (1.98)
ἡρῷος the heroic measure, hexameter 4 (0.2) (0.034) (0.04)
ἡρῷον the temple of a hero 4 (0.2) (0.034) (0.03)
ἡρωικός of or for a hero, heroic (verse: hexameter) 5 (0.2) (0.044) (0.04)
Ἡρῴδης Herodes 1 (0.0) (0.074) (0.0) too few
Ἡρόδοτος Herodotus 49 (2.0) (0.146) (0.04)
ἠρίον a mound, barrow, tomb 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ἠρινός of or in spring 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
Ἠριδανός Eridanus 2 (0.1) (0.022) (0.07)
ἠριγένεια early-born, child of morn 1 (0.0) (0.019) (0.21) too few
ἦρι early 5 (0.2) (0.059) (0.2)
ἠρεμία rest, quietude 1 (0.0) (0.392) (0.0) too few
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 5 (0.2) (0.244) (0.08)
ἤρανος keeper 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Ἡρακλεώτης a man of Heraclea 31 (1.3) (0.05) (0.13)
Ἡράκλειτος Heraclitus 8 (0.3) (0.164) (0.02)
Ἡράκλειος of Hercules 16 (0.6) (0.218) (0.38)
Ἡράκλειον sanctuary of Heracles 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
Ἡρακλείδης son of Heracles 41 (1.7) (0.228) (0.55)
Ἡρακλεία Heraclea 17 (0.7) (0.072) (0.23)
Ἡρακλέης Heracles 108 (4.4) (0.951) (1.42)
Ἡραῖος of Hera 1 (0.0) (0.016) (0.02) too few
Ἡραῖον Heraeum, a town on the Thracian coast of the Propontis 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Ἡραιεύς inhabitant of Heraea 1 (0.0) (0.012) (0.03) too few
Ἡραία Heraea, town in Arcadia 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
Ἥρα Hera 23 (0.9) (0.543) (1.68)
Ἤρ Er 2 (0.1) (0.014) (0.03)
ἤπιος gentle, mild, kind 1 (0.0) (0.086) (0.33) too few
ἠπίαλος a fever with shivering, ague 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἤπερ than at all, than even 1 (0.0) (0.355) (0.06) too few
ἠπειρωτικός continental 3 (0.1) (0.162) (0.05)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 2 (0.1) (0.068) (0.51)
Ἤπειρος Epirus 2 (0.1) (0.066) (0.27)
ἤπειρος terra-firma, the land 5 (0.2) (2.882) (1.73)
ἧπαρ the liver 24 (1.0) (0.902) (0.13)
ἠοῖος morning 3 (0.1) (0.007) (0.03)
ἤνυστρον the fourth stomach of ruminating animals 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
Ἡνίοχος Charioteer, the constellation; Heniochi, tribe near Caucasus 5 (0.2) (0.013) (0.0) too few
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 6 (0.2) (0.157) (0.28)
ἡνίκα at which time, when 8 (0.3) (0.856) (0.54)
ἡνία reins 1 (0.0) (0.107) (0.32) too few
ἠνεμόεις windy, airy 1 (0.0) (0.014) (0.13) too few
ἤν see! see there! lo! 5 (0.2) (0.576) (0.22)
ἦμος at which time, when 2 (0.1) (0.038) (0.42)
ἡμιωβέλιον half-obol 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἡμίτομος half cut through, cut in two 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ἡμισφαίριον hemisphere 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
ἥμισυς half 20 (0.8) (1.26) (1.05)
ἡμιστάδιον half-stadium 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 2 (0.1) (0.154) (0.15)
ἡμίονος a half-ass 2 (0.1) (0.197) (0.49)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 (0.0) (0.121) (0.09) too few
ἡμίθεος a half-god, demigod 2 (0.1) (0.034) (0.1)
ἡμιδεής wanting half, half-full 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἡμίβρωτος half-eaten 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἠμί to say 16 (0.6) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 24 (1.0) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 12 (0.5) (0.43) (0.23)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 17 (0.7) (0.579) (0.43)
ἡμερήσιος for the day, by day 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
ἡμέρα day 247 (10.0) (8.416) (8.56)
ἠμέν as well .. , as also . . 1 (0.0) (0.05) (0.48) too few
ἡμεδαπός of our land 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἦμαρ day 5 (0.2) (0.303) (2.21)
ἧμαι to be seated, sit 7 (0.3) (0.161) (1.23)
ἧλος a nail 23 (0.9) (0.215) (0.04)
Ἦλις Elis 6 (0.2) (0.1) (0.2)
ἥλιος the sun 62 (2.5) (3.819) (3.15)
ἧλιξ of the same age 1 (0.0) (0.046) (0.15) too few
ἡλίκος as big as 9 (0.4) (0.148) (0.13)
ἡλικιώτης an equal in age, fellow, comrade 2 (0.1) (0.04) (0.04)
ἡλικία time of life, age 21 (0.9) (1.229) (1.25)
ἠλίθιος idle, vain, random 6 (0.2) (0.096) (0.08)
ἠλίβατος high, steep, precipitous 1 (0.0) (0.018) (0.15) too few
ἡλιαία supreme court at Athens 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἠλεός astray, distraught, crazed 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ἠλέματος idle, vain, trifling 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἤλεκτρον electron 4 (0.2) (0.039) (0.06)
Ἠλεῖος from Elis 19 (0.8) (0.374) (1.2)
ἠλακάτη a distaff 3 (0.1) (0.027) (0.07)
ἥκω to have come, be present, be here 67 (2.7) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 13 (0.5) (0.653) (1.14)
ἦκα slightly, a little, softly, gently 1 (0.0) (0.011) (0.12) too few
ἠϊών shore, beach 3 (0.1) (0.088) (0.22)
ἠίθεος (unmarried) youth 3 (0.1) (0.023) (0.13)
ἤϊα provisions for a journey 1 (0.0) (0.029) (0.14) too few
ἤια provisions for a journey 1 (0.0) (0.011) (0.07) too few
ἦθος custom, character 39 (1.6) (0.735) (0.82)
ἡθμός strainer, colander 4 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 (0.0) (0.354) (0.05) too few
ἠθέω to sift, strain 6 (0.2) (0.159) (0.21)
Ἠετίων Eetion 2 (0.1) (0.017) (0.18)
ἠέ ah! 1 (0.0) (0.059) (0.61) too few
Ἠδωνός Edonian 1 (0.0) (0.007) (0.07) too few
ἥδυσμα that which gives a relish 18 (0.7) (0.049) (0.02)
ἡδύς sweet 228 (9.2) (2.071) (1.82)
ἡδύποτος sweet to drink 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
ἡδυπότης fond of drinking 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἡδυπαθής living pleasantly, luxurious. 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 16 (0.6) (0.042) (0.0) too few
ἡδύοσμος sweet-smelling, fragrant 1 (0.0) (0.037) (0.0) too few
ἡδύοινος producing sweet wine 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἡδύνω to sweeten, season, give a flavour 3 (0.1) (0.017) (0.03)
ἡδυμελής sweet-strained, sweet-singing 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
Ἡδύλος Hedylus 6 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 3 (0.1) (0.041) (0.05)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 181 (7.3) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 40 (1.6) (0.699) (0.69)
ἤδη already 161 (6.5) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 17 (0.7) (0.487) (4.77)
ἤγουν that is to say, or rather 1 (0.0) (1.106) (0.0) too few
ἡγητέον one must lead 2 (0.1) (0.056) (0.09)
Ἡγήσανδρος Hegesander 51 (2.1) (0.051) (0.04)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 49 (2.0) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 28 (1.1) (1.062) (2.19)
ἡγεμονικός ready to lead 4 (0.2) (0.215) (0.1)
ἡγεμονία a leading the way, going first 2 (0.1) (0.409) (0.67)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 2 (0.1) (0.074) (0.36)
ἡβυλλιάω to be in the bloom of youth 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Ἥβη Hebe 46 (1.9) (0.068) (0.1)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 8 (0.3) (0.154) (0.32)
ἡβάω to be at man's estate, to be in the prime of youth 2 (0.1) (0.056) (0.23)
ἠβαιός little, small, poor, slight 1 (0.0) (0.009) (0.1) too few
ἤ2 exclam. 12 (0.5) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 59 (2.4) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 12 (0.5) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 41 (1.7) (2.231) (8.66)
either..or; than 569 (23.1) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 1 (0.0) (0.161) (0.01) too few
ζῶσις girding on, cincture 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ζωρός pure, sheer 8 (0.3) (0.015) (0.03)
ζωροπότης drinking sheer wine, drunken 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ζώπυρος glowing 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ζώπυρον a spark, ember 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
ζωόω impregnate 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ζωός alive, living 4 (0.2) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 131 (5.3) (8.115) (0.7)
ζώννυμι to gird 2 (0.1) (0.039) (0.15)
ζώνη a belt, girdle 5 (0.2) (0.152) (0.18)
ζωμός broth 38 (1.5) (0.08) (0.01)
ζῶμα that which is girded, a girded frock 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
ζωή a living 4 (0.2) (2.864) (0.6)
ζῴδιον a small figure 3 (0.1) (0.289) (0.04)
ζωγρέω to take alive, revive 1 (0.0) (0.095) (0.29) too few
ζωγράφος one who paints from life 18 (0.7) (0.109) (0.15)
ζωγραφία the art of painting 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
ζωγράφημα a picture 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ζωγραφέω to paint from life, to paint 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ζυμίτης leavened 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ζύμη leaven 2 (0.1) (0.092) (0.0) too few
ζυγόν anything which joins two 4 (0.2) (0.343) (0.46)
ζύγιος of or for the yoke 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 (0.0) (0.066) (0.21) too few
ζήω to live (LSJ ζῶ) 138 (5.6) (5.09) (3.3)
ζητητέος to be sought 1 (0.0) (0.206) (0.09) too few
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 22 (0.9) (0.673) (0.18)
ζήτημα that which is sought 2 (0.1) (0.178) (0.04)
ζητέω to seek, seek for 97 (3.9) (5.036) (1.78)
Ζηνώνειος of Zeno 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Ζήνων Zeno 25 (1.0) (0.272) (0.07)
ζημιόω to cause loss 8 (0.3) (0.209) (0.24)
ζημία loss, damage 10 (0.4) (0.342) (0.38)
ζηλωτός to be emulated, worthy of imitation 4 (0.2) (0.08) (0.1)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 5 (0.2) (0.094) (0.07)
ζήλωμα that which is emulated 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ζηλόω to rival, vie with, emulate 12 (0.5) (0.278) (0.26)
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 1 (0.0) (0.054) (0.02) too few
ζηλοτυπέω to be jealous of, to emulate, rival 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 4 (0.2) (0.301) (0.23)
Ζῆθος Zethus 3 (0.1) (0.021) (0.04)
ζέω to boil, seethe 89 (3.6) (1.826) (1.25)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 1 (0.0) (0.074) (0.32) too few
Ζεύς Zeus 189 (7.7) (4.739) (12.03)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 15 (0.6) (0.137) (0.24)
ζεύγνυμι to yoke, put to 5 (0.2) (0.153) (0.64)
ζεύγλη the strap or loop of the yoke 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
ζευγηλάτης the driver of a yoke of oxen, teamster 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ζευγηλατέω to drive a yoke of oxen 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ζεστός seethed, boiled 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ζέσις seething, effervescence, boiling 1 (0.0) (0.037) (0.0) too few
Ζελείτης inhabitant of Zelea 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ζειά grain, spelt, a coarse wheat 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
ζάω to live 96 (3.9) (2.268) (1.36)
ζάπλουτος very rich 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ζάκυνθος Zacynthus 1 (0.0) (0.02) (0.14) too few
Ζακύνθιος Zacynthian, of Zacynthos 2 (0.1) (0.017) (0.05)
ζάθεος very divine, sacred 4 (0.2) (0.021) (0.18)
ἑωσφόρος bringer of morn 1 (0.0) (0.047) (0.01) too few
ἕωσπερ even until 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 59 (2.4) (3.02) (2.61)
ἐώρα a halter 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 3 (0.1) (0.362) (0.02)
ἕωλος a day old, kept till the morrow, stale 3 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἑωθινός in the morning, early 5 (0.2) (0.054) (0.25)
ἕωθεν from morn 7 (0.3) (0.128) (0.26)
ἕψω to boil, seethe 54 (2.2) (0.553) (0.24)
ἑψητός boiled 9 (0.4) (0.012) (0.01)
ἕψησις a boiling 8 (0.3) (0.117) (0.01)
ἕψημα anything boiled 6 (0.2) (0.041) (0.01)
ἑψανός boiled 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἔχω to have 1,393 (56.4) (48.945) (46.31)
ἔχις an adder, viper 3 (0.1) (0.147) (0.15)
Ἐχῖνος Echinus 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἐχῖνος the urchin, hedgehog 23 (0.9) (0.09) (0.0) too few
ἐχινέες a kind of mouse with bristly hair 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
Ἐχῖναι the islands in the Ionian sea 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἔχιδνα an adder, viper 2 (0.1) (0.102) (0.07)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 19 (0.8) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 5 (0.2) (0.288) (0.56)
ἐχθίων more hated, more hateful 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
ἔχθιστος most hated, most hateful 1 (0.0) (0.061) (0.3) too few
ἐχθές yesterday 7 (0.3) (0.04) (0.02)
ἐχέφρων sensible, prudent, discreet 1 (0.0) (0.014) (0.09) too few
ἐφύω to rain upon 3 (0.1) (0.049) (0.1)
Ἐφύρα Ephyra 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
ἐφύμνιον burden, refrain 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐφυμνέω to sing 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
ἐφυβρίζω to insult over 1 (0.0) (0.009) (0.05) too few
Ἔφορος Ephorus 12 (0.5) (0.05) (0.15)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 6 (0.2) (0.133) (0.49)
ἐφορεύω to be ephor 6 (0.2) (0.4) (1.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 21 (0.9) (0.325) (0.56)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 (0.0) (0.4) (1.15) too few
ἔφοδος accessible 1 (0.0) (0.418) (1.26) too few
ἐφόδιον travelling-allowance 1 (0.0) (0.043) (0.1) too few
ἐφοδεύω to visit, go the rounds, patrol 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 61 (2.5) (2.978) (3.52)
ἐφίππιος for putting on a horse 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐφίμερος longed for, desired, charming 3 (0.1) (0.007) (0.02)
ἐφικνέομαι to reach at, aim at 1 (0.0) (0.09) (0.15) too few
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 7 (0.3) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 10 (0.4) (0.344) (0.61)
ἐφιζάνω to sit at 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἑφθόω roast, boil 3 (0.1) (0.023) (0.01)
ἑφθός boiled, dressed 75 (3.0) (0.271) (0.04)
ἐφήμερος living but a day, short-lived 2 (0.1) (0.106) (0.04)
ἐφήμερον short-lived insect, the may-fly, Ephemera longicauda 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
ἐφημερίς a diary, journal 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἐφήκω to have arrived 1 (0.0) (0.091) (0.08) too few
ἐφήδομαι to exult over 3 (0.1) (0.031) (0.04)
ἔφηβος one arrived at puberty 12 (0.5) (0.072) (0.01)
ἐφηβεύω to arrive at man's estate. 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐφηβάω to come to man's estate, grow up to manhood 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐφέστιος at one's own fireside, at home 2 (0.1) (0.024) (0.17)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 20 (0.8) (0.185) (0.3)
Ἐφέσιος of Ephesus 28 (1.1) (0.143) (0.09)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 5 (0.2) (0.053) (0.01)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 3 (0.1) (0.114) (0.83)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 17 (0.7) (2.195) (0.2)
ἐφέλκω to draw on, drag 2 (0.1) (0.111) (0.19)
ἐφέζομαι to sit upon 9 (0.4) (0.514) (1.01)
ἐφεδρεύω to sit upon, rest upon 1 (0.0) (0.092) (0.26) too few
ἐφαρμόζω to fit on 1 (0.0) (0.378) (0.04) too few
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 2 (0.1) (0.347) (0.3)
ἐφαπτίς soldier's upper garment 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐφάμιλλος a match for, equal to, rivalling 1 (0.0) (0.024) (0.12) too few
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 (0.0) (0.052) (0.04) too few
εὐωχία good cheer, feasting 21 (0.9) (0.126) (0.1)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 15 (0.6) (0.088) (0.13)
εὐώνυμος of good name, left 4 (0.2) (0.243) (0.8)
εὔωνος of fair price, cheap 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
εὐωδία a sweet smell 11 (0.4) (0.161) (0.03)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 30 (1.2) (0.239) (0.11)
εὐωδέω to be fragrant 3 (0.1) (0.032) (0.0) too few
εὐχωλιμαῖος bound by a vow 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
εὐχωλή a prayer, vow 2 (0.1) (0.016) (0.15)
εὔχυλος juicy, succulent 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
εὔχροος well-coloured, of good complexion, fresh-looking, healthy 1 (0.0) (0.057) (0.01) too few
εὔχρηστος easy to make use of, useful, serviceable 1 (0.0) (0.086) (0.05) too few
εὖχος the thing prayed for, object of prayer 1 (0.0) (0.052) (0.18) too few
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 32 (1.3) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 9 (0.4) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 6 (0.2) (0.174) (0.26)
εὐχέρεια dexterity 3 (0.1) (0.028) (0.08)
εὐχάριστος winning 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
εὔχαρις pleasing, engaging, winning, gracious, popular 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 11 (0.4) (0.209) (0.62)
Εὔφρων Euphron 8 (0.3) (0.014) (0.0) too few
εὔφρων cheerful, gladsome, merry 5 (0.2) (0.046) (0.19)
Εὐφροσύνη Euphrosyne 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
εὐφροσύνη mirth, merriment 10 (0.4) (0.244) (0.14)
Εὐφράνωρ Euphranor 6 (0.2) (0.009) (0.0) too few
Εὐφραῖος Euphraeus 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 8 (0.3) (0.305) (0.16)
εὔφορος well 1 (0.0) (0.084) (0.01) too few
Εὔφορβος Euphorbus 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
Εὔφημος Euphemus 4 (0.2) (0.035) (0.13)
εὔφημος uttering sounds of good omen 1 (0.0) (0.051) (0.07) too few
εὐφημία the use of words of good omen 7 (0.3) (0.167) (0.01)
εὐφημέω to use words of good omen 2 (0.1) (0.067) (0.12)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 1 (0.0) (0.237) (0.3) too few
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 9 (0.4) (0.192) (0.24)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 7 (0.3) (0.166) (0.49)
εὔτυκτος well-made, well-wrought 1 (0.0) (0.007) (0.09) too few
εὔτυκος ready 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
εὔτροχος well-wheeled 1 (0.0) (0.01) (0.09) too few
εὔτροφος well-nourished. 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 (0.0) (0.071) (0.02) too few
εὐτρεπής readily turning: prepared, ready 8 (0.3) (0.042) (0.09)
εὐτραφής well-fed, well-grown, thriving, fat 2 (0.1) (0.016) (0.01)
εὐτράπεζος hospitable 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
εὔτονος well-strung, vigorous 6 (0.2) (0.111) (0.01)
εὐτονία tension, vigour 1 (0.0) (0.036) (0.0) too few
εὐτελής easily paid for, cheap 28 (1.1) (0.214) (0.07)
εὐτέλεια cheapness 7 (0.3) (0.055) (0.05)
εὔτεκνος blest with children 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
εὖτε when, at the time when 3 (0.1) (0.07) (0.58)
εὐταξία good arrangement, good condition 3 (0.1) (0.103) (0.04)
εὔτακτος well-ordered, orderly 5 (0.2) (0.097) (0.07)
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 7 (0.3) (0.077) (0.11)
εὐσχημοσύνη gracefulness, decorum 1 (0.0) (0.024) (0.06) too few
εὔσχημος with decency 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
εὔστοχος well-aimed 5 (0.2) (0.036) (0.05)
εὔστομος with mouth of good size 17 (0.7) (0.021) (0.01)
εὐστομέω to sing sweetly 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
εὐστόμαχος with good stomach 31 (1.3) (0.039) (0.0) too few
εὐστέφανος well-crowned 1 (0.0) (0.014) (0.13) too few
εὐσταλής well-equipt 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
εὐσεβής pious, religious, righteous 2 (0.1) (0.418) (0.11)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 3 (0.1) (0.782) (0.13)
εὔσαρκος fleshy, in good case, plump 3 (0.1) (0.035) (0.0) too few
ἐΰς good, brave, noble 1 (0.0) (0.04) (0.37) too few
εὔρωστος stout, strong 2 (0.1) (0.072) (0.09)
Εὐρωπία broad surface 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Εὐρώπη Europa, Europe 11 (0.4) (0.254) (1.02)
εὐρυχωρία open space, free room 2 (0.1) (0.126) (0.12)
εὐρύχορος with broad places, spacious 3 (0.1) (0.019) (0.13)
Εὔρυτος Eurytus 2 (0.1) (0.034) (0.09)
Εὐρυτίων Eurytion, a centaur; an Argonaut 2 (0.1) (0.011) (0.03)
εὐρύστομος wide-mouthed 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Εὐρυσθεύς Eurystheus 5 (0.2) (0.081) (0.27)
εὐρυσθενής of far-extended might, mighty 1 (0.0) (0.014) (0.1) too few
εὐρύς wide, broad 10 (0.4) (0.288) (1.67)
Εὐρύπυλος Eurypylus 4 (0.2) (0.043) (0.2)
εὐρύοπα the far-seeing 2 (0.1) (0.021) (0.24)
εὐρυμέτωπος broad-fronted 1 (0.0) (0.005) (0.06) too few
Εὐρυμέδων Eurymedon 1 (0.0) (0.022) (0.23) too few
Εὐρύμαχος Eurymachus 2 (0.1) (0.028) (0.26)
Εὐρύκλεια Euryclea 1 (0.0) (0.018) (0.18) too few
εὔρυθμος rhythmical 10 (0.4) (0.056) (0.02)
εὐρυθμία rhythmical order 2 (0.1) (0.021) (0.01)
Εὐρυδίκη Eurydice 3 (0.1) (0.015) (0.01)
εὖρος breadth, width 2 (0.1) (0.121) (0.41)
εὔροια a good flow, free passage 1 (0.0) (0.017) (0.07) too few
εὑρίσκω to find 190 (7.7) (6.155) (4.65)
Εὔριπος a place where the flux and reflux is strong 3 (0.1) (0.028) (0.1)
Εὐριπίδης Euripides 81 (3.3) (0.232) (0.33)
εὑρησιλογέω invent ingenious arguments, explanations 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
εὕρημα an invention, discovery 25 (1.0) (0.074) (0.11)
εὑρετός discoverable 6 (0.2) (0.035) (0.01)
εὑρετής an inventor, discoverer 10 (0.4) (0.068) (0.01)
εὕρεσις a finding, discovery 7 (0.3) (0.392) (0.02)
εὔπτερος well-winged, well-plumed 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
εὐπρόσωπος fair of face 4 (0.2) (0.024) (0.03)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 10 (0.4) (0.149) (0.24)
εὐπρέπεια goodly appearance, dignity, comeliness 1 (0.0) (0.048) (0.03) too few
εὔπορος easy to pass 8 (0.3) (0.173) (0.21)
εὐπορία an easy way 1 (0.0) (0.175) (0.12) too few
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 13 (0.5) (0.301) (0.16)
Εὔπολις Eupolis 56 (2.3) (0.067) (0.02)
ἐϋπλόκαμος with goodly locks, fair-haired 2 (0.1) (0.021) (0.22)
εὔπλοια a fair voyage 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
εὐπέταλος with beautiful leaves 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
εὔπεπτος easy of digestion 13 (0.5) (0.027) (0.0) too few
εὔπατρις born of a noble sire 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
εὐπατρίδης of good or noble sire, of noble family 1 (0.0) (0.056) (0.0) too few
εὐπαίδευτος well-educated, well-trained 3 (0.1) (0.009) (0.0) too few
εὐπάθεια the enjoyment of good things, comfort, ease 1 (0.0) (0.049) (0.07) too few
εὔοψος abounding in fish 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
εὔοσμος sweet-smelling, fragrant 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
εὔορμος with good mooring-places 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
εὐόργητος good-tempered 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
εὔοικος with good houses 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
εὔογκος of good size, bulky, massive 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
εὔξοος with polished haft 1 (0.0) (0.012) (0.13) too few
εὔξεστος well-planed, well-polished 2 (0.1) (0.015) (0.17)
Εὔξενος Euxenus 7 (0.3) (0.058) (0.17)
εὔξενος kind to strangers, hospitable 2 (0.1) (0.041) (0.11)
εὐνοῦχος a eunuch 16 (0.6) (0.252) (0.12)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 2 (0.1) (0.222) (0.46)
εὐνομία good order, order 1 (0.0) (0.049) (0.1) too few
εὐνομέομαι to have good laws, to be orderly 1 (0.0) (0.02) (0.07) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 4 (0.2) (0.537) (1.08)
εὐνή a bed 12 (0.5) (0.179) (0.92)
εὐνάω to lay 1 (0.0) (0.059) (0.31) too few
εὐναῖος in one's bed 2 (0.1) (0.009) (0.04)
εὔμορφος fair of form, comely, goodly 4 (0.2) (0.039) (0.02)
εὐμορφία beauty of form, symmetry 2 (0.1) (0.035) (0.01)
Εὔμολπος Eumolpus 2 (0.1) (0.021) (0.03)
εὐμνημόνευτος easy to remember 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
Εὔμηλος Eumelus 3 (0.1) (0.02) (0.07)
εὔμηλος rich in sheep 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
Εὐμήδης Eumedes 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
Εὐμένης Eumenes 4 (0.2) (0.13) (0.96)
εὐμενής well-disposed, kindly 3 (0.1) (0.148) (0.18)
εὐμελής musical, rhythmical 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
εὐμεγέθης of good size, very large 5 (0.2) (0.028) (0.0) too few
εὐμαρής easy, convenient, without trouble 6 (0.2) (0.101) (0.16)
Εὔμαιος Eumaeus 2 (0.1) (0.046) (0.31)
εὔλυτος easy to untie 2 (0.1) (0.03) (0.01)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 7 (0.3) (1.211) (0.37)
εὐλόγιστος rightly reckoning, thoughtful 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
εὐλίμενος with good harbours 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
εὐλαβητέος one must beware 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 (0.0) (0.079) (0.11) too few
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 9 (0.4) (0.194) (0.27)
εὐλάβεια discretion, caution, circumspection 2 (0.1) (0.146) (0.07)
εὔκυκλος well-rounded, round 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
εὐκτός wished for 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
εὔκρατος well-mixed, temperate 2 (0.1) (0.166) (0.04)
εὐκρασία a good temperature, mildness 2 (0.1) (0.083) (0.01)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 3 (0.1) (0.048) (0.01)
εὔκομος fair-haired 1 (0.0) (0.024) (0.27) too few
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 2 (0.1) (0.194) (0.05)
ἐϋκνήμις well-greaved 2 (0.1) (0.024) (0.3)
Εὐκλείδης Euclides 6 (0.2) (0.052) (0.08)
εὔκλεια good repute, glory 2 (0.1) (0.11) (0.16)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 (0.0) (0.097) (0.26) too few
εὐκινησία ease of motion, mobility 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
εὔκηλος free from care, at one's ease 1 (0.0) (0.009) (0.1) too few
εὐκατέργαστος easy to work 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 2 (0.1) (0.075) (0.07)
εὔκαρπος rich in fruit, fruitful 2 (0.1) (0.014) (0.03)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 6 (0.2) (0.145) (0.35)
εὔιχθυς abounding in fish 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Εὔιος Euios, Evius 2 (0.1) (0.013) (0.08)
εὐθύτης straightness 1 (0.0) (0.061) (0.0) too few
εὐθύς straight, direct 103 (4.2) (5.672) (5.93)
εὐθύνω to guide straight, direct 3 (0.1) (0.105) (0.1)
εὔθυνος a corrector, chastiser, judge 3 (0.1) (0.013) (0.01)
εὔθυνα a setting straight, correction, chastisement 1 (0.0) (0.094) (0.02) too few
εὐθυμία cheerfulness, tranquillity 5 (0.2) (0.07) (0.02)
εὐθυμέω to be of good cheer 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
Εὐθύδημος Euthydemus 14 (0.6) (0.051) (0.09)
εὖθριξ with beautiful hair 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
εὔθικτος touching the point, clever 2 (0.1) (0.005) (0.01)
εὔθηρος lucky in hunting 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
εὔθετος well-arranged 3 (0.1) (0.052) (0.01)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 4 (0.2) (1.18) (0.07)
Εὔηνος Evenus 2 (0.1) (0.015) (0.01)
εὐημερία fineness of the day, good weather 1 (0.0) (0.054) (0.03) too few
εὐημερέω to spend the day cheerfully, live happily from day to day 3 (0.1) (0.018) (0.01)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 (0.0) (0.164) (0.18) too few
εὔζωρος quite pure, unmixed 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
εὔζωνος well-girdled 1 (0.0) (0.073) (0.71) too few
Εὔεργος Euergus 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 12 (0.5) (0.276) (0.35)
εὐεργετέω to do well, do good 6 (0.2) (0.238) (0.15)
εὐεργεσία well-doing 1 (0.0) (0.303) (0.41) too few
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 4 (0.2) (0.141) (0.07)
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 (0.0) (0.041) (0.1) too few
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 4 (0.2) (0.038) (0.19)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 3 (0.1) (0.087) (0.66)
Εὔδοξος Eudoxus 3 (0.1) (0.035) (0.01)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 1 (0.0) (0.061) (0.01) too few
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 15 (0.6) (0.243) (0.35)
εὐδία fair weather 4 (0.2) (0.058) (0.05)
εὔδηλος quite clear, manifest 1 (0.0) (0.317) (0.03) too few
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 19 (0.8) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονικός conducive to happiness 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
εὐδαιμονίζω to call or account happy 1 (0.0) (0.032) (0.09) too few
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 12 (0.5) (0.772) (0.53)
εὐδαιμονέω to be prosperous, well off, happy 5 (0.2) (0.149) (0.14)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 (0.0) (0.073) (0.02) too few
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 14 (0.6) (0.208) (0.26)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 2 (0.1) (0.141) (0.07)
Εὔβουλος Eubulus 90 (3.6) (0.104) (0.01)
εὔβουλος well-advised, prudent 3 (0.1) (0.03) (0.07)
Εὐβουλίδης Eubulides 2 (0.1) (0.01) (0.01)
εὐβουλία good counsel, prudence 3 (0.1) (0.118) (0.09)
Εὐβοϊκός Euboean 4 (0.2) (0.015) (0.1)
Εὔβοια Euboea 12 (0.5) (0.124) (0.66)
Εὐβοεύς an Euboean 3 (0.1) (0.025) (0.11)
Εὐάνθης Euanthes 2 (0.1) (0.009) (0.01)
εὐανθής blooming, budding 2 (0.1) (0.021) (0.05)
εὐανδρία abundance of men, store of goodly men 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
εὐανδρέω to abound in men 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
εὐαίων happy in life 2 (0.1) (0.009) (0.01)
εὔαθλος happily won 2 (0.1) (0.003) (0.01)
Εὐαγόρη Evagore, a Nereid 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
εὐάγγελος bringing good news 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
εὖ well 101 (4.1) (2.642) (5.92)
ἔτυμος true, real, actual 5 (0.2) (0.039) (0.09)
ἐτυμολογία etymology 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
ἐτυμολογέω argue from etymology 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἔτος a year 89 (3.6) (3.764) (3.64)
ἐτός without reason, for nothing 4 (0.2) (0.009) (0.02)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 12 (0.5) (1.028) (2.36)
ἔτνος a thick soup of pulse, pea-soup 10 (0.4) (0.024) (0.04)
ἔτι yet, as yet, still, besides 344 (13.9) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 3 (0.1) (0.231) (1.27)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 (0.0) (0.293) (0.01) too few
ἑτέρωθι on the other side 2 (0.1) (0.174) (0.1)
ἑτέρωθεν from the other side 2 (0.1) (0.112) (0.27)
ἑτεροφωνία diversity of note 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 254 (10.3) (18.33) (7.31)
ἐτεός true, real, genuine 1 (0.0) (0.03) (0.28) too few
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 108 (4.4) (0.869) (4.29)
ἑταιρικός of or befitting a companion 3 (0.1) (0.035) (0.03)
ἑταιρέω to keep company with (as a prostitute) 8 (0.3) (0.017) (0.03)
ἑταιρεία companionship, association, brotherhood 7 (0.3) (0.043) (0.07)
ἑταίρα a companion 162 (6.6) (0.27) (0.14)
ἐτάζω to examine, test 10 (0.4) (0.302) (0.59)
ἔσωθεν from within 2 (0.1) (0.16) (0.11)
ἔσω to the interior 5 (0.2) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 9 (0.4) (2.261) (0.9)
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 1 (0.0) (0.074) (0.24) too few
ἐσχαρίτης bread baked over the fire 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐσχάρα the hearth, fire-place 5 (0.2) (0.104) (0.15)
ἕστιος of the ἑστία 2 (0.1) (0.021) (0.0) too few
ἑστιόομαι to be founded 3 (0.1) (0.012) (0.01)
ἑστιάω to receive at one's hearth 38 (1.5) (0.162) (0.16)
ἑστιάτωρ one who gives a banquet, a host 7 (0.3) (0.021) (0.01)
ἑστιατόριον banqueting hall 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἑστίασις a feasting, banqueting, entertainment 24 (1.0) (0.073) (0.05)
Ἑστία Vesta 10 (0.4) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 7 (0.3) (0.158) (0.26)
ἐσσύμενος hurrying, vehement, eager, impetuous 2 (0.1) (0.02) (0.23)
ἕσπερος of or at evening 1 (0.0) (0.027) (0.1) too few
Ἑσπερίς the Hesperides 6 (0.2) (0.022) (0.04)
ἑσπερίς western 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἑσπέριος at even, at eventide 4 (0.2) (0.183) (0.15)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 20 (0.8) (0.592) (0.63)
ἑσμός a swarm, a stream 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἔσθω to eat 9 (0.4) (0.014) (0.07)
ἔσθος garment 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἐσθλός good 10 (0.4) (0.213) (1.71)
ἐσθίω to eat 249 (10.1) (2.007) (1.91)
ἔσθησις clothing, raiment 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐσθής dress, clothing, raiment 32 (1.3) (0.476) (0.76)
ἐρωτικός amatory 47 (1.9) (0.201) (0.39)
ἐρωτάω to ask 35 (1.4) (1.642) (1.49)
ἔρως love 103 (4.2) (0.962) (2.14)
ἐρώμενος one's love 18 (0.7) (0.055) (0.03)
ἐρῳδιός the heron 2 (0.1) (0.009) (0.02)
ἐρῶ [I will say] 301 (12.2) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 178 (7.2) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 1 (0.0) (0.319) (0.91) too few
ἔρυμα a fence, guard 1 (0.0) (0.084) (0.24) too few
ἐρυθρός red 24 (1.0) (0.374) (0.35)
ἐρυθριάω to be apt to blush, to colour up 2 (0.1) (0.052) (0.01)
Ἐρυθραῖος of Erythrae 8 (0.3) (0.035) (0.11)
Ἐρυθραί Erythrae, town in Ionia 6 (0.2) (0.034) (0.1)
ἐρύθημα a redness on the skin 1 (0.0) (0.043) (0.04) too few
ἕρση dew 1 (0.0) (0.012) (0.1) too few
ἐρρωμένος in good health, stout, vigorous 3 (0.1) (0.18) (0.28)
ἔρρω be gone 5 (0.2) (0.051) (0.25)
ἕρπω to creep, crawl 2 (0.1) (0.086) (0.22)
ἕρπυλλος creeping thyme 4 (0.2) (0.012) (0.0) too few
ἑρπυλλίς grasshopper 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 4 (0.2) (0.153) (0.06)
ἔρος love, desire 8 (0.3) (0.082) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 14 (0.6) (0.949) (1.25)
ἔρνος a young sprout, shoot, scion 4 (0.2) (0.037) (0.15)
Ἕρμος Hermus 3 (0.1) (0.027) (0.05)
Ἑρμογένης Hermogenes 1 (0.0) (0.06) (0.01) too few
Ἕρμιππος Hermippus 53 (2.1) (0.06) (0.05)
Ἑρμιόνη pr.n. 1 (0.0) (0.018) (0.02) too few
Ἑρμιονεύς of the town of Hermione 3 (0.1) (0.017) (0.09)
Ἑρμῆς Hermes 43 (1.7) (0.807) (0.8)
ἑρμηνεύω to interpret 1 (0.0) (0.377) (0.06) too few
ἑρμηνεία interpretation, explanation 3 (0.1) (0.331) (0.01)
ἑρμαῖος called after Hermes 3 (0.1) (0.031) (0.1)
ἕρμαιον a god-send, wind-fall 1 (0.0) (0.025) (0.08) too few
ἕρκος a fence, hedge, wall 1 (0.0) (0.065) (0.44) too few
ἑρκεῖος of the front court; epithet of Zeus as protector of household 2 (0.1) (0.012) (0.03)
ἐριώδης like wool, woolly 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Ἐριφύλη Eriphyle 3 (0.1) (0.023) (0.03)
ἔριφος a young goat, kid 33 (1.3) (0.1) (0.18)
ἐρίφειος of a kid 3 (0.1) (0.005) (0.01)
ἐρίτιμος highly-prized, precious 5 (0.2) (0.01) (0.04)
ἐριστός matter for contest 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐριστικός eager for strife 1 (0.0) (0.123) (0.01) too few
ἐριστάφυλος made of fine grapes 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 7 (0.3) (0.239) (0.72)
ἔριον wool 16 (0.6) (0.366) (0.14)
