2,321 lemmas;
23,299 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 1 | (0.4) | (1.137) | (1.18) | too few |
ὥστε | so that | 65 | (27.9) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 4 | (1.7) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 2 | (0.9) | (0.153) | (0.15) | |
ὡς | as, how | 96 | (41.2) | (68.814) | (63.16) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 1 | (0.4) | (2.188) | (1.79) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 1 | (0.4) | (2.015) | (1.75) | too few |
ὤνιος | to be bought, for sale | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.02) | too few |
ὠμότης | rawness | 17 | (7.3) | (0.174) | (0.15) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 1 | (0.4) | (0.563) | (1.63) | too few |
ὠμός | raw, crude | 2 | (0.9) | (0.429) | (0.27) | |
Ὠκεανός | Oceanus | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.61) | too few |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 1 | (0.4) | (0.484) | (0.59) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 3 | (1.3) | (1.85) | (3.4) | |
ψυχρός | cold, chill | 2 | (0.9) | (2.892) | (0.3) | |
ψύχρα | cold | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.01) | too few |
ψυχή | breath, soul | 3 | (1.3) | (11.437) | (4.29) | |
ψήφων | ready reckoner | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.03) | too few |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 7 | (3.0) | (0.518) | (0.36) | |
ψήφισμα | a proposition carried by vote | 3 | (1.3) | (0.18) | (0.27) | |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 6 | (2.6) | (0.397) | (0.74) | |
ψευδοφίλιππος | a false Philip | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.04) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 1 | (0.4) | (2.405) | (1.71) | too few |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 11 | (4.7) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 5 | (2.1) | (1.352) | (0.58) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 21 | (9.0) | (1.544) | (1.98) | |
χώρα | land | 7 | (3.0) | (3.587) | (8.1) | |
χρυσόω | to make golden, gild | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.06) | too few |
χρυσός | gold | 4 | (1.7) | (0.812) | (1.49) | |
χρυσίον | a piece of gold | 5 | (2.1) | (0.361) | (0.24) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 6 | (2.6) | (1.072) | (2.49) | |
χρόνος | time | 50 | (21.5) | (11.109) | (9.36) | |
χρόνιος | after a long time, late | 1 | (0.4) | (0.309) | (0.13) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (0.4) | (0.984) | (0.97) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 2 | (0.9) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 12 | (5.2) | (2.488) | (5.04) | |
χρή | it is fated, necessary | 7 | (3.0) | (6.22) | (4.12) | |
χρεία | use, advantage, service | 2 | (0.9) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 16 | (6.9) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 26 | (11.2) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 9 | (3.9) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 18 | (7.7) | (5.93) | (6.1) | |
χιλιοστός | the thousandth | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
χίλιοι | a thousand | 6 | (2.6) | (0.486) | (1.95) | |
χιλιάς | the number one thousand, a thousand | 40 | (17.2) | (0.294) | (0.16) | |
χέρσος | dry land, land | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.32) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 2 | (0.9) | (1.4) | (1.07) | |
χειροτονία | a voting | 1 | (0.4) | (0.148) | (0.01) | too few |
χειροτονέω | (to stretch out the hand), to vote, elect | 22 | (9.4) | (0.228) | (0.02) | |
χείρ | the hand | 20 | (8.6) | (5.786) | (10.92) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 4 | (1.7) | (1.096) | (1.89) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 9 | (3.9) | (3.66) | (3.87) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 1 | (0.4) | (0.28) | (0.75) | too few |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 1 | (0.4) | (0.212) | (0.3) | too few |
χάραξ | a pointed stake | 1 | (0.4) | (0.242) | (1.06) | too few |
χαλκός | copper | 2 | (0.9) | (0.86) | (1.99) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 3 | (1.3) | (1.723) | (2.13) | |