Ἐρινύς the Erinys 1 (0.0) (0.072) (0.28) too few
ἐρινεός the wild fig-tree 3 (0.1) (0.026) (0.09)
ἐρινεόν fruit of the ἐρινεός 1 (0.0) (0.011) (0.05) too few
ἐρικυδής very famous, glorious, splendid 2 (0.1) (0.02) (0.1)
ἔριθος a day-labourer, hired servant 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐρίηρος fitting exactly 1 (0.0) (0.014) (0.18) too few
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 7 (0.3) (0.13) (0.41)
ἐριδαίνω to wrangle, quarrel, dispute 1 (0.0) (0.009) (0.09) too few
ἐρίβρομος loud-shouting 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 (0.0) (0.085) (0.15) too few
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 6 (0.2) (1.033) (1.28)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 4 (0.2) (0.229) (0.26)
ἐρέω Epic: ask, enquire 14 (0.6) (0.675) (0.47)
ἐρευνάω to seek 2 (0.1) (0.126) (0.13)
Ἐρετρικός Eretrian 3 (0.1) (0.005) (0.01)
Ἐρετριεύς citizen of Eretria 12 (0.5) (0.038) (0.22)
Ἐρέτρια Eretria 7 (0.3) (0.038) (0.27)
ἐρετμόν oar 1 (0.0) (0.028) (0.36) too few
ἐρέτης a rower 7 (0.3) (0.075) (0.14)
ἐρεσχηλέω to talk lightly, to be jocular 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐρέσσω to row 5 (0.2) (0.097) (0.36)
Ἔρεσος (f., city) Eresos 2 (0.1) (0.008) (0.07)
Ἐρέσιος of Eresos 10 (0.4) (0.011) (0.01)
ἐρέπτομαι to feed on 2 (0.1) (0.012) (0.11)
ἐρεμνός black, swart, dark 1 (0.0) (0.012) (0.1) too few
ἔρεισμα a prop, stay, support 1 (0.0) (0.044) (0.07) too few
ἐρείδω cause to lean, prop 5 (0.2) (0.141) (0.49)
ἐρεθιστικός of or for irritation, provocative (of) 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἐρέθισμα a stirring up, exciting 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 3 (0.1) (0.169) (0.18)
ἐρεείνω to ask 1 (0.0) (0.019) (0.21) too few
ἐρέβινθος a kind of pulse, chick-pea 22 (0.9) (0.058) (0.03)
ἐρέα wool 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἔρδω to do 7 (0.3) (0.716) (1.42)
ἐργώδης irksome, troublesome 2 (0.1) (0.042) (0.0) too few
ἔργω to bar one's way 2 (0.1) (0.276) (0.93)
ἔργον work 57 (2.3) (5.905) (8.65)
ἐργολάβος one who contracts for the execution of work, a contractor 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐργάτης a workman 2 (0.1) (0.147) (0.05)
ἐργαστήριον any place in which work is done: a workshop, manufactory 6 (0.2) (0.075) (0.02)
ἐργασία work, daily labour, business 8 (0.3) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 29 (1.2) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 125 (5.1) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 177 (7.2) (0.99) (1.38)
Ἐρατώ Erato, the lovely 2 (0.1) (0.009) (0.02)
Ἐρατοσθένης Eratosthenes 15 (0.6) (0.061) (0.14)
ἐρατός lovely, charming 7 (0.3) (0.031) (0.14)
ἐρατεινός lovely, charming 1 (0.0) (0.022) (0.21) too few
ἐραστός beloved, lovely 11 (0.4) (0.112) (0.14)
ἐραστής a lover 38 (1.5) (0.285) (0.4)
Ἐρασίστρατος Erasistratus 4 (0.2) (0.237) (0.01)
ἔρανος a meal to which each contributed his share 14 (0.6) (0.058) (0.07)
ἐρανικός of or for an ἔρανος 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐρανίζω lay under contribution 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἔραμαι to love, to be in love with 24 (1.0) (0.123) (0.36)
ἔραζε to earth, to the ground 2 (0.1) (0.01) (0.11)
ἐπώχατο were kept shut 8 (0.3) (0.486) (0.69)
ἐπωφελέω to aid 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ἐπωτίδες beams projecting like ears on each side of a ship's bows 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
Ἐπωπεύς Epopeus 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἐπώνυμος given as a name 9 (0.4) (0.186) (0.21)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 6 (0.2) (0.169) (0.28)
ἐπωμίς the point of the shoulder 3 (0.1) (0.055) (0.0) too few
ἐπῳδός singing to, (n) an enchanter, an epode 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
ἐπῳδή an enchantment, spell, charm 1 (0.0) (0.09) (0.11) too few
ἑπτάς period of seven days 29 (1.2) (1.142) (1.25)
ἑπτάπυλος with seven gates 2 (0.1) (0.017) (0.1)
ἑπτάπορος with seven paths 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἑπτάκλινος with seven couches 4 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ἑπτακισχίλιοι seven-thousand 1 (0.0) (0.037) (0.07) too few
ἑπτακαιδέκατος seventeenth 1 (0.0) (0.066) (0.02) too few
ἑπτακαίδεκα seventeen 2 (0.1) (0.045) (0.1)
ἑπτά seven 29 (1.2) (1.073) (1.19)
ἔποψ the hoopoe 1 (0.0) (0.014) (0.07) too few
ἐπουρίζω to blow favourably upon 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἔπος a word 49 (2.0) (1.082) (5.8)
ἐπορέγω to hold out to, give yet more 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
ἐπόπτης an overseer, watcher 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
ἐποπτάω to roast besides 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐποποιός an epic poet 16 (0.6) (0.019) (0.03)
ἐποποιία epic poetry 1 (0.0) (0.018) (0.13) too few
ἐπονομάζω to give a surname: to name 5 (0.2) (0.18) (0.1)
ἐπονείδιστος to be reproached, shameful, ignominious 3 (0.1) (0.059) (0.08)
ἐπονειδίζω to reproach 3 (0.1) (0.059) (0.08)
ἐπομβρία heavy rain, abundance of wet, wet weather 2 (0.1) (0.029) (0.01)
ἕπομαι follow 32 (1.3) (4.068) (4.18)
ἐποίχομαι to go towards, approach 2 (0.1) (0.029) (0.35)
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 2 (0.1) (0.028) (0.07)
ἐπιψεκάζω to keep dropping 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐπιψαύω to touch on the surface, touch lightly, handle 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 27 (1.1) (0.233) (0.61)
ἐπιχωριάζω to be in the habit of visiting 4 (0.2) (0.012) (0.01)
ἐπίχυσις pouring upon 4 (0.2) (0.009) (0.01)
ἐπίχρυσος overlaid with gold 13 (0.5) (0.035) (0.03)
ἐπιχρίω to anoint, besmear 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
ἐπιχορεύω to dance to 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐπιχθόνιος upon the earth, earthly 1 (0.0) (0.033) (0.22) too few
ἐπιχέω to pour water over 12 (0.5) (0.198) (0.15)
ἐπιχείρημα an attempt, enterprise 1 (0.0) (0.587) (0.03) too few
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 19 (0.8) (1.376) (1.54)
ἐπιχέζω ease oneselfupon 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἐπίχαρμος Epicharmus 125 (5.1) (0.133) (0.02)
ἐπίχαρις pleasing, agreeable, charming 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
ἐπιφωνέω to mention by name, tell of 2 (0.1) (0.027) (0.01)
ἐπίφυσις ongrowth, excrescence 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
ἐπιφόρημα dishes served up besides 4 (0.2) (0.005) (0.01)
ἐπίφθονος liable to envy 1 (0.0) (0.042) (0.07) too few
ἐπίφθεγμα refrain 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἐπιφθέγγομαι to utter after 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
ἐπιφέρω to bring, put 35 (1.4) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 29 (1.2) (0.431) (1.04)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 10 (0.4) (0.971) (0.48)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 9 (0.4) (0.361) (0.44)
ἐπιτυχής hitting the mark, successful 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 2 (0.1) (0.291) (0.27)
ἐπίτροπος one to whom a charge is entrusted, a trustee, administrator 6 (0.2) (0.135) (0.15)
ἐπιτροπεύω to be a trustee, administrator, guardian, governor 1 (0.0) (0.093) (0.14) too few
ἐπίτριπτος rubbed down, well worn 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐπιτρίβω to rub on the surface, to crush 6 (0.2) (0.037) (0.1)
ἐπιτρέχω to run upon 4 (0.2) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 17 (0.7) (0.984) (1.12)
ἐπίτονος on the stretch, strained 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐπιτομή a cutting on the surface, incision 2 (0.1) (0.047) (0.0) too few
ἐπιτολή the rising of a star 3 (0.1) (0.092) (0.05)
ἐπιτίμιον the value, price; assessment of damages, penalty 1 (0.0) (0.027) (0.02) too few
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 9 (0.4) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 36 (1.5) (1.54) (1.61)
ἐπιτηρέω to look out for 3 (0.1) (0.083) (0.15)
ἐπιτηδεύω to pursue 7 (0.3) (0.25) (0.38)
ἐπιτήδευσις devotion 2 (0.1) (0.042) (0.02)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 10 (0.4) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 2 (0.1) (0.066) (0.19)
ἐπιτηδειότης fitness, suitableness 1 (0.0) (0.198) (0.02) too few
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 32 (1.3) (1.277) (2.25)
ἐπιτέχνησις contrivance for 2 (0.1) (0.014) (0.01)
ἐπιτεχνάομαι to contrive for 2 (0.1) (0.02) (0.05)
ἐπιτέρπομαι to rejoice 1 (0.0) (0.046) (0.04) too few
ἐπιτερπής pleasing, delightful 2 (0.1) (0.015) (0.01)
ἐπιτέμνω to cut on the surface, make an incision 2 (0.1) (0.033) (0.07)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 4 (0.2) (0.084) (0.55)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 31 (1.3) (0.648) (0.97)
ἐπιτάφιος over a tomb 2 (0.1) (0.032) (0.0) too few
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 6 (0.2) (0.447) (0.92)
ἐπίτασις a stretching 1 (0.0) (0.18) (0.01) too few
ἐπίταξις an injunction 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
ἐπίσχω to hold 2 (0.1) (0.059) (0.16)
ἐπισφαλής prone to fall, unstable, precarious 1 (0.0) (0.061) (0.2) too few
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 (0.0) (0.168) (0.18) too few
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 9 (0.4) (0.677) (0.24)
ἐπιστρεφής turning one's eyes 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 4 (0.2) (0.098) (0.15)
ἐπιστομίζω to curb in 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 55 (2.2) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 14 (0.6) (0.135) (0.04)
ἐπιστήμων knowing, wise, prudent 2 (0.1) (0.404) (0.12)
ἐπιστήμη knowledge, skill 3 (0.1) (3.886) (0.82)
ἐπιστέφω to surround with 3 (0.1) (0.006) (0.04)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 10 (0.4) (0.379) (0.22)
ἐπιστάτης one who stands near 1 (0.0) (0.088) (0.13) too few
ἐπιστατέω to be set over 2 (0.1) (0.1) (0.13)
ἐπίστασις a stopping, halting, a halt 2 (0.1) (0.101) (0.34)
ἐπίσταμαι to know 29 (1.2) (1.308) (1.44)
ἐπισπεύδω to urge on, further 1 (0.0) (0.024) (0.04) too few
ἐπισπένδω to pour upon 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
ἐπισπάω to draw 1 (0.0) (0.302) (0.35) too few
ἐπισκώπτω to laugh at, quiz, make game of 4 (0.2) (0.034) (0.04)
ἐπισκυθίζω to ply with drink in Scythian fashion 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἐπισκοτέω to throw a shadow over 2 (0.1) (0.041) (0.07)
ἐπισκοπέω to look upon 5 (0.2) (1.347) (0.48)
ἐπισκήπτω to make to lean upon, make a (deathbed) request 2 (0.1) (0.145) (0.11)
ἐπισκευή repair, restoration 1 (0.0) (0.022) (0.09) too few
ἐπισκευαστός repaired, restored 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἐπισκευαστής one who equips 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 1 (0.0) (0.047) (0.12) too few
ἐπισιτισμός a furnishing oneself with provisions, foraging 2 (0.1) (0.013) (0.03)
ἐπισίτιος working for his victuals 3 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐπίσημος having a mark on 4 (0.2) (0.187) (0.1)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 2 (0.1) (0.087) (0.04)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 4 (0.2) (0.199) (0.24)
ἐπίρρυτος flowing in 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ἐπιρροθέω to shout in answer 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐπιρρήδην by name 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 2 (0.1) (0.222) (0.07)
ἐπιρραίνω to sprinkle upon 2 (0.1) (0.031) (0.03)
ἐπιπωλέομαι to go about, go through 1 (0.0) (0.003) (0.04) too few
ἐπιπροιάλλω to set out 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐπιπορεύομαι to travel, march to, march over 1 (0.0) (0.033) (0.34) too few
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 3 (0.1) (0.187) (0.14)
ἐπιπολή surface, ἐπιπολῆς on top 5 (0.2) (0.219) (0.15)
ἐπιπολαστικός apt to rise to the surface (of food) 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ἐπιπόλαιος on the surface, superficial 4 (0.2) (0.083) (0.0) too few
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 6 (0.2) (0.154) (0.05)
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 4 (0.2) (0.09) (0.39)
ἐπίπλοος (adj) sailing against, bearing down upon 3 (0.1) (0.007) (0.02)
ἐπιπλοκή plaiting together 1 (0.0) (0.045) (0.07) too few
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 2 (0.1) (0.104) (0.13)
ἐπιπλέω to sail upon 2 (0.1) (0.241) (0.74)
ἐπιπίπτω to fall upon 6 (0.2) (0.167) (0.4)
ἐπιπίνω to drink afterwards 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
ἐπιπάσσω to sprinkle upon 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 3 (0.1) (0.216) (0.19)
ἐπιορκέω to swear falsely, forswear oneself 4 (0.2) (0.067) (0.14)
ἐπινομίς addition 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐπίνοια a thinking on 4 (0.2) (0.469) (0.53)
ἐπινοέω to think on 6 (0.2) (0.554) (0.45)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 7 (0.3) (0.076) (0.04)
ἐπινέω3 to float on the top 2 (0.1) (0.037) (0.05)
ἐπινέω to allot by spinning 3 (0.1) (0.03) (0.06)
ἐπινεύω to nod 5 (0.2) (0.07) (0.07)
ἐπινέμω to allot, distribute 1 (0.0) (0.048) (0.05) too few
ἐπιμηχανάομαι to devise plans against, take precautions 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐπιμήνιος monthly 1 (0.0) (0.088) (0.03) too few
ἐπιμήκης longish, oblong 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ἐπίμετρον over-measure, excess 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἐπιμένω to stay on, tarry 4 (0.2) (0.213) (0.33)
Ἐπιμενίδης Epimenides 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐπιμέμφομαι to cast blame upon 1 (0.0) (0.049) (0.1) too few
ἐπιμελητής one who has charge of 2 (0.1) (0.045) (0.03)
ἐπιμελής careful 26 (1.1) (0.419) (0.49)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 14 (0.6) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 12 (0.5) (0.49) (0.42)
ἐπιμειξία mixing with 2 (0.1) (0.081) (0.03)
ἐπίμαχος easily attacked, assailable 1 (0.0) (0.01) (0.06) too few
ἐπιμαρτυρέω to bear witness to 2 (0.1) (0.02) (0.01)
ἐπιμανής mad after a thing 4 (0.2) (0.007) (0.01)
ἐπιμαίομαι to strive after, seek to obtain, aim at 2 (0.1) (0.013) (0.13)
ἐπιλύω to loose, untie 1 (0.0) (0.083) (0.01) too few
ἐπιλύζω have the hiccough besides 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἐπίλοιπος still left, remaining 2 (0.1) (0.074) (0.15)
ἐπίληψις a seizing, seizure 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
ἐπιλήσμων apt to forget, forgetful 5 (0.2) (0.021) (0.04)
ἐπιλήθω to cause to forget 10 (0.4) (0.221) (0.17)
ἐπίλεκτος chosen, picked 4 (0.2) (0.053) (0.19)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 7 (0.3) (0.199) (0.2)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 9 (0.4) (0.374) (0.49)
ἐπιλανθάνομαι to forget 4 (0.2) (0.214) (0.27)
ἐπιλάμπω to shine after 2 (0.1) (0.041) (0.06)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 13 (0.5) (0.478) (0.58)
ἐπίκωπος up to the hilt, through and through 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐπικωμάζω to rush in like revellers, to make a riotous assault. 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐπικτυπέω to make a noise after, re-echo 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
Ἐπικράτης Epicrates 12 (0.5) (0.02) (0.0) too few
ἐπικρατής master of 1 (0.0) (0.02) (0.05) too few
ἐπικρατέω to rule over 1 (0.0) (0.405) (0.75) too few
ἐπικράτεια mastery, dominion, possession 2 (0.1) (0.112) (0.04)
Ἐπίκουρος Epicurus 31 (1.3) (0.164) (0.01)
ἐπίκουρος an assister, ally 6 (0.2) (0.125) (0.75)
ἐπικουρία aid, succour 1 (0.0) (0.205) (0.41) too few
ἐπικουρέω to act as an ally 1 (0.0) (0.089) (0.13) too few
Ἐπικούρειος Epicurean 7 (0.3) (0.047) (0.0) too few
ἐπικοσμέω to add ornaments to, to decorate after 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
ἐπικός epic 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐπικλίνω to put 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
ἐπίκλησις a surname 2 (0.1) (0.151) (0.1)
ἐπίκληρος an heiress 5 (0.2) (0.023) (0.01)
ἐπίκλην by surname, by name 8 (0.3) (0.041) (0.0) too few
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 (0.0) (0.083) (0.1) too few
ἐπικηρυκεύομαι to send a message by a herald 1 (0.0) (0.036) (0.18) too few
ἐπικηρυκεία sending an embassy for peace 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 9 (0.4) (0.531) (0.83)
ἐπικάρσιος athwart, cross-wise, at an angle 1 (0.0) (0.012) (0.07) too few
ἐπικαρπία the usufruct of a property, revenue, profit 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
ἐπικάμπτω to bend into an angle 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἐπικαμπής curved, curling 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐπικαλέω to call upon 47 (1.9) (0.509) (0.72)
ἐπιθυμιάω to offer incense 3 (0.1) (0.079) (0.13)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 34 (1.4) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητός desired, to be desired 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
ἐπιθυμητής one who longs for 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
ἐπιθύμημα an object of desire 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 19 (0.8) (0.916) (1.28)
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 2 (0.1) (0.06) (0.01)
ἐπίθετος added, assumed 4 (0.2) (0.043) (0.0) too few
ἐπιθέτης plotter, impostor 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 5 (0.2) (0.344) (0.15)
ἐπιζήμιος bringing loss upon, hurtful, prejudicial 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἐπιέννυμι to put on besides 2 (0.1) (0.228) (0.44)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 11 (0.4) (0.492) (0.51)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 3 (0.1) (0.164) (0.07)
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 4 (0.2) (0.167) (0.1)
ἐπιδόσιμος given over and above 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐπίδοξος likely 1 (0.0) (0.043) (0.03) too few
ἐπιδίδωμι to give besides 14 (0.6) (0.435) (0.26)
ἐπιδιαγιγνώσκω to consider anew 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἐπιδήμιος among the people 1 (0.0) (0.014) (0.06) too few
ἐπιδημία a stay in a place 5 (0.2) (0.339) (0.01)
ἐπιδημέω to be at home, live at home 16 (0.6) (0.222) (0.06)
ἐπιδέω2 to want 1 (0.0) (0.084) (0.15) too few
ἐπιδέω to bind on 1 (0.0) (0.22) (0.14) too few
ἐπιδέχομαι to admit besides 5 (0.2) (0.48) (0.24)
ἐπιδευής in need 1 (0.0) (0.009) (0.1) too few
ἐπιδέξιος towards the right 14 (0.6) (0.037) (0.08)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 3 (0.1) (0.134) (0.05)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 33 (1.3) (1.467) (0.8)
ἐπίδειγμα a specimen, pattern 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
Ἐπίδαυρος Epidaurus 3 (0.1) (0.046) (0.24)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 153 (6.2) (0.629) (0.2)
ἐπιγραφή an inscription 8 (0.3) (0.137) (0.17)
ἐπίγραμμα an inscription 49 (2.0) (0.155) (0.04)
ἐπίγονος born besides 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
ἐπιγονή increase, growth, produce 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 4 (0.2) (0.366) (0.34)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 3 (0.1) (0.78) (1.58)
Ἐπιγένης Epigenes 11 (0.4) (0.028) (0.13)
ἐπιγελάω to laugh approvingly 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ἐπίγειος terrestrial 2 (0.1) (0.148) (0.01)
ἐπίγαμος marriageable 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐπιγαμία intermarriage 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἐπίβουλος plotting against 3 (0.1) (0.105) (0.02)
ἐπιβουλή a plan against 5 (0.2) (0.402) (0.29)
ἐπιβουλεύω to plot against 6 (0.2) (0.494) (0.82)
ἐπιβολή a throwing 1 (0.0) (0.348) (2.26) too few
ἐπιβοάω to call upon 2 (0.1) (0.05) (0.14)
ἐπιβιόω to live over 2 (0.1) (0.042) (0.02)
ἐπιβάτης one who mounts 2 (0.1) (0.059) (0.3)
ἐπιβάλλω to throw 25 (1.0) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 12 (0.5) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1,096 (44.4) (64.142) (59.77)
ἐπηρεφής overhanging, beetling 1 (0.0) (0.006) (0.06) too few
ἐπήρεια despiteful treatment, spiteful abuse 1 (0.0) (0.036) (0.01) too few
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 14 (0.6) (0.782) (1.0)
ἐπέτειος annual, yearly 1 (0.0) (0.034) (0.13) too few
ἐπεσθίω to eat after 9 (0.4) (0.014) (0.0) too few
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 13 (0.5) (0.209) (0.35)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 16 (0.6) (0.876) (1.74)
ἐπέραστος lovely, amiable 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 (0.0) (0.13) (0.31) too few
ἐπέλπομαι to have hopes of, to hope that . . 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
ἐπεκτείνω to extend 2 (0.1) (0.047) (0.04)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 3 (0.1) (0.297) (0.08)
ἔπειτα then, next 91 (3.7) (2.603) (7.5)
ἐπεισφέρω to bring in besides 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ἐπεισπλέω to sail in after 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐπεισπίπτω to fall in upon 1 (0.0) (0.032) (0.04) too few
ἐπεισόδιος coming in besides, adventitious 2 (0.1) (0.013) (0.06)
ἐπεισόδιον episode, interlude 1 (0.0) (0.011) (0.05) too few
ἐπεισέρχομαι to come in besides 10 (0.4) (0.04) (0.09)
ἐπείσακτος brought in besides: brought in from abroad, imported, alien, foreign 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ἐπεισάγω to bring in besides, to bring in 3 (0.1) (0.041) (0.04)
ἐπείρομαι ask besides 1 (0.0) (0.046) (0.25) too few
ἐπεῖπον to say besides 7 (0.3) (0.056) (0.02)
ἐπείπερ seeing that 6 (0.2) (0.223) (0.15)
Ἐπειός Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian 3 (0.1) (0.036) (0.18)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 4 (0.2) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 15 (0.6) (0.712) (1.78)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 4 (0.2) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 308 (12.5) (19.86) (21.4)
ἐπεγχέω to pour in besides 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 2 (0.1) (0.078) (0.11)
ἐπαύω to shout over 9 (0.4) (0.335) (0.52)
ἐπαυρέω to partake of, share 2 (0.1) (0.02) (0.17)
ἐπαυλέω to accompany on the flute 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ἐπάρχω to be governor of 3 (0.1) (0.09) (0.15)
ἐπαρχία the government of a province 1 (0.0) (0.111) (0.05) too few
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 (0.0) (0.061) (0.1) too few
ἐπαράομαι to imprecate curses upon 1 (0.0) (0.024) (0.04) too few
ἐπαρά an imprecation 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐπαποστέλλω send after 1 (0.0) (0.007) (0.09) too few
ἐπάνω above, atop, on the upper side 13 (0.5) (0.335) (0.32)
ἐπανόρθωσις a correcting, revisal 1 (0.0) (0.099) (0.1) too few
ἐπάνοδος a rising up 2 (0.1) (0.16) (0.21)
ἐπανιτέος one must return 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
ἐπανίστημι to set up again 2 (0.1) (0.152) (0.28)
ἐπανίημι to let loose at 1 (0.0) (0.075) (0.02) too few
ἐπανέρχομαι to go back, return 8 (0.3) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 2 (0.1) (0.31) (0.15)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 (0.0) (0.083) (0.07) too few
ἐπαναπλέω to put to sea against 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἐπαναλαμβάνω to take up again, resume, repeat 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 4 (0.2) (0.17) (0.29)
ἐπανάγκης it is necessary 1 (0.0) (0.026) (0.02) too few
ἐπαμφοτερίζω to admit a double sense 1 (0.0) (0.031) (0.02) too few
Ἐπαμεινώνδας Epaminondas 7 (0.3) (0.081) (0.06)
ἔπαλξις a means of defence 1 (0.0) (0.075) (0.25) too few
ἐπαλείφω to smear over, plaster up 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἐπάκτιος on the shore 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἐπακούω to listen 1 (0.0) (0.171) (0.23) too few
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 9 (0.4) (0.272) (0.24)
ἐπαιτιάομαι to bring a charge against, accuse 1 (0.0) (0.028) (0.1) too few
ἐπαιτέω to ask besides 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἐπαίρω to lift up and set on 4 (0.2) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 7 (0.3) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 83 (3.4) (1.438) (1.84)
ἐπαινετός to be praised, laudable 14 (0.6) (0.18) (0.07)
ἐπαινέτης a commender, admirer 2 (0.1) (0.05) (0.04)
ἐπαείδω to sing to, to sing incantations, to soothe by singing 3 (0.1) (0.07) (0.24)
ἐπαγωγός attractive, tempting, alluring, seductive 3 (0.1) (0.035) (0.04)
ἐπάγω to bring on 24 (1.0) (2.387) (0.82)
ἐπαγροσύνη good luck in hunting, fishing 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐπάγνυμι to break 2 (0.1) (0.154) (0.13)
ἐπαγείρω to gather together, collect 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 10 (0.4) (0.759) (0.83)
ἑός his, her own 5 (0.2) (0.445) (1.93)
ἑορτή a feast 79 (3.2) (0.773) (0.75)
ἑορτάζω to keep festival 5 (0.2) (0.122) (0.07)
ἐοικότως similarly, like 23 (0.9) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 111 (4.5) (4.169) (5.93)
ἐξωτέρω more outside 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
ἐξωμίς a man's vest without sleeves 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐξώλης utterly destroyed 5 (0.2) (0.014) (0.01)
ἐξωθέω to thrust out, force out, wrench out 2 (0.1) (0.13) (0.27)
ἔξωθεν from without 8 (0.3) (1.897) (0.59)
ἔξω out 42 (1.7) (2.334) (2.13)
ἐξυπηρετέω to assist to the utmost 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἔξοχος standing out 6 (0.2) (0.09) (0.4)
ἐξοχή prominence 3 (0.1) (0.099) (0.0) too few
ἐξουσία power 16 (0.6) (1.082) (0.97)
ἐξορμή going out, expedition 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 5 (0.2) (0.097) (0.13)
ἐξορμενίζω shoot forth, sprout 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐξορμάω to send forth, send to war 7 (0.3) (0.131) (0.24)
ἐξορίζω to send beyond the frontier, banish 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
ἐξοπτάω to bake thoroughly 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
ἐξοπλισία a being under arms 1 (0.0) (0.003) (0.04) too few
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 3 (0.1) (0.049) (0.07)
ἐξόπισθεν behind, in rear 3 (0.1) (0.021) (0.02)
ἐξονομακλήδην by name, calling by name 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ἐξομοιόω to make quite like, to assimilate 1 (0.0) (0.081) (0.03) too few
ἐξόμνυμι to swear in excuse; deny, refuse on oath 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
ἐξόλλυμι to destroy utterly 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
ἐξοκέλλω to run aground 6 (0.2) (0.032) (0.03)
ἐξοίχομαι to have gone out, to be quite gone 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
ἔξοινος drunken 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἔξοδος a going out; an exit 3 (0.1) (0.366) (0.69)
ἐξογκόω to make to swell 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἐξίτηλος going out, losing colour, fading, evanescent 1 (0.0) (0.031) (0.03) too few
ἐξίστημι to put out of its place, to change 6 (0.2) (0.482) (0.23)
ἕξις a having, possession 7 (0.3) (1.893) (0.23)
ἕξιππον six-horsed chariot 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἐξιόω clean from rust 1 (0.0) (0.032) (0.03) too few
ἐξικνέομαι to reach, arrive at 1 (0.0) (0.097) (0.32) too few
ἐξίημι to send out, let 9 (0.4) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 99 (4.0) (2.906) (1.65)
ἑξήρης with six banks of oars 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐξημοιβός serving for change 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐξημερόω to tame 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἑξηκοστός sixtieth 1 (0.0) (0.037) (0.03) too few
ἑξηκοντάπηχυς sixty cubits long 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἑξήκοντα sixty 16 (0.6) (0.28) (0.77)
ἐξηγητής one who leads on, an adviser 3 (0.1) (0.231) (0.07)
ἐξήγησις a statement, narrative 2 (0.1) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 14 (0.6) (0.77) (0.7)
ἐξέχω to stand out 3 (0.1) (0.08) (0.01)
ἐξευρίσκω to find out, discover 23 (0.9) (0.486) (0.7)
ἐξεύρημα a thing found out, an invention 2 (0.1) (0.007) (0.03)
ἐξετασμός examination, scrutiny 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 2 (0.1) (0.177) (0.09)
ἐξετάζω to examine well 12 (0.5) (0.695) (0.41)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 35 (1.4) (0.911) (1.33)
ἐξέρχομαι to go out, come out 17 (0.7) (1.544) (1.49)
ἐξερύω to draw out of 1 (0.0) (0.012) (0.12) too few
ἐξέρπω to creep out of 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἐξερέω (Ep.) to inquire into 1 (0.0) (0.027) (0.3) too few
ἐξεργάζομαι to work out, make completely, finish off, bring to perfection 7 (0.3) (0.198) (0.57)
ἐξεράω to disgorge 1 (0.0) (0.009) (0.08) too few
ἐξεπίτηδες of set purpose 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
ἐξεπίσταμαι to know thoroughly, know well 1 (0.0) (0.023) (0.18) too few
ἐξεμέω to vomit forth, disgorge 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
ἐξέλκω to draw 1 (0.0) (0.038) (0.06) too few
ἐξελευθερόω set at liberty 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐξελεύθερος set at liberty, a freedman 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 (0.0) (0.194) (0.26) too few
ἐξελαύνω to drive out from 9 (0.4) (0.373) (1.1)
ἐξείρω to put forth 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 (0.0) (0.088) (0.07) too few
ἔξειμι go out 27 (1.1) (0.687) (0.71)
ἐξείλλω to disentangle 1 (0.0) (0.043) (0.01) too few
ἔξεδρος away from home 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἐξαφίημι to send forth, discharge 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
ἐξαῦτις over again, once more, anew 2 (0.1) (0.014) (0.18)
ἐξασκέω to adorn, deck out, equip 3 (0.1) (0.021) (0.02)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 13 (0.5) (0.102) (0.12)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 (0.0) (0.083) (0.06) too few
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 2 (0.1) (0.197) (0.16)
ἐξάπτω to fasten from 1 (0.0) (0.187) (0.12) too few
ἐξαποστέλλω to send quite away Pass. 1 (0.0) (0.251) (1.56) too few
ἑξάπηχυς six cubits long 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐξαπατάω to deceive 8 (0.3) (0.368) (0.66)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 2 (0.1) (0.155) (0.35)
ἐξανέψιοι children of ἀνεψιοί; second cousins 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἐξαναλίσκω to spend entirely 3 (0.1) (0.017) (0.0) too few
ἐξαναδύομαι to rise out of, emerge from 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἑξάμετρος of six metres, hexameter 2 (0.1) (0.014) (0.05)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 4 (0.2) (0.173) (0.31)
ἐξάλλομαι to leap out of 3 (0.1) (0.034) (0.07)
ἐξαλλάσσω to change utterly 2 (0.1) (0.055) (0.09)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 2 (0.1) (0.062) (0.07)
ἐξάκουστος heard, audible 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἑξακόσιοι six hundred 12 (0.5) (0.13) (0.5)
ἑξακισχίλιοι six thousand 3 (0.1) (0.074) (0.37)
ἐξαίφνης suddenly 10 (0.4) (0.427) (0.51)
ἐξαιτέω to demand 1 (0.0) (0.121) (0.11) too few
ἐξαίσιος beyond what is ordained 3 (0.1) (0.057) (0.1)
ἐξαίρω lift up, lift off the earth 5 (0.2) (0.224) (0.23)
ἐξαιρέω to take out of 14 (0.6) (0.659) (0.97)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 6 (0.2) (0.328) (0.18)
ἐξαίρεσις a taking out 4 (0.2) (0.013) (0.02)
ἐξαγωγή a leading out 1 (0.0) (0.032) (0.13) too few
ἐξάγω to lead out 13 (0.5) (0.513) (1.31)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 2 (0.1) (0.135) (0.37)
ἕξ six 35 (1.4) (0.945) (0.94)
ἐνώτιον ear-ring 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἔνωμος rather raw 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἐνυφαίνω to weave in as a pattern 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐνύπνιος in dreams appearing 1 (0.0) (0.139) (0.11) too few
ἐνύπνιον a thing seen in sleep 1 (0.0) (0.139) (0.15) too few
ἐνυπάρχω exist 2 (0.1) (0.38) (0.0) too few
ἔνυδρος with water in it, holding water; living in the water 3 (0.1) (0.149) (0.03)
Ἐνυάλιος the Warlike 1 (0.0) (0.048) (0.15) too few
ἐντυχία conversation, intercourse 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ἐντυπόω to cut in intaglio 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἐντύνω to equip, deck out, get ready 1 (0.0) (0.021) (0.23) too few
ἐντυλίσσω to wrap up 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 17 (0.7) (0.762) (0.78)
ἐντρυφάω to revel in 1 (0.0) (0.013) (0.0) too few
ἔντροφος living in 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἐντρίβω to rub in 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἐντρέπω to turn about 1 (0.0) (0.071) (0.18) too few
ἐντραγεῖν to eat greedily, to gobble up 8 (0.3) (0.008) (0.0) too few
ἐντοσθίδια intestinal 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐντός within, inside 30 (1.2) (1.347) (1.45)
ἔντομος cut in pieces, cut up 1 (0.0) (0.049) (0.03) too few
ἐντομή slit, groove 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἔντιμος in honour, honoured, prized 3 (0.1) (0.136) (0.13)
ἐντίθημι to put in 14 (0.6) (0.318) (0.31)
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 3 (0.1) (0.034) (0.01)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 (0.0) (0.092) (0.4) too few
ἐντεῦθεν hence 24 (1.0) (2.103) (2.21)
ἔντερον an intestine, piece of gut 13 (0.5) (0.506) (0.07)
ἐντελής complete, full 1 (0.0) (0.077) (0.08) too few
ἐντείνω to stretch 4 (0.2) (0.09) (0.12)
ἔντεα fighting gear, arms, armour 2 (0.1) (0.048) (0.35)
ἐνταυθοῖ hither, here 2 (0.1) (0.124) (0.09)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 47 (1.9) (4.633) (3.4)
ἐνσχερώ in a row 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἐνστηρίζω to fix in 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἐνστάζω to drop in 1 (0.0) (0.029) (0.02) too few
ἐνσείω to shake in 2 (0.1) (0.013) (0.0) too few
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 11 (0.4) (0.293) (0.05)
ἔνος2 the day after tomorrow 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 56 (2.3) (2.132) (1.65)
ἔνορχος uncastrated, entire 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
ἐνόρχης a he-goat 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἔνοπλος in arms, armed 1 (0.0) (0.053) (0.01) too few
ἐνόπλιος a war-tune, march 3 (0.1) (0.014) (0.04)
ἐνοπή crying, shouting 3 (0.1) (0.016) (0.13)
ἐννύχιος in the night, by night, nightly 1 (0.0) (0.021) (0.14) too few
ἕννυμι to put clothes on 3 (0.1) (0.089) (0.74)
ἔννοος thoughlful, shrewd, sensible 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 (0.0) (0.088) (0.1) too few
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 8 (0.3) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 2 (0.1) (0.573) (0.57)
ἐννῆμαρ for nine days 1 (0.0) (0.01) (0.1) too few
ἐννεόργυιος nine fathoms long 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἐννεάπηχυς nine cubits broad 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐννεακαιδέκατος mineteenth 3 (0.1) (0.016) (0.01)
ἐννεακαίδεκα nineteen 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ἐννέα nine 19 (0.8) (0.408) (0.44)
ἐνναίω to dwell in 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
ἐνίστημι to put, set, place in 6 (0.2) (0.778) (1.23)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 1 (0.0) (0.048) (0.29) too few
ἐνίοτε sometimes 29 (1.2) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 70 (2.8) (2.716) (0.95)
ἑνικός single 2 (0.1) (0.055) (0.01)
ἐνίημι to send in 6 (0.2) (0.238) (0.41)
ἐνίζω to sit in 1 (0.0) (0.034) (0.01) too few
ἐνιαχοῦ in some places, here and there, now and then 3 (0.1) (0.024) (0.0) too few
ἐνιαχῆ in some places 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐνιαυτός year 34 (1.4) (0.848) (1.0)
ἐνιαύσιος of a year, one year old 2 (0.1) (0.086) (0.1)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 (0.0) (0.083) (0.03) too few
ἐνθυμέομαι to lay to heart, consider well, reflect on, ponder 5 (0.2) (0.263) (0.39)
ἐνθουσιασμός inspiration, enthusiasm, frenzy 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
ἔνθεσις a putting in 8 (0.3) (0.013) (0.0) too few
ἔνθεος full of the god, inspired, possessed 1 (0.0) (0.186) (0.04) too few
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 (0.0) (0.204) (0.33) too few
ἔνθεν whence; thence 11 (0.4) (0.579) (0.99)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 13 (0.5) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 26 (1.1) (1.873) (6.42)
ἐνέχυρον a pledge, surety, security 5 (0.2) (0.035) (0.03)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 (0.0) (0.11) (0.48) too few
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 (0.0) (1.664) (0.15) too few
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 2 (0.1) (0.1) (0.24)
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 6 (0.2) (0.101) (0.8)
ἐνενηκοστός ninetieth 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἐνενήκοντα ninety 3 (0.1) (0.1) (0.14)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 53 (2.1) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 28 (1.1) (1.363) (1.24)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 2 (0.1) (0.093) (0.09)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 2 (0.1) (0.175) (0.3)
ἐνδύω to go into 19 (0.8) (0.313) (0.29)
Ἐνδυμίων Endymion, condemned to perpetual sleep 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
ἔνδυμα a garment 1 (0.0) (0.082) (0.01) too few
ἐνδόσιμος serving as a prelude 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
ἔνδοξος held in esteem 31 (1.3) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 38 (1.5) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 8 (0.3) (0.26) (0.28)
ἐνδίδωμι to give in 3 (0.1) (0.434) (0.47)
ἐνδιατρίβω to spend 2 (0.1) (0.071) (0.08)
ἐνδέω2 to be in want of 1 (0.0) (0.181) (0.13) too few
ἐνδέω to bind in, on 4 (0.2) (0.25) (0.24)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 2 (0.1) (4.811) (0.55)
ἐνδελεχής continuous, perpetual 3 (0.1) (0.026) (0.01)
ἑνδέκατος the eleventh 2 (0.1) (0.154) (0.13)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 4 (0.2) (0.155) (0.24)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 4 (0.2) (1.1) (0.32)
ἔνδεια want, need, lack 6 (0.2) (0.423) (0.18)
ἐνδεής in need of; deficient 3 (0.1) (0.31) (0.34)
ἔναυλος the bed of a stream, a torrent, mountain-stream 1 (0.0) (0.022) (0.05) too few
ἔνατος ninth 16 (0.6) (0.196) (0.18)
ἐναρίθμιος in the number, to make up the number 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 4 (0.2) (1.398) (0.39)
ἐνάπτω to bind on, to kindle 1 (0.0) (0.01) (0.09) too few
ἐναντίωμα an obstacle, hindrance 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ἐναντίος opposite 40 (1.6) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 2 (0.1) (0.288) (0.35)
ἐναμέλγω to milk into 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἐναλλάσσω to exchange 1 (0.0) (0.049) (0.03) too few
ἐναλλάξ crosswise 2 (0.1) (0.186) (0.1)
ἐνάλιος in, on, of the sea 9 (0.4) (0.037) (0.13)
ἐναλίγκιος like, resembling 2 (0.1) (0.024) (0.23)
ἐναλείφω to anoint with 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ἐναίσιμος ominous, boding, fateful 1 (0.0) (0.021) (0.18) too few
ἔναιμος with blood in one 1 (0.0) (0.222) (0.01) too few
ἐναγώνιος of or for a contest, contending 2 (0.1) (0.025) (0.03)
ἐναγισμός an offering to the manes 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἐναγίζω to offer sacrifice to the dead 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 1 (0.0) (0.048) (0.06) too few
ἐν in, among. c. dat. 5,835 (236.4) (118.207) (88.06)
ἐμψύχω cool, refresh 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
ἐμψυχόω to animate 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
ἔμψυχος having life in one, alive, living 15 (0.6) (0.843) (0.09)
ἐμφύω to implant 2 (0.1) (0.251) (0.12)
ἔμφυτος implanted, innate, natural 3 (0.1) (0.326) (0.08)
ἔμφυλος of the same tribe 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
ἐμφύλιος kinsfolk 1 (0.0) (0.117) (0.15) too few
ἔμφρων in one's mind 5 (0.2) (0.1) (0.12)
ἐμφράσσω to block up 1 (0.0) (0.042) (0.04) too few
ἐμφορέω to be borne about in 5 (0.2) (0.057) (0.06)
ἐμφερής answering to, resembling 17 (0.7) (0.092) (0.1)
ἐμφέρεια likeness 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἔμφασις appearing in 5 (0.2) (0.19) (0.24)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 42 (1.7) (0.136) (0.09)
ἐμφανής obvious 4 (0.2) (0.249) (0.28)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 15 (0.6) (0.606) (0.15)
ἐμφαγεῖν to eat hastily 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἔμπυρος in the fire 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
ἐμπυριβήτης made for standing on the fire 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἔμπροσθεν before, in front 16 (0.6) (1.891) (0.63)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 (0.0) (0.192) (0.46) too few
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 10 (0.4) (0.209) (0.21)
ἐμπόριον trading station, market place 2 (0.1) (0.05) (0.24)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 3 (0.1) (0.084) (0.09)
ἐμπορεύομαι to travel 1 (0.0) (0.022) (0.03) too few
ἐμποιέω to make in 9 (0.4) (0.403) (0.38)
ἐμποδών at the feet, in the way, in one's path 2 (0.1) (0.15) (0.22)
ἐμποδισμός hindering, impeding 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἐμπόδιος at one's feet, coming in the way, meeting 1 (0.0) (0.074) (0.15) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 2 (0.1) (0.222) (0.1)
ἔμπνοος with the breath in one, alive 1 (0.0) (0.021) (0.03) too few
ἐμπλέω to sail in, to float in 3 (0.1) (0.088) (0.09)
ἔμπλεος quite full of 7 (0.3) (0.083) (0.11)
ἐμπλέκω to plait 3 (0.1) (0.032) (0.08)
ἐμπίπτω to fall in 27 (1.1) (1.012) (1.33)
ἐμπίνω to drink in, drink greedily 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 4 (0.2) (0.287) (0.75)
ἐμπίμπλημι fill quite full 15 (0.6) (0.382) (0.47)
ἐμπήγνυμι to fix 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
ἔμπειρος experienced 9 (0.4) (0.226) (0.38)
ἐμπειρία experience 2 (0.1) (0.376) (0.51)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 3 (0.1) (0.087) (0.69)
Ἐμπεδοκλῆς Empedocles 6 (0.2) (0.381) (0.03)
ἐμπάσσω to sprinkle in 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
ἔμπας alike 5 (0.2) (0.06) (0.52)
ἔμπαλιν backwards, back 6 (0.2) (0.505) (0.24)
ἐμός mine 200 (8.1) (8.401) (19.01)
ἔμμητρος with pith in it 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἔμμετρος in measure, proportioned, suitable, moderate 11 (0.4) (0.046) (0.04)
ἐμμένω to abide in 4 (0.2) (0.282) (0.33)
ἐμμελής sounding in unison, in tune 6 (0.2) (0.082) (0.08)
ἐμμέλεια harmony: a stately Tragic dance 6 (0.2) (0.012) (0.01)
ἐμμαπέως quickly, readily, hastily 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ἐμέω to vomit, throw up 10 (0.4) (0.759) (1.06)
ἔμετος vomiting 3 (0.1) (0.29) (0.01)
Ἔμεσα Emesa 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἐμβύθιος at the bottom 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐμβρόντητος thunderstruck, stupefied, stupid 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἐμβριθής weighty 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
ἔμβολος pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 2 (0.1) (0.041) (0.14)
ἔμβολον pointed so as to be thrust in: ram, peg, bolt 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
ἐμβολή a putting into 2 (0.1) (0.139) (0.22)
ἐμβλέπω to look in the face, look at 7 (0.3) (0.062) (0.07)
ἐμβιβάζω to set in 1 (0.0) (0.048) (0.09) too few
ἐμβάτης a half-boot of felt 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐμβατήριος of or for marching 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐμβάς a felt-shoe 2 (0.1) (0.015) (0.02)
ἐμβάπτω to dip in 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἔμβαμμα sauce, soup 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἐμβάλλω to throw in, put in 57 (2.3) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 2 (0.1) (0.152) (0.46)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 21 (0.9) (0.951) (1.13)
ἕλωρ booty, spoil, prey 1 (0.0) (0.014) (0.1) too few
ἑλώδης marshy, fenny 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ἐλύω to roll round 3 (0.1) (0.195) (0.61)
ἐλπίς hope, expectation 15 (0.6) (1.675) (3.51)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 7 (0.3) (0.798) (1.28)
Ἐλπήνωρ Elpenor 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
Ἕλος Helos 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 9 (0.4) (0.176) (0.38)
ἕλμινς worm 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἔλλοψ mute 3 (0.1) (0.004) (0.01)
ἑλλός a young deer, fawn 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἐλλόγιμος held in account 4 (0.2) (0.041) (0.04)
ἐλλιπής wanting, lacking, defective 1 (0.0) (0.184) (0.1) too few
Ἑλλήσποντος the Hellespont 18 (0.7) (0.185) (1.09)
Ἑλλησπόντιος of the Hellespont 2 (0.1) (0.014) (0.1)
Ἑλληνιστί in Greek fashion 2 (0.1) (0.017) (0.01)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 3 (0.1) (0.096) (0.46)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 26 (1.1) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 112 (4.5) (2.754) (10.09)
ἔλλειψις falling short, defect 1 (0.0) (0.233) (0.0) too few
ἐλλείπω to leave in, leave behind 3 (0.1) (0.486) (0.32)
ἑλλέβορος hellebore 2 (0.1) (0.167) (0.01)
Ἑλλάς Hellas 56 (2.3) (0.823) (4.14)
Ἑλλάνικος Hellanicus 10 (0.4) (0.037) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 40 (1.6) (1.305) (1.45)
ἑλκόω to wound sorely, lacerate 3 (0.1) (0.397) (0.1)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 15 (0.6) (0.84) (0.39)
ἑλίχρυσος a creeping plant with yellow flower 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἑλίσσω to turn round, to turn 3 (0.1) (0.092) (0.46)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 7 (0.3) (0.115) (0.13)
ἕλιξ twisted, curved 7 (0.3) (0.129) (0.17)
ἑλίκων thread spun from the distaff to the spindle 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
Ἑλικών Helicon 6 (0.2) (0.042) (0.09)
ἑλικοβλέφαρος with ever-moving eyelids, quick-glancing 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἑλίκη Helice 1 (0.0) (0.038) (0.06) too few
ἐλέφας the elephant 31 (1.3) (0.368) (0.46)
ἐλεφάντινος of ivory, ivory 10 (0.4) (0.033) (0.02)
Ἐλεφαντίνη Elephantine 1 (0.0) (0.017) (0.12) too few
Ἐλευσίς Eleusis, an old city of Attica 12 (0.5) (0.082) (0.21)
Ἐλευσίνιος of Eleusis 3 (0.1) (0.043) (0.05)
ἐλευθέρωσις a setting free 1 (0.0) (0.007) (0.08) too few
ἐλευθερόω to free, set free 5 (0.2) (0.302) (0.8)
ἐλεύθερος free 42 (1.7) (0.802) (1.2)
ἐλευθέριος speaking or acting like a free man 15 (0.6) (0.174) (0.07)
ἐλευθέρια festival of Liberty 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 11 (0.4) (0.488) (1.08)
ἑλέπολις city-destroying, a siege-engine 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 7 (0.3) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 5 (0.2) (0.141) (0.16)
ἐλεόν piteously 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
Ἑλένη Helen 26 (1.1) (0.306) (0.84)
ἕλειος of the marsh 1 (0.0) (0.013) (0.07) too few
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 6 (0.2) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 3 (0.1) (0.854) (0.27)
ἔλεγος a song of mourning, a lament 1 (0.0) (0.039) (0.07) too few
ἐλεγεῖος elegiac 12 (0.5) (0.018) (0.01)
ἐλεγεῖον a distich consisting of hexameter and pentameter, the metre of the elegy 13 (0.5) (0.042) (0.02)
ἐλεγεία an elegy 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
Ἐλέα Elea, Velia 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἐλάχιστος the smallest, least 18 (0.7) (0.969) (0.73)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 7 (0.3) (0.118) (0.27)
ἔλαφος a deer 7 (0.3) (0.225) (0.24)
ἐλαφηβόλος shooting deer 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἐλαφηβολιών Elaphebolion, month of the year 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 24 (1.0) (0.878) (3.11)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 (0.0) (0.04) (0.17) too few
ἐλατήρ a driver; a broad, flat cake 2 (0.1) (0.009) (0.04)
ἐλάτη the silver fir, pinus picea 2 (0.1) (0.05) (0.19)
Ἐλάτεια Elatea 2 (0.1) (0.016) (0.04)
ἐλάσσων smaller, less 53 (2.1) (4.697) (2.29)
ἐλάσσωμα reduction in amount 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἐλαιόω oil 17 (0.7) (0.591) (0.04)
ἔλαιος the wild olive 33 (1.3) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 80 (3.2) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 35 (1.4) (0.312) (0.43)
ἐλάδιον young olive-tree 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἑκών willing, of free will, readily 12 (0.5) (0.801) (1.21)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 (0.0) (0.062) (0.52) too few
ἔκχυσις outflow 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ἐκχέω to pour out 6 (0.2) (0.22) (0.22)
ἐκφύω to generate from 1 (0.0) (0.132) (0.13) too few
ἔκφυσις growing out 2 (0.1) (0.197) (0.02)
ἔκφρων out of one's mind, senseless 2 (0.1) (0.028) (0.02)
ἐκφορέω to carry out 1 (0.0) (0.014) (0.07) too few
ἐκφορά a carrying out, funeral procession 5 (0.2) (0.046) (0.04)
ἐκφεύγω to flee out 3 (0.1) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 15 (0.6) (0.452) (0.94)
ἐκφαυλίζω to depreciate 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐκφανής shewing itself, manifest 1 (0.0) (0.035) (0.15) too few
ἐκφαίνω to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest 2 (0.1) (0.16) (0.35)
Ἕκτωρ Hector 13 (0.5) (0.393) (3.48)
ἐκτυφλόω to make quite blind 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ἐκτροπή a turning off 1 (0.0) (0.059) (0.05) too few
ἔκτριμμα sore caused by rubbing, excoriation 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἐκτρέφω to bring up from childhood, rear up 4 (0.2) (0.07) (0.18)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 3 (0.1) (0.143) (0.15)
ἔκτοτε thereafter 3 (0.1) (0.056) (0.0) too few
ἕκτος sixth 49 (2.0) (0.621) (0.26)
ἑκτός (in n.pl.) the qualities of substances 1 (0.0) (0.041) (0.0) too few
ἐκτός outside 13 (0.5) (1.394) (1.48)
ἔκτοπος away from a place, away from 3 (0.1) (0.056) (0.03)
ἐκτόπιος put away 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ἐκτομίας a eunuch 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ἐκτομή a cutting out 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ἐκτίνω to pay off, pay in full 5 (0.2) (0.288) (0.33)
ἐκτίθημι to set out, place outside 23 (0.9) (0.724) (0.26)
ἕκτη the sixth of a stater 1 (0.0) (0.136) (0.04) too few
ἑκτεύς the sixth part (sextarius) of the μέδιμνος 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἐκτενής intense, zealous, instant 3 (0.1) (0.021) (0.04)
ἐκτένεια intensity, zeal, earnestness 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἐκτέμνω to cut out 5 (0.2) (0.1) (0.18)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 4 (0.2) (0.104) (0.32)
ἐκτείνω to stretch out 15 (0.6) (0.85) (0.49)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 (0.0) (0.11) (0.0) too few
ἐκροή an issue 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
ἐκρίπτω to cast forth 2 (0.1) (0.019) (0.01)
ἐκρέω to flow out 1 (0.0) (0.074) (0.05) too few
ἐκραίνω to scatter out of, make to fall in drops from 1 (0.0) (0.046) (0.04) too few
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 64 (2.6) (0.113) (0.06)
ἐκπύρωσις a conflagration 1 (0.0) (0.052) (0.0) too few
ἐκπρεπής distinguished out of all, preeminent, remarkable 3 (0.1) (0.019) (0.07)
ἐκπορθέω to pillage 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
ἐκπορεύω to make to go out, fetch out 2 (0.1) (0.17) (0.19)
ἐκπονέω to work out, finish off 4 (0.2) (0.038) (0.07)
ἐκποδών away from the feet 4 (0.2) (0.11) (0.16)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 8 (0.3) (0.354) (0.79)
ἔκπληξις consternation 1 (0.0) (0.114) (0.19) too few
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 6 (0.2) (0.136) (0.76)
ἔκπλεος quite full 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἐκπίπτω to fall out of 11 (0.4) (0.84) (1.03)
ἐκπίνω to drink out 26 (1.1) (0.059) (0.12)
ἐκπιέζω squeeze out 2 (0.1) (0.017) (0.06)
ἐκπεράω to go out over, pass beyond 1 (0.0) (0.008) (0.05) too few
ἐκπέμπω to send out 8 (0.3) (0.694) (1.7)
ἐκπαθής passionate, furious 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
ἔκπαγλος terrible, fearful 1 (0.0) (0.023) (0.24) too few
ἑκούσιος voluntary 3 (0.1) (0.537) (0.27)
ἐκνικάω to achieve by force 1 (0.0) (0.023) (0.02) too few
ἐκνίζω to wash out, purge away 3 (0.1) (0.029) (0.08)
ἐκμισθόω to let out for hire 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἐκμετρέω to measure out, measure 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 11 (0.4) (0.144) (0.3)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 6 (0.2) (0.236) (0.41)
ἔκλυτος easy to let go, light, buoyant 3 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἐκλογή a picking out, choice, election 8 (0.3) (0.153) (0.14)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 (0.0) (0.032) (0.04) too few
ἐκλελυμένως loosely, carelessly 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἔκλειψις abandonment 1 (0.0) (0.309) (0.04) too few
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 7 (0.3) (0.722) (0.93)
ἐκλέγω to pick out; single out 10 (0.4) (0.433) (0.41)
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 4 (0.2) (0.057) (0.11)
ἐκλάμπω to shine 2 (0.1) (0.073) (0.08)
ἐκκρούω to knock out 3 (0.1) (0.042) (0.04)
ἐκκριτικός secretive 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
ἔκκρισις separation 8 (0.3) (0.262) (0.0) too few
ἐκκόπτω to cut out, knock out 3 (0.1) (0.244) (0.15)
ἐκκομίζω to carry out 1 (0.0) (0.04) (0.14) too few
ἐκκολυμβάω to swim out of 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 4 (0.2) (0.2) (0.1)
ἐκκλησιαστής a member of the ἐκκλησία 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 6 (0.2) (2.803) (0.66)
ἐκκηρύσσω to proclaim by voice of herald 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
ἐκκενόω to empty out, leave desolate 2 (0.1) (0.087) (0.01)
ἐκκαλέω to call out 5 (0.2) (0.065) (0.3)
ἑκκαιδέκατος sixteenth 9 (0.4) (0.037) (0.05)
ἑκκαιδεκαέτης sixteen years old 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἑκκαίδεκα sixteen 4 (0.2) (0.073) (0.2)
ἐκκαθαίρω to cleanse out 1 (0.0) (0.088) (0.05) too few
ἐκθρῴσκω leap out of 1 (0.0) (0.018) (0.07) too few
ἐκθέω to run out, make a sally 4 (0.2) (0.068) (0.01)
ἔκθεσις a putting out, exposing 2 (0.1) (0.125) (0.03)
ἕκητι by means of, by virtue of, by the aid of 3 (0.1) (0.05) (0.25)
ἐκεχειρία a holding of hands, a cessation of hostilities, armistice, truce 1 (0.0) (0.042) (0.13) too few
ἐκεῖσε thither, to that place 5 (0.2) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 292 (11.8) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθι there, in that place 2 (0.1) (0.069) (0.14)
ἐκεῖθεν from that place, thence 13 (0.5) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 34 (1.4) (2.795) (1.68)
ἐκδύω to take off, strip off 2 (0.1) (0.047) (0.09)
ἐκδοχή a receiving from another, succession 2 (0.1) (0.05) (0.02)
ἔκδοσις a giving out 1 (0.0) (0.064) (0.01) too few
ἐκδικέω to avenge, punish 1 (0.0) (0.063) (0.0) too few
ἐκδίδωμι to give up, surrender 20 (0.8) (0.425) (0.79)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 1 (0.0) (0.064) (0.09) too few
ἐκδέχομαι to take 3 (0.1) (0.243) (0.32)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 2 (0.1) (0.081) (0.15)
ἔκγονος born of, sprung from 7 (0.3) (0.212) (0.41)
ἐκγίγνομαι to be born of 1 (0.0) (0.064) (0.38) too few
ἐκγελάω to laugh out, laugh loud 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἐκβολή a throwing out 3 (0.1) (0.087) (0.16)
ἐκβοηθέω to march out to aid 1 (0.0) (0.018) (0.08) too few
ἐκβιβάζω to make to step out 1 (0.0) (0.017) (0.08) too few
Ἐκβάτανα Agbatana, Ecbatana 2 (0.1) (0.035) (0.11)
ἐκβαρβαρόω make quite barbarous 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἐκβάλλω to throw 21 (0.9) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 2 (0.1) (0.32) (0.66)
ἑκατοστός the hundredth 3 (0.1) (0.049) (0.07)
ἑκατοντάρχης leader of a hundred 1 (0.0) (0.044) (0.01) too few
ἑκατόν a hundred 41 (1.7) (0.738) (1.91)
ἑκατόμπεδος measuring a hundred feet 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
ἑκατόμβη an offering of a hundred oxen 4 (0.2) (0.045) (0.31)
Ἑκατομβαιών the month Hecatombaeon 2 (0.1) (0.008) (0.0) too few
Ἑκάτη Hecate, the far-darter 11 (0.4) (0.051) (0.14)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 9 (0.4) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 44 (1.8) (4.115) (3.06)
Ἑκαταῖος2 Hecataeus 6 (0.2) (0.021) (0.04)
Ἑκαταῖος of Hecate 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἑκάστοτε each time, on each occasion 18 (0.7) (0.194) (0.27)
ἕκαστος every, every one, each, each one 265 (10.7) (12.667) (11.08)
ἑκάς far, afar, far off 1 (0.0) (0.052) (0.49) too few
Ἑκάβη Hecabe 3 (0.1) (0.018) (0.06)
ἐκ from out of 1,067 (43.2) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 38 (1.5) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 41 (1.7) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 96 (3.9) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 17 (0.7) (1.02) (1.34)
εἰσφορά a gathering in 2 (0.1) (0.075) (0.1)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 46 (1.9) (0.402) (0.65)
εἰστιτρώσκω perforate, pierce 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
εἰστίθημι to put into, place in 1 (0.0) (0.015) (0.12) too few
εἰσρέω to stream in 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
εἰσπλέω to sail into, enter 2 (0.1) (0.052) (0.27)
εἰσπίπτω to fall into 3 (0.1) (0.062) (0.37)
εἰσπηδάω to leap into 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
εἰσπαίω to burst 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 8 (0.3) (0.175) (1.38)
εἰσόκε until 1 (0.0) (0.008) (0.06) too few
εἴσοδος a way in, entrance 3 (0.1) (0.326) (0.47)
εἰσκομίζω to carry into 2 (0.1) (0.03) (0.13)
εἰσκαλέω to call in 3 (0.1) (0.024) (0.1)
εἰσίημι to send into 14 (0.6) (0.37) (0.41)
εἰσθέω to run into, run up 10 (0.4) (0.046) (0.03)
εἰσηγητής one who brings in, a mover, author 3 (0.1) (0.018) (0.01)
εἰσηγέομαι to bring in, introduce 7 (0.3) (0.122) (0.14)
εἰσέρχομαι to go in 58 (2.3) (1.634) (1.72)
εἰσελαύνω to drive in 1 (0.0) (0.031) (0.07) too few
εἴσειμι to go into 39 (1.6) (0.609) (0.62)
εἰσδύω enter into 1 (0.0) (0.04) (0.09) too few
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 (0.0) (0.101) (0.1) too few
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 (0.0) (0.136) (0.64) too few
εἰσβαίνω to go into 1 (0.0) (0.053) (0.51) too few
εἰσαφικνέομαι to come into 1 (0.0) (0.014) (0.13) too few
εἰσάλλομαι to spring 1 (0.0) (0.011) (0.06) too few
εἰσακτέος one must bring into court 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
εἰσαγωγή importation 2 (0.1) (0.092) (0.02)
εἰσαγωγέω guide 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
εἰσάγω to lead in 67 (2.7) (1.077) (0.92)
εἰσαγγέλλω to go in and announce 1 (0.0) (0.026) (0.11) too few
εἷς one 361 (14.6) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 1,548 (62.7) (66.909) (80.34)
εἴρω to fasten together in rows, to string 3 (0.1) (0.317) (0.72)
εἶρος wool 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
εἰροκόμος dressing wool 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 (0.0) (0.115) (0.03) too few
εἰρήνη peace, time of peace 18 (0.7) (1.348) (1.32)
εἰρεσία rowing 3 (0.1) (0.063) (0.25)
εἶπον to speak, say 270 (10.9) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 16 (0.6) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 159 (6.4) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 4,312 (174.7) (217.261) (145.55)
εἷμα a garment 5 (0.2) (0.082) (0.82)
εἱλωτεία the condition of a Helot 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Εἵλως a Helot 16 (0.6) (0.053) (0.28)
εἴλω to roll up, pack 2 (0.1) (0.156) (0.42)
εἴλυμα a wrapper 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
εἱλέω sun 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
Εἰλείθυια Ilithyia, goddes of child birth 1 (0.0) (0.044) (0.09) too few
εἰλαπίνη a feast 5 (0.2) (0.014) (0.07)
εἰλαπιναστής a feaster, quest, boon-companion 2 (0.1) (0.003) (0.01)
εἰκών a likeness, image, portrait 23 (0.9) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 2 (0.1) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 23 (0.9) (1.86) (0.99)
εἰκοστός the twentieth 39 (1.6) (0.289) (0.28)
εἰκόσορος with twenty oars 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
εἰκοσίπηχυς of twenty cubits 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
εἴκοσι twenty 66 (2.7) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 23 (0.9) (1.953) (1.09)
εἰκῇ without plan 8 (0.3) (0.206) (0.27)
εἰκασία a likeness, image 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
εἰκάς the twentieth day of the month 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
εἰκαῖος random, purposeless 1 (0.0) (0.026) (0.03) too few
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 11 (0.4) (0.328) (0.54)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 2 (0.1) (0.116) (0.27)
εἶθαρ at once, forthwith 1 (0.0) (0.008) (0.1) too few
εἶἑν well, quite so, very good 6 (0.2) (0.246) (0.38)
εἴδωλον an image, a phantom 4 (0.2) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 90 (3.6) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 136 (5.5) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 7 (0.3) (0.344) (1.11)
εἶδαρ food 3 (0.1) (0.016) (0.12)
εἶα on! up! away! 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 465 (18.8) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 56 (2.3) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 18 (0.7) (3.359) (2.6)
ἐθνικός foreign, heathen, gentile 1 (0.0) (0.072) (0.1) too few
ἐθισμός accustoming, habituation 3 (0.1) (0.04) (0.2)
ἐθίζω to accustom, use 25 (1.0) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 99 (4.0) (4.574) (7.56)
ἐθελοντής volunteer 1 (0.0) (0.052) (0.19) too few
ἕζομαι to seat oneself, sit 8 (0.3) (0.256) (1.34)
ἐέ exclamation of pain or grief 30 (1.2) (0.993) (0.4)
ἑδώλιον a seat 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἐδώδιμος eatable 12 (0.5) (0.076) (0.03)
ἐδωδή food, meat, victuals 21 (0.9) (0.118) (0.18)
ἔδω to eat 7 (0.3) (0.123) (0.35)
ἑδραῖος sitting, sedentary 1 (0.0) (0.063) (0.01) too few
ἕδρα a sitting-place 5 (0.2) (0.381) (0.47)
ἐδητύς meat, food 2 (0.1) (0.018) (0.24)
ἐδεστός eatable: eaten, consumed 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἐδεστής an eater 10 (0.4) (0.014) (0.01)
ἔδεσμα meat 30 (1.2) (0.3) (0.01)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 9 (0.4) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 1,412 (57.2) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 5 (0.2) (0.127) (0.25)
ἔγχυτος poured in, infused 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἐγχρονίζω to be long about 1 (0.0) (0.009) (0.02) too few
ἐγχρίω to rub, anoint 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἐγχράω to dash against 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἔγχος a spear, lance 12 (0.5) (0.189) (1.94)
ἐγχέω to pour in 35 (1.4) (0.149) (0.13)
ἔγχελυς an eel 50 (2.0) (0.064) (0.03)
ἐγχέλειος of an eel 6 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 (0.0) (0.257) (0.56) too few
ἐγχειρίδιος in the hand 4 (0.2) (0.023) (0.1)
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 4 (0.2) (0.048) (0.15)
ἐγχείρημα an undertaking, attempt 1 (0.0) (0.073) (0.02) too few
ἐγχειρέω to put one's hand in 2 (0.1) (0.17) (0.63)
ἐγχείη a spear, lance 1 (0.0) (0.015) (0.19) too few
ἐγχαράσσω to engrave upon 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἐγρηγορόων watching, waking 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 5 (0.2) (0.104) (0.1)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 9 (0.4) (0.095) (0.06)
ἐγκωμιάζω to praise 3 (0.1) (0.096) (0.28)
ἔγκυος pregnant 2 (0.1) (0.033) (0.01)
ἐγκύμων pregnant 2 (0.1) (0.037) (0.01)
ἔγκυκλος circular 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἐγκύκλιος circular, rounded, round 1 (0.0) (0.12) (0.0) too few
ἐγκρίνω to reckon in 1 (0.0) (0.024) (0.07) too few
ἐγκρατής in possession of power 12 (0.5) (0.32) (0.58)
ἐγκράτεια mastery over 3 (0.1) (0.214) (0.04)
ἔγκοιλος sinking in hollows, hollow 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἐγκέφαλος that which is within the head, the brain 25 (1.0) (0.9) (0.12)
ἐγκεράννυμι to mix in, mix 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 2 (0.1) (0.257) (0.2)
ἐγκαταναίω make to dwell in 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἐγκαλύπτω to veil in 4 (0.2) (0.042) (0.03)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 4 (0.2) (0.438) (0.35)
ἐγκαθίημι to let down: to send in 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἐγκάθημαι to sit in 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 9 (0.4) (1.109) (1.06)
ἐγγύτερος nearer 1 (0.0) (0.125) (0.14) too few
ἐγγύς near, nigh, at hand 13 (0.5) (1.452) (2.28)
ἐγγύθι hard by, near 2 (0.1) (0.01) (0.1)
ἐγγράφω to mark in 4 (0.2) (0.277) (0.1)
ἐγγράμματος written 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἐγγηράσκω to grow old in one, decay 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
ἐγγενής inborn, native 1 (0.0) (0.017) (0.09) too few
ἐγγελάω to laugh at, mock 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
ἔβενος the ebony-tree, ebony 1 (0.0) (0.024) (0.02) too few
ἕβδομος seventh 28 (1.1) (0.727) (0.27)
ἑβδομήκοντα seventy 8 (0.3) (0.291) (0.46)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 54 (2.2) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 399 (16.2) (24.797) (21.7)
ἐατέος to be suffered 2 (0.1) (0.03) (0.08)
ἐαρινός spring- 2 (0.1) (0.064) (0.16)
ἔαρ spring 37 (1.5) (0.493) (0.42)
ἑανός fit for wearing 1 (0.0) (0.007) (0.1) too few
ἐάν if 400 (16.2) (23.689) (20.31)
ἔα ha! oho! 2 (0.1) (0.088) (0.27)
woe! woe! 1 (0.0) (0.339) (0.02) too few
Δώτιον Dotium 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δωροφόρος bringing presents 2 (0.1) (0.002) (0.01)
δῶρον a gift, present 38 (1.5) (0.798) (2.13)
δωροδόκημα acceptance of a bribe, corruption 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δωροδοκέω to accept as a present 1 (0.0) (0.017) (0.07) too few
Δωριστί in Dorian fashion 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Δωρίς Dorian 2 (0.1) (0.035) (0.14)
Δώριος Dorian 47 (1.9) (0.069) (0.04)
Δώριον Dorium, a town subject to Nestor 3 (0.1) (0.019) (0.01)
Δωρικός Doric 1 (0.0) (0.016) (0.1) too few
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 13 (0.5) (0.14) (0.65)
δώρημα that which is given, a gift, present 2 (0.1) (0.042) (0.07)
δωρέω to give, present 10 (0.4) (0.278) (0.36)
δωρεά a gift, present 15 (0.6) (0.563) (0.54)
δωμάτιον a chamber, bed-chamber 1 (0.0) (0.043) (0.04) too few
δῶμα a house 14 (0.6) (0.369) (2.95)
Δωδώνη Dodona 2 (0.1) (0.033) (0.13)
δωδέκατος the twelfth 11 (0.4) (0.146) (0.18)
δωδεκαστάδιος twelve stades long 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δωδεκάπηχυς twelve cubits long 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
δωδεκάκις twelve times 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
δώδεκα twelve 20 (0.8) (0.398) (0.44)
δυώδεκα twelve 11 (0.4) (0.213) (0.63)
δύω dunk 20 (0.8) (1.034) (2.79)
δυσωδία foul smell 1 (0.0) (0.048) (0.01) too few
δυσώδης ill-smelling 4 (0.2) (0.107) (0.02)
δυσχωρία difficult, rough ground 1 (0.0) (0.058) (0.24) too few
δυσχρηστέω to be in difficulty 2 (0.1) (0.021) (0.3)
δυσχερής hard to take in hand 6 (0.2) (0.281) (0.61)
δυσχεραίνω to be unable to endure 10 (0.4) (0.221) (0.15)
δυσχείμερος suffering from hard winters, very wintry, freezing 3 (0.1) (0.014) (0.04)
δυστυχής unlucky, unfortunate 6 (0.2) (0.12) (0.07)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 (0.0) (0.138) (0.2) too few
δύστηνος wretched, unhappy, unfortunate, disastrous 4 (0.2) (0.092) (0.51)
δυσσέβεια impiety, ungodliness 1 (0.0) (0.079) (0.03) too few
δύσπνοια difficulty of breathing 1 (0.0) (0.071) (0.0) too few
δυσπερίληπτος hard to encompass 1 (0.0) (0.0) (0.0) too few
δύσπεπτος hard to digest 12 (0.5) (0.034) (0.0) too few
δυσπέμφελος rough and stormy 2 (0.1) (0.004) (0.01)
δυσμή setting 4 (0.2) (0.203) (0.15)
δυσμενής full of ill-will, hostile 2 (0.1) (0.164) (0.38)
δύσκολος hard to satisfy with food; 5 (0.2) (0.173) (0.07)
δυσκολαίνω to be peevish 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
δυσκίνητος hard to move 1 (0.0) (0.065) (0.03) too few
δυσκέλαδος ill-sounding, shrieking, discordant 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
δύσις a setting of the sun 4 (0.2) (0.36) (0.23)
δυσθυμία despondency, despair 2 (0.1) (0.04) (0.04)
δυσθήρατος hard to catch 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
δυσθεώρητος hard to observe 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
δυσέφικτος hard to come at 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
δυσεύρετος hard to find out 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
δύσερως sick in love with 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
δυσάρεστος hard to appease, implacable 2 (0.1) (0.012) (0.01)
δυσάλωτος hard to catch 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