φωνή | a sound, tone | 9 | (3.9) | (3.591) | (1.48) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 1 | (0.4) | (15.198) | (3.78) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 3 | (1.3) | (2.518) | (2.71) | |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 2 | (0.9) | (0.431) | (1.27) | |
φυλακή | a watching | 2 | (0.9) | (0.687) | (1.97) | |
φυγή | flight | 13 | (5.6) | (0.734) | (1.17) | |
φρούριον | a watch-post, garrisoned fort, citadel | 3 | (1.3) | (0.254) | (0.32) | |
φρουρέω | to keep watch | 1 | (0.4) | (0.225) | (0.42) | too few |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 2 | (0.9) | (0.486) | (0.22) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 2 | (0.9) | (0.508) | (0.56) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 3 | (1.3) | (0.433) | (0.41) | |
Φούριος | Furius | 2 | (0.9) | (0.008) | (0.01) | |
φόρος | tribute, payment | 6 | (2.6) | (0.271) | (0.63) | |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.02) | too few |
φορεῖον | a litter | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.01) | too few |
φορά | a carrying | 1 | (0.4) | (1.093) | (0.13) | too few |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 9 | (3.9) | (0.724) | (1.36) | |
φονικός | inclined to slay, murderous, bloody, sanguinary | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.01) | too few |
φονεύω | to murder, kill, slay | 1 | (0.4) | (0.352) | (0.54) | too few |
φονεύς | a murderer, slayer, homicide | 2 | (0.9) | (0.092) | (0.25) | |
φονάω | to be athirst for blood, to be murderous | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.02) | too few |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 1 | (0.4) | (0.319) | (0.66) | too few |
Φοινίκη | Phoenicia | 2 | (0.9) | (0.18) | (0.32) | |
φόβος | fear, panic, flight | 10 | (4.3) | (1.426) | (2.23) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 3 | (1.3) | (1.343) | (2.27) | |
φοβερός | fearful | 4 | (1.7) | (0.492) | (0.58) | |
φλόξ | a flame | 1 | (0.4) | (0.469) | (0.46) | too few |
Φλάκκος | Flaccus | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.0) | too few |
φίλτρον | a love-charm | 2 | (0.9) | (0.079) | (0.02) | |
φιλόφρων | kindly minded, kindly, friendly, affable | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.21) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 1 | (0.4) | (1.741) | (0.58) | too few |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 3 | (1.3) | (1.259) | (0.41) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 1 | (0.4) | (0.22) | (0.48) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 17 | (7.3) | (4.36) | (12.78) | |
φιλόδωρος | fond of giving, bountiful | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 13 | (5.6) | (1.035) | (4.11) | |
φίλιππος | fond of horses, horse-loving | 2 | (0.9) | (0.015) | (0.03) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 2 | (0.9) | (1.063) | (1.44) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 1 | (0.4) | (1.242) | (2.43) | too few |
φιλάργυρος | fond of money, covetous | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.06) | too few |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 3 | (1.3) | (0.361) | (0.23) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 3 | (1.3) | (0.458) | (0.38) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 3 | (1.3) | (1.783) | (0.71) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 4 | (1.7) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 16 | (6.9) | (36.921) | (31.35) | |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 1 | (0.4) | (0.305) | (0.66) | too few |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 17 | (7.3) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 20 | (8.6) | (8.129) | (10.35) | |
φείδομαι | to spare | 3 | (1.3) | (0.34) | (0.38) | |
Φαῦστος | Faustus | 2 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
φαυλότης | meanness, paltriness, pettiness, badness | 1 | (0.4) | (0.081) | (0.02) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 4 | (1.7) | (1.387) | (0.76) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 3 | (1.3) | (1.561) | (1.51) | |
Φάσηλις | Phaselis | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.06) | too few |