δύο two 31 (1.3) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 16 (0.6) (3.942) (3.03)
δυνάστης a lord, master, ruler 8 (0.3) (0.13) (0.33)
δυναστεύω to hold power 2 (0.1) (0.076) (0.14)
δυναστεία power, lordship, sovereignty 2 (0.1) (0.236) (0.86)
δύναμις power, might, strength 59 (2.4) (13.589) (8.54)
δυναμικός powerful, efficacious 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 160 (6.5) (12.481) (8.47)
δυάω to plunge in misery 1 (0.0) (0.022) (0.18) too few
δρῦς a tree 6 (0.2) (0.162) (0.32)
δρυπεπής ripened on the tree, quite ripe 8 (0.3) (0.009) (0.0) too few
δρύοχοι the props 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
δρυμός an oak-coppice; 2 (0.1) (0.083) (0.1)
δρύϊνος oaken 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
δροσώδης like dew, moist 2 (0.1) (0.004) (0.01)
δρόσος dew 1 (0.0) (0.118) (0.07) too few
δρόμων a light vessel 4 (0.2) (0.026) (0.01)
δρόμος a course, running, race 12 (0.5) (0.517) (0.75)
δρομεύς a runner 2 (0.1) (0.03) (0.01)
δριμύτης pungency, keenness 4 (0.2) (0.105) (0.01)
δριμύς piercing, sharp, keen 24 (1.0) (0.554) (0.08)
δρέπω to pluck, cull 4 (0.2) (0.036) (0.11)
δρέπανον a scythe 1 (0.0) (0.078) (0.2) too few
δράω to do 25 (1.0) (1.634) (2.55)
δραχμή a handful; a drachma 45 (1.8) (0.757) (0.25)
δραστικός representing attack 1 (0.0) (0.043) (0.0) too few
δράσσομαι to grasp 1 (0.0) (0.047) (0.06) too few
δραπέτης a runaway 6 (0.2) (0.029) (0.06)
δρᾶμα a deed, act 100 (4.1) (0.246) (0.13)
Δράκων Draco 3 (0.1) (0.038) (0.01)
δράκων dragon, serpent 6 (0.2) (0.306) (0.26)
δρακόντειος of a dragon 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
δράγμα as much as one can grasp, a handful, truss 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
Δοῦρις Douris 25 (1.0) (0.026) (0.01)
δουρικλειτός famed for the spear 1 (0.0) (0.011) (0.14) too few
δούρειος wooden 2 (0.1) (0.012) (0.01)
δουράτεος of planks 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
δουλόω to make a slave of, enslave 4 (0.2) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 78 (3.2) (1.48) (1.11)
δουλοπρεπής befitting a slave, servile 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
δούλιος slavish, servile 2 (0.1) (0.023) (0.06)
δουλικός of or for a slave, servile 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
δούλη slave 5 (0.2) (0.111) (0.09)
δουλεύω to be a slave 5 (0.2) (0.501) (0.46)
δουλεία servitude, slavery, bondage 6 (0.2) (0.349) (0.38)
δοτικός inclined to give, giving freely 3 (0.1) (0.061) (0.0) too few
δοτέος to be given 2 (0.1) (0.115) (0.13)
δόσις a giving 3 (0.1) (0.301) (0.21)
δορυφόρος spear-bearing 6 (0.2) (0.143) (0.25)
δορυφορέω to attend as a bodyguard 3 (0.1) (0.05) (0.08)
δόρυ tree, plank, spear 9 (0.4) (0.623) (3.05)
δόρπον the evening meal 8 (0.3) (0.037) (0.37)
δορπηστός supper-time, evening 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
δορπέω to take supper 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
δορκάς a kind of deer 5 (0.2) (0.024) (0.04)
δορκάδειος of an antelope 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
δοριάλωτος captive of the spear, taken in war 1 (0.0) (0.023) (0.04) too few
δορά a skin, hide 7 (0.3) (0.053) (0.04)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 5 (0.2) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 22 (0.9) (4.474) (2.49)
δονέω to shake 2 (0.1) (0.017) (0.11)
δόναξ shaken by the wind 2 (0.1) (0.015) (0.08)
δόμος a house; a course of stone 25 (1.0) (0.366) (2.61)
Δόλων Dolon 1 (0.0) (0.009) (0.06) too few
δόλων a secret weapon, poniard, stiletto 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
δόλος a bait, trap, cunning 2 (0.1) (0.287) (0.88)
δολιχός long 1 (0.0) (0.03) (0.18) too few
δόλιος crafty, deceitful, treacherous 1 (0.0) (0.075) (0.16) too few
δοκός a bearing-beam 4 (0.2) (0.048) (0.07)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 (0.0) (0.192) (0.35) too few
δοκιμάζω to assay 10 (0.4) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 216 (8.8) (12.401) (17.56)
δοιοί two, both 13 (0.5) (0.049) (0.32)
δοιή doubt, perplexity 4 (0.2) (0.022) (0.1)
δοῖδυξ a pestle 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
δοιάς duality 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 10 (0.4) (1.275) (0.55)
δνοφερός dark, dusk, murky 1 (0.0) (0.011) (0.09) too few
δμώς a slave taken in war 5 (0.2) (0.05) (0.34)
δμωή a female slave taken in war 2 (0.1) (0.039) (0.48)
δίωτος two-eared: two handled 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
διῶρυξ a trench, conduit, canal 1 (0.0) (0.067) (0.32) too few
δίωξις chase, pursuit 1 (0.0) (0.076) (0.13) too few
Διώνη Dione 1 (0.0) (0.009) (0.04) too few
Δίων Dio 6 (0.2) (0.147) (0.0) too few
διώκω to pursue 18 (0.7) (1.336) (1.86)
διωθέω to push asunder, tear away 3 (0.1) (0.059) (0.14)
δίψος thirst 4 (0.2) (0.104) (0.06)
διψάω to thirst 19 (0.8) (0.247) (0.14)
δίψα thirst 10 (0.4) (0.179) (0.18)
διχή bisection 1 (0.0) (0.056) (0.01) too few
δίχα in two, asunder 4 (0.2) (0.555) (0.4)
διφυής of double form 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
διφροφόρος carrying a camp-stool; 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δίφρος the chariot (board); seat 16 (0.6) (0.163) (0.85)
διφρεύω to drive a chariot 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δίφορος bearing fruit twice in the year 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Δίφιλος Diphilus 102 (4.1) (0.103) (0.01)
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 2 (0.1) (0.036) (0.09)
διυλίζω to strain off 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
δισχίλιοι two thousand 5 (0.2) (0.166) (0.92)
δισύλλαβος of two syllables 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
δίστιχος of two verses 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δισσός two-fold, double 11 (0.4) (1.099) (0.3)
δισμύριοι twenty thousand 6 (0.2) (0.065) (0.24)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 5 (0.2) (0.058) (0.07)
δίς twice, doubly 19 (0.8) (0.833) (0.53)
δίπυρος with double flame 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
δίπτυχος double-folded, doubled 1 (0.0) (0.013) (0.05) too few
δίπους two-footed 3 (0.1) (0.396) (0.01)
διπλόω to double 2 (0.1) (0.065) (0.04)
διπλόος twofold, double 6 (0.2) (0.673) (0.55)
διπλασίων duplicate 4 (0.2) (0.438) (0.07)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 10 (0.4) (0.715) (0.37)
δίπλαξ (adj) double, in double folds; (noun) mantle 2 (0.1) (0.007) (0.06)
διπλάζω to double 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
δίπηχυς two cubits long, broad 2 (0.1) (0.055) (0.05)
διουρητικός diuretic 4 (0.2) (0.02) (0.0) too few
διοτρεφής nourished, cherished by Zeus, Zeus-nurtured 2 (0.1) (0.034) (0.44)
Διότιμος Diotimus 4 (0.2) (0.02) (0.01)
διότι for the reason that, since 38 (1.5) (2.819) (2.97)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 3 (0.1) (0.096) (0.03)
Δῖος of Zeus 3 (0.1) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 8 (0.3) (0.942) (3.27)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 3 (0.1) (1.239) (0.21)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 (0.0) (0.161) (0.23) too few
διοράω to see through, see clearly 2 (0.1) (0.028) (0.05)
Διοπείθης Diopeithes 2 (0.1) (0.005) (0.02)
Διόνυσος Dionysus 121 (4.9) (0.504) (0.89)
Διονυσόδωρος Dionysodorus 1 (0.0) (0.011) (0.06) too few
Διονυσοδότης bestower of Dionysus 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 106 (4.3) (0.436) (0.14)
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 11 (0.4) (0.045) (0.04)
Διονυσιακός belonging to Dionysus 6 (0.2) (0.011) (0.04)
Διονύσια festival of Dionysus 5 (0.2) (0.018) (0.01)
Δίον Dion 2 (0.1) (0.503) (0.72)
διομολογέω to make an agreement, undertake 1 (0.0) (0.022) (0.14) too few
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 3 (0.1) (0.12) (0.63)
Διοκλέης Diocles 40 (1.6) (0.102) (0.09)
διοίκησις government, administration 2 (0.1) (0.177) (0.04)
διοικέω to manage a house 4 (0.2) (0.379) (0.3)
Διόδωρος Diodorus 20 (0.8) (0.112) (0.01)
Διόδοτος Diodotus 1 (0.0) (0.01) (0.03) too few
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 2 (0.1) (0.128) (0.3)
Διογένης Diogenes 19 (0.8) (0.211) (0.07)
διογενής sprung from Zeus 1 (0.0) (0.113) (0.35) too few
διό wherefore, on which account 259 (10.5) (5.73) (5.96)
δίνω to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ 2 (0.1) (0.014) (0.0) too few
δῖνος a whirling, rotation 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
δινήεις whirling, eddying 1 (0.0) (0.014) (0.15) too few
δίνη a whirlpool, eddy 6 (0.2) (0.097) (0.18)
δινεύω to whirl 4 (0.2) (0.027) (0.21)
διμοιρία a double share 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
διμερής bipartite 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
δίκτυον a casting-net, a net 6 (0.2) (0.12) (0.1)
δίκροος forked, cloven, bifurcate 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 39 (1.6) (2.021) (2.95)
δίκελλα a mattock, a two-pronged hoe 1 (0.0) (0.016) (0.01) too few
δικαστής a judge 12 (0.5) (0.639) (0.52)
δικαστήριον a court of justice 11 (0.4) (0.371) (0.21)
δικασπόλος one who administers law, a judge 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
δικαιόω to set right 1 (0.0) (0.311) (0.38) too few
δικαιοσύνη righteousness, justice 6 (0.2) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 44 (1.8) (4.795) (6.12)
δικαιολογέομαι to plead one's cause before the judge 3 (0.1) (0.017) (0.09)
Δικαίαρχος Dicaearchus 14 (0.6) (0.025) (0.1)
δικάζω to judge, to give judgment on 9 (0.4) (0.398) (0.45)
διΐστημι set apart, separate 4 (0.2) (0.7) (0.41)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 (0.0) (0.055) (0.04) too few
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 4 (0.2) (0.148) (0.13)
διθύραμβος the dithyramb; 16 (0.6) (0.036) (0.07)
διθυραμβοποιός dithyrambic poet 4 (0.2) (0.005) (0.0) too few
διηχέω to transmit the sound of 1 (0.0) (0.049) (0.04) too few
διηνεκής continuous, unbroken 6 (0.2) (0.214) (0.15)
διημερεύω to stay through the day, pass the day 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
διήκω to extend 1 (0.0) (0.157) (0.07) too few
διηθέω to strain through, filter 2 (0.1) (0.053) (0.04)
διήγησις narrative, statement 1 (0.0) (0.346) (0.43) too few
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 48 (1.9) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 4 (0.2) (0.502) (0.72)
δίζημαι to seek out, look for 2 (0.1) (0.036) (0.34)
διέχω to keep apart 1 (0.0) (0.055) (0.21) too few
δίεφθος well-boiled 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
διευλαβέομαι to take good heed to, beware of, be on one's guard against 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
διέρχομαι to go through, pass through 15 (0.6) (1.398) (1.59)
διερευνάω to search through, examine closely 1 (0.0) (0.056) (0.04) too few
διέπω to manage 2 (0.1) (0.074) (0.09)
διέξοδος a way out through, an outlet, passage, channel 5 (0.2) (0.235) (0.1)
διεξοδικός detailed 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
διεξίημι to let pass through 1 (0.0) (0.067) (0.08) too few
διεξέρχομαι to go through, pass through 10 (0.4) (0.397) (0.31)
διέξειμι go through, tell in detail 7 (0.3) (0.343) (0.39)
δίεμαι to flee, speed 4 (0.2) (0.101) (0.13)
διελέγχω to refute utterly 1 (0.0) (0.128) (0.01) too few
διέκ through and out of 1 (0.0) (0.023) (0.27) too few
διείρω to pass 3 (0.1) (0.03) (0.05)
διείρομαι to question closely 1 (0.0) (0.017) (0.04) too few
διείργω to keep asunder, separate 1 (0.0) (0.052) (0.1) too few
διεῖπον to say through, tell fully 2 (0.1) (0.023) (0.04)
δίειμι to go to and fro, roam about 3 (0.1) (0.272) (0.16)
διεῖδον to see thoroughly, discern 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
διεγείρω wake up 2 (0.1) (0.06) (0.02)
δίδωμι to give 332 (13.5) (11.657) (13.85)
Δίδυμος Didymus 19 (0.8) (0.093) (0.02)
δίδυμος double, twofold, twain 9 (0.4) (0.243) (0.21)
διδαχή teaching 1 (0.0) (0.103) (0.09) too few
διδάσκω to teach 77 (3.1) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 20 (0.8) (1.058) (0.31)
διδασκαλικός fit for teaching, capable of giving instruction, instructive 1 (0.0) (0.064) (0.01) too few
διδασκαλία teaching, instruction, education 6 (0.2) (1.33) (0.05)
διδασκαλεῖον a teaching-place, school 2 (0.1) (0.079) (0.01)
διαψήφισις a voting by ballot 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
διαχωρίζω to separate 1 (0.0) (0.034) (0.04) too few
διαχωρητικός laxative 4 (0.2) (0.019) (0.0) too few
διαχώρησις excretion 3 (0.1) (0.05) (0.0) too few
διαχωρέω to go through, pass through 1 (0.0) (0.132) (0.01) too few
διάχρυσος interwoven with gold 10 (0.4) (0.019) (0.04)
διαχέω to pour different ways, to disperse 2 (0.1) (0.081) (0.1)
διαχαλάω to loosen, unbar 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
διάφωνος discordant 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
διαφωνέω to be dissonant 1 (0.0) (0.119) (0.01) too few
διαφύσσω to draw off 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
διαφύομαι to intervene 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 6 (0.2) (0.24) (0.38)
διαφυή any natural break, a joint, suture, division 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
διάφορος different, unlike 53 (2.1) (2.007) (0.46)
διαφορέω to spread abroad 2 (0.1) (0.458) (0.1)
διαφορά difference, distinction 28 (1.1) (4.404) (1.25)
διαφθορά destruction, ruin, blight, death. 2 (0.1) (0.143) (0.11)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 45 (1.8) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 3 (0.1) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 88 (3.6) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 2 (0.1) (0.212) (0.55)
διαφανής seen through, transparent 5 (0.2) (0.408) (0.08)
διαφαίνω to shew through, let 1 (0.0) (0.09) (0.17) too few
διαυγής transparent 3 (0.1) (0.033) (0.02)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 42 (1.7) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 26 (1.1) (0.328) (0.32)
διατρέχω to run across 2 (0.1) (0.105) (0.05)
διατρέφω to sustain continually 1 (0.0) (0.012) (0.02) too few
διατίθημι to place separately, arrange 18 (0.7) (0.617) (0.8)
διατηρέω to watch closely, observe 6 (0.2) (0.095) (0.21)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 28 (1.1) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 2 (0.1) (0.187) (0.15)
διατάσσω to appoint 5 (0.2) (0.243) (0.45)
διάταξις disposition, arrangement 2 (0.1) (0.083) (0.06)
διασῴζω to preserve through 9 (0.4) (0.43) (0.56)
διασύρω to tear in pieces 5 (0.2) (0.051) (0.05)
διάστροφος twisted, distorted 1 (0.0) (0.023) (0.04) too few
διαστροφή distortion 1 (0.0) (0.072) (0.01) too few
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 3 (0.1) (0.151) (0.06)
διάστημα an interval 10 (0.4) (1.324) (0.56)
διαστέλλω to put asunder, tear open 3 (0.1) (0.246) (0.07)
διάστασις a standing aloof, separation 1 (0.0) (0.667) (0.06) too few
διασπείρω to scatter abroad, throw about 3 (0.1) (0.156) (0.13)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 (0.0) (0.271) (0.35) too few
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 (0.0) (0.087) (0.07) too few
διασκευή construction 12 (0.5) (0.027) (0.04)
διασκευάζω to get quite ready, equip 8 (0.3) (0.037) (0.12)
διάσημος clear, distinct 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
διασημαίνω to mark out, point out clearly 1 (0.0) (0.025) (0.02) too few
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 2 (0.1) (0.164) (1.33)
διάρροια diarrhoea 1 (0.0) (0.09) (0.01) too few
διαρρίπτω to cast 2 (0.1) (0.036) (0.09)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 2 (0.1) (0.132) (0.01)
διαρρήγνυμι to break through, cleave asunder 2 (0.1) (0.114) (0.05)
διαρπάζω to tear in pieces 3 (0.1) (0.166) (0.45)
διαρκής quite sufficient 2 (0.1) (0.022) (0.01)
διάπυρος red-hot 3 (0.1) (0.065) (0.01)
διαπρό right through 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
διαπρέπω to appear prominent 1 (0.0) (0.067) (0.02) too few
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 2 (0.1) (0.03) (0.02)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 3 (0.1) (0.333) (0.7)
διαπορέω to be quite at a loss 7 (0.3) (0.157) (0.38)
διαπορεύω to carry over, set across 1 (0.0) (0.084) (0.15) too few
διαπόντιος beyond sea 2 (0.1) (0.031) (0.02)
διαπολεμέω to carry the war through, end the war 2 (0.1) (0.014) (0.07)
διαπνέω to blow through 2 (0.1) (0.047) (0.02)
διαπλέω to sail across 8 (0.3) (0.111) (0.15)
διαπίνω to drink one against another, challenge at drinking 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
διαπεράω to go over 1 (0.0) (0.109) (0.06) too few
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 2 (0.1) (0.2) (0.83)
διαπαίζω jest 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
διανομή a distribution 1 (0.0) (0.102) (0.04) too few
διάνοια a thought, intention, purpose 16 (0.6) (2.096) (1.0)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 3 (0.1) (0.525) (1.1)
διανίζω wash out 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
διανήχομαι swim across 1 (0.0) (0.027) (0.0) too few
διανεύω nod, beckon 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
διανέμω to distribute, apportion 9 (0.4) (0.263) (0.18)
διανεμόομαι to flutter in the wind 2 (0.1) (0.008) (0.01)
διάνδιχα two ways 1 (0.0) (0.006) (0.07) too few
διαμπερές through and through, right through, clean through 1 (0.0) (0.045) (0.35) too few
δίαμμος very sandy 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
διαμιλλάομαι to contend hotly, strive earnestly 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
διάμετρος diametrically opposed; diameter 3 (0.1) (0.59) (0.07)
διάμετρον a measured allowance, rations 3 (0.1) (0.16) (0.03)
διαμετρέω to measure through, out 1 (0.0) (0.019) (0.06) too few
διαμένω to remain by, stand by 14 (0.6) (0.542) (0.23)
διαμάχομαι to fight 1 (0.0) (0.086) (0.27) too few
διαμαρτάνω to go astray from 9 (0.4) (0.235) (0.16)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 18 (0.7) (0.884) (1.29)
διάλογος a conversation, dialogue 27 (1.1) (0.1) (0.01)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 7 (0.3) (0.148) (0.21)
διάλιθος set with precious stones 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
διάλεξις discourse, arguing 1 (0.0) (0.058) (0.01) too few
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 10 (0.4) (0.21) (0.1)
διαλεκτικός skilled in logical argument 4 (0.2) (0.637) (0.06)
διαλείπω to leave an interval between 7 (0.3) (0.353) (0.19)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 33 (1.3) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 26 (1.1) (0.836) (0.69)
διαλανθάνω to escape notice 3 (0.1) (0.097) (0.06)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 8 (0.3) (0.406) (0.49)
διακωλύω to hinder, prevent 1 (0.0) (0.095) (0.22) too few
διακρίνω to separate one from another 8 (0.3) (0.94) (0.53)
διακριβόω to examine 3 (0.1) (0.015) (0.01)
διακούω to hear through, hear out 3 (0.1) (0.057) (0.52)
διάκοσμος battle-order 12 (0.5) (0.028) (0.01)
διακοσμέω to divide and marshal, muster in array 2 (0.1) (0.081) (0.1)
διακόσιοι two hundred 18 (0.7) (0.304) (1.22)
διακόπτω to cut in two, cut through 3 (0.1) (0.153) (0.23)
διάκονος a servant, waiting-man 13 (0.5) (0.32) (0.1)
διακονία the office of a διάκονος, service 5 (0.2) (0.233) (0.03)
διακόνημα servants' business, service 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
διακονέω to minister, serve, do service 27 (1.1) (0.215) (0.07)
διακομίζω to carry over 2 (0.1) (0.063) (0.26)
διακλάω to break in twain 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
διακινέω to move thoroughly 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
διακενῆς in vain, idly, to no purpose 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
διακελεύομαι to exhort, give orders, direct 2 (0.1) (0.053) (0.17)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 16 (0.6) (0.791) (0.79)
διακαρτερέω to endure to the end, last out 3 (0.1) (0.024) (0.02)
διακαθαίρω to cleanse or purge thoroughly 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
διαιτητής an arbitrator, umpire 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 8 (0.3) (0.261) (0.22)
δίαιτα a way of living, mode of life 39 (1.6) (0.746) (0.41)
διαίρω to raise up, lift up 2 (0.1) (0.435) (0.17)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 15 (0.6) (3.133) (1.05)
διαίρεσις a dividing, division 1 (0.0) (1.82) (0.17) too few
διαθήκη a disposition 5 (0.2) (0.558) (0.02)
διάθεσις a disposition, arrangement 20 (0.8) (1.947) (0.89)
διαζάω to live through, pass 1 (0.0) (0.031) (0.04) too few
διάδοχος succeeding 3 (0.1) (0.212) (0.15)
διαδοχή a taking over from, succession 8 (0.3) (0.26) (0.09)
διαδικασία a suit brought to decide 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 6 (0.2) (0.163) (0.24)
διάδημα a band 4 (0.2) (0.12) (0.09)
διάδηλος distinguishable among others 1 (0.0) (0.034) (0.04) too few
διαδέχομαι to receive one from another 3 (0.1) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 2 (0.1) (0.256) (0.24)
διαδατέομαι to divide among themselves 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 (0.0) (0.052) (0.22) too few
διαγωγή a passing of life, a way 4 (0.2) (0.082) (0.07)
διάγω to carry over 17 (0.7) (0.532) (0.39)
διαγρυπνέω to lie awake 2 (0.1) (0.007) (0.01)
διαγράφω to mark out by lines, delineate 1 (0.0) (0.041) (0.04) too few
διαγραφή a marking off by lines 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
διάγραμμα that which is marked out by lines, a figure, plan 1 (0.0) (0.12) (0.01) too few
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 (0.0) (0.048) (0.05) too few
Διαγόρας Diagoras 9 (0.4) (0.043) (0.04)
διαγλύφω to carve in intaglio 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 7 (0.3) (0.387) (0.26)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 (0.0) (0.065) (0.13) too few
διαγγέλλω to give notice by a messenger, to send as a message 1 (0.0) (0.042) (0.06) too few
διάβολος slanderous, backbiting 3 (0.1) (0.51) (0.05)
διαβολή false accusation, slander, calumny 4 (0.2) (0.284) (0.65)
διαβόητος noised abroad, famous 11 (0.4) (0.054) (0.0) too few
διαβεβαιόω confirm 2 (0.1) (0.069) (0.01)
διαβάλλω to throw over 18 (0.7) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 4 (0.2) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 844 (34.2) (56.77) (30.67)
δήω to find, meet with 1 (0.0) (0.012) (0.1) too few
Δηώ Demeter 3 (0.1) (0.021) (0.06)
δῆτα certainly, to be sure, of course 7 (0.3) (0.353) (1.4)
δηρός long, too long 1 (0.0) (0.054) (0.55) too few
δηριάομαι to contend, wrangle 1 (0.0) (0.01) (0.13) too few
δήπουθεν of course 7 (0.3) (0.126) (0.02)
δήπου perhaps, it may be 10 (0.4) (0.763) (0.43)
δήποτε at some time, once upon a time 2 (0.1) (0.265) (0.07)
δηξίθυμος heart-eating, heart-vexing 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Δημώ Demo 2 (0.1) (0.005) (0.01)
Δημοχάρης Demochares 10 (0.4) (0.02) (0.07)
Δημοφῶν Demophon 3 (0.1) (0.017) (0.01)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 8 (0.3) (0.09) (0.11)
δημότης one of the people, a commoner, plebeian 9 (0.4) (0.092) (0.13)
δημοτελής at the public cost, public, national 3 (0.1) (0.028) (0.03)
δημόσιος belonging to the people 20 (0.8) (0.55) (0.78)
Δημοσθένης Demosthenes 31 (1.3) (0.443) (0.75)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 48 (1.9) (1.683) (3.67)
δημός fat 38 (1.5) (1.62) (3.58)
δημόομαι to talk popularly 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Δημόνικος Demonicus 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Δημόκριτος Democritus 33 (1.3) (0.372) (0.01)
δημοκρατία democracy, popular government 3 (0.1) (0.168) (0.55)
δημοκρατέομαι to have a democratical constitution, live in a democracy 4 (0.2) (0.03) (0.17)
Δημοκήδης Democedes 1 (0.0) (0.011) (0.14) too few
δημοθοινία a public feast 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Δημόδοκος Demodocus 3 (0.1) (0.026) (0.1)
δημογέρων an elder of the people, chief 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 16 (0.6) (0.842) (0.49)
δημιουργικός of a craftsman, technical, creative 1 (0.0) (0.066) (0.01) too few
δημιούργημα a work of art, piece of workmanship 1 (0.0) (0.017) (0.0) too few
δημιουργέω to practise a trade, do work 3 (0.1) (0.308) (0.14)
δήμιος belonging to the people, public 3 (0.1) (0.059) (0.07)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 88 (3.6) (0.398) (1.01)
Δημήτηρ Demeter 32 (1.3) (0.236) (0.58)
δημηγορέω to speak in the assembly 2 (0.1) (0.083) (0.02)
δήμαρχος a governor of the people; Roman tribune of the plebs 1 (0.0) (0.085) (0.07) too few
Δημάρατος Demaratus 1 (0.0) (0.048) (0.46) too few
δημαγωγός a popular leader 7 (0.3) (0.07) (0.05)
δημαγωγέω to lead the people 2 (0.1) (0.022) (0.02)
δηλόω to make visible 59 (2.4) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 24 (1.0) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 54 (2.2) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 11 (0.4) (1.583) (0.0) too few
Δήλιος Delian 25 (1.0) (0.066) (0.31)
Δήλιον Delium 8 (0.3) (0.03) (0.17)
Δηλιάς a Delian woman 11 (0.4) (0.012) (0.01)
δηλητήριος noxious 2 (0.1) (0.083) (0.0) too few
δηλαδή quite clearly, manifestly 6 (0.2) (0.264) (0.04)
δηκτικός able to bite, biting, stinging 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
δῆθεν really, in very truth 1 (0.0) (0.247) (0.2) too few
δηθά for a long time 1 (0.0) (0.017) (0.17) too few
δή [interactional particle: S&H on same page] 212 (8.6) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 297 (12.0) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 307 (12.4) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 57 (2.3) (3.295) (3.91)
δεύω to wet, drench 5 (0.2) (0.103) (0.39)
δευτερόω do the second time: repeat 2 (0.1) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 207 (8.4) (6.183) (3.08)
δευτερεύω to be second 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
δεῦτε hither! come on! come here! 1 (0.0) (0.063) (0.03) too few
δεῦρο hither 25 (1.0) (0.636) (1.96)
Δευκαλίων Deucalion 7 (0.3) (0.058) (0.07)
δετός that may be bound 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
δετή sticks bound up, a fagot, torch 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
δεσπότις mistress, lady of the house (fem of δεσπότης) 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 42 (1.7) (1.404) (1.3)
δεσπόσυνος of or belonging to the master (δεσπότης), arbitrary 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
δέσποινα the mistress, lady of the house 7 (0.3) (0.186) (0.2)
δεσπόζω to be lord 1 (0.0) (0.039) (0.1) too few
δεσμώτης a prisoner, captive 2 (0.1) (0.099) (0.07)
δεσμωτήριον a prison 3 (0.1) (0.145) (0.08)
δεσμός anything for binding, a band, bond 15 (0.6) (0.794) (0.7)
δέσμιος binding 2 (0.1) (0.095) (0.1)
δεσμεύω to fetter, put in chains 2 (0.1) (0.049) (0.01)
δέρω to skin, flay 3 (0.1) (0.049) (0.13)
δέρμα the skin, hide 9 (0.4) (1.071) (0.48)
δέρκομαι to see clearly, see 1 (0.0) (0.105) (0.42) too few
δέπας a beaker, goblet, chalice 47 (1.9) (0.085) (0.45)
δέος fear, alarm 5 (0.2) (0.383) (0.66)
δεόντως as it ought 4 (0.2) (0.17) (0.19)
δεξίωμα a pledge of friendship 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
δεξιτερός right, the right 2 (0.1) (0.027) (0.29)
δεξιότης dexterity, cleverness 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
δεξιός on the right hand 27 (1.1) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 6 (0.2) (0.253) (0.26)
δεξιά the right hand 9 (0.4) (0.472) (0.42)
δενδρόω turn into a tree 2 (0.1) (0.048) (0.0) too few
δένδρον a tree 41 (1.7) (0.702) (0.76)
δένδρεον a tree 6 (0.2) (0.051) (0.41)
δέμω to build 5 (0.2) (0.1) (0.38)
δέμνιον the bedstead 1 (0.0) (0.017) (0.12) too few
δέμας the (physical frame, form of the) body 10 (0.4) (0.101) (0.62)
Δελφός Delphic, of Delphi 19 (0.8) (0.024) (0.02)
Δελφοί Delphi; Delphians 36 (1.5) (0.332) (1.14)
δελφίς the dolphin 18 (0.7) (0.097) (0.13)
Δελφικός Delphic 2 (0.1) (0.014) (0.02)
δέλφαξ a young pig, porker 10 (0.4) (0.01) (0.01)
δελφακόομαι to grow up to pighood 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δέλτος good 1 (0.0) (0.035) (0.01) too few
δέλτα letter delta, anything shaped like a delta 1 (0.0) (0.032) (0.13) too few
δέλετρον torch 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δέλεαρ a bait 1 (0.0) (0.043) (0.05) too few
δελεάζω to entice 1 (0.0) (0.029) (0.03) too few
δεκτικός fit for receiving 3 (0.1) (0.479) (0.0) too few
Δεκέλεια Deceleia 2 (0.1) (0.029) (0.17)
δέκατος tenth 21 (0.9) (0.465) (0.5)
δεκάτη a tenth part; tithe 1 (0.0) (0.079) (0.06) too few
δεκατέσσαρες fourteen 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
δεκάπηχυς ten cubits long 2 (0.1) (0.013) (0.01)
δεκαπέντε fifteen 4 (0.2) (0.029) (0.02)
δεκάπαλαι very long ago 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
δεκάμφορος holding ten amphorae 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δεκάκις ten-times 3 (0.1) (0.021) (0.03)
δεκαετής ten years old 3 (0.1) (0.017) (0.01)
δέκα ten 54 (2.2) (1.54) (2.42)
δεισιδαιμονία fear of the gods, religious feeling 2 (0.1) (0.067) (0.03)
δειρή the neck, throat 5 (0.2) (0.043) (0.21)
δειπνοποιέω to give a dinner 1 (0.0) (0.025) (0.12) too few
δεῖπνον the principal meal 307 (12.4) (0.717) (0.83)
δειπνίζω to entertain at dinner 7 (0.3) (0.017) (0.03)
δειπνητικός fond of dinner, on cookery 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
δειπνέω to make a meal 131 (5.3) (0.284) (0.35)
δεῖξις mode of proof 3 (0.1) (0.328) (0.01)
δεινόω to make terrible: to exaggerate 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
δεῖνος different round vessels 3 (0.1) (0.031) (0.01)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 68 (2.8) (2.355) (5.24)
δεῖνα such an one, a certain one 2 (0.1) (0.106) (0.02)
δεῖμα fear, affright 2 (0.1) (0.134) (0.34)
δειλός cowardly, craven 9 (0.4) (0.304) (0.67)
δειλία cowardice 3 (0.1) (0.261) (0.18)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 1 (0.0) (0.078) (0.1) too few
δεικτηριάς mima 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
δείκνυμι to show 83 (3.4) (13.835) (3.57)
δειελιάω to wait till evening 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
δείδω to fear 18 (0.7) (1.45) (3.46)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 5 (0.2) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 264 (10.7) (13.387) (11.02)
δέησις an entreating, asking: a prayer, entreaty 1 (0.0) (0.135) (0.07) too few
δέ but 7,350 (297.8) (249.629) (351.92)
δάω to learn 2 (0.1) (0.045) (0.39)
δαψιλής abundant, plentiful 10 (0.4) (0.228) (0.13)
δαψίλεια abundance, plenty 3 (0.1) (0.031) (0.08)
Δάφνις Daphnis 1 (0.0) (0.101) (1.55) too few
δάφνη the laurel 19 (0.8) (0.16) (0.1)
δατέομαι to divide among themselves 2 (0.1) (0.048) (0.41)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 15 (0.6) (0.146) (0.16)
δασύπους (rough-foot); hare 4 (0.2) (0.01) (0.0) too few
Δάσκυλος Dascylus 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
δαρτός flayed 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Δαρεῖος Darius 10 (0.4) (0.493) (2.58)
Δαρεικός a Daric 1 (0.0) (0.014) (0.09) too few
δαρδάπτω they devour 1 (0.0) (0.003) (0.04) too few
Δαρδανία Troy 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
δάπις a carpet, rug 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
δάπεδον any level surface: the floor of a chamber 6 (0.2) (0.039) (0.15)
δαπανηρός lavish, extravagant 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
δαπάνημα money spent 5 (0.2) (0.029) (0.02)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 16 (0.6) (0.218) (0.54)
δαπανάω to spend 17 (0.7) (0.235) (0.23)
δάνειον a loan 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
δανείζω to put out money at usury, to lend 3 (0.1) (0.103) (0.07)
Δαναοί the Danaans 5 (0.2) (0.095) (1.22)
Δαναΐς daughter of Danaus (LSJ Δαναοί) 7 (0.3) (0.012) (0.01)
Δαναΐδης son of Danaus, Danaid (LSJ Δαναοί) 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Δανάη Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus 5 (0.2) (0.026) (0.12)
Δάμων Damon 2 (0.1) (0.023) (0.07)
δαμνάω to overpower, tame, conquer, subdue 1 (0.0) (0.014) (0.1) too few
Δαμασκός Damascus 3 (0.1) (0.116) (0.0) too few
Δαμασκηνός of Damascus 7 (0.3) (0.02) (0.0) too few
Δαμασκηνόν Damascus-plum, damson 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
δάμαρ a wife, spouse 3 (0.1) (0.036) (0.25)
δάμαλις a heifer 1 (0.0) (0.103) (0.01) too few
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 4 (0.2) (0.173) (1.56)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 2 (0.1) (0.037) (0.07)
δάκτυλος a finger 39 (1.6) (1.064) (0.23)
δακτύλιος a ring, seal-ring 6 (0.2) (0.149) (0.1)
δακτυλήθρα a finger-sheath 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
δακρύω to weep, shed tears 9 (0.4) (0.219) (0.41)
δάκρυον a tear 6 (0.2) (0.515) (1.27)
δακρυόεις tearful, much-weeping 1 (0.0) (0.015) (0.15) too few
δάκνω to bite 21 (0.9) (0.363) (0.32)
δαίω to light up, make to burn, kindle 3 (0.1) (0.064) (0.32)
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 22 (0.9) (0.046) (0.11)
δαιτρός one that carves 5 (0.2) (0.007) (0.02)
δαιτρόν one's portion 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
δαιτρεύω to cut up, to cut up for distribution 1 (0.0) (0.005) (0.05) too few
δαίτη a feast, banquet 7 (0.3) (0.022) (0.15)
δαιταλεύς a banqueter, feaster 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
δαΐς fire-brand, pinetorch 6 (0.2) (0.1) (0.18)
δαίς feast 47 (1.9) (0.193) (0.97)
δάϊος hostile, destructive 2 (0.1) (0.075) (0.51)
δαίνυμι to divide 17 (0.7) (0.072) (0.54)
δαίμων god; divine power 44 (1.8) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 13 (0.5) (0.364) (0.63)
δαιμόνιον divine being, spirit 7 (0.3) (0.247) (0.16)
δαΐζω cleave asunder 1 (0.0) (0.022) (0.25) too few
Δαίδαλος Daedalus 8 (0.3) (0.067) (0.07)
δαιδάλεος cunningly 1 (0.0) (0.013) (0.15) too few
δαί what? how? 3 (0.1) (0.088) (0.22)
δᾳδοῦχος a torch-bearer 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
δᾳδουχέω hold the office of δᾳδοῦχος Ι.1 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
γωνία a corner, angle 3 (0.1) (1.598) (0.07)
γύψος chalk 2 (0.1) (0.02) (0.01)
γύψ a vulture 1 (0.0) (0.033) (0.07) too few
γύπη a vulture's nest: a hole 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
γύννις a womanish man 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
γυνή a woman 341 (13.8) (6.224) (8.98)
γύναιος of, for a woman, womanly 4 (0.2) (0.188) (0.04)
γυναικωνῖτις the women's apartments 1 (0.0) (0.034) (0.01) too few
γυναικόω make effeminate 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
γυναικονόμος to maintain good manners among the women 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