φᾶρος | a large piece of cloth, a web | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.32) | too few |
φάρος | pharynx | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.07) | too few |
Φαρνάκης | Pharnaces king of Pontus | 2 | (0.9) | (0.041) | (0.3) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 2 | (0.9) | (0.898) | (0.13) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 2 | (0.9) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 2 | (0.9) | (2.51) | (0.63) | |
φάος | light, daylight | 2 | (0.9) | (1.873) | (1.34) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 6 | (2.6) | (8.435) | (8.04) | |
Φάβιος | Fabius | 18 | (7.7) | (0.136) | (0.27) | |
ὕψος | height | 1 | (0.4) | (0.539) | (0.34) | too few |
ὕφος | web | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.0) | too few |
ὕστερος | latter, last | 4 | (1.7) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 18 | (7.7) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 1 | (0.4) | (0.315) | (0.77) | too few |
ὗς | wild swine | 15 | (6.4) | (1.845) | (0.91) | |
ὑπώρεια | the foot of a mountain, the skirts of a mountain range | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.12) | too few |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 1 | (0.4) | (0.196) | (0.31) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 3 | (1.3) | (0.223) | (0.43) | |
ὑπουργός | rendering service, serviceable, promoting, conducive to | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.02) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | (0.4) | (1.68) | (0.55) | too few |
ὑποτέμνω | to cut away under, cut away | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.04) | too few |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 2 | (0.9) | (0.248) | (0.16) | |
ὑπόσπονδος | under a treaty, bound | 7 | (3.0) | (0.063) | (0.31) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 7 | (3.0) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 2 | (0.9) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 4 | (1.7) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 1 | (0.4) | (0.281) | (0.15) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 9 | (3.9) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 8 | (3.4) | (0.514) | (1.04) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 91 | (39.1) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 5 | (2.1) | (0.634) | (1.16) | |
ὑπήκοος | giving ear, listening to | 11 | (4.7) | (0.345) | (0.52) | |
ὑπήκοον | horned cummin, Hypecoum procumbens | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.1) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 2 | (0.9) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπεροψία | contempt, disdain for | 3 | (1.3) | (0.065) | (0.03) | |
ὑπερόριος | over the boundaries | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.01) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 1 | (0.4) | (0.189) | (0.15) | too few |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.14) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 3 | (1.3) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 3 | (1.3) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (0.4) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 7 | (3.0) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 23 | (9.9) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεξέρχομαι | to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.06) | too few |
ὑπεξάγω | to carry out from under | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.02) | too few |
ὕπατος | supremus, the highest, uppermost; Roman consul | 95 | (40.8) | (0.501) | (0.94) | |
ὑπατικός | of consular rank | 6 | (2.6) | (0.024) | (0.0) | too few |
ὑπατεύω | to be consul | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.0) | too few |
ὑπατεία | the office or rank of consul, ὕπατος | 21 | (9.0) | (0.11) | (0.0) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 5 | (2.1) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρχος | commanding under | 4 | (1.7) | (0.217) | (0.24) | |
ὑπανίσταμαι | to rise, stand up | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 4 | (1.7) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπάγω | to lead | 6 | (2.6) | (0.426) | (0.47) | |
υἱός | a son | 7 | (3.0) | (7.898) | (7.64) | |
υἱοθεσία | adoption as a son | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.0) | too few |
ὕδωρ | water | 2 | (0.9) | (7.043) | (3.14) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 1 | (0.4) | (0.649) | (0.91) | too few |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 4 | (1.7) | (0.431) | (0.49) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 104 | (44.6) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 12 | (5.2) | (1.898) | (2.33) | |
τύραννος | an absolute sovereign | 2 | (0.9) | (0.898) | (1.54) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 2 | (0.9) | (0.451) | (0.77) | |
τυραννεύω | to be a monarch, an absolute ruler | 6 | (2.6) | (0.206) | (0.46) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 14 | (6.0) | (6.305) | (6.41) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (0.4) | (0.528) | (0.09) | too few |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 8 | (3.4) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 8 | (3.4) | (7.547) | (5.48) | |
Τροία | Troy | 1 | (0.4) | (0.225) | (0.94) | too few |
τρίτος | the third | 23 | (9.9) | (4.486) | (2.33) | |
τρισχίλιοι | three thousand | 2 | (0.9) | (0.164) | (0.66) | |
τρισμύριοι | thrice ten thousand | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.16) | too few |
τριήρης | trireme | 1 | (0.4) | (0.407) | (1.04) | too few |
τρίβω | to rub: to rub | 1 | (0.4) | (0.71) | (0.25) | too few |
τριακοστός | the thirtieth | 6 | (2.6) | (0.117) | (0.12) | |
τριακόσιοι | three hundred | 7 | (3.0) | (0.355) | (1.49) | |
τριάκοντα | thirty | 18 | (7.7) | (0.734) | (1.53) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 17 | (7.3) | (1.989) | (2.15) | |
τρέχω | to run | 4 | (1.7) | (0.495) | (0.49) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 1 | (0.4) | (2.05) | (2.46) | too few |
τρέπω | to turn | 9 | (3.9) | (1.263) | (3.2) | |
τρεισκαιδέκατος | thirteenth | 1 | (0.4) | (0.072) | (0.11) | too few |
τρεισκαίδεκα | thirteen | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.04) | too few |
τρεῖς | three | 31 | (13.3) | (4.87) | (3.7) | |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 2 | (0.9) | (0.089) | (0.03) | |
τραχύς | rugged, rough | 1 | (0.4) | (0.481) | (0.47) | too few |
τράχηλος | the neck, throat | 2 | (0.9) | (0.563) | (0.09) | |
τραυματίας | wounded man | 1 | (0.4) | (0.061) | (0.08) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 1 | (0.4) | (0.588) | (0.68) | too few |
Τραιανός | Trajan | 12 | (5.2) | (0.051) | (0.0) | too few |
τραγῳδία | a tragedy | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.74) | too few |
τότε | at that time, then | 39 | (16.7) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 36 | (15.5) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 46 | (19.7) | (5.396) | (4.83) | |
Τορκουᾶτος | Torquatus | 3 | (1.3) | (0.006) | (0.03) | |
τόπος | a place | 3 | (1.3) | (8.538) | (6.72) | |
τόλμημα | an adventure, enterprise, deed of daring | 4 | (1.7) | (0.108) | (0.05) | |
τοιοῦτος | such as this | 12 | (5.2) | (20.677) | (14.9) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 49 | (21.0) | (5.224) | (2.04) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 4 | (1.7) | (2.299) | (9.04) | |
τιτρώσκω | to wound | 2 | (0.9) | (0.464) | (0.44) | |
Τίτος | Titus | 10 | (4.3) | (0.181) | (0.67) | |
τίς | who? which? | 11 | (4.7) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 74 | (31.8) | (97.86) | (78.95) | |
τιμωρός | upholding honour; | 2 | (0.9) | (0.054) | (0.09) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 8 | (3.4) | (0.653) | (0.67) | |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 3 | (1.3) | (0.326) | (0.85) | |
τίμιος | valued | 2 | (0.9) | (0.75) | (0.31) | |
τίμημα | an estimate, valuation | 3 | (1.3) | (0.055) | (0.06) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 15 | (6.4) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 12 | (5.2) | (1.698) | (2.37) | |
τίκτω | to bring into the world | 4 | (1.7) | (1.368) | (2.76) | |
τίθημι | to set, put, place | 8 | (3.4) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 7 | (3.0) | (26.493) | (13.95) | |
Τιγράνης | Tigranes | 7 | (3.0) | (0.058) | (0.03) | |