γυναικοκρατία the dominion of women 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
γυναικεῖος of or belonging to women 28 (1.1) (0.288) (0.18)
γυμνόω to strip naked 3 (0.1) (0.205) (0.18)
γυμνός naked, unclad 33 (1.3) (0.564) (0.65)
γυμνοπαιδίαι festival 1 (0.0) (0.006) (0.03) too few
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 3 (0.1) (0.055) (0.13)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 19 (0.8) (0.485) (0.17)
γυμνασία exercise 3 (0.1) (0.082) (0.03)
γυμνάς fem. of γυμνός 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 9 (0.4) (0.53) (0.21)
Γύλιππος Gylippus 1 (0.0) (0.035) (0.37) too few
γυλιός long-shaped wallet 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
γυῖον a limb 4 (0.2) (0.065) (0.52)
γύης part of plough; pl. lands 1 (0.0) (0.012) (0.06) too few
Γύγης Gyges 3 (0.1) (0.028) (0.2)
γρύψ a griffin 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
γρυπός hook-nosed, with aquiline nose 3 (0.1) (0.036) (0.01)
Γρύλος Grylus 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
γρύζω grumble, mutter 2 (0.1) (0.012) (0.01)
γρῦ a grunt 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
γρῖφος a fishing-basket, a riddle 17 (0.7) (0.018) (0.0) too few
γράφω to scratch, draw, write 333 (13.5) (7.064) (2.6)
γραφικός capable of drawing 1 (0.0) (0.049) (0.05) too few
γραφή drawing, writing; indictment 22 (0.9) (2.255) (0.49)
γραφεύς a painter 3 (0.1) (0.075) (0.07)
γραφεῖον pencil 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
γραῦς an old woman 30 (1.2) (0.125) (0.27)
γραπτός marked as with letters 3 (0.1) (0.022) (0.0) too few
γραμμή the stroke 6 (0.2) (1.361) (0.07)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 44 (1.8) (0.538) (0.02)
γραμματεύς a secretary, clerk 3 (0.1) (0.19) (0.05)
γραμματείδιον small tablets 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 35 (1.4) (1.824) (0.77)
γραΐδιον an old hag, old woman 2 (0.1) (0.006) (0.01)
γραῖα an old woman; old 3 (0.1) (0.016) (0.04)
γοῦν at least then, at any rate, any way 240 (9.7) (3.743) (0.99)
Γόρτυς Gortys founder of Gortyn 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
Γορτύνιος of Gortys, Gortynian 1 (0.0) (0.011) (0.1) too few
Γοργώ the Gorgon 8 (0.3) (0.063) (0.13)
γοργός grim, fierce, terrible 1 (0.0) (0.061) (0.06) too few
Γοργίειος of Gorgias, Gorgias-like 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Γοργίας Gorgias 20 (0.8) (0.076) (0.04)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 3 (0.1) (0.081) (0.62)
γόνυ the knee 16 (0.6) (0.542) (1.34)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 14 (0.6) (0.141) (0.41)
γόνιμος productive, fruitful 1 (0.0) (0.108) (0.03) too few
γονή produce, offspring 6 (0.2) (0.359) (0.16)
γονεύς a begetter, father 5 (0.2) (0.464) (0.41)
Γονατᾶς Gonatas 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
γόμφος a bolt 2 (0.1) (0.023) (0.07)
γομφίος a grinder-tooth 3 (0.1) (0.015) (0.01)
γόμος a ship's freight, burden, tonnage 1 (0.0) (0.029) (0.01) too few
γοητεία juggling, cheatery 2 (0.1) (0.097) (0.07)
γόης one who howls out enchantments, a sorcerer, enchanter 3 (0.1) (0.137) (0.06)
γοερός mournful, lamentable 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
γογγύλος round 2 (0.1) (0.004) (0.01)
γογγυλίς turnip, Brassica Rapa 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
γογγύλη Eastern cress, Erucaria aleppica 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
γοάω to wail, groan, weep 1 (0.0) (0.047) (0.23) too few
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 26 (1.1) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 5 (0.2) (1.012) (0.3)
γνωμολογέω to speak in maxims 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
γνώμη a means of knowing, a mark, token 25 (1.0) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 18 (0.7) (0.472) (0.18)
γναμπτός curved, bent 1 (0.0) (0.008) (0.1) too few
γνάθων full-mouth 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
γναθόω hit on the cheek 2 (0.1) (0.009) (0.01)
γνάθος the jaw 19 (0.8) (0.144) (0.08)
γναθμός the jaw 1 (0.0) (0.005) (0.06) too few
γλωσσός talking, chattering 10 (0.4) (0.034) (0.01)
γλωσσαλγία endless talking, wordiness 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
γλῶσσα the tongue 88 (3.6) (1.427) (1.17)
γλύξις sweet insipid wine 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
γλυκύτης sweetness 8 (0.3) (0.112) (0.01)
γλυκύς sweet 109 (4.4) (1.252) (1.06)
γλυκαίνω to sweeten 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
γλοιώδης glutinous 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
γλίχομαι to cling to, strive after, long for 1 (0.0) (0.053) (0.04) too few
γλίσχρων glutton 1 (0.0) (0.07) (0.0) too few
γλισχρότης stickiness 2 (0.1) (0.044) (0.01)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 8 (0.3) (0.281) (0.03)
γλαφυρός hollow, hollowed 8 (0.3) (0.074) (0.67)
Γλαφύρα Glaphyra 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
γλαύξ the owl 14 (0.6) (0.051) (0.07)
γλαυκῶπις with gleaming eyes, brighteyed 1 (0.0) (0.062) (0.77) too few
Γλαύκων Glaucon 6 (0.2) (0.077) (0.61)
γλαυκόω dye blue-grey 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Γλαῦκος Glaucus 42 (1.7) (0.12) (0.32)
γλαυκός gleaming, silvery 23 (0.9) (0.072) (0.07)
Γλαύκη Glauce 5 (0.2) (0.013) (0.02)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 46 (1.9) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 1,095 (44.4) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 4 (0.2) (0.117) (0.1)
γίγαρτον a grape-stone 3 (0.1) (0.024) (0.0) too few
γήτειον a leek 3 (0.1) (0.004) (0.01)
γηρύω to sing 1 (0.0) (0.014) (0.09) too few
γῆρυς voice, speech 1 (0.0) (0.01) (0.06) too few
Γηρυόνης Geryon 5 (0.2) (0.031) (0.04)
γηράσκω to grow old, become old 4 (0.2) (0.148) (0.21)
γῆρας old age 28 (1.1) (0.553) (0.83)
γηραιός aged, in old age 6 (0.2) (0.063) (0.14)
γηθέω to rejoice 1 (0.0) (0.086) (0.43) too few
γηγενής earthborn 4 (0.2) (0.059) (0.2)
γῆ earth 146 (5.9) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 6 (0.2) (0.318) (0.31)
γεωργικός agricultural, of farming, skilled in farming 21 (0.9) (0.058) (0.04)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 (0.0) (0.126) (0.07) too few
γεωργέω to be a husbandman, farmer 3 (0.1) (0.178) (0.1)
γεωμετρικός of or for geometry, geometrical; skilled in geometry 2 (0.1) (0.195) (0.04)
γεωμετρία geometry 1 (0.0) (0.365) (0.13) too few
γεωμέτρης a land-measurer, geometer 2 (0.1) (0.253) (0.0) too few
γεωμετρέω to measure the earth, to practise 2 (0.1) (0.037) (0.02)
γεώλοφος crested with earth 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
γεώδης earth-like, earthy 4 (0.2) (0.257) (0.02)
γεωγραφέω describe the earth's surface 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
γεφυρόω to bridge over, make passable by a bridge 1 (0.0) (0.028) (0.11) too few
γέφυρα a dyke, dam 2 (0.1) (0.173) (0.75)
γεύω to give a taste of 44 (1.8) (0.409) (0.44)
γεῦσις sense of taste 8 (0.3) (0.388) (0.01)
γεῦμα a taste, smack 4 (0.2) (0.02) (0.0) too few
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 (0.0) (0.074) (0.07) too few
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 52 (2.1) (0.646) (2.58)
γερόντιον a little old man 1 (0.0) (0.013) (0.03) too few
γέρας a gift of honour 13 (0.5) (0.251) (0.77)
γεραρός of reverend bearing, majestic 2 (0.1) (0.018) (0.04)
γέρανος a crane 8 (0.3) (0.049) (0.07)
γεραίρω to honour 3 (0.1) (0.069) (0.1)
γεραιός old 8 (0.3) (0.099) (0.54)
γένος race, stock, family 235 (9.5) (8.844) (3.31)
γεννικός noble 2 (0.1) (0.012) (0.0) too few
γεννητικός generative, productive 1 (0.0) (0.163) (0.0) too few
γεννάω to beget, engender 30 (1.2) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 1 (0.0) (0.162) (0.05) too few
γενναῖος noble, excellent 20 (0.8) (0.793) (0.93)
γέννα descent, birth 1 (0.0) (0.243) (0.1) too few
γενικός belonging to or connected with the γένος 9 (0.4) (0.278) (0.0) too few
γενετή the hour of birth 2 (0.1) (0.086) (0.04)
γένεσις an origin, source, productive cause 12 (0.5) (4.522) (0.32)
γένειον the part covered by the beard, the chin 6 (0.2) (0.157) (0.13)
γενέθλιος of or belonging to one’s birth, family 4 (0.2) (0.048) (0.07)
γενέθλη race, stock, family 3 (0.1) (0.032) (0.11)
γενεῆθεν from birth, by descent 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
γενεαλογία the making a pedigree 1 (0.0) (0.055) (0.01) too few
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 2 (0.1) (0.038) (0.06)
γενεά race, stock, family 2 (0.1) (0.544) (0.95)
γέμω to be full 7 (0.3) (0.19) (0.24)
γεμίζω to fill full of, to load 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
γελωτοποιός exciting laughter 8 (0.3) (0.017) (0.02)
γελωτοποιέω to create, make laughter 6 (0.2) (0.015) (0.04)
γέλως laughter 26 (1.1) (0.371) (0.46)
Γελῷος of Gela 4 (0.2) (0.02) (0.13)
Γέλων Gelo 5 (0.2) (0.057) (0.28)
γέλοιος causing laughter, laughable 32 (1.3) (0.381) (0.55)
γελάω to laugh 43 (1.7) (0.421) (0.72)
Γέλα Gela 5 (0.2) (0.03) (0.12)
γείτων one of the same land, a neighbour 15 (0.6) (0.229) (0.28)
γεῖσον the projecting part of the roof, the eaves, cornice, coping 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
γείνομαι to be born; to beget 1 (0.0) (0.087) (0.58) too few
γεηρός of earth, earthy 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
γέγωνα to call out so as to be heard 1 (0.0) (0.033) (0.19) too few
γε at least, at any rate 501 (20.3) (24.174) (31.72)
γαῦρος exulting in 2 (0.1) (0.019) (0.01)
γαῦλος a round-built Phoenician merchant vessel 3 (0.1) (0.011) (0.1)
γαυλός a milk-pail 1 (0.0) (0.008) (0.08) too few
γάστρων pot-belly 3 (0.1) (0.005) (0.01)
γάστρις a glutton 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
γαστρίμαργος gluttonous 5 (0.2) (0.01) (0.02)
γαστριμαργία gluttony 6 (0.2) (0.032) (0.0) too few
γάστρα the lower part 2 (0.1) (0.003) (0.01)
γαστήρ the paunch, belly 67 (2.7) (1.811) (0.48)
γάρος sauce 2 (0.1) (0.007) (0.01)
γαργαλισμός tickling 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
γάρ for 2,001 (81.1) (110.606) (74.4)
Γανυμήδης Ganymede 9 (0.4) (0.036) (0.05)
γάνος brightness, sheen: gladness, joy, pride 2 (0.1) (0.009) (0.04)
γαμφηλαί the jaws 1 (0.0) (0.005) (0.03) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 126 (5.1) (1.015) (1.15)
γάμμα three, third 8 (0.3) (0.015) (0.0) too few
γαμικός of or for marriage, bridal 1 (0.0) (0.015) (0.02) too few
γαμήλιος belonging to a wedding, bridal 2 (0.1) (0.025) (0.01)
γαμέω to marry 44 (1.8) (0.59) (0.75)
γαμετή a married woman, wife 14 (0.6) (0.16) (0.02)
γαμβρός any one connected by marriage 2 (0.1) (0.106) (0.26)
γαληνός calm; 3 (0.1) (0.025) (0.0) too few
γαλήνη stillness of the sea, calm 5 (0.2) (0.103) (0.1)
γαλέη a weasel, marten-cat 2 (0.1) (0.05) (0.01)
Γαλατία Galatia 1 (0.0) (0.081) (0.13) too few
Γαλάτης Celt 13 (0.5) (0.263) (0.83)
Γαλάτεια Galatea 8 (0.3) (0.014) (0.01)
γαλαθηνός sucking, young, tender 10 (0.4) (0.015) (0.04)
γάλα milk 44 (1.8) (0.9) (0.37)
γαῖσος javelin 2 (0.1) (0.004) (0.02)
Γάϊος Gaius 1 (0.0) (0.291) (0.57) too few
γαῖα a land, country 19 (0.8) (0.502) (3.61)
βωμός any raised platform, a stand 29 (1.2) (0.624) (1.06)
βωμολόχος one that lurked about the altars for the scraps that could be got there, a half-starved beggar 2 (0.1) (0.023) (0.03)
βωμολοχία buffoonery, ribaldry 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
βωμολοχεύομαι to use low flattery, indulge in ribaldry 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
βῶλος a lump of earth, a clod 2 (0.1) (0.094) (0.08)
βύω to stuff 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
βυσσός the depth of the sea, the bottom 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
βυσσόθεν from the bottom 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
βύσσινος made of βύσσος 1 (0.0) (0.015) (0.03) too few
βυθός the depth 8 (0.3) (0.135) (0.06)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 32 (1.3) (0.126) (0.48)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 17 (0.7) (0.183) (0.42)
Βύβλος Byblos 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
βύβλος the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book 16 (0.6) (0.488) (0.44)
βύβλινος made of byblus 1 (0.0) (0.004) (0.05) too few
βρωτός to be eaten 6 (0.2) (0.036) (0.02)
βρῶσις meat 7 (0.3) (0.153) (0.15)
βρώσιμος eatable 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
βρωμώδης stinking, foul-smelling 4 (0.2) (0.004) (0.0) too few
βρώμη food 2 (0.1) (0.008) (0.06)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 69 (2.8) (0.341) (0.07)
βρύω to be full to bursting 1 (0.0) (0.025) (0.04) too few
βρύκω to eat with much noise, to eat greedily 3 (0.1) (0.014) (0.01)
βρυγμός biting 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
βρόχος a noose 7 (0.3) (0.171) (0.18)
βρότος blood that has run from a wound, gore 28 (1.1) (0.343) (1.56)
βροτός a mortal man 30 (1.2) (0.429) (1.9)
βρότειος mortal, human, of mortal mould 4 (0.2) (0.033) (0.13)
βροντή thunder 5 (0.2) (0.239) (0.39)
βρόμος crackling 1 (0.0) (0.017) (0.05) too few
Βρόμιος Bacchic 10 (0.4) (0.024) (0.18)
βρόγχος trachea, windpipe 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
Βρισηΐς Briseis, daughter of Briseus 1 (0.0) (0.014) (0.07) too few
βρίθω to be heavy 2 (0.1) (0.041) (0.17)
βρῖθος weight 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
βρίζω to be sleepy, to slumber, nod 1 (0.0) (0.011) (0.06) too few
Βριάρεως Aegaeon 2 (0.1) (0.013) (0.04)
βρέχω to be wetted, get wet 9 (0.4) (0.156) (0.08)
βρέφος the babe in the womb 10 (0.4) (0.235) (0.09)
Βρέττιος barbarous 4 (0.2) (0.03) (0.05)
βρέτας a wooden image of a god 6 (0.2) (0.022) (0.07)
βρενθύομαι bear oneself haughtily, hold one's head high, swagger 2 (0.1) (0.007) (0.01)
βρέμω to roar 1 (0.0) (0.015) (0.12) too few
βρέγμα the front part of the head 1 (0.0) (0.07) (0.0) too few
βραχύτης shortness 2 (0.1) (0.048) (0.03)
βραχύς short 37 (1.5) (2.311) (2.66)
βραχίων the arm 5 (0.2) (0.539) (0.11)
βράχεα shallows 2 (0.1) (0.151) (0.14)
βραδύς slow 13 (0.5) (0.818) (0.38)
βραδύνω to make slow, delay 1 (0.0) (0.08) (0.04) too few
βράγχιον fin 4 (0.2) (0.046) (0.0) too few
βράβυλον a wild plum 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
βοών cow-house, byre 2 (0.1) (0.014) (0.01)
βουφόνος ox-slaying, ox-offering 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
βοῦς cow 83 (3.4) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 186 (7.5) (8.59) (11.98)
βουλιμία ravenous hunger 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
βούλησις a willing 3 (0.1) (0.34) (0.18)
βουλή will, determination; council, senate 7 (0.3) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 13 (0.5) (1.283) (3.94)
βουλευτής a councillor, senator 1 (0.0) (0.089) (0.07) too few
βουλευτήριος advising 1 (0.0) (0.016) (0.0) too few
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 1 (0.0) (0.107) (0.15) too few
βουκόλος a cowherd, herdsman 4 (0.2) (0.094) (0.46)
βουκολία a herd of cattle 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
βουθυτέω to slay 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
βουθυσία a sacrifice of oxen 3 (0.1) (0.007) (0.01)
βούβαλος buffalo 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
βοτρυώδης like a bunch of grapes 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
βότρυς a cluster or bunch of grapes 28 (1.1) (0.099) (0.17)
βότρυον cluster of berries 2 (0.1) (0.009) (0.01)
βοτρυδόν like a bunch of grapes, in clusters 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
βοτόν a beast 1 (0.0) (0.012) (0.07) too few
βοτήρ a herdsman, herd 1 (0.0) (0.01) (0.1) too few
βοτάνη grass, fodder 9 (0.4) (0.221) (0.04)
βόστρυχος a curl 4 (0.2) (0.018) (0.03)
Βόσπορος Bosporus 3 (0.1) (0.071) (0.17)
βόσκω to feed, tend 5 (0.2) (0.07) (0.32)
βόσκημα that which is fed 3 (0.1) (0.085) (0.05)
βοσκή fodder, food 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Βορυσθενίτης an inhabitant of the banks of the Borysthenes 3 (0.1) (0.007) (0.06)
Βορυσθένης the Borysthenes 2 (0.1) (0.018) (0.13)
βορός devouring, gluttonous 3 (0.1) (0.015) (0.0) too few
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 1 (0.0) (0.292) (0.1) too few
Βορέας North wind 7 (0.3) (0.257) (0.8)
βορβορώδης muddy, miry 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
βορβορόω make muddy 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
βόρβορος mud, mire 5 (0.2) (0.05) (0.03)
βοράω eat 2 (0.1) (0.006) (0.03)
βορά eatage, meat 10 (0.4) (0.06) (0.07)
βομβυλιός buzzing insect: bumblebee, gnat, mosquito 2 (0.1) (0.004) (0.01)
βόμβος a booming, humming 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
βολίτινος of cow-dung 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
βολίς a javelin 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
βολή a throw, the stroke 8 (0.3) (0.16) (0.13)
βολβός a bulb 30 (1.2) (0.047) (0.01)
Βόλβη Bolbe 5 (0.2) (0.007) (0.02)
Βοιωτός a Boeotian 34 (1.4) (0.275) (1.74)
Βοιώτιος Boeotian 19 (0.8) (0.043) (0.13)
Βοιωτία Boeotia 14 (0.6) (0.122) (0.46)
βοηθός assisting, auxiliary 3 (0.1) (0.182) (0.15)
βοήθημα resource 3 (0.1) (0.361) (0.01)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 6 (0.2) (0.897) (3.1)
βοηδρομέω to run to a cry for aid, haste to help 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
βοή a loud cry, shout 25 (1.0) (0.664) (1.73)
βοεύς a rope of ox-hide 1 (0.0) (0.02) (0.05) too few
βόειος of an ox 18 (0.7) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 15 (0.6) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 34 (1.4) (0.903) (1.53)
βόα fish 13 (0.5) (0.336) (0.77)
βλώσκω to go 5 (0.2) (0.146) (0.82)
βλοσυρός grim, fierce 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
βλίτον blite, Amaranthus Blitum 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
βλήχων pennyroyal 1 (0.0) (0.057) (0.01) too few
βλητικόν striking 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
βλῆμα a throw, cast 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 4 (0.2) (0.25) (0.38)
βλέπω to see, have the power of sight 29 (1.2) (1.591) (1.51)
βλέμμα a look, glance 2 (0.1) (0.086) (0.01)
βλαύτη a kind of slipper 2 (0.1) (0.002) (0.01)
βλάσφημος evil-speaking 1 (0.0) (0.07) (0.0) too few
βλασφημέω to drop evil 5 (0.2) (0.211) (0.04)
βλαστός a sprout, shoot, sucker 3 (0.1) (0.036) (0.02)
βλάστησις budding, sprouting 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
βλάστημα offspring, an offshoot 1 (0.0) (0.042) (0.02) too few
βλάστη birth from 4 (0.2) (0.028) (0.03)
βλαστάνω to bud, sprout, grow 1 (0.0) (0.12) (0.18) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 12 (0.5) (1.228) (1.54)
βλάξ slack 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
βλάβη hurt, harm, damage 2 (0.1) (0.763) (0.45)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 3 (0.1) (0.225) (0.1)
βιωτός to be lived, worth living 1 (0.0) (0.013) (0.07) too few
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 2 (0.1) (0.035) (0.07)
Βίων Bion 20 (0.8) (0.028) (0.01)
Βίτων Biton 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
βιόω to live, pass one's life 24 (1.0) (0.513) (0.3)
βίοτος life 3 (0.1) (0.102) (0.56)
βιοτή a living, sustenance 4 (0.2) (0.054) (0.04)
βιοτεύω to live 3 (0.1) (0.034) (0.03)
βίος life 220 (8.9) (3.82) (4.12)
βιός a bow 215 (8.7) (3.814) (4.22)
βινέω coire 2 (0.1) (0.007) (0.02)
βῖκος a wine-jar 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Βιθυνός Bithynian 5 (0.2) (0.076) (0.13)
Βιθυνία Bithynia 2 (0.1) (0.104) (0.0) too few
βιβρώσκω to eat, eat up 3 (0.1) (0.077) (0.07)
Βίβουλος Bibulus 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
βίβλος the inner bark of the papyrus 12 (0.5) (0.315) (0.02)
βιβλίον a paper, scroll, letter 46 (1.9) (1.897) (0.35)
βιβλιοθήκη book-case 5 (0.2) (0.026) (0.0) too few
Βίβλινος Byblian, of Byblus 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
βίβλινος , Biblian wine 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
βίβημι to stride 1 (0.0) (0.004) (0.05) too few
βιάω to constrain 3 (0.1) (0.132) (0.36)
βίαιος forcible, violent 10 (0.4) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 10 (0.4) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 17 (0.7) (0.98) (2.59)
βῆτα the letter beta 8 (0.3) (0.026) (0.0) too few
Βῆσσα Bessa, town in Locris 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
βῆσσα a wooded comb 1 (0.0) (0.021) (0.17) too few
βήξ a cough 1 (0.0) (0.245) (0.01) too few
βῆμα a step, pace; a platform 2 (0.1) (0.203) (0.12)
Βερενίκη Berenice 6 (0.2) (0.023) (0.05)
βένθος the depth 3 (0.1) (0.02) (0.15)
βελτίων better 33 (1.3) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 22 (0.9) (0.48) (0.78)
βελτιόω improve 2 (0.1) (0.054) (0.01)
βέλος projectile; arrow, weapon 10 (0.4) (0.533) (1.37)
βελόνη any sharp point, a needle 9 (0.4) (0.051) (0.0) too few
Βελλεροφόντης Bellerophon 4 (0.2) (0.035) (0.08)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 (0.0) (0.1) (0.03) too few
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 (0.0) (0.291) (0.33) too few
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 6 (0.2) (0.761) (0.93)
βδελύσσομαι to feel nausea, to be sick 2 (0.1) (0.028) (0.05)
βδελυρός loathsome, disgusting, brutal 3 (0.1) (0.031) (0.03)
βδελυρία brutal conduct, want of shame and decency, brutality 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
βδέλλα a leech 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
βαΰζω to cry bow wow, bark 2 (0.1) (0.003) (0.01)
Βάτραχος Batrachus 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
βάτραχος a frog 18 (0.7) (0.109) (0.04)
βάτος3 Hebr. measure, bath 12 (0.5) (0.08) (0.01)
βάτος a bramble-bush 13 (0.5) (0.073) (0.02)
βάτον blackberry 9 (0.4) (0.019) (0.01)
βατίς the skate 5 (0.2) (0.006) (0.0) too few
βατεία bush, thicket 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
βαστάζω to lift, lift up, raise 9 (0.4) (0.228) (0.2)
βάσκανος slanderous, envious, malignant 3 (0.1) (0.039) (0.0) too few
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 2 (0.1) (0.033) (0.01)
βάσις a stepping, step 12 (0.5) (0.694) (0.15)
βασίλισσα queen 3 (0.1) (0.091) (0.02)
βασιλίσκος princelet, chieftain 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
βασιλίς a queen, princess 4 (0.2) (0.359) (0.0) too few
βασιλικός royal, kingly 29 (1.2) (0.97) (0.55)
βασιλίζω to be of the king's party 2 (0.1) (0.027) (0.01)
βασιληΐς royal 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
βασίλη queen, princess 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
βασιλεύω to be king, to rule, reign 48 (1.9) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 382 (15.5) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 13 (0.5) (0.774) (0.63)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 7 (0.3) (0.474) (0.21)
βασίλεια a queen, princess 40 (1.6) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 43 (1.7) (2.877) (2.08)
βάσανος the touch-stone 4 (0.2) (0.245) (0.1)
βασανισμός torture 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
βασανίζω to put to the test, to torture 1 (0.0) (0.2) (0.24) too few
βαρύτης weight, heaviness 2 (0.1) (0.166) (0.06)
βαρύς heavy 40 (1.6) (1.527) (1.65)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 9 (0.4) (0.225) (0.19)
βαρύγδουπος loud-thundering, loud-roaring 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
βαρύβρομος loud-roaring, loud-sounding 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
βᾶρος spice 1 (0.0) (0.105) (0.01) too few
βάρος weight 8 (0.3) (0.679) (0.29)
βαρέω to weigh down, depress 1 (0.0) (0.15) (0.09) too few
βάρβιτος a musical instrument of many strings 5 (0.2) (0.007) (0.0) too few
βάρβαρος barbarous 36 (1.5) (1.886) (4.07)
βαρβαρόομαι to become barbarous 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 7 (0.3) (0.185) (0.21)
βαρβαρίζω to behave like a barbarian, speak like one 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
βάραθρος one that ought to be thrown into the pit 2 (0.1) (0.011) (0.0) too few
βάραθρον a gulf, pit 2 (0.1) (0.047) (0.07)
βάπτω to dip in water 10 (0.4) (0.062) (0.12)
βαπτός dipped, dyed, bright-coloured 2 (0.1) (0.015) (0.01)
βαπτίζω to dip in 1 (0.0) (0.344) (0.15) too few
βάπτης dipper, bather 3 (0.1) (0.014) (0.0) too few
βάναυσος mechanical 2 (0.1) (0.056) (0.08)
βάλλω to throw 60 (2.4) (1.692) (5.49)
βαλλάντιον a bag, pouch, purse 2 (0.1) (0.021) (0.06)
βαλανωτός fastened with a βάλανος (ΙΙ.4) 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
βαλανόω to fasten with a bolt-pin 2 (0.1) (0.015) (0.01)
βάλανος an acorn 21 (0.9) (0.128) (0.08)
βαλανηφόρος bearing dates 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
βαλανεύς a bath-man 3 (0.1) (0.008) (0.02)
βαλανεῖον bathing-room 24 (1.0) (0.246) (0.07)
βαλανάγρα a key 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
Βάκχος Bacchus; the god Dionysus 7 (0.3) (0.021) (0.07)
Βάκχη a Bacchante 7 (0.3) (0.04) (0.27)
Βάκχευμα Bacchic revelries 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
Βάκχειος Bacchic, of the god Dionysus, Bacchus 5 (0.2) (0.034) (0.16)
Βακχεία the feast of Bacchus, Bacchic frenzy, revelry 1 (0.0) (0.011) (0.03) too few
Βάκτριος Bactrian 1 (0.0) (0.035) (0.14) too few
Βάκτρα Bactra, Balkh 1 (0.0) (0.022) (0.03) too few
βακτηρία a staff, cane 6 (0.2) (0.093) (0.1)
Βάκις an old Boeotian prophet 1 (0.0) (0.012) (0.05) too few
βαιός little, small, scanty 7 (0.3) (0.042) (0.1)
βαίνω to walk, step 31 (1.3) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 22 (0.9) (0.552) (0.7)
βαθύκολπος with dress falling in deep folds 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
Βαθυκλέης Bathycles 2 (0.1) (0.005) (0.01)
βάθρον that on which anything stands 4 (0.2) (0.108) (0.14)
βάθος depth 18 (0.7) (0.995) (0.45)
βαθμός a step 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
βαδίζω to go slowly, to walk 34 (1.4) (1.133) (0.31)
βάδην step by step 1 (0.0) (0.041) (0.16) too few
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 19 (0.8) (0.245) (0.39)
Βαβυλών Babylon 24 (1.0) (0.597) (0.64)
βαβαί bless me 4 (0.2) (0.039) (0.03)
ἄωτος without ears 1 (0.0) (0.013) (0.08) too few
ἄωτον fine wool, flock 3 (0.1) (0.018) (0.13)
ἀωτέω to sleep 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἄωρος untimely, unseasonable 2 (0.1) (0.033) (0.02)
ἀωρί at an untimely hour, too early 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἄψυχος lifeless, inanimate 4 (0.2) (0.583) (0.04)
ἅψις touching 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ἁψίς a juncture, loop, mesh 1 (0.0) (0.041) (0.04) too few
ἄψ backwards, back, back again 1 (0.0) (0.081) (0.97) too few
ἀχυρός a chaff-heap 2 (0.1) (0.039) (0.02)
ἄχυρον husks, chaff, bran 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
ἄχυλος without juice, insipid 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἄχρως colourless 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 9 (0.4) (1.217) (0.15)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 10 (0.4) (0.366) (0.32)
ἀχρήμων without money, poor, needy 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀχρήματος without money 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 9 (0.4) (0.11) (0.16)
ἀχράς wild pear, Pyrus amygdaliformis 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἄχραντος undefiled, immaculate 2 (0.1) (0.032) (0.01)
ἀχράδινος of the ἀχράς 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἄχος pain, distress 1 (0.0) (0.085) (0.75) too few
ἀχόρευτος not attended with the dance, joyless, melancholy 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀχλύς a mist 1 (0.0) (0.094) (0.13) too few
Ἀχιλλεύς Achilles 38 (1.5) (0.6) (3.08)
Ἀχίλλειος of Achilles 3 (0.1) (0.009) (0.02)
ἄχθος a weight, burden, load 1 (0.0) (0.092) (0.13) too few
ἄχθομαι to be loaded; to be annoyed 9 (0.4) (0.277) (0.51)
ἀχέω2 utter 2 (0.1) (0.017) (0.17)
ἀχεύω grieving, sorrowing, mourning 3 (0.1) (0.103) (1.13)
Ἀχελῷος Achelous 1 (0.0) (0.045) (0.15) too few
Ἀχαρνεύς an inhabitant of Acharnae 4 (0.2) (0.011) (0.04)
ἀχάριτος ungrateful, thankless 5 (0.2) (0.008) (0.01)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 1 (0.0) (0.079) (0.1) too few
ἄχαρις without grace 1 (0.0) (0.035) (0.11) too few
ἀχανής not opening the mouth 1 (0.0) (0.034) (0.02) too few
Ἀχαιός Achaian 39 (1.6) (0.976) (9.89)
Ἀχαϊκός of Achaea 4 (0.2) (0.032) (0.13)
Ἀχαία epithet of Demeter, Achaea 6 (0.2) (0.069) (0.58)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 8 (0.3) (0.195) (0.11)
ἀφωνία speechlessness 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
ἀφύσσω to draw 3 (0.1) (0.035) (0.19)
ἄφυλλος leafless 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 2 (0.1) (0.082) (0.07)
ἀφυής without natural talent, witless, dull 4 (0.2) (0.042) (0.07)
ἀφύη anchovy 41 (1.7) (0.048) (0.01)
ἄφρων without sense 1 (0.0) (0.284) (0.32) too few
ἀφρώδης foamy 1 (0.0) (0.053) (0.0) too few
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 3 (0.1) (0.166) (0.12)
ἀφρός foam 7 (0.3) (0.1) (0.08)
ἀφρόομαι become frothy 1 (0.0) (0.018) (0.0) too few
ἀφροντιστέω to have no care of, pay no heed to 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
Ἀφροδίτη Aphrodite 89 (3.6) (0.644) (0.77)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 43 (1.7) (0.246) (0.1)
ἀφροδισιάζω have sexual intercourse 2 (0.1) (0.021) (0.01)
ἀφρίζω to foam 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἀφρέω to befoam, cover with foam 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
ἀφορμή a starting-point 5 (0.2) (0.47) (0.68)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 6 (0.2) (0.463) (0.05)
ἀφόρητος intolerable, insufferable 2 (0.1) (0.081) (0.02)
ἀφορέω to be barren 1 (0.0) (0.048) (0.01) too few
ἀφοράω to look away from 5 (0.2) (0.669) (0.33)
ἀφομοιόω to make like 1 (0.0) (0.04) (0.06) too few
ἄφοδος a going away, departure 2 (0.1) (0.046) (0.1)
ἄφοβος without fear 1 (0.0) (0.082) (0.04) too few
ἄφνω unawares, of a sudden 5 (0.2) (0.11) (0.22)
ἀφνειός rich, wealthy 3 (0.1) (0.036) (0.32)
ἀφλέγμαντος free from inflammation 1 (0.0) (0.036) (0.0) too few
ἄφλαστον curved poop of a ship with its ornaments 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 19 (0.8) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 2 (0.1) (0.129) (0.09)
ἄφιλος without friends, friendless 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
ἀφίκω extend, reach 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἀφικνέομαι to come to 45 (1.8) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 73 (3.0) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 14 (0.6) (0.275) (0.36)
ἀφθονία freedom from envy 3 (0.1) (0.11) (0.08)
ἀφθόνητος unenvied 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἄφθογγος voiceless, speechless 1 (0.0) (0.01) (0.06) too few
ἀφηγέομαι to lead from 2 (0.1) (0.062) (0.18)
ἁφή a lighting, kindling; touch 3 (0.1) (0.883) (0.02)
ἀφέψω to refine by boiling off 3 (0.1) (0.023) (0.04)
ἀφεύω to singe off 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
ἀφέτης one who lets off a military engine 1 (0.0) (0.009) (0.05) too few
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 7 (0.3) (0.938) (1.7)
ἄφεσις a letting go, dismissal 1 (0.0) (0.27) (0.02) too few
ἀφελής without a stone, even, smooth 6 (0.2) (0.045) (0.03)
ἀφέλεια simplicity 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ἀφεκτέος one must abstain from 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
ἀφειδής unsparing 3 (0.1) (0.08) (0.07)
Ἀφείδας Aphidas 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἁφάω to handle, rub, polish 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἀφαυρός feeble, powerless 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
ἄφατος not uttered, nameless 2 (0.1) (0.052) (0.06)
ἄφαντος made invisible, blotted out, forgotten 1 (0.0) (0.02) (0.1) too few
ἀφανισμός extermination, destruction 2 (0.1) (0.066) (0.01)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 15 (0.6) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 4 (0.2) (0.519) (0.37)
ἀφανέω fail to put in an appearance 1 (0.0) (0.026) (0.02) too few
ἀφαιρέω to take from, take away from 57 (2.3) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 2 (0.1) (0.312) (0.01)
αὔω2 to shout out, shout, call aloud 1 (0.0) (0.041) (0.39) too few
αὔω to burn, light a fire, get a light 1 (0.0) (0.031) (0.23) too few
αὐχμός to burn 4 (0.2) (0.086) (0.04)
αὐχμηρός dry, dusty, rough, squalid 2 (0.1) (0.058) (0.01)
αὐχμέω to be squalid 3 (0.1) (0.027) (0.04)
αὐχήν the neck, throat 5 (0.2) (0.335) (0.63)
αὔχημα a thing boasted of, a pride, boast 1 (0.0) (0.02) (0.04) too few
αὐχέω to boast, plume oneself 2 (0.1) (0.077) (0.04)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 7 (0.3) (0.103) (0.81)
αὐτόχθων sprung from the land itself 1 (0.0) (0.059) (0.09) too few
αὐτόχθονος country and all 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
αὐτοφυής self-grown 1 (0.0) (0.084) (0.04) too few
αὐτουργός self-working 2 (0.1) (0.024) (0.05)
αὐτουργέω to work with one's own hand 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 420 (17.0) (26.948) (12.74)
αὐτοσχέδιος hand to hand 1 (0.0) (0.023) (0.03) too few
αὐτοσχεδιάζω to improvise 1 (0.0) (0.011) (0.03) too few
αὐτόσε thither, to the very place 1 (0.0) (0.019) (0.07) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3,156 (127.9) (173.647) (126.45)
αὐτόπτης seeing oneself, an eyewitness 3 (0.1) (0.062) (0.2)
αὐτοπρόσωπος in one's own person, without a mask 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 1 (0.0) (0.1) (0.39) too few
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 8 (0.3) (0.15) (0.21)
αὐτομολέω to desert 1 (0.0) (0.104) (0.24) too few
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 22 (0.9) (0.71) (0.47)
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 9 (0.4) (0.054) (0.16)
αὐτοκράτωρ one's own master 6 (0.2) (1.403) (0.25)
αὐτόκλητος self-called 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
Αὐτοκλέης Autocles 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
αὐτοκάβδαλος wrought 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
αὐτόθι on the spot 28 (1.1) (0.397) (0.86)
αὐτόθεν from the very spot 2 (0.1) (0.38) (0.52)
αὐτόδιον straightway 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀϋτμή breath 3 (0.1) (0.022) (0.18)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 6 (0.2) (1.343) (3.6)
ἀϋτέω cry, shout 1 (0.0) (0.334) (0.09) too few
αὖτε again 3 (0.1) (0.263) (3.2)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 4 (0.2) (0.551) (0.1)
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 6 (0.2) (0.036) (0.0) too few
αὐστηρότης harshness, roughness 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
αὐστηρός harsh, rough, bitter 10 (0.4) (0.215) (0.02)
αὐστηρία austerity 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