Τιβέριος | Tiberius | 7 | (3.0) | (0.18) | (0.03) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 1 | (0.4) | (0.878) | (1.08) | too few |
τηνικαῦτα | at that time, then | 1 | (0.4) | (0.822) | (0.21) | too few |
τῇ | here, there | 49 | (21.0) | (18.312) | (12.5) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 1 | (0.4) | (0.641) | (0.52) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 2 | (0.9) | (3.221) | (1.81) | |
τεχνάομαι | to make by art, to execute skilfully | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.09) | too few |
τετρακοσιοστός | four hundredth | 2 | (0.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
τετρακόσιοι | four hundred | 2 | (0.9) | (0.205) | (0.74) | |
τετρακισχίλιοι | four thousand | 2 | (0.9) | (0.086) | (0.45) | |
τετρακισμύριοι | four times ten thousand, forty thousand | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.06) | too few |
τέταρτος | fourth | 17 | (7.3) | (1.676) | (0.89) | |
τεσσαρεσκαίδεκα | fourteen | 3 | (1.3) | (0.056) | (0.04) | |
τέσσαρες | four | 25 | (10.7) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαρακοστός | fortieth | 3 | (1.3) | (0.101) | (0.11) | |
τεσσαράκοντα | forty | 17 | (7.3) | (0.51) | (1.07) | |
τέρψις | enjoyment, delight | 3 | (1.3) | (0.095) | (0.19) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 2 | (0.9) | (0.401) | (1.32) | |
τεός | = σός, 'your' | 1 | (0.4) | (0.751) | (1.38) | too few |
τένων | any tight-stretched band, a sinew, tendon | 1 | (0.4) | (0.37) | (0.09) | too few |
τέλος | the fulfilment | 17 | (7.3) | (4.234) | (3.89) | |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.41) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 8 | (3.4) | (1.111) | (2.02) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 24 | (10.3) | (0.902) | (0.46) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 37 | (15.9) | (1.651) | (2.69) | |
τελευταῖος | last | 4 | (1.7) | (0.835) | (1.17) | |
τεῖχος | a wall | 4 | (1.7) | (1.646) | (5.01) | |
τε | and | 433 | (185.8) | (62.106) | (115.18) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 2 | (0.9) | (3.502) | (6.07) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 1 | (0.4) | (0.814) | (1.14) | too few |
τάφρος | a ditch, trench | 1 | (0.4) | (0.205) | (0.98) | too few |
τάφος2 | astonishment, amazement | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.04) | too few |
τάφος | a burial, funeral | 4 | (1.7) | (0.506) | (0.75) | |
ταφή | burial | 4 | (1.7) | (0.139) | (0.18) | |
ταύτῃ | in this way. | 6 | (2.6) | (2.435) | (2.94) | |
Ταῦρος | Taurus | 2 | (0.9) | (0.214) | (0.24) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 8 | (3.4) | (2.051) | (3.42) | |
Ταρσός | Tarsus | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.02) | too few |
Ταρκύνιος | Tarquinius, Tarquin | 15 | (6.4) | (0.051) | (0.0) | too few |
τάραχος | disorder, tumult | 4 | (1.7) | (0.036) | (0.01) | |
ταραχή | trouble, disorder, confusion | 3 | (1.3) | (0.397) | (0.55) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 3 | (1.3) | (0.564) | (0.6) | |
Τάρας | Tarentum | 4 | (1.7) | (0.097) | (0.21) | |
Ταραντῖνος | Tarentine, of Tarentum | 3 | (1.3) | (0.13) | (0.33) | |
ταπεινός | low | 1 | (0.4) | (0.507) | (0.28) | too few |
τάξις | an arranging | 2 | (0.9) | (2.44) | (1.91) | |
ταμιεῖον | a treasury | 2 | (0.9) | (0.088) | (0.11) | |
ταμίας | master, controller, treasurer | 2 | (0.9) | (0.034) | (0.16) | |
ταμία | a housekeeper, housewife | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.27) | too few |
τάλαντον | a balance | 5 | (2.1) | (0.492) | (1.84) | |
τάγμα | that which has been ordered | 4 | (1.7) | (0.266) | (0.1) | |
σώφρων | of sound mind | 1 | (0.4) | (0.638) | (0.59) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 2 | (0.9) | (0.613) | (0.44) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (0.4) | (0.184) | (0.45) | too few |
σῶμα | the body | 14 | (6.0) | (16.622) | (3.34) | |
σῴζω | to save, keep | 2 | (0.9) | (2.74) | (2.88) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 6 | (2.6) | (4.435) | (0.59) | |
σχετλιάζω | to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.05) | too few |
σχέσις | a state, condition | 4 | (1.7) | (0.905) | (0.01) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 7 | (3.0) | (1.266) | (2.18) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 1 | (0.4) | (1.283) | (0.07) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 5 | (2.1) | (1.407) | (0.69) | |
σφέτερος | their own, their | 1 | (0.4) | (0.373) | (2.07) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 4 | (1.7) | (3.117) | (19.2) | |
σφάλλω | to make to fall, throw down, overthrow | 1 | (0.4) | (0.406) | (0.92) | too few |
σφάζω | to slay, slaughter | 3 | (1.3) | (0.231) | (0.3) | |
σφαγή | slaughter, butchery | 7 | (3.0) | (0.306) | (0.13) | |
σφαγεύς | a slayer, butcher | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.01) | too few |
συστρατεύω | to make a campaign | 2 | (0.9) | (0.128) | (0.61) | |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 2 | (0.9) | (0.255) | (0.07) | |
Σύρος | a Syrian | 1 | (0.4) | (0.235) | (0.07) | too few |
Σύριος | Syrian | 8 | (3.4) | (0.519) | (0.92) | |
Συρία | Syria | 8 | (3.4) | (0.491) | (0.75) | |
Συράκουσαι | Syracuse | 2 | (0.9) | (0.425) | (2.99) | |
Συρακόσιος | Syracusan | 1 | (0.4) | (0.338) | (2.44) | too few |
συνωμοσία | a being leagued by oath, conspiracy | 2 | (0.9) | (0.024) | (0.11) | |
συντρέχω | to run together so as to meet, to encounter | 1 | (0.4) | (0.276) | (0.3) | too few |
συντίθημι | to put together | 3 | (1.3) | (1.368) | (1.15) | |
συντάσσω | to put in order together | 1 | (0.4) | (0.625) | (0.97) | too few |
συνταράσσω | to throw all together into confusion, to confound, disturb, trouble | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.14) | too few |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 1 | (0.4) | (0.267) | (0.4) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 2 | (0.9) | (0.353) | (0.3) | |
συνόμνυμι | to swear together | 2 | (0.9) | (0.025) | (0.11) | |
σύνοικος | dwelling in the same house with | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.12) | too few |
συνοικισμός | a living together, marriage; union into one city state | 4 | (1.7) | (0.012) | (0.01) | |
συνοικίζω | to make to live with | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.13) | too few |
συνοικία | living with her | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.03) | too few |
συνοικέω | to dwell together | 2 | (0.9) | (0.226) | (0.36) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 4 | (1.7) | (0.322) | (0.52) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 2 | (0.9) | (0.885) | (0.35) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 2 | (0.9) | (0.891) | (0.28) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 8 | (3.4) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (0.4) | (0.928) | (0.94) | too few |
σύνθημα | anything agreed upon, a preconcerted signal | 1 | (0.4) | (0.172) | (0.44) | too few |
συνθήκη | a composition | 7 | (3.0) | (0.465) | (1.33) | |
συνήθης | dwelling | 2 | (0.9) | (0.793) | (0.36) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 2 | (0.9) | (0.409) | (0.34) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.4) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνεχής | holding together | 1 | (0.4) | (3.097) | (1.77) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 2 | (0.9) | (0.758) | (0.75) | |
συνεργός | working together, joining | 1 | (0.4) | (0.182) | (0.29) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 2 | (0.9) | (0.22) | (0.54) | |
συνέπομαι | to follow along with, follow closely | 1 | (0.4) | (0.172) | (0.17) | too few |
συνελαύνω | to drive together | 3 | (1.3) | (0.051) | (0.05) | |
σύνειμι2 | come together | 1 | (0.4) | (0.386) | (0.38) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 3 | (1.3) | (0.989) | (0.75) | |
συνέδριον | a body of men assembled in council, a council-board, council | 2 | (0.9) | (0.235) | (0.63) | |
συνεδρεύω | to sit together, sit in council | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.15) | too few |
συναριθμέω | to reckon in, to take into the account, enumerate | 3 | (1.3) | (0.047) | (0.0) | too few |
συνάπτω | to tie | 19 | (8.2) | (1.207) | (1.11) | |
συναπόλλυμι | to destroy together | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.04) | too few |
συναναιρέω | to destroy together with | 1 | (0.4) | (0.169) | (0.03) | too few |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 2 | (0.9) | (0.084) | (0.14) | |