αὔριον to-morrow 17 (0.7) (0.225) (0.2)
αὔρα air in motion, a breeze 7 (0.3) (0.081) (0.19)
ἄϋπνος sleepless, wakeful 1 (0.0) (0.029) (0.07) too few
αὖος dry 1 (0.0) (0.044) (0.08) too few
αὔξησις growth, increase 5 (0.2) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 27 (1.1) (1.963) (1.01)
αὐλών a hollow way, defile, glen 7 (0.3) (0.123) (0.28)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 84 (3.4) (0.482) (0.27)
αὐλικός of the court, courtier-like 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
αὐλητρίς a flute-girl 52 (2.1) (0.076) (0.04)
αὐλητικός of or for the flute, suitable for flute playing 6 (0.2) (0.029) (0.03)
αὐλήτης = αὐλίτης Hsch. 3 (0.1) (0.01) (0.01)
αὐλητής a flute-player 41 (1.7) (0.122) (0.15)
αὔλησις flute-playing 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
αὔλημα a piece of music for the flute 2 (0.1) (0.011) (0.01)
αὐλή court 29 (1.2) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 48 (1.9) (0.219) (0.26)
αὖλαξ a furrow 1 (0.0) (0.028) (0.1) too few
αὐλαία curtain 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
αὖθις back, back again 14 (0.6) (2.732) (4.52)
αὐθιγενής born on the spot, born in the country, native 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
αὖθι on the spot, here, there 1 (0.0) (0.069) (0.86) too few
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 2 (0.1) (0.042) (0.06)
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 3 (0.1) (0.04) (0.05)
αὐδήεις speaking with human voice 1 (0.0) (0.012) (0.06) too few
αὐδή the human voice, speech 4 (0.2) (0.049) (0.31)
αὐδάω to utter sounds, speak 1 (0.0) (0.094) (1.11) too few
αὐγή the light of the sun, sunlight 13 (0.5) (0.298) (0.3)
αὐγέω to shine, glitter 4 (0.2) (0.012) (0.01)
αὐαλέος dry, parched 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
αὐαίνω to dry, to wither away 2 (0.1) (0.02) (0.05)
αὖ again, anew, afresh, once more 38 (1.5) (2.474) (4.78)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 2 (0.1) (0.07) (0.24)
ἀτυχής luckless, unfortunate 4 (0.2) (0.028) (0.02)
ἀτύχημα a misfortune, mishap 1 (0.0) (0.061) (0.15) too few
ἀτυχέω to be unlucky 3 (0.1) (0.118) (0.16)
Ἄτυς Atys 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
Ἀττικός Attic, Athenian 143 (5.8) (0.555) (1.05)
Ἀττικιστί in the Attic dialect 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
Ἀττική Attica 8 (0.3) (0.076) (0.35)
Ἄτταλος Attalus 10 (0.4) (0.153) (0.97)
ἀτταγᾶς partridge 5 (0.2) (0.007) (0.03)
ἄττα form of address: "father" 4 (0.2) (0.23) (0.35)
ἄτρωτος unwounded 3 (0.1) (0.038) (0.04)
ἀτρύγετος yielding no harvest, unfruitful 2 (0.1) (0.022) (0.21)
ἄτροφος not fed, ill-fed 3 (0.1) (0.034) (0.0) too few
Ἀτρεύς Atreus 2 (0.1) (0.055) (0.18)
ἀτρέμα without trembling, without motion 2 (0.1) (0.104) (0.17)
ἀτρεκής real, genuine 1 (0.0) (0.106) (0.69) too few
Ἀτρείδης son of Atreus 4 (0.2) (0.162) (1.72)
ἀτραπιτός path 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
Ἄτοσσα Atossa 1 (0.0) (0.007) (0.09) too few
ἄτοπος out of place 14 (0.6) (2.003) (0.41)
ἀτοπία a being out of the way 1 (0.0) (0.119) (0.07) too few
ἄτονος not stretched, relaxed 1 (0.0) (0.052) (0.0) too few
ἄτομος uncut, unmown 2 (0.1) (1.231) (0.0) too few
ἄτοκος having never yet brought forth, never having had a child 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἀτμός steam, vapor 3 (0.1) (0.391) (0.03)
ἄτμητος not cut up, unravaged 1 (0.0) (0.043) (0.01) too few
Ἄτλας Atlas 4 (0.2) (0.073) (0.08)
Ἀτλαντικός of Atlas, Atlantic 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ἀτιτάλλω to rear up 1 (0.0) (0.01) (0.12) too few
ἀτιμώρητος unavenged 2 (0.1) (0.021) (0.02)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 (0.0) (0.224) (0.36) too few
ἀτιμία dishonour, disgrace 2 (0.1) (0.205) (0.13)
ἀτιμάω to dishonour, treat lightly 1 (0.0) (0.06) (0.22) too few
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 4 (0.2) (0.21) (0.49)
Ἀτθίς Attic 13 (0.5) (0.042) (0.01)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 3 (0.1) (0.221) (0.77)
ἀτέχνως without rules of art, empirically 1 (0.0) (0.102) (0.22) too few
ἀτεχνῶς simply 1 (0.0) (0.101) (0.22) too few
ἄτεχνος without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical 1 (0.0) (0.184) (0.27) too few
ἀτεχνής unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply 1 (0.0) (0.089) (0.22) too few
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 2 (0.1) (0.021) (0.04)
ἀτέραμνος unsoftened 2 (0.1) (0.018) (0.01)
ἄτερ without 4 (0.2) (0.127) (0.3)
ἀτενής strained tight, clinging 6 (0.2) (0.035) (0.05)
ἀτελής without end 3 (0.1) (0.711) (0.19)
ἀτέλεια exemption from public burdens 2 (0.1) (0.045) (0.07)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 8 (0.3) (1.165) (1.55)
ἀτάσθαλος presumptuous, reckless, arrogant 1 (0.0) (0.029) (0.22) too few
ἀτασθαλία presumptuous sin, recklessness, arrogance 1 (0.0) (0.016) (0.13) too few
Ἀταρνεύς Atarneus 3 (0.1) (0.01) (0.05)
ἀτάραχος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.0) (0.026) (0.0) too few
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 (0.0) (0.026) (0.0) too few
ἀτάρ but, yet 41 (1.7) (0.881) (8.18)
ἀταξία want of discipline, disorderliness 3 (0.1) (0.13) (0.09)
Ἀταλάντη Atalante 3 (0.1) (0.018) (0.05)
ἄτακτος not in battle-order 12 (0.5) (0.313) (0.19)
ἀτακτέω to be undisciplined, disorderly 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 11 (0.4) (0.066) (0.02)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 16 (0.6) (0.063) (0.03)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 2 (0.1) (0.105) (0.09)
ἀσχήμων misshapen, unseemly, shameful 3 (0.1) (0.07) (0.04)
ἀσχημοσύνη want of form, ungracefulness 1 (0.0) (0.064) (0.03) too few
ἀσχημονέω to behave unseemly, disgrace oneself, to be put to shame 4 (0.2) (0.028) (0.01)
ἀσφόδελος asphodel, king's-spear 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
ἀσφάραγος2 asparagus 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀσφάραγος the throat, gullet 8 (0.3) (0.012) (0.01)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 13 (0.5) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 3 (0.1) (0.453) (1.25)
ἄσφακτος unslaughtered 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀσυνήθης unaccustomed, inexperienced, unacquainted 1 (0.0) (0.032) (0.01) too few
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 (0.0) (0.105) (0.08) too few
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 3 (0.1) (0.059) (0.01)
ἀσύμβολος not paying one's scot 8 (0.3) (0.011) (0.0) too few
ἀστυγείτων near or bordering on a city 1 (0.0) (0.028) (0.16) too few
Ἀστυάναξ Astyanax 3 (0.1) (0.012) (0.02)
Ἀστυάγης Astyages 3 (0.1) (0.069) (0.49)
ἄστυ a city, town 19 (0.8) (0.481) (2.23)
ἄστρωτος without bed 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀστρονομία astronomy 1 (0.0) (0.114) (0.1) too few
ἄστρον the stars 12 (0.5) (0.786) (0.18)
ἀστρολογία astronomy 1 (0.0) (0.057) (0.01) too few
ἀστρολογέω study astronomy 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀστράτευτος without service, never having seen service 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἀστράπτω to lighten, hurl lightnings 1 (0.0) (0.031) (0.07) too few
ἀστραπή a flash of lightning, lightning 2 (0.1) (0.158) (0.04)
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 6 (0.2) (0.114) (0.07)
ἀστράβη a mule's saddle, an easy padded saddle 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἄστοχος missing the mark, aiming badly at 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἀστός a townsman, citizen 6 (0.2) (0.126) (0.9)
ἄστοργος without natural affection 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἄστομος without mouth 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀστικός of a city 2 (0.1) (0.022) (0.03)
ἀστήρ star 14 (0.6) (1.24) (0.27)
ἀστή fem. of ἀστός 2 (0.1) (0.031) (0.1)
ἀστεφάνωτος uncrowned, not to be crowned 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Ἀστεροπαῖος Asteropaeus, son of Pelegon 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
Ἀστερία Asteria 4 (0.2) (0.01) (0.01)
ἀστεῖος of the town 17 (0.7) (0.144) (0.05)
ἀσταφίς dried grapes, raisins 5 (0.2) (0.018) (0.02)
Ἀστακός2 Astacus, a town 9 (0.4) (0.009) (0.0) too few
Ἀστακός Astacus, father of Melanippus 9 (0.4) (0.015) (0.03)
Ἀσσύριος Assyrian 3 (0.1) (0.422) (0.22)
Ἄσσος Assos 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἄσσα something, some 5 (0.2) (0.271) (0.46)
ἄσπλαγχνος without bowels 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀσπίς a round shield 19 (0.8) (0.481) (1.51)
ἄσπετος unspeakable, unutterable, unspeakably great 6 (0.2) (0.047) (0.45)
Ἀσπένδιος of Aspendus, Aspendian 1 (0.0) (0.007) (0.05) too few
ἀσπαστός welcome 1 (0.0) (0.018) (0.1) too few
ἀσπασμός a greeting, embrace, salutation 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 1 (0.0) (0.043) (0.27) too few
Ἀσπασία Aspasia 11 (0.4) (0.023) (0.09)
ἄσπαρτος unsown, untilled 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἀσπαίρω to pant, gasp, struggle convulsively 2 (0.1) (0.014) (0.13)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 16 (0.6) (0.387) (0.39)
ἄσμενος well-pleased, glad 6 (0.2) (0.221) (0.58)
ᾆσμα a song, a lyric ode 17 (0.7) (0.139) (0.04)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 9 (0.4) (0.161) (0.19)
Ἀσκληπιός Asclepius 12 (0.5) (0.184) (0.11)
Ἀσκληπιεῖον the temple of Asclepius 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 21 (0.9) (0.257) (0.04)
ἀσκητός curiously wrought 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ἄσκησις exercise, practice, training 2 (0.1) (0.186) (0.07)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 17 (0.7) (0.477) (0.49)
ἄσκεπτος inconsiderate, unreflecting 2 (0.1) (0.034) (0.04)
Ἀσκάλων Ascalon 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἄσιτος without food, fasting 7 (0.3) (0.054) (0.04)
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 6 (0.2) (0.058) (0.13)
Ἀσιατογενής of Asian birth 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἀσιάς Asiatic 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
Ἀσιανός Asiatic 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
Ἀσιαγενής of Asiatic descent 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Ἀσία Asia 37 (1.5) (0.787) (2.44)
ἆσθμα short-drawn breath, panting 1 (0.0) (0.068) (0.07) too few
ἀσθενόω to weaken 5 (0.2) (0.122) (0.08)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 11 (0.4) (1.195) (0.68)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 5 (0.2) (0.233) (0.13)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 6 (0.2) (0.575) (0.3)
ἄσημος without mark 1 (0.0) (0.157) (0.14) too few
ἀσέληνος moonless 1 (0.0) (0.017) (0.02) too few
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 10 (0.4) (0.06) (0.01)
ἀσέλγεια licentiousness 5 (0.2) (0.115) (0.12)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 3 (0.1) (0.47) (0.18)
ἀσέβημα an impious or profane act 1 (0.0) (0.04) (0.11) too few
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 4 (0.2) (0.238) (0.1)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 6 (0.2) (0.395) (0.27)
ἄσβολος soot 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἀσάμινθος a bathing-tub 2 (0.1) (0.01) (0.08)
ἄρωμα2 arable land, corn-land 9 (0.4) (0.074) (0.03)
ἄρωμα any spice 9 (0.4) (0.075) (0.03)
Ἄρχων Archon (pr.n.) 1 (0.0) (0.021) (0.1) too few
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 18 (0.7) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 79 (3.2) (5.82) (8.27)
Ἀρχύτης Archytas 10 (0.4) (0.083) (0.0) too few
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 (0.0) (0.743) (0.3) too few
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 2 (0.1) (0.059) (0.07)
ἀρχιτεκτονικός of or for an ἀρχιτέκτων or his business and art 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
Ἀρχίλοχος Archilochus 35 (1.4) (0.072) (0.04)
Ἀρχίδαμος Archidamus 4 (0.2) (0.072) (0.3)
ἀρχῆθεν from the beginning, from of old, from olden time 1 (0.0) (0.077) (0.1) too few
ἀρχηγός beginning, originating 5 (0.2) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 106 (4.3) (13.803) (8.53)
ἀρχέτυπος first-moulded as a pattern 1 (0.0) (0.067) (0.0) too few
Ἀρχέλαος Archelaus 14 (0.6) (0.141) (0.02)
ἀρχεῖον the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates 4 (0.2) (0.033) (0.01)
ἀρχαιρεσιάζω to hold the assembly for the election of magistrates 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀρχαιότης antiquity, old-fashionedness 3 (0.1) (0.044) (0.01)
ἀρχαῖος from the beginning 116 (4.7) (1.06) (0.97)
ἀρύω to draw 3 (0.1) (0.034) (0.05)
ἀρύταινα a small pail 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀρυστήρ a cup 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀρύβαλλος a bag 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀρτύω to arrange, devise, prepare 4 (0.2) (0.018) (0.05)
ἄρτυμα seasoning, sauce, spice 5 (0.2) (0.007) (0.0) too few
ἀρτοφάγος a bread-eater 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἄρτος bread, loaf of bread 176 (7.1) (1.04) (0.41)
ἀρτοποιός a bread-maker, baker 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀρτοκόπος a baker 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ἄρτιος suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now 15 (0.6) (0.741) (0.42)
ἄρτι just now, recently 10 (0.4) (0.652) (1.45)
ἀρτηρία the wind-pipe 3 (0.1) (1.592) (0.0) too few
Ἀρτέμων Artemon 7 (0.3) (0.017) (0.02)
Ἀρτεμίσιον a temple of Artemis; Artemisium on Euboea 2 (0.1) (0.033) (0.24)
Ἄρτεμις Artemis 28 (1.1) (0.376) (0.63)
Ἀρτεμίδωρος Artemidorus 11 (0.4) (0.024) (0.04)
ἀρτάω to fasten to 1 (0.0) (0.128) (0.08) too few
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 3 (0.1) (0.055) (0.11)
ἀρτάβη artaba 1 (0.0) (0.027) (0.04) too few
Ἀρτάβαζος Artabazus 1 (0.0) (0.029) (0.17) too few
Ἀρσινόη Arsinoe 11 (0.4) (0.046) (0.1)
ἄρσην male 51 (2.1) (1.187) (0.63)
Ἀρσάκης Arsaces 4 (0.2) (0.074) (0.04)
ἀρρωστία weakness, sickness 2 (0.1) (0.23) (0.06)
ἄρρυθμος not in rhythm 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ἀρρυθμία want of rhythm 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἄρρητος unspoken, unsaid 1 (0.0) (0.248) (0.14) too few
ἄρρηκτος unbroken, not to be broken 1 (0.0) (0.035) (0.12) too few
ἀρρενικός male 2 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἀρραβών earnest-money, caution-money 2 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἅρπυια harpy 1 (0.0) (0.009) (0.05) too few
ἅρπη a bird of prey; a sickle 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
ἅρπαξ rapacious 1 (0.0) (0.046) (0.07) too few
ἁρπαλέος greedy 2 (0.1) (0.007) (0.05)
ἁρπακτήρ a robber 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἁρπάζω to snatch away, carry off 42 (1.7) (0.507) (0.89)
ἁρπάγη hook, rake, grappling iron 4 (0.2) (0.09) (0.22)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 4 (0.2) (0.18) (0.39)
ἀρόω to plough 9 (0.4) (0.138) (0.31)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 4 (0.2) (0.123) (0.61)
ἄροτρον a plough 2 (0.1) (0.054) (0.13)
ἄροτος a corn-field 2 (0.1) (0.013) (0.05)
ἀροτήρ a plougher, husbandman 2 (0.1) (0.021) (0.12)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 3 (0.1) (0.704) (5.73)
ἄρνυμαι to receive for oneself, reap, win, gain, earn 2 (0.1) (0.06) (0.4)
ἀρνός wool 17 (0.7) (0.093) (0.22)
ἀρνέομαι to deny, disown 4 (0.2) (0.371) (0.21)
ἄρνειος of a lamb 5 (0.2) (0.01) (0.03)
ἀρνειός ram, wether (3-year old ram) 1 (0.0) (0.015) (0.1) too few
ἁρμοστός joined, adapted, well-fitted 2 (0.1) (0.01) (0.03)
ἁρμονικός skilled in music; harmonic 4 (0.2) (0.069) (0.0) too few
ἁρμονία a fastening 39 (1.6) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 19 (0.8) (1.185) (1.18)
Ἁρμόδιος Harmodius 10 (0.4) (0.034) (0.13)
Ἀρμένιος Armenian, of Armenia 2 (0.1) (0.166) (0.09)
Ἀρμένιον copper carbonate, azurite 2 (0.1) (0.08) (0.04)
Ἀρμενία Armenia 1 (0.0) (0.098) (0.1) too few
ἁρμάμαξα a covered carriage 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
ἅρμα a chariot 24 (1.0) (0.52) (1.14)
ἄρκυς a net, hunter's net 1 (0.0) (0.039) (0.05) too few
Ἀρκτοῦρος the star Arcturus; the time of its rise, mid-September 2 (0.1) (0.044) (0.03)
ἄρκτος a bear 8 (0.3) (0.308) (0.35)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 19 (0.8) (1.255) (0.64)
Ἀρκεσίλαος Arcesilaus 6 (0.2) (0.085) (0.28)
ἀρκεόντως enough, abundantly 1 (0.0) (0.028) (0.04) too few
Ἀρκάς Arcadian 17 (0.7) (0.311) (0.83)
Ἀρκαδικός of Arcadia, Arcadian 7 (0.3) (0.03) (0.04)
Ἀρκαδία Arcadia 12 (0.5) (0.181) (0.41)
Ἀρίφρων Ariphron 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
Ἀριστώνυμος Aristonymus 7 (0.3) (0.014) (0.09)
Ἀρίστων Ariston 10 (0.4) (0.071) (0.34)
Ἀριστοφῶν Aristophon 9 (0.4) (0.021) (0.01)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 201 (8.1) (0.311) (0.13)
Ἀριστοτέλης Aristotle 170 (6.9) (2.814) (0.15)
ἄριστος best 99 (4.0) (2.087) (4.08)
ἀριστοποιέω prepared for breakfast 2 (0.1) (0.026) (0.11)
Ἀριστόξενος Aristoxenus 28 (1.1) (0.036) (0.0) too few
Ἀριστόνικος Aristonicus 8 (0.3) (0.02) (0.06)
ἄριστον the morning meal, breakfast 20 (0.8) (0.284) (0.36)
Ἀριστομένης Aristomenes 6 (0.2) (0.097) (0.08)
Ἀριστοκράτης Aristocrates 2 (0.1) (0.044) (0.07)
Ἀριστοκλῆς Aristocles 11 (0.4) (0.023) (0.02)
Ἀριστόδημος Aristodemus 8 (0.3) (0.078) (0.24)
Ἀριστογείτων Aristogiton 6 (0.2) (0.042) (0.1)
Ἀριστόβουλος Aristobulus 5 (0.2) (0.113) (0.0) too few
Ἀρίστιππος Aristippus 16 (0.6) (0.045) (0.02)
ἀριστίνδην according to birth 2 (0.1) (0.027) (0.02)
ἀριστεύω to be best 1 (0.0) (0.076) (0.3) too few
Ἀριστεύς Aristeus 2 (0.1) (0.032) (0.12)
ἀριστεύς the best man 2 (0.1) (0.071) (0.5)
ἀριστερός left, on the left 12 (0.5) (0.981) (0.53)
ἀριστεῖος belonging to the bravest, bestowed as the prize of valour 2 (0.1) (0.021) (0.01)
Ἀριστείδης Aristides 7 (0.3) (0.063) (0.1)
ἀριστεῖα the prize of the best and bravest 10 (0.4) (0.034) (0.09)
ἀριστεία excellence, prowess 1 (0.0) (0.035) (0.02) too few
ἀριστάω to take breakfast 13 (0.5) (0.092) (0.15)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 15 (0.6) (0.21) (0.16)
Ἀρισταῖος Aristaeus 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
Ἀρισταγόρας Aristagoras 6 (0.2) (0.047) (0.44)
Ἀριοβαρζάνης Ariobarzanes 2 (0.1) (0.021) (0.01)
ἀριθμός number 46 (1.9) (5.811) (1.1)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 (0.0) (0.287) (0.01) too few
ἀριθμέω to number, count 5 (0.2) (0.512) (0.18)
Ἀριάδνη Ariadne 5 (0.2) (0.05) (0.06)
ἄρθρον a joint 3 (0.1) (0.873) (0.1)
ἀρθριτικός of or for the joints, diseased in the joints 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἀρθμός a bond, league, friendship 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Ἀρήτη wife of Alcinous, king of the Phaeacians 3 (0.1) (0.028) (0.15)
Ἄρης Ares 20 (0.8) (0.644) (2.29)
ἀρήν lamb 5 (0.2) (0.032) (0.05)
ἀρηΐφιλος dear to Ares 1 (0.0) (0.022) (0.21) too few
ἀρή bane, ruin 2 (0.1) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 52 (2.1) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 6 (0.2) (0.345) (0.13)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 14 (0.6) (0.516) (0.74)
ἀρέσκεια obsequiousness 2 (0.1) (0.027) (0.02)
Ἀρεοπαγίτης Areopagite 7 (0.3) (0.019) (0.0) too few
ἀρείων better, stouter, stronger, braver, more excellent 1 (0.0) (0.055) (0.58) too few
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 3 (0.1) (0.456) (0.52)
Ἀρέθουσα Arethusa 3 (0.1) (0.025) (0.03)
ἄρδω to water 4 (0.2) (0.118) (0.24)
Ἀργώ the ship named Argo 2 (0.1) (0.047) (0.18)
ἀργυρώνητος bought with silver 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἀργύρωμα silver plate 19 (0.8) (0.021) (0.02)
ἀργυρόω to cover with silver 13 (0.5) (0.032) (0.04)
ἀργυροφάλαρος with silver trappings 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἄργυρος silver 20 (0.8) (0.301) (0.38)
ἀργυρόπους with silver feet 4 (0.2) (0.007) (0.01)
ἀργυρόπεζα silver-footed 2 (0.1) (0.009) (0.11)
ἀργυροκοπεῖον silversmith's shop, mint 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀργυροειδής like silver, silvery 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 35 (1.4) (0.663) (0.9)
ἀργυρήλατος of wrought silver 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀργύρεος silver, of silver 106 (4.3) (0.274) (0.63)
ἀργύρειος silver 1 (0.0) (0.014) (0.04) too few
ἀργός2 not working the ground, living without labour 9 (0.4) (0.337) (0.37)
Ἄργος Argos 10 (0.4) (0.281) (1.57)
ἀργός shining, bright, glistening 9 (0.4) (0.331) (0.37)
Ἀργοναύτης a sailor in the ship Argo, an Argonaut 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
Ἀργινοῦσαι Arginusae 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἀργία idleness, laziness 4 (0.2) (0.142) (0.06)
ἀργῆς serpent 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 29 (1.2) (0.654) (4.33)
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 2 (0.1) (0.078) (0.6)
Ἄραψ Arab 1 (0.0) (0.129) (0.04) too few
ἀράχνη a spider, a spider’s web 2 (0.1) (0.033) (0.0) too few
Ἄρατος Aratus 4 (0.2) (0.133) (0.86)
ἀράσσω to strike hard, smite 2 (0.1) (0.059) (0.18)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 14 (0.6) (0.345) (0.92)
ἀράομαι to pray to 3 (0.1) (0.193) (0.49)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 2 (0.1) (0.26) (0.07)
ἀραγμός a clashing, clattering, rattling 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἀράβιος Arabian 2 (0.1) (0.063) (0.35)
Ἀραβία Arabia 1 (0.0) (0.116) (0.15) too few
ἀραβέω to rattle, ring, clash 1 (0.0) (0.007) (0.08) too few
ἆρα particle introducing a question 11 (0.4) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 74 (3.0) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 (0.1) (0.349) (0.3)
ἀπωτέρω further off 1 (0.0) (0.056) (0.03) too few
ἀπώλεια destruction 2 (0.1) (0.32) (0.15)
ἀπωθέω to thrust away, push back 2 (0.1) (0.303) (0.5)
ἄπωθεν from afar 1 (0.0) (0.035) (0.19) too few
ἀπύρωτος not yet exposed to fire 4 (0.2) (0.005) (0.01)
ἄπυρος without fire 10 (0.4) (0.133) (0.05)
ἀπύρηνος without stone 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἀπύρετος free from fever 1 (0.0) (0.046) (0.0) too few
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 35 (1.4) (1.959) (1.39)
ἀπτήν unfledged, callow 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἄπτερος without wings, unwinged 3 (0.1) (0.042) (0.06)
ἀπροφάσιστος offering no excuse, unhesitating 1 (0.0) (0.039) (0.14) too few
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 (0.0) (0.107) (0.16) too few
ἄπροικος without portion 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 6 (0.2) (0.083) (0.14)
ἀπρέπεια unseemly conduct; indecency, impropriety 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἀπραξία a not acting, inaction 1 (0.0) (0.029) (0.0) too few
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 2 (0.1) (0.166) (0.39)
ἀπράγμων free from business 2 (0.1) (0.046) (0.09)
ἀπραγμοσύνη freedom from politics and business 1 (0.0) (0.011) (0.04) too few
ἀποψάω to wipe off 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀποχωρέω to go from 6 (0.2) (0.348) (0.96)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 (0.0) (0.043) (0.03) too few
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 3 (0.1) (0.311) (0.2)
ἀποφυσάω to blow away 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἀποφράς not to be mentioned 1 (0.0) (0.012) (0.0) too few
ἀποφορτίζομαι discharge one's cargo 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 4 (0.2) (0.018) (0.0) too few
ἀποφθέγγομαι to speak one's opinion plainly 3 (0.1) (0.022) (0.0) too few
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 (0.0) (0.134) (0.32) too few
ἀποφέρω to carry off 23 (0.9) (0.269) (0.44)
ἀπόφασις a denial, negation 1 (0.0) (1.561) (0.4) too few
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 16 (0.6) (1.507) (0.82)
ἀπουσία absence 1 (0.0) (0.16) (0.02) too few
ἄπους without foot 6 (0.2) (0.119) (0.04)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 (0.0) (0.139) (0.16) too few
ἀπότροπος turned away, banished 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
ἀποτρίβω to wear out 2 (0.1) (0.042) (0.14)
ἀποτρέχω to run off 7 (0.3) (0.04) (0.11)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 3 (0.1) (0.175) (0.44)
ἄποτος not drinkable 1 (0.0) (0.022) (0.02) too few
ἀποτολμάω to make a bold venture 1 (0.0) (0.023) (0.02) too few
ἀποτίνω to pay back, repay, return 2 (0.1) (0.088) (0.32)
ἀποτίκτω bring to the birth 1 (0.0) (0.021) (0.0) too few
ἀποτίθημι to put away, stow away 15 (0.6) (0.406) (0.37)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 (0.0) (0.265) (0.49) too few
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 8 (0.3) (0.732) (0.26)
ἀποτείνω to stretch out, extend 4 (0.2) (0.106) (0.02)
ἀπότακτος set apart for a special use 2 (0.1) (0.002) (0.01)
ἀποσφάζω to cut the throat of 4 (0.2) (0.095) (0.09)
ἀποσύρω to tear away 2 (0.1) (0.007) (0.04)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 (0.1) (0.411) (0.28)
ἀποστοματίζω to dictate by word of mouth, teach by dictation 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἀπόστημα distance, interval 1 (0.0) (0.247) (0.09) too few
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 5 (0.2) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 21 (0.9) (1.335) (1.76)
ἀπόστασις a standing away from 3 (0.1) (0.519) (0.55)
ἀποσπάω to tear 2 (0.1) (0.179) (0.4)
ἀποσοβέω to scare away 2 (0.1) (0.024) (0.04)
ἀποσκυθίζω to strip off the scalp in Scythian fashion 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀποσκευή removal, riddance 1 (0.0) (0.066) (0.33) too few
ἀποσιωπάω to cease speaking, maintain silence 1 (0.0) (0.027) (0.09) too few
ἀπόσιτος abstaining from food 2 (0.1) (0.041) (0.0) too few
ἀποσημαίνω to give notice by signs, give notice 1 (0.0) (0.011) (0.02) too few
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 2 (0.1) (0.069) (0.04)
ἀπορρώξ broken off, abrupt, sheer, precipitous 1 (0.0) (0.016) (0.09) too few
ἀπόρρυτος running 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ἀπόρρυσις sinking down 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 (0.1) (0.389) (0.18)
ἀπορρέω to flow 4 (0.2) (0.447) (0.21)
ἄπορος without passage 4 (0.2) (0.428) (0.47)
ἀπορία difficulty of passing 12 (0.5) (1.504) (0.92)
ἀπόρθητος not sacked, unravaged 1 (0.0) (0.015) (0.04) too few
ἀπορέω2 to be at a loss 15 (0.6) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 6 (0.2) (0.868) (0.49)
ἄποπτος out of sight of, far away from 1 (0.0) (0.025) (0.01) too few
ἀποπροτέμνω to cut off from 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀποπρολείπω leave far behind 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
ἀποπνίγω to choke, throttle 6 (0.2) (0.074) (0.1)
ἀποπλύνω to wash away 3 (0.1) (0.018) (0.01)
ἀπόπλοος (n) a sailing away 1 (0.0) (0.045) (0.07) too few
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 (0.0) (0.041) (0.02) too few
ἀπόπληκτος disabled by a stroke 4 (0.2) (0.036) (0.01)
ἀποπλέω to sail away, sail off 4 (0.2) (0.211) (1.27)
ἀποπίνω to drink up, drink off 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀποπέμπω to send off 7 (0.3) (0.347) (1.56)
ἀποπειράομαι to make trial, essay 1 (0.0) (0.088) (0.19) too few
ἀποπαύω to stop 1 (0.0) (0.037) (0.13) too few
ἄπονος without toil 1 (0.0) (0.11) (0.1) too few
ἀπόνιπτρον water in which the hands have been washed, dirty water 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀπονίζω wash off 10 (0.4) (0.031) (0.09)
ἀπονητί without fatigue 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀπονεύω to bend away from 1 (0.0) (0.045) (0.13) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 5 (0.2) (0.257) (0.1)
ἀπόμνυμι to take an oath away from 1 (0.0) (0.015) (0.09) too few
ἀπομνημονεύω to relate from memory, relate, recount 14 (0.6) (0.055) (0.02)
ἀπομνημόνευμα a memorial 22 (0.9) (0.041) (0.0) too few
ἀπομίμημα imitation, copy 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀπομιμέομαι to express by imitating 3 (0.1) (0.028) (0.0) too few
ἀπομερίζω to part 2 (0.1) (0.012) (0.06)
ἀπομάσσω to wipe clean 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἀπομαγδαλία the crumb 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀπολύω to loose from 13 (0.5) (0.637) (0.92)
ἀπόλυσις release, deliverance from 2 (0.1) (0.024) (0.1)
ἀπολοφύρομαι to bewail loudly 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀπολούω to wash off 3 (0.1) (0.084) (0.04)
ἀπολογίζομαι to reckon up, give in an account 2 (0.1) (0.022) (0.1)
ἀπολογία a speech in defence, defence 2 (0.1) (0.324) (0.08)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 (0.1) (0.374) (0.51)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 10 (0.4) (0.146) (0.1)
Ἀπολλωνία Apollonia 3 (0.1) (0.034) (0.12)
Ἀπόλλων Apollo 60 (2.4) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 68 (2.8) (2.388) (3.65)
Ἀπολλοφάνης Apollophanes 7 (0.3) (0.018) (0.04)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 45 (1.8) (0.094) (0.09)
ἀπολιμπάνω to leave 8 (0.3) (0.6) (0.92)
ἀπολίθωσις petrifaction 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀπολήγω to leave off, desist from 2 (0.1) (0.024) (0.12)
ἀπολέμητος not warred on 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀπόλεκτος chosen out, picked 1 (0.0) (0.019) (0.02) too few
ἀπολείπω to leave over 15 (0.6) (1.035) (1.83)
ἀπολαύω to have enjoyment of 28 (1.1) (0.471) (0.24)
ἀπολαυστικός devoted to enjoyment 2 (0.1) (0.013) (0.01)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 22 (0.9) (0.191) (0.08)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 9 (0.4) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 34 (1.4) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 3 (0.1) (0.243) (0.18)
ἀποκρούω to beat off from 3 (0.1) (0.078) (0.06)
ἀποκρότημα snap of the finger 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀποκροτέω snap the fingers 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀπόκρισις a separating; a reply 6 (0.2) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 24 (1.0) (1.674) (2.01)
ἀποκρεμάννυμι to let hang down 1 (0.0) (0.007) (0.02) too few
ἀποκοσμέω to restore order by clearing away, to clear away 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀποκόπτω to cut off, hew off 5 (0.2) (0.115) (0.16)
ἀποκοπή a cutting off 2 (0.1) (0.043) (0.01)
ἀποκομίζω to carry away, escort 1 (0.0) (0.059) (0.13) too few
ἀποκλίνω to turn off 2 (0.1) (0.105) (0.1)
ἀπόκινος a comic dance 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀποκινέω to remove 6 (0.2) (0.007) (0.01)
ἀποκείρω to clip, cut off 2 (0.1) (0.032) (0.03)
ἀπόκειμαι to be laid away 6 (0.2) (0.135) (0.04)
ἀποκαρτερέω to kill oneself by abstinence 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἀποκαλέω to call back, recall 5 (0.2) (0.196) (0.08)
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 1 (0.0) (0.02) (0.15) too few
ἄποικος away from home 5 (0.2) (0.071) (0.33)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 4 (0.2) (0.13) (0.48)
ἀποικέω to go away from home, to settle in a foreign country, emigrate 1 (0.0) (0.008) (0.04) too few
ἀποίητος not done, undone 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 100 (4.1) (4.322) (6.41)
ἀποθλίβω to press upon, press, squeeze out 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀποθηριόω change into a beast 1 (0.0) (0.01) (0.1) too few
ἀπόθετος laid by, stored up 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἀποζέω boil till the scum is thrown off 2 (0.1) (0.015) (0.01)
ἀποδύω to strip off 1 (0.0) (0.062) (0.14) too few
ἀποδοχή a receiving back, having restored to one 1 (0.0) (0.042) (0.13) too few
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 2 (0.1) (0.104) (0.17)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 70 (2.8) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 12 (0.5) (0.293) (0.41)
ἀποδημία a being from home, a going 8 (0.3) (0.127) (0.03)
ἀποδημέω to be away from home, be abroad 8 (0.3) (0.139) (0.15)
ἀποδέω2 to be in want of, lack 3 (0.1) (0.116) (0.04)
ἀποδέω to bind fast 4 (0.2) (0.136) (0.04)
ἀποδέχομαι to accept from 6 (0.2) (0.524) (1.39)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 5 (0.2) (2.61) (0.19)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 24 (1.0) (2.54) (2.03)
ἀποδάκνω to bite off a piece of 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 3 (0.1) (0.087) (0.08)
ἀπογραφή a writing off: a register, list 1 (0.0) (0.041) (0.01) too few
ἀπόγονος born or descended from, offspring 9 (0.4) (0.136) (0.21)
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 (0.0) (0.078) (0.1) too few
ἀπογεύω to give 5 (0.2) (0.035) (0.02)
ἀποβρίζω to go off to sleep, go sound asleep 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀποβολή a throwing away 1 (0.0) (0.098) (0.0) too few
ἀπόβλητος to be thrown away 1 (0.0) (0.027) (0.01) too few
ἀποβλέπω look steadily at 25 (1.0) (0.373) (0.37)
ἀπόβασις a stepping off, disembarking 1 (0.0) (0.061) (0.31) too few
ἀποβάπτω to dip quite 2 (0.1) (0.01) (0.01)
ἀποβάλλω to throw off 15 (0.6) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 3 (0.1) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 505 (20.5) (30.074) (22.12)
ἀπνευστί to hold one's breath 5 (0.2) (0.02) (0.01)
ἁπλῶς singly, in one way 24 (1.0) (3.946) (0.5)
ἄπλυτος unwashen, unwashed 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 3 (0.1) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 39 (1.6) (6.452) (0.83)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 (0.0) (0.11) (0.04) too few
ἄπληστος not to be filled, insatiate 10 (0.4) (0.085) (0.08)
ἀπληστία insatiate desire, greediness 1 (0.0) (0.048) (0.05) too few
ἄπλατος unapproachable, terrible 2 (0.1) (0.012) (0.07)
ἀπλανής not wandering, steady, fixed 2 (0.1) (0.316) (0.0) too few
ἀπίων not fat 2 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀπιτέος one must go away 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἄπιστος not to be trusted 8 (0.3) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 (0.0) (0.258) (0.21) too few
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 3 (0.1) (0.428) (0.66)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 6 (0.2) (0.074) (0.12)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 23 (0.9) (0.071) (0.08)
ἄπιος a pear-tree 24 (1.0) (0.223) (0.06)
ἄπιον a pear 3 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 3 (0.1) (0.112) (0.06)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 3 (0.1) (0.055) (0.21)
ἀπεψία indigestion 1 (0.0) (0.076) (0.0) too few
ἀπέχω to keep off 41 (1.7) (1.184) (1.8)
ἀπεχθαίρω to hate utterly, detest 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἄπεφθος boiled down 2 (0.1) (0.008) (0.03)
ἀπευθής not inquired into, unknown 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀπεσθίω to eat 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 17 (0.7) (1.325) (1.52)
ἀπερύκω to keep off 1 (0.0) (0.015) (0.1) too few
ἀπερίσπαστος not diawn hither and thither, not distracted 1 (0.0) (0.016) (0.04) too few
ἀπερείδω to rest, fix, settle 1 (0.0) (0.032) (0.18) too few
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 4 (0.2) (0.403) (0.35)
ἀπέραντος boundless, infinite 1 (0.0) (0.101) (0.06) too few
ἄπεπτος uncooked: undigested 2 (0.1) (0.18) (0.0) too few
ἀπελευθερόω to emancipate 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἀπελεύθερος an emancipated slave, a freedman 5 (0.2) (0.05) (0.01)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 5 (0.2) (0.253) (0.62)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 2 (0.1) (0.179) (0.27)
ἀπείρων without experience, ignorant 3 (0.1) (0.524) (0.27)
ἄπειρος without trial, inexperienced 8 (0.3) (2.444) (0.58)
ἀπείριτος boundless, immense 3 (0.1) (0.011) (0.06)
ἀπειρία want of skill, inexperience 3 (0.1) (0.208) (0.34)
ἀπείρητος without making trial of, inexperienced 2 (0.1) (0.037) (0.08)
ἀπειρέσιος boundless, immense, countless 1 (0.0) (0.024) (0.26) too few
ἀπείργω to keep away from, debar from 2 (0.1) (0.11) (0.25)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 3 (0.1) (0.091) (0.25)
ἄπειμι2 go away 23 (0.9) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 24 (1.0) (1.064) (1.49)
ἀπειλή boasts, threats 1 (0.0) (0.282) (0.18) too few
ἀπειλέω2 threaten 3 (0.1) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 3 (0.1) (0.364) (0.42)
ἀπεικότως unreasonably 2 (0.1) (0.024) (0.03)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 2 (0.1) (0.093) (0.1)
ἀπειθής disobedient 2 (0.1) (0.07) (0.02)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 3 (0.1) (0.193) (0.14)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 2 (0.1) (0.075) (0.05)
ἀπαυθημερίζω to return the same day 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Ἀπατούρια the Apatouria 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 (0.1) (0.638) (0.31)
ἄπαστος not having eaten, fasting 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἅπας quite all, the whole 209 (8.5) (10.904) (7.0)
ἀπάρχομαι to make a beginning 3 (0.1) (0.048) (0.04)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 10 (0.4) (0.227) (0.07)
ἀπαρτίζω to make even, move regularly 1 (0.0) (0.044) (0.01) too few
ἀπαρνέομαι to deny utterly, deny 1 (0.0) (0.045) (0.06) too few
ἀπαρκέω to suffice, be sufficient 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀπαραπόδιστος free from embarrassment 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἁπαξαπλῶς in general 1 (0.0) (0.051) (0.0) too few
ἁπαξάπας all at once 2 (0.1) (0.012) (0.01)
ἅπαξ once 20 (0.8) (0.777) (0.49)
ἀπάντησις escort 3 (0.1) (0.074) (0.19)
ἀπαντάω to meet 28 (1.1) (0.895) (0.92)
ἁπανταχοῦ everywhere 2 (0.1) (0.083) (0.0) too few
ἀπανίστημι to make rise up and depart, send away 2 (0.1) (0.029) (0.08)
ἀπανθέω to leave off blooming, fade, wither 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀπαμείρω to deprive one of share in 1 (0.0) (0.002) (0.02) too few
ἀπαμβλύνω to blunt the edge of 2 (0.1) (0.009) (0.01)
ἁπαλοτρεφής well-fed, plump 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἁπαλός soft to the touch, tender 61 (2.5) (0.257) (0.3)
ἀπαλλοτριόω to estrange, alienate 1 (0.0) (0.026) (0.07) too few
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 27 (1.1) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 15 (0.6) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (0.0) (0.17) (0.13) too few
ἀπάλαμνος without hands, helpless, good for naught 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀπαίτησις a demanding back 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἀπαιτέω to demand back, demand 8 (0.3) (0.52) (0.4)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 4 (0.2) (0.219) (0.18)
ἀπαίδευτος uneducated 5 (0.2) (0.102) (0.03)
ἀπαιδευσία want of education 3 (0.1) (0.055) (0.04)
ἀπαθής not suffering 3 (0.1) (0.426) (0.13)
ἀπάγω to lead away, carry off 17 (0.7) (0.763) (1.22)
ἀπάγχω to strangle, throttle 3 (0.1) (0.034) (0.07)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 16 (0.6) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 11 (0.4) (0.748) (0.91)
ἄοσμος having no smell 2 (0.1) (0.01) (0.0) too few
ἄορνος without birds 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 5 (0.2) (0.486) (0.04)
ἀολλής all together, in throngs or crowds 1 (0.0) (0.022) (0.27) too few
ἄοινος without wine 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἀοίκητος uninhabited 1 (0.0) (0.05) (0.04) too few
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 23 (0.9) (0.074) (0.38)
ἀοίδιμος sung of, famous in song 2 (0.1) (0.054) (0.05)
ἀοιδή song, a singing 39 (1.6) (0.28) (0.84)
ἀξίωσις a thinking worthy 1 (0.0) (0.07) (0.13) too few
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 8 (0.3) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 45 (1.8) (2.976) (2.93)
ἀξιόχρεως worthy of a thing 3 (0.1) (0.083) (0.3)
ἄξιος worthy 55 (2.2) (3.181) (3.3)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 (0.0) (0.138) (0.04) too few
ἀξιόνικος worthy of victory 8 (0.3) (0.013) (0.02)
ἀξιόλογος worthy of mention, noteworthy 4 (0.2) (0.335) (0.18)
ἀξιοθαύμαστος wonder-worthy 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 5 (0.2) (0.326) (0.27)
ἀξία the worth 2 (0.1) (0.225) (0.1)
ἀνωφελής unprofitable, useless 2 (0.1) (0.088) (0.13)
ἀνώτερος higher 2 (0.1) (0.134) (0.22)
ἀνώμαλος uneven, irregular 3 (0.1) (0.362) (0.04)
ἄνωθεν from above, from on high 15 (0.6) (1.358) (0.37)
ἄνωγα to command, order 9 (0.4) (0.118) (1.31)
ἄνω2 up, upwards 47 (1.9) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 50 (2.0) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 6 (0.2) (0.32) (0.58)
Ἄνυτος Anytus 4 (0.2) (0.055) (0.07)
ἀνυπόστατος not to be withstood, irresistible 1 (0.0) (0.08) (0.09) too few
ἀνύποιστος insupportable 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἀνυπόδητος unshod, barefoot 3 (0.1) (0.021) (0.07)
ἀνυπεύθυνος not liable to give account, irresponsible 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀνυπέρβλητος not to be surpassed 4 (0.2) (0.035) (0.04)
ἄνυδρος wanting water, waterless 2 (0.1) (0.07) (0.1)
ἀνύβριστος not insulted 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
Ἀντώνιος Antonius, Antony 4 (0.2) (0.52) (0.01)
ἄντρον a cave, grot, cavern 9 (0.4) (0.107) (0.44)
ἀντλία the hold of a ship 3 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἀντλέω to bale out bilge-water, bale the ship 2 (0.1) (0.023) (0.05)
ἀντιφωνέω to sound in answer, reply 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
Ἀντιφῶν Antiphon 7 (0.3) (0.092) (0.03)
ἀντίφθογγος of answering sound, imitative 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀντιφάρμακον antidote 3 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἀντίτυπος repelled 1 (0.0) (0.077) (0.04) too few
ἀντιτυπία resistance of a hard body 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀντιτίθημι to set against, oppose 5 (0.2) (0.1) (0.07)
ἀντιτείνω to stretch out in return, to offer in return, to repay 1 (0.0) (0.071) (0.08) too few
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 2 (0.1) (0.123) (0.04)
Ἀντισθένης Antisthenes 10 (0.4) (0.057) (0.04)
ἀντιπρόσωπος with the face towards, facing 1 (0.0) (0.022) (0.0) too few
ἀντίποινα requital, retribution 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 3 (0.1) (0.125) (0.35)
ἀντιπέρας over against, on the other side 2 (0.1) (0.03) (0.15)
ἀντιπέρα the opposite coast 2 (0.1) (0.039) (0.21)
Ἀντίπατρος Antipater 8 (0.3) (0.171) (0.13)
ἀντιπαραβολή close comparison 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀντίπαλος wrestling against 2 (0.1) (0.17) (0.35)
Ἀντίοχος Antiochus 31 (1.3) (0.537) (2.15)
Ἀντιόχεια Antiochia 4 (0.2) (0.46) (0.04)
ἀντίος set against 2 (0.1) (0.084) (0.76)
Ἀντιόπη Antiope 2 (0.1) (0.027) (0.03)
ἀντίον2 part of the loom 5 (0.2) (0.1) (0.98)
ἀντίον [over against >ἀντίος] 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
Ἀντίνοος Antinous 2 (0.1) (0.053) (0.41)
Ἀντίμαχος Antimachus 11 (0.4) (0.028) (0.04)
ἀντιμαρτυρέω to appear as witness against, to contradict solemnly 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 11 (0.4) (0.635) (0.78)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 2 (0.1) (0.465) (0.21)
Ἀντικύρα Anticyra 2 (0.1) (0.011) (0.03)
ἄντικρυς straight on, right on 4 (0.2) (0.318) (0.09)
ἀντικρύ over against, right opposite 1 (0.0) (0.087) (0.29) too few
Ἀντίκλεια Anticlia 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἀντίθετος opposed, antithetic 1 (0.0) (0.024) (0.0) too few
ἀντίδοτος given in lieu of 1 (0.0) (0.042) (0.0) too few
ἀντίδοσις a giving in return, exchange 1 (0.0) (0.074) (0.0) too few
ἀντιγράφω to write against 3 (0.1) (0.116) (0.01)
ἀντίγραφος copied 1 (0.0) (0.165) (0.0) too few
ἀντιγραφή a reply in writing 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
Ἀντίγονος Antigonus 45 (1.8) (0.255) (0.77)
Ἀντιγόνη Antigone 2 (0.1) (0.037) (0.32)
ἀντιβολέω to meet by chance 3 (0.1) (0.088) (0.35)
ἀντιάω to go for the purpose of meeting 1 (0.0) (0.019) (0.23) too few
ἀντιάζω to meet face to face 4 (0.2) (0.055) (0.6)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 65 (2.6) (3.981) (2.22)
Ἀντήνωρ instead of a man 3 (0.1) (0.026) (0.15)
Ἀντηνορίδης son of Antenor 2 (0.1) (0.009) (0.06)
ἄντη prayer 4 (0.2) (0.034) (0.21)
ἀντέχω to hold out against, withstand 5 (0.2) (0.372) (0.81)
ἀντερείδω to set firmly against 1 (0.0) (0.016) (0.02) too few
ἀντεράω to love in return 2 (0.1) (0.018) (0.03)
ἀντεκκλέπτω to steal away in return 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀντεῖπον to speak against 3 (0.1) (0.164) (0.15)
Ἄντεια wife of Proetus 5 (0.2) (0.007) (0.01)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 4 (0.2) (0.09) (0.4)
ἀνταξιόω to demand as equivalent 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀντάξιος worth just as much as 1 (0.0) (0.021) (0.06) too few
ἀνταναιρέω to take away from the opposite sides of an account, to cancel 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Ἀνταλκίδης Antalcides 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
ἀντακούω to hear in turn 2 (0.1) (0.004) (0.03)
ἀντακαῖος sturgeon 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀνταγωνιστής an opponent, competitor, rival 3 (0.1) (0.062) (0.13)
Ἀνταγόρας Antagoras 3 (0.1) (0.005) (0.01)
ἄντα over against, face to face 4 (0.2) (0.052) (0.34)
ἀνοχή a holding back, stopping 1 (0.0) (0.048) (0.18) too few
ἀνόστεος boneless 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἄνοσος without sickness, healthy, sound 4 (0.2) (0.037) (0.02)
ἄνοσμος without smell 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἀνόσιος unholy, profane 5 (0.2) (0.255) (0.49)
ἀνορύσσω to dig up 1 (0.0) (0.018) (0.03) too few
ἀνομοθέτητος unregulated by law 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀνοίκειος not of the family 1 (0.0) (0.028) (0.03) too few
ἀνοίγνυμι to open 8 (0.3) (0.625) (0.66)
ἄνοια want of understanding, folly 4 (0.2) (0.191) (0.22)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 7 (0.3) (0.351) (0.21)
Ἄννων Hanno 1 (0.0) (0.056) (0.25) too few
Ἀννίβας Hannibal 3 (0.1) (0.438) (2.18)
ἄννησον anise, Pimpinella Anisum 1 (0.0) (0.042) (0.01) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 37 (1.5) (1.583) (2.13)
ἀνιπτόπους with unwashen feet 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀνίκητος unconquered, unconquerable 3 (0.1) (0.048) (0.07)
ἀνίημι to send up; let go, abate 24 (1.0) (0.786) (0.98)
ἀνιερόω to dedicate, devote 1 (0.0) (0.15) (0.0) too few
ἀνιάω to grieve, distress 2 (0.1) (0.234) (0.15)
ἀνίατος incurable 1 (0.0) (0.163) (0.01) too few
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 (0.0) (0.093) (0.1) too few
ἀνιάομαι to cure again, repair 1 (0.0) (0.09) (0.05) too few
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 5 (0.2) (0.093) (0.22)
ἀνθρωποφάγος man eating 5 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἄνθρωπος man, person, human 258 (10.5) (19.466) (11.67)
ἀνθρωποειδής like a man, in human form 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἀνθρώπιον a manikin 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 5 (0.2) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 (0.0) (0.327) (0.43) too few
ἀνθρωπάριον a manikin 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἄνθραξ charcoal, coal 14 (0.6) (0.182) (0.02)
ἀνθρακιά a heap of charcoal, hot embers 3 (0.1) (0.01) (0.02)
ἀνθοσμίας redolent of flowers 5 (0.2) (0.011) (0.02)
ἄνθος a blossom, flower 75 (3.0) (0.514) (0.55)
ἀνθολογέω gather flowers 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἄνθινος of or like flowers, blooming, fresh 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἀνθινός like flowers, blooming, fresh 6 (0.2) (0.015) (0.01)
ἀνθηρός flowering, blooming 4 (0.2) (0.031) (0.05)
Ἀνθηδών Anthedon 3 (0.1) (0.007) (0.01)
ἄνθη full bloom 13 (0.5) (0.065) (0.01)
ἀνθέω to blossom, bloom 23 (0.9) (0.15) (0.15)
Ἀνθεστηριών the month Anthesterion 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἀνθεμόεις flowery 1 (0.0) (0.007) (0.06) too few
ἄνθεμα dance 2 (0.1) (0.004) (0.01)
Ἄνθεια epith. of Hera 4 (0.2) (0.01) (0.01)
ἀνήρ a man 414 (16.8) (10.82) (29.69)
ἀνήνοθε gush forth, mount up 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀνήμερος not tame, wild, savage 1 (0.0) (0.04) (0.01) too few
ἀνήλιος without sun, sunless 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
ἀνήκω to have come up to 2 (0.1) (0.087) (0.24)
ἀνήκοος without hearing 1 (0.0) (0.036) (0.0) too few
ἀνήκεστος not to be healed, incurable, irreparable, fatal 2 (0.1) (0.107) (0.3)
ἄνηθον anise, dill 5 (0.2) (0.042) (0.01)
ἀνηβάω to grow young again 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἀνέω winnow 2 (0.1) (0.131) (0.05)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 5 (0.2) (0.107) (0.11)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 18 (0.7) (1.082) (1.41)
ἀνευρίσκω to find out, make out, discover 3 (0.1) (0.12) (0.18)
ἀνεύρετος undiscovered 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἄνευ without 20 (0.8) (2.542) (1.84)
ἄνετος relaxed, slack, loose 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἄνεσις a loosening, relaxing 6 (0.2) (0.2) (0.04)
ἀνέρχομαι to go up 5 (0.2) (0.299) (0.27)
ἀνερείπομαι to snatch up and carry off 1 (0.0) (0.009) (0.07) too few
ἀνεπιτήδειος unserviceable, unfit 1 (0.0) (0.061) (0.03) too few
ἀνεπίληπτος not open to attack, not censured, blameless 1 (0.0) (0.047) (0.04) too few
ἄνεμος wind 8 (0.3) (0.926) (2.26)
ἀνεμιαῖος windy 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἀνεμέσητος free from blame, without offence 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀνέλκω to draw up 2 (0.1) (0.042) (0.15)
ἀνελεύθερος not fit for a free man 4 (0.2) (0.07) (0.07)
ἀνεκτέος to be borne 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀνέκαθεν from above, from the first 1 (0.0) (0.082) (0.18) too few
ἀνείργω to keep back, restrain 1 (0.0) (0.035) (0.04) too few
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 1 (0.0) (0.041) (0.04) too few
ἄνειμι go up, reach 4 (0.2) (0.356) (0.44)
ἀνειλέω to roll up together 3 (0.1) (0.26) (0.13)
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 1 (0.0) (0.044) (0.04) too few
Ἄνδρων Andron 2 (0.1) (0.018) (0.0) too few
ἀνδρών the men's apartment 5 (0.2) (0.057) (0.07)
ἀνδρώδης like a man, manly 4 (0.2) (0.026) (0.14)
ἀνδρόω to rear up into manhood 1 (0.0) (0.042) (0.11) too few
ἀνδροφόνος man-slaying 8 (0.3) (0.094) (0.19)
Ἀνδροτίων Androtion 5 (0.2) (0.026) (0.0) too few
ἀνδρότης manliness, manhood, courage 1 (0.0) (0.004) (0.03) too few
Ἄνδρος Andros 1 (0.0) (0.042) (0.09) too few
ἀνδρόπορνος cinaedus 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Ἀνδρομέδα Andromeda 4 (0.2) (0.024) (0.02)
ἀνδρίς woman 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
Ἄνδριος of Andros 1 (0.0) (0.015) (0.1) too few
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 4 (0.2) (0.048) (0.01)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 12 (0.5) (0.497) (0.21)
ἀνδριαντοποιός a statue-maker, statuary, sculptor 2 (0.1) (0.054) (0.02)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 23 (0.9) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 13 (0.5) (0.656) (0.52)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 (0.0) (0.124) (0.31) too few
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 4 (0.2) (0.049) (0.15)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 7 (0.3) (0.127) (0.58)
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 1 (0.0) (0.035) (0.04) too few
ἀναψυχή a cooling, refreshing: relief, recovery, respite 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἀναψάω to wipe up 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 (0.0) (0.098) (0.37) too few
ἀναχωρέω to go back 6 (0.2) (0.575) (1.94)
ἀναχέω to pour forth 1 (0.0) (0.021) (0.05) too few
ἀναχάσκω to open the mouth, gape wide 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Ἀνάχαρσις Anacharsis 5 (0.2) (0.021) (0.08)
ἀναχαιτίζω to throw back the mane, rear up 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἀναφωνέω to call aloud, declaim 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἀναφύω to produce again, to let grow 1 (0.0) (0.04) (0.04) too few
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 5 (0.2) (0.224) (0.14)
ἀναφής not to be touched, impalpable 1 (0.0) (0.01) (0.02) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 28 (1.1) (1.069) (0.69)
ἀναφανδά visibly, openly 4 (0.2) (0.064) (0.07)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 10 (0.4) (0.276) (0.31)
Ἄναυρος a river in Thessaly 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
ἄναυδος speechless, silent 4 (0.2) (0.038) (0.08)
ἀνατροφή education 1 (0.0) (0.024) (0.01) too few
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 (0.0) (0.089) (0.01) too few
ἀνατρέχω to run back 2 (0.1) (0.16) (0.26)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 2 (0.1) (0.081) (0.06)
ἀνατρέπω to turn up 6 (0.2) (0.306) (0.18)
ἀνατολή a rising, rise 5 (0.2) (0.626) (0.29)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 3 (0.1) (0.026) (0.04)
ἀνατίθημι dedicate, refer 48 (1.9) (0.694) (0.88)
ἀνατέλλω to make to rise up 6 (0.2) (0.358) (0.21)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 5 (0.2) (0.197) (0.26)
ἀνάτασις extension 1 (0.0) (0.026) (0.06) too few
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 1 (0.0) (0.071) (0.09) too few
ἀνασχετός endurable 2 (0.1) (0.015) (0.07)
ἀναστρωφάω to keep turning about 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 2 (0.1) (0.085) (0.18)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 3 (0.1) (0.356) (0.38)
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 7 (0.3) (0.076) (0.3)
ἀνασταδόν standing up, upright 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 4 (0.2) (0.223) (0.98)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.0) (0.13) (0.16) too few
ἀναρχία lack of a leader 1 (0.0) (0.031) (0.07) too few
ἀναρτέομαι to be ready, prepared 1 (0.0) (0.022) (0.01) too few
ἀναρτάω to hang to 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
ἀναρρίπτω to throw up 1 (0.0) (0.017) (0.06) too few
ἀναρπάζω to snatch up 6 (0.2) (0.044) (0.13)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 2 (0.1) (0.06) (0.07)
ἀνάριστος dinnerless 1 (0.0) (0.012) (0.04) too few
ἀνάριθμος without number, countless, numberless 2 (0.1) (0.02) (0.04)
ἀναρίθμητος not to be counted, countless 1 (0.0) (0.065) (0.13) too few
ἄναρθρος without joints, not articulated 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἀναπυνθάνομαι to inquire closely into, ascertain 1 (0.0) (0.015) (0.05) too few
ἀναπόνιπτος unwashen 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 (0.0) (0.478) (0.07) too few
ἀναπνέω to breathe again, take breath 2 (0.1) (0.362) (0.24)
ἀνάπλοος a sailing upstream 1 (0.0) (0.014) (0.11) too few
ἀναπληρόω to fill up 3 (0.1) (0.149) (0.07)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 (0.0) (0.05) (0.27) too few
ἀνάπλεος quite full of 1 (0.0) (0.061) (0.01) too few
ἀναπλάσσω to form anew, remodel 2 (0.1) (0.085) (0.02)
ἀναπίπτω to fall back 5 (0.2) (0.08) (0.07)
ἀνάπηρος much maimed, crippled 1 (0.0) (0.021) (0.02) too few
ἀναπηδάω to leap up, start up 9 (0.4) (0.087) (0.13)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 12 (0.5) (0.1) (0.11)
ἀναπέμπω to send up 5 (0.2) (0.151) (0.07)
ἀναπεμπάζομαι to count again, count over 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀναπείρω to pierce through, fix on a spit 2 (0.1) (0.007) (0.04)
ἀναπείθω to bring over, convince 6 (0.2) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 9 (0.4) (0.323) (0.31)
ἀνάπαυσις repose, rest 5 (0.2) (0.194) (0.08)
ἀναξυρίδες the trousers 1 (0.0) (0.01) (0.06) too few
ἀνάξιος unworthy, not deemed 3 (0.1) (0.247) (0.21)
Ἀναξιμένης Anaximenes 5 (0.2) (0.055) (0.0) too few
Ἀναξίλαος Anaxilas, Anaxilaus 21 (0.9) (0.031) (0.02)
Ἀνάξαρχος Anaxarchus 2 (0.1) (0.019) (0.0) too few
Ἀναξαγόρας Anaxagoras 2 (0.1) (0.326) (0.09)
ἄναξ a lord, master 17 (0.7) (0.563) (2.99)
ἄναντα up-hill 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀνανέωσις a renewal 3 (0.1) (0.025) (0.06)
ἀνανεύω to throw the head back 2 (0.1) (0.064) (0.12)
ἀνανεόομαι to renew 2 (0.1) (0.069) (0.32)
ἄνανδρος husbandless 3 (0.1) (0.07) (0.13)
ἀνανδρία want of manhood 2 (0.1) (0.043) (0.14)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 2 (0.1) (0.197) (0.05)
ἀναμίξ promiscuously 1 (0.0) (0.031) (0.08) too few
ἀναμιμνήσκω to remind 6 (0.2) (0.653) (0.51)
ἀνάμιγα promiscuously 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
ἀνάμεστος filled full 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ἀναμένω to wait for, await 9 (0.4) (0.257) (0.25)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 2 (0.1) (0.152) (0.12)
ἀνάλωμα expenditure, cost 5 (0.2) (0.062) (0.04)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 2 (0.1) (0.251) (0.1)
ἀνάλυσις a loosing, releasing 2 (0.1) (0.155) (0.0) too few
ἀνάλογος proportionate 4 (0.2) (1.072) (0.04)
ἀναλογία proportion 3 (0.1) (0.729) (0.01)
ἀναλογέω to be analogous 1 (0.0) (0.03) (0.0) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 26 (1.1) (0.415) (0.39)
ἀνάληψις a taking up 1 (0.0) (0.132) (0.01) too few
ἀναλέγω to pick up, gather up 2 (0.1) (0.039) (0.04)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 32 (1.3) (1.23) (1.34)
ἀνακύπτω to lift up the head 1 (0.0) (0.036) (0.05) too few
ἀνάκτωρ lord, master (ἄναξ) 1 (0.0) (0.034) (0.0) too few
ἀνάκτορον a palace 2 (0.1) (0.045) (0.02)
ἀνάκτησις regaining 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἀνάκρισις examination of parties concerned in a suit, a preparation 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
ἀνακρίνω to examine closely, to question, interrogate 3 (0.1) (0.108) (0.1)
Ἀνακρέων Anacreon 43 (1.7) (0.056) (0.02)
ἀνακράζω to cry out, lift up the voice 6 (0.2) (0.058) (0.1)
ἀνακομίζω to carry up 1 (0.0) (0.087) (0.24) too few
ἀνακομιδή a carrying away again, recovery 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
ἀνακλίνω to lean 1 (0.0) (0.042) (0.1) too few
ἀνάκλησις a calling on, invocation 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
ἀνακλάω to bend back 2 (0.1) (0.099) (0.03)
ἀνάκλασις a bending back, flexure 1 (0.0) (0.21) (0.01) too few
ἀνακλάζω to cry aloud, scream out 2 (0.1) (0.015) (0.01)
ἀνακινέω to sway 1 (0.0) (0.039) (0.01) too few
ἀνακηρύσσω to proclaim by voice of herald, publish abroad 3 (0.1) (0.037) (0.03)
ἀνακέομαι repair 2 (0.1) (0.006) (0.01)
Ἀνάκειον the temple of the Dioscuri 1 (0.0) (0.005) (0.01) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 26 (1.1) (0.243) (0.18)
ἀνάκανθος without spine 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀνακάμπτω to bend back 2 (0.1) (0.134) (0.1)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 4 (0.2) (0.222) (0.38)
ἀνακαθαίρω to clear completely 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
ἀνακαγχάζω to burst out laughing 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀναισχυντέω to be shameless, behave impudently 1 (0.0) (0.026) (0.02) too few
ἀναισθησία want of feeling 2 (0.1) (0.079) (0.0) too few
ἀναίρω to lift up 1 (0.0) (0.55) (0.08) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 37 (1.5) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 6 (0.2) (0.296) (0.13)
ἀναίνομαι to reject with contempt, turn one's back on, spurn 2 (0.1) (0.036) (0.19)
ἄναιμος without blood, bloodless 3 (0.1) (0.136) (0.0) too few
ἀναιδής shameless 4 (0.2) (0.104) (0.18)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 1 (0.0) (0.04) (0.07) too few
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 4 (0.2) (0.332) (0.0) too few
ἀνάθημα a votive offering set up 24 (1.0) (0.247) (0.38)
ἀνάθεσις setting up in public, dedicating 3 (0.1) (0.025) (0.0) too few
ἀνάθεμα anything devoted to evil, an accursed thing 2 (0.1) (0.111) (0.01)
ἀναζητέω to examine into, investigate 2 (0.1) (0.097) (0.07)
ἀνάδοσις a distribution: digestion 3 (0.1) (0.103) (0.01)
ἀναδίδωμι to hold up and give 11 (0.4) (0.169) (0.15)
ἀναδέω to bind 2 (0.1) (0.088) (0.26)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 (0.0) (0.274) (0.38) too few
ἀναδενδρίτης from the ἀναδενδράς 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 2 (0.1) (0.291) (0.35)
ἀνάγωγος ill-trained, ill-bred 3 (0.1) (0.017) (0.01)
ἀναγωγός bringing up, eliciting 1 (0.0) (0.019) (0.0) too few
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 15 (0.6) (1.577) (1.51)
Ἀναγυροῦς Anagyrus, Attic deme 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀναγράφω to engrave and set up 47 (1.9) (0.637) (0.13)
ἀναγραφή a registering 14 (0.6) (0.084) (0.04)
ἀναγραφεύς a registrar 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 2 (0.1) (0.221) (0.1)
ἀνάγνωσις recognition 3 (0.1) (0.089) (0.05)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 28 (1.1) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 22 (0.9) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 3 (0.1) (1.907) (0.49)
ἀναγκάζω to force, compel 24 (1.0) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 21 (0.9) (0.742) (0.63)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 2 (0.1) (0.068) (0.1)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 9 (0.4) (0.135) (0.19)
ἀναβλέπω to look up 2 (0.1) (0.115) (0.12)
ἀναβλαστάνω to shoot up, grow up again 1 (0.0) (0.011) (0.01) too few
ἀναβιόω to come to life again, return to life 2 (0.1) (0.056) (0.04)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 2 (0.1) (0.077) (0.15)
ἀναβάτης one mounted 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
ἀνάβασις a going up, mounting 15 (0.6) (0.156) (0.31)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 6 (0.2) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 24 (1.0) (1.13) (1.65)
ἀναβάδην going up, mounting 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀνά up, upon 81 (3.3) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 563 (22.8) (32.618) (38.42)
ἄμωμος without blame, blameless 1 (0.0) (0.132) (0.02) too few
ἀμώμητος unblamed, blameless 1 (0.0) (0.024) (0.02) too few
ἄμφωτος two-eared, two handled 4 (0.2) (0.004) (0.01)
ἄμφω both 13 (0.5) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρως in both ways 1 (0.0) (0.071) (0.0) too few
ἀμφοτέρωθι on both sides 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀμφοτέρωθεν from both sides 3 (0.1) (0.053) (0.35)
ἀμφότερος each of two, both 51 (2.1) (4.116) (5.17)
ἀμφορεύς an amphora, jar, urn 1 (0.0) (0.052) (0.09) too few
Ἀμφίων Amphion 3 (0.1) (0.058) (0.07)
ἀμφιφορεύς a large jar with two handles 1 (0.0) (0.009) (0.08) too few
Ἀμφιτρύων Amphitryo 8 (0.3) (0.062) (0.15)
ἀμφιτίθημι to put round 3 (0.1) (0.005) (0.01)
ἀμφίστομος with double mouth 1 (0.0) (0.013) (0.03) too few
ἀμφισβητέω to stand apart; disagree, dispute 2 (0.1) (0.291) (0.69)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 34 (1.4) (0.073) (0.37)
ἀμφίπολος busied about, busy 8 (0.3) (0.067) (0.71)
Ἀμφίπολις Amphipolis 3 (0.1) (0.051) (0.25)
Ἀμφίλοχος Amphilochus, (adj.) Amphilochian 1 (0.0) (0.027) (0.13) too few
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 1 (0.0) (0.03) (0.06) too few
ἀμφικύπελλος double 7 (0.3) (0.017) (0.11)
Ἀμφικτύων Amphictyon, son of Deucalion 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
Ἀμφικτύονες the Amphictyons 6 (0.2) (0.039) (0.04)
Ἄμφικλος a Trojan, slain by Achilles 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀμφίθετος that will stand on both ends 8 (0.3) (0.009) (0.01)
ἀμφιέννυμι to put round 16 (0.6) (0.094) (0.12)
ἀμφιδέξιος with two right hands, very dextrous 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
ἀμφιγυήεις strong in both arms 1 (0.0) (0.011) (0.12) too few
ἀμφίβολος put round, encompassing 5 (0.2) (0.211) (0.04)
ἀμφιβολία the state of being attacked on both sides 1 (0.0) (0.12) (0.01) too few
ἀμφίβληστρον anything thrown round; a net 1 (0.0) (0.015) (0.02) too few
ἀμφίβιος living a double life 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἀμφιβάλλω to throw 2 (0.1) (0.087) (0.18)
Ἀμφιάραος Amphiaraus 7 (0.3) (0.09) (0.13)
ἀμφί on both sides 29 (1.2) (1.179) (5.12)
ἀμυχή a scratch, skin-wound 2 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ἄμυστις a long draught 9 (0.4) (0.009) (0.0) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 4 (0.2) (0.641) (2.44)
Ἀμύντωρ Amyntor 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀμύντωρ a defender, helper 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
Ἀμύντας Amyntas 6 (0.2) (0.066) (0.21)
ἀμύμων blameless, noble, excellent 4 (0.2) (0.082) (0.92)
ἄμυλος not ground at the mill 9 (0.4) (0.043) (0.0) too few
Ἀμύκλαι Amyclae; type of shoes 1 (0.0) (0.019) (0.09) too few
ἀμύθητος unspeakable, unspeakably many 1 (0.0) (0.049) (0.01) too few
ἀμύητος uninitiated 1 (0.0) (0.039) (0.0) too few
ἀμύγδαλος an almond-tree 12 (0.5) (0.042) (0.0) too few
ἀμυγδάλη almond 10 (0.4) (0.01) (0.0) too few
ἀμπέχω to surround, cover 4 (0.2) (0.037) (0.06)
ἀμπεχόνη a fine robe 1 (0.0) (0.019) (0.01) too few
ἀμπελών a vineyard 1 (0.0) (0.175) (0.0) too few
ἄμπελος clasping tendrils 47 (1.9) (0.403) (0.33)
ἀμπέλινος of the vine 5 (0.2) (0.01) (0.03)
ἄμουσος without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross 2 (0.1) (0.11) (0.08)
ἀμουσία want of refinement, rudeness, grossness 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἁμοῦ somewhere or other 1 (0.0) (0.026) (0.08) too few
ἁμός our, my > ἐμός 19 (0.8) (0.628) (1.32)
ἄμορφος misshapen, unsightly 2 (0.1) (0.061) (0.03)
ἀμολγεύς a milk-pail 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀμολγαῖος of milk, made with milk 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἄμοιρος without share in 1 (0.0) (0.104) (0.08) too few
ἀμοιβαῖος giving like for like, retributive 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
ἀμογητί without toil 9 (0.4) (0.021) (0.01)
ἀμνός a lamb 3 (0.1) (0.117) (0.02)
ἀμνήμων unmindful, forgetful 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
Ἀμμώνιος2 Ammonius, pr. n. 2 (0.1) (0.145) (0.01)
Ἄμμων Zeus-Ammon 4 (0.2) (0.098) (0.07)
ἄμμος sand, sandy ground 5 (0.2) (0.067) (0.17)
ἀμιτροχίτωνες wearing no girdle 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀμίς a chamber-pot 7 (0.3) (0.017) (0.01)
ἁμιλλάομαι to compete, vie, contend with 1 (0.0) (0.06) (0.18) too few
ἅμιλλα a contest for superiority, a conflict 4 (0.2) (0.076) (0.18)
ἄμικτος unmingled, that will not mingle 1 (0.0) (0.098) (0.02) too few
ἀμιγής unmixed, pure 1 (0.0) (0.08) (0.01) too few
ἀμήχανος without means 5 (0.2) (0.303) (0.42)
ἄμητος a reaping, harvesting 1 (0.0) (0.034) (0.04) too few
ἄμης milk-cake 3 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἄμη a shovel 7 (0.3) (0.278) (0.1)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 5 (0.2) (0.374) (0.01)
ἀμεταμέλητος not to be repented of 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 3 (0.1) (0.16) (0.04)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 (0.0) (0.126) (0.07) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 5 (0.2) (0.488) (0.55)
ἀμέλει never mind 3 (0.1) (0.305) (0.05)
ἀμέλγω to milk 1 (0.0) (0.014) (0.08) too few
Ἀμειψίας Ameipsias, comic poet 14 (0.6) (0.014) (0.01)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 16 (0.6) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 3 (0.1) (0.417) (2.22)
ἀμβρόσιος immortal 10 (0.4) (0.089) (0.26)
ἀμβροσία immortality; ambrosia 21 (0.9) (0.057) (0.18)
Ἀμβρακιώτης inhabitant of Ambracia 2 (0.1) (0.042) (0.49)
Ἀμβρακία Ambracia 6 (0.2) (0.018) (0.11)
ἀμβολάς thrown up 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀμβλύς blunt, dulled, with the edge taken off 1 (0.0) (0.097) (0.05) too few
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
ἀμάω2 to gather together, collect 1 (0.0) (0.033) (0.05) too few
ἀμάω reap, mow down 1 (0.0) (0.293) (0.17) too few
ἄμαχος without battle 1 (0.0) (0.085) (0.1) too few
ἀμαυρόω to make dim, faint 3 (0.1) (0.043) (0.06)
ἀμαυρός dimly seen, dim, faint, baffling sight 3 (0.1) (0.055) (0.05)
Ἄμασις Amasis 5 (0.2) (0.047) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 4 (0.2) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 14 (0.6) (1.623) (1.45)
ἁμαξιαῖος large enough to load a wagon 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἄμαξα a wagon, wain 12 (0.5) (0.207) (0.48)
Ἀμαθοῦς Amathous, (f.) city on Cyprus; (m.) its founder 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἄμαθος sandy soil 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
ἀμαθία ignorance 2 (0.1) (0.157) (0.27)
ἀμαθής unlearned, ignorant, stupid, boorish 1 (0.0) (0.171) (0.24) too few
Ἀμάθεια Amathea 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἀμαζών the Amazons 3 (0.1) (0.071) (0.2)
ἅμα at once, at the same time 105 (4.3) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 2 (0.1) (0.176) (0.26)
ἅλως a threshing-floor, a halo 2 (0.1) (0.156) (0.03)
ἀλώπηξ a fox 5 (0.2) (0.166) (0.07)
Ἁλῶα festival for Demeter 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἄλφιτον peeled 28 (1.1) (0.159) (0.27)
ἀλφηστής working for one's daily bread, laborious, enterprising 4 (0.2) (0.008) (0.03)
ἀλφεσίβοιος bringing in oxen 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἀλφειός Alpheus 4 (0.2) (0.087) (0.21)
ἄλφα -square 8 (0.3) (0.073) (0.0) too few
ἀλύω to wander in mind 2 (0.1) (0.043) (0.08)
ἀλυσιτελής unprofitable 2 (0.1) (0.032) (0.04)
ἅλυσις a chain 4 (0.2) (0.062) (0.1)
ἁλυσιδωτός wrought in chain fashion 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἅλυς Halys 1 (0.0) (0.027) (0.16) too few