συναιρέω | to grasp | 2 | (0.9) | (0.116) | (0.1) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 5 | (2.1) | (3.016) | (1.36) | |
συναγείρω | to gather together, assemble | 3 | (1.3) | (0.053) | (0.16) | |
σύν | along with, in company with, together with | 17 | (7.3) | (4.575) | (7.0) | |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 12 | (5.2) | (0.881) | (1.65) | |
συμφεύγω | to flee along with | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.15) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | (0.4) | (1.366) | (1.96) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 1 | (0.4) | (0.841) | (0.32) | too few |
συμπράσσω | to join or help in doing | 1 | (0.4) | (0.151) | (0.3) | too few |
συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 2 | (0.9) | (0.325) | (0.06) | |
συμπολεμέω | to join in war | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.22) | too few |
σύμπνοια | breathing together | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
συμπνέω | to breathe together with | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 14 | (6.0) | (0.482) | (0.37) | |
συμπλέκω | to twine | 5 | (2.1) | (0.388) | (0.35) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 1 | (0.4) | (1.33) | (1.47) | too few |
συμμορία | a co-partnership | 3 | (1.3) | (0.05) | (0.0) | too few |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 27 | (11.6) | (0.307) | (1.33) | |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 10 | (4.3) | (1.077) | (6.77) | |
συμμάχομαι | to fight along with | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.03) | too few |
συμμαχικός | of or for alliance | 6 | (2.6) | (0.048) | (0.25) | |
συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 7 | (3.0) | (0.386) | (2.32) | |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 4 | (1.7) | (0.28) | (0.9) | |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 1 | (0.4) | (0.178) | (0.2) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 3 | (1.3) | (0.594) | (1.03) | |
σύμβολος | an augury, omen | 2 | (0.9) | (0.287) | (0.07) | |
συμβασιλεύω | to rule | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.02) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 9 | (3.9) | (9.032) | (7.24) | |
συλλέγω | to collect, gather | 10 | (4.3) | (0.488) | (1.3) | |
Σύλλας | Sulla | 22 | (9.4) | (0.174) | (0.0) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 4 | (1.7) | (0.673) | (0.79) | |
συζήω | live with | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.0) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (0.4) | (1.25) | (1.24) | too few |
συγκροτέω | to strike together; | 8 | (3.4) | (0.107) | (0.01) | |
συγκόπτω | to break up, cut up | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.03) | too few |
σύγκλητος | called together, summoned | 31 | (13.3) | (0.352) | (2.1) | |
συγκλητικός | of senatorial rank | 4 | (1.7) | (0.019) | (0.0) | too few |
συγκλείω | to shut | 1 | (0.4) | (0.118) | (0.46) | too few |
συγκαλέω | to call to council, convoke, convene | 2 | (0.9) | (0.133) | (0.38) | |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.27) | too few |
συγγραφή | a writing | 1 | (0.4) | (0.165) | (0.06) | too few |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 1 | (0.4) | (0.249) | (0.59) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 1 | (0.4) | (0.812) | (0.83) | too few |
συγγένεια | sameness of descent | 6 | (2.6) | (0.28) | (0.24) | |
στωϊκός | of a colonnade; Stoic | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.0) | too few |
στρέφω | to turn about | 1 | (0.4) | (0.466) | (0.66) | too few |
στρεπτός | flexible, pliant | 3 | (1.3) | (0.036) | (0.09) | |
στρατός | an encamped army | 33 | (14.2) | (1.047) | (3.43) | |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 5 | (2.1) | (1.032) | (4.24) | |
στρατοπεδεύω | to encamp, bivouac, take up a position | 6 | (2.6) | (0.252) | (1.18) | |
στρατολογία | raising, levying an army | 1 | (0.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
στρατιωτικός | of or for soldiers | 16 | (6.9) | (0.296) | (0.15) | |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 10 | (4.3) | (1.589) | (2.72) | |
στρατιά | army | 59 | (25.3) | (1.136) | (3.86) | |