ἄλυρος without the lyre 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἄλυπος without pain 15 (0.6) (0.205) (0.07)
ἄλυπον herb terrible, globularia alypum 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ἀλυπία freedom from pain 2 (0.1) (0.016) (0.0) too few
ἁλυκός salt 8 (0.3) (0.044) (0.0) too few
Ἀλυάττης Alyattes 2 (0.1) (0.021) (0.18)
ἀλσώδης like a grove 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἄλσος a glade 11 (0.4) (0.187) (0.44)
ἅλσις a leaping 1 (0.0) (0.01) (0.0) too few
ἄλσις growth 1 (0.0) (0.033) (0.04) too few
ἅλς2 sea 17 (0.7) (0.205) (1.34)
ἅλς a lump of salt 47 (1.9) (0.493) (1.14)
Ἄλπεις the Alps, Latin Alpes 2 (0.1) (0.079) (0.3)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 7 (0.3) (0.108) (0.98)
ἄλουτος unwashen, not using the bath 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
ἀλουσία a being unwashen, want of the bath 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἁλουργίς a purple robe 2 (0.1) (0.03) (0.0) too few
ἁλουργής wrought in the sea, sea-purple 9 (0.4) (0.055) (0.02)
ἄλοξ a furrow 1 (0.0) (0.008) (0.03) too few
ἀλοιφή anything used for anointing, hog's-lard, grease, unguent 1 (0.0) (0.016) (0.1) too few
ἄλογος without 9 (0.4) (1.824) (0.47)
ἀλόγιστος unreasoning, inconsiderate, thoughtless, heedless 1 (0.0) (0.061) (0.17) too few
ἁλμυρόω make salt 1 (0.0) (0.014) (0.0) too few
ἁλμυρός salt, briny 11 (0.4) (0.229) (0.13)
ἅλμη sea-water, brine 37 (1.5) (0.117) (0.13)
ἅλμα a spring, leap, bound 1 (0.0) (0.021) (0.04) too few
ἄλλως in another way 18 (0.7) (3.069) (1.79)
ἄλλυδις elsewhither 2 (0.1) (0.017) (0.14)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 2 (0.1) (0.305) (0.1)
ἀλλότριος of/belonging to another 44 (1.8) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 24 (1.0) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 834 (33.8) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 2 (0.1) (0.085) (0.3)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 3 (0.1) (0.702) (0.13)
ἀλλοῖος of another sort 2 (0.1) (0.199) (0.24)
ἄλλοθι elsewhere, in another place, in a strange 1 (0.0) (0.065) (0.12) too few
ἄλλοθεν from another place 2 (0.1) (0.127) (0.28)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 (0.0) (0.056) (0.18) too few
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 69 (2.8) (7.784) (7.56)
ἀλληλοφαγία an eating one another 2 (0.1) (0.005) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 6 (0.2) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 10 (0.4) (0.262) (0.01)
ἀλλαχόθι elsewhere 2 (0.1) (0.022) (0.0) too few
ἀλλαχόθεν from another place 1 (0.0) (0.04) (0.01) too few
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 4 (0.2) (0.139) (0.1)
ἀλλᾶς a sausage 5 (0.2) (0.014) (0.0) too few
ἀλλαγή a change 2 (0.1) (0.062) (0.06)
ἀλλά otherwise, but 491 (19.9) (54.595) (46.87)
ἀλκυών the kingfisher 2 (0.1) (0.013) (0.04)
Ἀλκυόνη name given to Cleopatra, daughter of Idas and Marpessa 3 (0.1) (0.012) (0.02)
Ἀλκμήνη Alcmene 5 (0.2) (0.062) (0.21)
Ἀλκμαίων Alcmaeon 5 (0.2) (0.05) (0.1)
ἀλκίφρων stout-hearted 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἀλκίππη Alcippe 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
Ἀλκίνοος Alcinous 8 (0.3) (0.094) (0.64)
Ἄλκιμος Alcimus 3 (0.1) (0.018) (0.02)
ἄλκιμος strong, stout 5 (0.2) (0.108) (0.54)
Ἀλκιβιάδης Alcibiades 48 (1.9) (0.362) (0.94)
Ἄλκηστις Alcestis 3 (0.1) (0.013) (0.04)
ἀλκή strength 4 (0.2) (0.19) (0.95)
Ἀλκάνδρη Alcandre 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
Ἀλκαῖος Alcaeus 38 (1.5) (0.058) (0.06)
ἀλιτήριος sinning 1 (0.0) (0.059) (0.04) too few
ἁλιτενής stretching along the sea, level, flat 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 49 (2.0) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 8 (0.3) (0.124) (0.44)
ἁλίς [> ἁλμυρίς] 2 (0.1) (0.011) (0.01)
ἁλιπόρφυρος of sea-purple, of true purple dye 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
ἁλίπλοος covered with water 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
ἀλιπής without fat meagre, poor 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἅλιος2 fruitless, unprofitable, vain, idle 1 (0.0) (0.028) (0.21) too few
ἅλιος of the sea 4 (0.2) (0.061) (0.43)
ἀλίμενος without harbour, harbourless 1 (0.0) (0.011) (0.05) too few
Ἁλικαρνασσός Halicarnassus 4 (0.2) (0.024) (0.06)
Ἁλικαρνασσεύς a Halicarnassian 2 (0.1) (0.013) (0.06)
Ἁλίη a Nereid 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἁλίζω2 to salt 1 (0.0) (0.023) (0.1) too few
ἁλίζω to gather together, to muster 5 (0.2) (0.052) (0.1)
ἁλιευτικός of/for fishing 27 (1.1) (0.031) (0.01)
ἁλιεύς one who has to do with the sea 22 (0.9) (0.106) (0.05)
Ἁλιεῖς Halieis 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἁλία an assembly of the people 3 (0.1) (0.013) (0.07)
Ἀλθαία Althaea 1 (0.0) (0.02) (0.01) too few
ἄλητον meal 1 (0.0) (0.033) (0.01) too few
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 1 (0.0) (0.039) (0.15) too few
ἁλής assembled, thronged, in a mass, all at once 3 (0.1) (0.143) (0.11)
ἀληθινός agreeable to truth 14 (0.6) (0.691) (0.91)
ἀληθής unconcealed, true 33 (1.3) (7.533) (3.79)
ἀληθεύω to speak truth 3 (0.1) (0.746) (0.1)
ἀλήθεια truth 17 (0.7) (3.154) (1.99)
ἁλή salt-works 1 (0.0) (0.04) (0.0) too few
ἀλέω to grind, bruise, pound 4 (0.2) (0.108) (0.2)
ἄλευρον wheaten flour 5 (0.2) (0.177) (0.04)
ἀλετρίς a female slave who grinds corn 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀλέομαι to avoid, shun 1 (0.0) (0.032) (0.36) too few
ἀλεξίκακος keeping off evil 1 (0.0) (0.022) (0.02) too few
ἀλεξητήριος able to keep off 1 (0.0) (0.021) (0.01) too few
ἀλεξητήρ one who keeps off (LSJ ἀλεξήτειρα) 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
Ἀλέξανδρος Alexander 152 (6.2) (2.396) (1.39)
ἀλέξανδρος defending men 2 (0.1) (0.023) (0.0) too few
Ἀλεξάνδρεια Alexandria 47 (1.9) (0.46) (0.38)
ἀλέκτωρ a cock 9 (0.4) (0.035) (0.04)
ἀλεκτρυών a cock 35 (1.4) (0.18) (0.14)
ἀλεκτρύαινα a hen 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
ἄλεκτος not to be told, indescribable 1 (0.0) (0.014) (0.01) too few
ἀλεκτορίς hen 6 (0.2) (0.034) (0.01)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 24 (1.0) (0.141) (0.16)
ἄλεισον a cup, goblet 14 (0.6) (0.019) (0.07)
ἀλειπτικός of/for the trainer 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἄλειμμα anything used for anointing, unguent, fat, oil 6 (0.2) (0.037) (0.0) too few
ἀλέγω to trouble oneself, have a care 3 (0.1) (0.028) (0.15)
ἀλέα an escape; warmth 2 (0.1) (0.076) (0.05)
ἀλγύνω to pain, grieve, distress 1 (0.0) (0.019) (0.04) too few
ἄλγος pain 3 (0.1) (0.129) (0.93)
ἀλγινόεις painful, grievous 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 1 (0.0) (0.146) (0.07) too few
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 4 (0.2) (0.446) (0.51)
ἀλάστωρ the avenging deity, destroying angel 3 (0.1) (0.044) (0.04)
ἅλας salt 16 (0.6) (0.095) (0.0) too few
ἀλαπάζω to empty, drain, exhaust 2 (0.1) (0.009) (0.08)
ἀλάομαι to wander, stray 1 (0.0) (0.114) (0.51) too few
ἀλαλύκτημαι to be sore distressed 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀλάλητος unutterable 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀλαλή a loud cry 1 (0.0) (0.008) (0.02) too few
ἀλαλάω make dumb 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἀλαζών a vagabond 5 (0.2) (0.107) (0.13)
ἀλαζονικός boastful, braggart 1 (0.0) (0.012) (0.01) too few
ἀλαζόνευμα an imposture, piece of quackery 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 7 (0.3) (0.122) (0.07)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 5 (0.2) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 4 (0.2) (0.32) (0.63)
ἄκυρος without authority 1 (0.0) (0.067) (0.06) too few
ἀκτίς a ray, beam 4 (0.2) (0.291) (0.18)
ἀκτή2 corn 4 (0.2) (0.038) (0.2)
ἀκτή headland, foreland, promontory 14 (0.6) (0.166) (0.8)
ἀκτέα the elder-tree 10 (0.4) (0.097) (0.37)
Ἀκταίων Actaeon 1 (0.0) (0.014) (0.03) too few
ἀκταῖος on the coast 2 (0.1) (0.003) (0.01)
ἀκρωτήριον any prominent part 1 (0.0) (0.068) (0.18) too few
ἀκρωτηριάζω to cut off the extremities, mutilate 1 (0.0) (0.018) (0.04) too few
ἀκρώρεια a mountain-ridge 1 (0.0) (0.039) (0.04) too few
ἀκρώνυχος with nails at the extremities 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἄκρος at the furthest point 22 (0.9) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 13 (0.5) (0.277) (0.71)
ἀκρόνυχος at night-fall 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 10 (0.4) (0.978) (0.69)
Ἀκροκόρινθος the citadel of Corinth 1 (0.0) (0.018) (0.07) too few
ἀκροθίνιον the topmost part of a heap, the choice part, first-fruits 1 (0.0) (0.02) (0.08) too few
ἀκρόδρυα fruit-trees 7 (0.3) (0.041) (0.0) too few
ἀκροατής a hearer 2 (0.1) (0.237) (0.07)
ἀκρόασις a hearing 4 (0.2) (0.269) (0.05)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 14 (0.6) (0.201) (0.14)
ἀκρόαμα anything heard with pleasure 16 (0.6) (0.022) (0.03)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 2 (0.1) (0.148) (0.29)
ἄκρις a hill-top, mountain peak 2 (0.1) (0.025) (0.09)
ἀκρίς a locust, cricket, grasshopper 2 (0.1) (0.079) (0.03)
ἀκριβόω to make exact or accurate; understand, be sure about 1 (0.0) (0.086) (0.04) too few
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 20 (0.8) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 (0.0) (0.375) (0.17) too few
ἀκρέσπερος at eventide 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀκρεμών bough, branch 2 (0.1) (0.023) (0.03)
ἄκρατος unmixed, sheer 79 (3.2) (0.447) (0.18)
ἀκρατοπότης a drinker of sheer wine 1 (0.0) (0.001) (0.01) too few
ἀκρατοποσία a drinking of sheer wine 2 (0.1) (0.006) (0.01)
ἀκρατοκώθων a hard toper 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀκρατής powerless, impotent 14 (0.6) (0.371) (0.06)
ἀκρασία2 incontinence 14 (0.6) (0.212) (0.03)
ἀκρασία bad mixture, ill temperature 14 (0.6) (0.215) (0.02)
ἀκραιφνής unmixed, pure 1 (0.0) (0.053) (0.02) too few
Ἀκράγας Acragas 2 (0.1) (0.037) (0.14)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 3 (0.1) (0.035) (0.1)
ἄκρα a headland, foreland, cape 10 (0.4) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 132 (5.3) (6.886) (9.12)
ἀκουστός heard, audible 1 (0.0) (0.066) (0.03) too few
ἀκουστέον one must hear 3 (0.1) (0.152) (0.06)
ἄκουσμα a thing heard 2 (0.1) (0.035) (0.04)
ἀκουάζομαι to hearken 4 (0.2) (0.007) (0.02)
ἄκοσμος without order, disorderly 1 (0.0) (0.042) (0.04) too few
ἀκοσμία disorder 3 (0.1) (0.032) (0.01)
ἄκος a cure, relief, remedy for 1 (0.0) (0.049) (0.13) too few
ἄκοπος without weariness 1 (0.0) (0.037) (0.0) too few
ἀκόντιον javelin 5 (0.2) (0.083) (0.15)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 4 (0.2) (0.128) (0.4)
ἀκόνιτος without dust 2 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ἀκόνη a whetstone, hone 2 (0.1) (0.023) (0.02)
ἀκονάω to sharpen, whet 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ἀκόλουθος following, attending on 16 (0.6) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 1 (0.0) (0.445) (0.01) too few
ἀκολουθέω to follow 27 (1.1) (1.679) (0.69)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 15 (0.6) (0.33) (0.09)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 15 (0.6) (0.233) (0.11)
ἀκοή a hearing, the sound heard 12 (0.5) (0.941) (0.44)
ἄκμων a thunderbolt 1 (0.0) (0.024) (0.09) too few
ἀκμή a point, edge 16 (0.6) (0.519) (0.86)
ἀκμαῖος in full bloom, at the prime, blooming, vigorous 3 (0.1) (0.04) (0.1)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 16 (0.6) (0.35) (0.35)
ἄκλητος uncalled, unbidden 11 (0.4) (0.029) (0.06)
ἀκλεής without fame, inglorious, unsung 1 (0.0) (0.03) (0.1) too few
ἀκίς a point, the barb 1 (0.0) (0.028) (0.0) too few
ἀκίνητος unmoved, motionless 1 (0.0) (1.017) (0.15) too few
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 2 (0.1) (0.237) (0.15)
ἄκικυς powerless, feeble 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἀκίβδηλος unadulterated, genuine 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
ἀκήριος2 without heart: lifeless, heartless 1 (0.0) (0.008) (0.07) too few
ἀκήριος unharmed, harmless 1 (0.0) (0.008) (0.07) too few
ἀκήρατος unmixed, uncontaminated, undefiled 3 (0.1) (0.072) (0.15)
ἀκήδεστος uncared for, unburied 1 (0.0) (0.003) (0.03) too few
ἀκή point 1 (0.0) (0.022) (0.06) too few
ἀκέφαλος without head 2 (0.1) (0.008) (0.01)
ἀκεσφόρος bringing a cure, healing 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἄκεσις a healing, cure 1 (0.0) (0.011) (0.0) too few
ἀκέραιος unmixed; unharmed 2 (0.1) (0.091) (0.41)
ἀκέομαι to heal, cure 2 (0.1) (0.094) (0.18)
ἄκατος a light vessel 8 (0.3) (0.017) (0.04)
ἀκάτιον a light boat 1 (0.0) (0.031) (0.04) too few
ἄκαρπος without fruit, barren 1 (0.0) (0.078) (0.04) too few
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 3 (0.1) (0.094) (0.75)
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 (0.0) (0.03) (0.01) too few
ἄκαπνος without smoke 1 (0.0) (0.008) (0.0) too few
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 4 (0.2) (0.033) (0.01)
ἀκάνθινος of thorns 1 (0.0) (0.006) (0.01) too few
ἄκανθα a thorn, prickle 32 (1.3) (0.261) (0.11)
ἀκάματος without sense of toil 2 (0.1) (0.031) (0.2)
Ἀκάμας Acamas 1 (0.0) (0.015) (0.07) too few
ἀκάμας untiring, unresting 1 (0.0) (0.008) (0.05) too few
ἀκαλήφη a nettle 11 (0.4) (0.021) (0.0) too few
ἄκακος unknowing of ill, guileless 1 (0.0) (0.039) (0.08) too few
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 14 (0.6) (0.191) (0.05)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 (0.0) (0.33) (0.01) too few
Ἀκαδήμεια the Academy 16 (0.6) (0.064) (0.03)
Ἀκαδημαϊκός Academic, of the school of Plato 6 (0.2) (0.024) (0.0) too few
αἰωρέω to lift up, raise 2 (0.1) (0.044) (0.06)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 (0.1) (1.619) (0.49)
ἀΐω perceive 3 (0.1) (0.094) (0.88)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 5 (0.2) (0.121) (1.5)
αἰχμητής a spearman 4 (0.2) (0.038) (0.27)
αἰχμή the point of a spear 1 (0.0) (0.09) (0.58) too few
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 13 (0.5) (0.548) (0.87)
αἰχμαλωτίζω take prisoner 1 (0.0) (0.033) (0.0) too few
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 4 (0.2) (0.158) (0.24)
Αἰτωλός Aetolian 14 (0.6) (0.325) (3.59)
Αἰτώλιος Aetolian 1 (0.0) (0.004) (0.03) too few
Αἰτωλικός Aetolian 3 (0.1) (0.014) (0.09)
Αἰτωλία Aetolia 12 (0.5) (0.229) (2.38)
Αἴτνη Mt. Etna 5 (0.2) (0.043) (0.09)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 25 (1.0) (5.786) (1.93)
αἰτιατικός causal 1 (0.0) (0.02) (0.0) too few
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 6 (0.2) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 49 (2.0) (5.906) (2.88)
αἴτησις a request, demand 2 (0.1) (0.144) (0.04)
αἰτέω to ask, beg; postulate 53 (2.1) (1.871) (1.48)
Αἴσωπος Aesop 1 (0.0) (0.105) (0.04) too few
Αἴσων Aeson 1 (0.0) (0.019) (0.1) too few
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 16 (0.6) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 6 (0.2) (0.33) (0.37)
Αἰσχύλος Aeschylus 59 (2.4) (0.131) (0.28)
Αἰσχυλίδης Aeschylides 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 35 (1.4) (1.068) (1.87)
αἰσχροποιός doing foully 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
αἰσχροκερδής sordidly greedy of gain 2 (0.1) (0.011) (0.03)
αἰσχροκέρδεια base covetousness 2 (0.1) (0.016) (0.02)
αἶσχος shame, disgrace 2 (0.1) (0.081) (0.12)
Αἰσχίνης Aeschines 10 (0.4) (0.114) (0.06)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 3 (0.1) (0.248) (0.86)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 2 (0.1) (0.052) (0.28)
αἴσιος boding well, auspicious 1 (0.0) (0.056) (0.09) too few
αἴσιμος fatal 1 (0.0) (0.019) (0.18) too few
αἰσθητικός of/for sense perception 1 (0.0) (0.851) (0.0) too few
αἰσθητήριον an organ of sense 3 (0.1) (0.605) (0.0) too few
αἴσθησις perception by the senses 14 (0.6) (4.649) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 22 (0.9) (2.189) (1.62)
Αἶσα the goddess of destiny 4 (0.2) (0.058) (0.55)
αἶσα share, portion 4 (0.2) (0.061) (0.55)
αἴρω to take up, raise, lift up 64 (2.6) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 72 (2.9) (3.052) (8.73)
αἱρετός that may be taken 1 (0.0) (0.797) (0.15) too few
αἱρετής searcher of archives 2 (0.1) (0.121) (0.03)
αἵρεσις a taking especially 7 (0.3) (1.136) (0.78)
αἰπόλος a goatherd 1 (0.0) (0.038) (0.2) too few
αἰπεινός high, lofty 1 (0.0) (0.018) (0.17) too few
Αἴολος Aeolus 5 (0.2) (0.052) (0.14)
αἰόλος quick-moving 7 (0.3) (0.027) (0.09)
Αἰολικός of/like Aeolians 3 (0.1) (0.008) (0.01)
Αἰολίη the Aeolian isle, residence of Aeolus 6 (0.2) (0.012) (0.01)
αἰολίζω to speak Aeolian 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
Αἰολίδης son of Aeolus 4 (0.2) (0.025) (0.18)
Αἰολεύς Aeolian 21 (0.9) (0.082) (0.38)
αἴξ a goat 26 (1.1) (0.384) (1.43)
αἴνυμαι to take, take off, take hold of 3 (0.1) (0.014) (0.12)
Αἶνος Aenus, city in Thrace 3 (0.1) (0.031) (0.06)
αἶνος a tale, story 1 (0.0) (0.055) (0.08) too few
αἰνός dread, dire, grim 4 (0.2) (0.119) (1.06)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 4 (0.2) (0.381) (0.1)
αἰνιγμός a riddle 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
αἰνιγματώδης riddling, dark 1 (0.0) (0.05) (0.01) too few
αἴνιγμα a dark saying, riddle 7 (0.3) (0.13) (0.05)
Αἰνιάν Aenianes, a Thessalian tribe 1 (0.0) (0.013) (0.04) too few
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 10 (0.4) (0.149) (0.5)
Αἰνείας Aeneas 2 (0.1) (0.097) (0.66)
αἱμορροΐς liable to discharge blood; hemorrhoid 1 (0.0) (0.062) (0.0) too few
Αἱμονιαί Haemoniae, town in Arcadia 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
Αἱμονία Haemonia, old name for Thessaly 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
Αἰμίλιος Aemilius 1 (0.0) (0.085) (0.22) too few
αἱματοπώτης a blood-drinker 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
αἷμα blood 34 (1.4) (3.53) (1.71)
αἴλινος a plaintive dirge 1 (0.0) (0.009) (0.01) too few
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 3 (0.1) (0.099) (0.13)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 3 (0.1) (0.081) (0.1)
αἰκάλλω to flatter, wheedle, fondle 1 (0.0) (0.004) (0.02) too few
αἴθων fiery, burning, blazing 7 (0.3) (0.031) (0.18)
αἴθω to light up, kindle 2 (0.1) (0.065) (0.38)
αἴθυια a gull 1 (0.0) (0.015) (0.02) too few
αἴθριον atrium (coined after the Latin) 1 (0.0) (0.006) (0.0) too few
αἰθρία in clear weather 1 (0.0) (0.049) (0.05) too few
αἴθρη clear sky, fair weather 3 (0.1) (0.008) (0.04)
Αἴθρα Aethra, daughter of Pittheus and mother of Theseus 1 (0.0) (0.017) (0.01) too few
αἶθοψ fiery-looking 4 (0.2) (0.025) (0.28)
Αἰθίοψ burnt-face 8 (0.3) (0.259) (0.56)
Αἰθιοπικός Ethiopian 6 (0.2) (0.045) (0.02)
Αἰθιοπία Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) 2 (0.1) (0.077) (0.1)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 8 (0.3) (0.272) (0.64)
αἰθέριος of or in the upper air, high in air, on high 1 (0.0) (0.057) (0.06) too few
αἴθαλος soot 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 8 (0.3) (0.378) (0.55)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 4 (0.2) (0.234) (0.51)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 4 (0.2) (0.215) (0.16)
ἀΐδιος everlasting, eternal 1 (0.0) (1.232) (0.1) too few
αἰδήμων bashful, modest 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
αἰδέομαι to be ashamed to do 10 (0.4) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 50 (2.0) (1.466) (2.33)
Αἰγυπτιόω to make like an Egyptian 2 (0.1) (0.03) (0.02)
Αἰγύπτιος Egyptian 76 (3.1) (1.206) (2.43)
Αἰγυπτιακός of/for Egyptians 8 (0.3) (0.047) (0.01)
αἰγλήεις dazzling, radiant, lustrous 1 (0.0) (0.011) (0.07) too few
αἴγλη the light of the sun, radiance 4 (0.2) (0.063) (0.16)
Αἴγισθος Aegisthus 1 (0.0) (0.049) (0.16) too few
αἰγίς the aegis 2 (0.1) (0.034) (0.15)
Αἴγιον Aegion, town in Achaea 3 (0.1) (0.017) (0.13)
Αἰγινήτης an Aeginetan (Αἴγινα) 2 (0.1) (0.127) (0.86)
Αἰγιναῖος of Aegina 4 (0.2) (0.015) (0.06)
Αἴγινα Aegina 8 (0.3) (0.15) (0.54)
αἰγίλιψ destitute even of goats 1 (0.0) (0.003) (0.02) too few
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 10 (0.4) (0.127) (0.37)
αἰγιαλίτης one who haunts the shore 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
Αἰγεύς Aegeus 3 (0.1) (0.042) (0.1)
αἴγειρος the poplar 3 (0.1) (0.021) (0.11)
Αἴγειος of Aegeus 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
αἴγειος of a goat 7 (0.3) (0.07) (0.07)
αἰγανέη a hunting-spear, javelin 1 (0.0) (0.007) (0.04) too few
Αἰγαῖος Aegaean 6 (0.2) (0.042) (0.13)
Αἰγαί town in Achaea, seat of worship of Poseidon 1 (0.0) (0.022) (0.04) too few
Αἴας Ajax 12 (0.5) (0.378) (2.05)
Αἰακίδης son of Aeacus 1 (0.0) (0.072) (0.44) too few
αἰαῖ ah! 1 (0.0) (0.059) (0.25) too few
αἶα land 1 (0.0) (0.062) (0.38) too few
αἴ2 ha! 3 (0.1) (0.258) (0.26)
αἰ if 4 (0.2) (0.605) (0.09)
Ἄθως mount Athos 2 (0.1) (0.021) (0.16)
ἀθῷος unpunished, scot-free 3 (0.1) (0.058) (0.04)
ἄθυρμα a plaything, toy: a delight, joy 2 (0.1) (0.024) (0.05)
ἀθυμόω dishearten 1 (0.0) (0.043) (0.1) too few
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 3 (0.1) (0.096) (0.2)
ἀθρόος in crowds 15 (0.6) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 9 (0.4) (0.621) (1.13)
ἀθόλωτος untroubled 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἆθλος a contest for a prize 24 (1.0) (0.249) (1.09)
ἆθλον the prize of contest 22 (0.9) (0.254) (0.71)
ἀθλοθετέω offer a prize, offer rewards 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀθλιότης suffering, wretchedness 1 (0.0) (0.023) (0.03) too few
ἄθλιος winning the prize, struggling, wretched 18 (0.7) (0.288) (0.61)
ἀθλητικός of/for an athlete; athletic 1 (0.0) (0.01) (0.01) too few
ἀθλητής a prizefighter 14 (0.6) (0.252) (0.24)
ἄθλησις a contest, struggle 1 (0.0) (0.026) (0.04) too few
ἀθλέω to contend, to struggle, to be an athlete, to hold games 1 (0.0) (0.038) (0.04) too few
ἀθλεύω to contend for a prize, combat, wrestle 1 (0.0) (0.009) (0.08) too few
ἄθικτος untouched 2 (0.1) (0.016) (0.04)
Ἀθηνόδωρος Athenodorus 3 (0.1) (0.021) (0.0) too few
Ἀθήνη Athena 99 (4.0) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 102 (4.1) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 99 (4.0) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιον the temple of Athena 8 (0.3) (0.048) (0.15)
Ἀθήναια Panathenaia 1 (0.0) (0.011) (0.08) too few
Ἀθῆναι the city of Athens 120 (4.9) (0.914) (3.9)
ἀθεότης ungodliness 1 (0.0) (0.038) (0.0) too few
ἄθεος without god, denying the gods 2 (0.1) (0.183) (0.1)
ἀθέμιστος lawless, without law 1 (0.0) (0.077) (0.05) too few
ἀθάρη groats 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀθάνατος undying, immortal 25 (1.0) (1.155) (2.91)
ἀθανατίζω to make immortal, to hold oneself immortal 1 (0.0) (0.007) (0.03) too few
ἀθανασία immortality 5 (0.2) (0.176) (0.04)
ἀθαμβής fearless 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀήτης a blast, gale 1 (0.0) (0.013) (0.09) too few
ἀήσσητος unconquered 1 (0.0) (0.056) (0.09) too few
ἀήρ the lower air, the air 10 (0.4) (3.751) (0.71)
ἀήθης unwonted, unusual 2 (0.1) (0.078) (0.04)
ἀηδών the songstress 2 (0.1) (0.044) (0.13)
ἀηδία unpleasantness, nauseousness 2 (0.1) (0.057) (0.01)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 12 (0.5) (0.176) (0.07)
ἄζυγος unwedded 1 (0.0) (0.005) (0.0) too few
ἀζήτητος unexamined, untried 1 (0.0) (0.007) (0.0) too few
ἄζηλος not subject to envy, unenviable, dreary 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
ἀετός an eagle 9 (0.4) (0.297) (0.41)
ἀεργός not-working, idle 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 7 (0.3) (0.043) (0.3)
ἀέναος ever-flowing 2 (0.1) (0.068) (0.1)
ἄελπτος unexpectedly 1 (0.0) (0.023) (0.08) too few
ἀέκων against one's will, unwilling 5 (0.2) (0.38) (1.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 25 (1.0) (1.616) (8.21)
ἀεικής unseemly, shameful 1 (0.0) (0.07) (0.64) too few
ἀείδω to sing 118 (4.8) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 189 (7.7) (7.241) (8.18)
Ἄδωνις Adonis 14 (0.6) (0.039) (0.0) too few
Ἀδώνια the mourning for Adonis 2 (0.1) (0.004) (0.0) too few
ἀδυνατόω debilitate 2 (0.1) (0.089) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 10 (0.4) (4.713) (1.73)
ἀδυνατέω to want strength 2 (0.1) (0.221) (0.14)
ἀδυναμία want of strength 1 (0.0) (0.21) (0.1) too few
ἁδρός thick 19 (0.8) (0.076) (0.04)
Ἀδρίας the Adriatic 9 (0.4) (0.128) (0.23)
Ἀδριανός Adriatic (Ἀδρίας) 5 (0.2) (0.089) (0.01)
Ἀδρήστη Adraste 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἁδρέω to be full-grown, matured 2 (0.1) (0.003) (0.0) too few
Ἄδραστος Adrastus 4 (0.2) (0.096) (0.27)
ἅδος satiety, loathing 1 (0.0) (0.029) (0.03) too few
ἄδοξος inglorious, disreputable 9 (0.4) (0.152) (0.0) too few
ἀδοξία ill-repute, disgrace 1 (0.0) (0.068) (0.05) too few
ἀδοξέω to be held in no esteem, to stand in ill repute 3 (0.1) (0.02) (0.02)
ἄδολος without fraud, guileless 3 (0.1) (0.052) (0.1)
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 2 (0.1) (0.038) (0.01)
ἀδολέσχης idle talker, talkative person 2 (0.1) (0.007) (0.01)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 (0.0) (0.062) (0.03) too few
Ἄδμητος Admetus 1 (0.0) (0.029) (0.08) too few
ἄδμητος unbroken 2 (0.1) (0.008) (0.04)
Ἀδμήτη Admete 2 (0.1) (0.004) (0.01)
ἄδιψος not suffering from thirst 3 (0.1) (0.045) (0.0) too few
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 8 (0.3) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 4 (0.2) (0.737) (0.96)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 2 (0.1) (0.283) (0.49)
ἀδικέω to do wrong 19 (0.8) (2.105) (2.89)
ἀδίδακτος untaught, ignorant 1 (0.0) (0.015) (0.0) too few
ἀδιάφορος not different 2 (0.1) (0.27) (0.01)
ἀδιανόητος unintelligible 1 (0.0) (0.026) (0.02) too few
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 (0.0) (0.052) (0.01) too few
ἀδιαίρετος undivided 3 (0.1) (0.614) (0.01)
ἀδηφάγος eating one's fill, gluttonous 4 (0.2) (0.006) (0.0) too few
ἀδηφαγία gluttony 3 (0.1) (0.006) (0.0) too few
ᾍδης Hades 15 (0.6) (0.568) (1.53)
ἅδην to satiety 5 (0.2) (0.034) (0.1)
ἄδηλος not seen 9 (0.4) (0.791) (0.41)
ἀδέσποτος without master 1 (0.0) (0.015) (0.01) too few
ἀδελφός sons of the same mother 41 (1.7) (2.887) (2.55)
ἀδελφιδῆ a brother’s or sister’s daughter, a niece 1 (0.0) (0.013) (0.01) too few
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 2 (0.1) (0.082) (0.08)
ἀδελφή a sister 17 (0.7) (0.542) (0.56)
ἀδεκάτευτος not tithed, tithe-free 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἄδειπνος supperless 6 (0.2) (0.01) (0.01)
Ἀδείμαντος Adimantus 2 (0.1) (0.037) (0.38)
ἄδεια freedom from fear: safe conduct, indemnity 1 (0.0) (0.187) (0.13) too few
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 5 (0.2) (0.207) (0.46)
ἀδάπανος without expense, costing nothing 1 (0.0) (0.009) (0.0) too few
ἀδάμας the untamed, unconquerable 4 (0.2) (0.055) (0.07)
ἀδάκρυτος without tears 1 (0.0) (0.01) (0.04) too few
ἀδαῖος producing surfeit 8 (0.3) (0.01) (0.04)
ἀδαήμων unknowing, ignorant of 1 (0.0) (0.005) (0.04) too few
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 2 (0.1) (0.058) (0.03)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 9 (0.4) (0.536) (0.86)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 5 (0.2) (0.067) (0.32)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 2 (0.1) (0.079) (0.08)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 56 (2.3) (1.252) (2.43)
ἀγωγή a carrying away, carriage 11 (0.4) (0.279) (0.26)
ἄγω to lead 142 (5.8) (5.181) (10.6)
ἄγχω to compress, press tight 1 (0.0) (0.029) (0.07) too few
ἀγχοῦ near, nigh 3 (0.1) (0.111) (0.41)
ἀγχόνη a throttling, strangling, hanging 2 (0.1) (0.042) (0.04)
ἀγχόθι near 1 (0.0) (0.006) (0.07) too few
Ἀγχίσης Anchises 3 (0.1) (0.02) (0.13)
ἀγχίμολος coming near 1 (0.0) (0.013) (0.15) too few
ἀγχίαλος near the sea 1 (0.0) (0.029) (0.07) too few
ἀγύρτης a collector 1 (0.0) (0.013) (0.02) too few
ἄγυρις a gathering, crowd 2 (0.1) (0.007) (0.02)
ἄγυια street, highway 1 (0.0) (0.046) (0.19) too few
ἄγρωστις a grass that mules fed on 3 (0.1) (0.018) (0.02)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 (0.0) (0.053) (0.02) too few
ἀγρότερος wild 2 (0.1) (0.019) (0.11)
ἀγρός fields, lands 32 (1.3) (0.663) (0.88)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 24 (1.0) (0.133) (0.15)
ἀγροικία rusticity, boorishness, coarseness 1 (0.0) (0.023) (0.07) too few
ἀγρόθεν from the country 1 (0.0) (0.005) (0.02) too few
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 52 (2.1) (0.701) (0.86)
ἀγριάς wild 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἀγρέω to capture, seize 2 (0.1) (0.011) (0.05)
ἀγρεύω to take by hunting 3 (0.1) (0.019) (0.05)
ἄγραφος unwritten 1 (0.0) (0.076) (0.03) too few
ἀγράμματος without learning 4 (0.2) (0.026) (0.0) too few
ἄγρα a catching, hunting 3 (0.1) (0.084) (0.27)
ἀγός a leader, chief 1 (0.0) (0.069) (0.41) too few
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 3 (0.1) (0.176) (1.62)
ἀγοραστής the slave who bought provisions for the house, the purveyor 3 (0.1) (0.005) (0.0) too few
ἀγοράομαι to meet in assembly, sit in debate 2 (0.1) (0.021) (0.22)
ἀγορανόμος a clerk of the market 2 (0.1) (0.019) (0.06)
ἀγοραῖος in, of the market 4 (0.2) (0.045) (0.05)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 30 (1.2) (0.156) (0.13)
ἀγορά an assembly of the people 42 (1.7) (0.754) (1.98)
ἄγονος unborn 5 (0.2) (0.093) (0.03)
Ἅγνων Hagnon 2 (0.1) (0.016) (0.1)
ἀγνώμων ill-judging, senseless 1 (0.0) (0.064) (0.07) too few
ἄγνυμι to break, shiver 5 (0.2) (0.195) (0.86)
ἁγνός full of religious awe 14 (0.6) (0.165) (0.24)
ἄγνοια want of perception, ignorance 6 (0.2) (0.718) (0.68)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 44 (1.8) (1.829) (1.05)
ἁγνίζω to cleanse away 2 (0.1) (0.03) (0.05)
ἄγλωσσος without tongue 1 (0.0) (0.003) (0.01) too few
Ἀγλαοφῶν Aglaophon 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀγλαός splendid, shining, bright, beautiful 4 (0.2) (0.074) (0.76)
ἀγλαόκαρπος bearing beautiful 1 (0.0) (0.006) (0.04) too few
ἀγλαΐζω to make splendid, glorify 1 (0.0) (0.007) (0.01) too few
Ἀγλαΐα Aglaea, wife of Charops, mother of Nireus 2 (0.1) (0.02) (0.02)
ἀγλαΐα splendour, beauty 3 (0.1) (0.041) (0.18)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 7 (0.3) (0.254) (0.17)
ἄγκυρα anchor 7 (0.3) (0.121) (0.15)
ἀγκύλος crooked, curved 2 (0.1) (0.012) (0.06)
ἀγκύλη a loop 5 (0.2) (0.034) (0.02)
ἀγκοίνη the bent arm; see ἄγκοινα 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἄγκοινα the bent arm; metaph. for anything enfolding 1 (0.0) (0.004) (0.04) too few
ἄγκιστρον a fish-hook 2 (0.1) (0.047) (0.04)
ἀγκαλίδη arm (usu. pl.) 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
ἀγκάλη the bent arm 3 (0.1) (0.039) (0.07)
Ἆγις Agis 7 (0.3) (0.094) (0.32)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 5 (0.2) (3.701) (0.12)
Ἀγήτωρ Leader 1 (0.0) (0.002) (0.0) too few
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 14 (0.6) (0.226) (0.57)
ἀγήρατος ageless 1 (0.0) (0.008) (0.01) too few
ἀγήραος not waxing old, undecaying 1 (0.0) (0.06) (0.16) too few
ἄγημα anything led, a division 2 (0.1) (0.014) (0.04)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 (0.0) (0.111) (0.24) too few
ἀγή a fragment, piece, splinter 1 (0.0) (0.014) (0.02) too few
ἄγευστος without taste of, fasting from 1 (0.0) (0.023) (0.01) too few
ἀγέραστος without a gift of honour, unrecompensed, unrewarded 1 (0.0) (0.009) (0.03) too few
ἀγεννής of no family, low-born 3 (0.1) (0.135) (0.17)
ἀγένειος beardless 2 (0.1) (0.019) (0.04)
ἀγέλη a herd 12 (0.5) (0.22) (0.52)
ἀγέλαστος not laughing, grave, gloomy, sullen 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἀγελαστί without laughter 2 (0.1) (0.002) (0.0) too few
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 3 (0.1) (0.049) (0.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 5 (0.2) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 13 (0.5) (0.281) (2.07)
ἄγγος a vessel 10 (0.4) (0.076) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 7 (0.3) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 3 (0.1) (0.488) (0.97)
ἀγγελία a message, tidings, news 1 (0.0) (0.158) (0.75) too few
ἀγγεῖον vessel, reservoir 39 (1.6) (0.953) (0.13)
ἀγαυός illustrious, noble 2 (0.1) (0.036) (0.41)
Ἀγαρίστη Agariste 2 (0.1) (0.005) (0.04)
ἀγαπητός beloved 3 (0.1) (0.325) (0.07)
ἀγάπημα a delight, darling 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀγάπη love 1 (0.0) (0.781) (0.08) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 19 (0.8) (1.096) (0.6)
ἀγανοβλέφαρος mild-eyed 1 (0.0) (0.001) (0.0) too few
ἀγανακτέω to feel irritation 13 (0.5) (0.367) (0.32)
ἄγαν very, much, very much 14 (0.6) (0.438) (0.42)
ἄγαμος unmarried, unwedded, single 2 (0.1) (0.044) (0.04)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 33 (1.3) (0.361) (1.5)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 4 (0.2) (0.181) (0.46)
ἀγαλματοποιός a maker of statues, a sculptor, statuary 2 (0.1) (0.016) (0.01)
ἀγαλματοποιέω make statues 1 (0.0) (0.004) (0.0) too few
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 33 (1.3) (0.74) (0.85)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 3 (0.1) (0.072) (0.24)
ἀγακλειτός highly renowned, famous 1 (0.0) (0.015) (0.16) too few
Ἀγάθων Agathon 20 (0.8) (0.071) (0.53)
ἀγαθός good 162 (6.6) (9.864) (6.93)
Ἀγαθοκλῆς Agathocles 11 (0.4) (0.075) (0.35)
Ἀγαθαρχίδης Agatharchides 14 (0.6) (0.014) (0.01)
Ἄβυδος Abydos 13 (0.5) (0.082) (0.47)
Ἀβυδηνός of or from Abydos 5 (0.2) (0.026) (0.14)
ἄβρωτος uneatable, not good for food 2 (0.1) (0.009) (0.0) too few
ἁβρύνω to make delicate, treat delicately 1 (0.0) (0.006) (0.02) too few
ἁβρότης delicacy, luxury 3 (0.1) (0.009) (0.01)
ἁβρός delicate, graceful, beauteous, pretty 5 (0.2) (0.029) (0.1)
ἄβρομος very noisy, boisterous 1 (0.0) (0.004) (0.01) too few
ἁβροδίαιτος living delicately 5 (0.2) (0.033) (0.01)
ἄβουλος inconsiderate, ill-advised 1 (0.0) (0.021) (0.05) too few
ἀβλαβής without harm 1 (0.0) (0.126) (0.23) too few
ἀβέλτερος good for nothing, silly, stupid, fatuous 5 (0.2) (0.019) (0.02)
ἀβέβαιος uncertain, unsteady 2 (0.1) (0.073) (0.02)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 4 (0.2) (0.028) (0.05)
Ἄβδηρα town of Abdera, known for stupidity of inhabitants 3 (0.1) (0.025) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 412 (16.7) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 (0.0) (0.092) (0.17) too few
ἀβασάνιστος not examined by torture, untortured 1 (0.0) (0.031) (0.02) too few
Ἀβαρνίς Abarnis 1 (0.0) (0.002) (0.01) too few
ἄβαξ slab, board 1 (0.0) (0.003) (0.0) too few
ἀάω to hurt, damage 3 (0.1) (0.087) (0.3)
ah! 45 (1.8) (1.559) (0.48)

PAGINATE