στρατηγός | the leader | 32 | (13.7) | (1.525) | (6.72) | |
στρατηγέω | to be general | 6 | (2.6) | (0.267) | (0.92) | |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 8 | (3.4) | (0.753) | (2.86) | |
στράτευμα | an expedition, campaign | 32 | (13.7) | (1.011) | (2.71) | |
στρατεία | an expedition, campaign | 3 | (1.3) | (0.315) | (0.86) | |
στόρνυμι | spread | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.29) | too few |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 7 | (3.0) | (0.451) | (1.36) | |
στολή | an equipment, armament | 3 | (1.3) | (0.317) | (0.17) | |
στέφανος | that which surrounds | 1 | (0.4) | (0.775) | (0.94) | too few |
στέρνον | the breast, chest | 1 | (0.4) | (0.297) | (0.32) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 1 | (0.4) | (0.541) | (0.55) | too few |
στέργω | to love | 1 | (0.4) | (0.15) | (0.25) | too few |
στέλλω | to set in order, to arrange, array, equip, make ready | 3 | (1.3) | (0.496) | (0.64) | |
στέγη | a roof; a chamber | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.28) | too few |
στάσις | a standing, the posture of standing | 9 | (3.9) | (0.94) | (0.89) | |
στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 1 | (0.4) | (0.255) | (0.71) | too few |
σταθμός | a standing place, weight | 4 | (1.7) | (0.291) | (1.17) | |
στάδιος | standing firm | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.51) | too few |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 2 | (0.9) | (0.733) | (2.15) | |
σπουδή | haste, speed | 6 | (2.6) | (1.021) | (1.52) | |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 34 | (14.6) | (0.466) | (1.66) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (0.4) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | (0.4) | (2.127) | (0.32) | too few |
σπένδω | to pour a libation, (mid.) to make a treaty | 5 | (2.1) | (0.268) | (0.8) | |
σπάω | to draw | 1 | (0.4) | (0.186) | (0.25) | too few |
Σπάρτακος | Spartacus | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
σοφίζω | to make wise, instruct | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.07) | too few |
Σουλπίκιος | Sulpicius | 3 | (1.3) | (0.017) | (0.01) | |
Σμύρνα | Smyrna | 1 | (0.4) | (0.565) | (0.1) | too few |
Σκύθης | a Scythian | 2 | (0.9) | (0.7) | (1.82) | |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 1 | (0.4) | (1.174) | (0.38) | too few |
σκοπέω | to look at | 1 | (0.4) | (1.847) | (2.27) | too few |
σκεῦος | a vessel | 2 | (0.9) | (0.484) | (0.34) | |
σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 1 | (0.4) | (0.117) | (0.27) | too few |
σῖτος | corn, grain | 1 | (0.4) | (0.721) | (1.84) | too few |
Σίπυλος | Sipylus | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.02) | too few |
Σινώπη | Sinope | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.1) | too few |
Σικελία | Sicily | 19 | (8.2) | (0.536) | (2.49) | |
σίδηρος | iron | 2 | (0.9) | (0.492) | (0.53) | |
σήμερον | to-day | 1 | (0.4) | (0.478) | (0.24) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 25 | (10.7) | (3.721) | (0.94) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 3 | (1.3) | (4.073) | (1.48) | |
Σερτώριος | Sertorius | 4 | (1.7) | (0.032) | (0.0) | too few |
Σεπτίμιος | Septimius | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
Σέξτος | Sextus | 3 | (1.3) | (0.05) | (0.06) | |
Σεμπρώνιος | Sempronius | 4 | (1.7) | (0.015) | (0.04) | |
σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 2 | (0.9) | (0.09) | (0.05) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 2 | (0.9) | (0.57) | (0.61) | |
Σελεύκειος | of Seleucus | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.05) | too few |
Σελεύκεια | Seleucia | 4 | (1.7) | (0.062) | (0.15) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 3 | (1.3) | (3.279) | (2.18) | |
Σαυρομάτης | a Sarmatian | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.1) | too few |
Σαρδώ | Sardinia | 2 | (0.9) | (0.08) | (0.35) | |
σανίς | a board, plank | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.17) | too few |
Σάμος | Samos | 1 | (0.4) | (0.335) | (2.18) | too few |
Σάλασσος | Salassus | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
Σαβῖνος | Sabinus | 8 | (3.4) | (0.14) | (0.01) | |
Ῥώμη | Roma, Rome | 106 | (45.5) | (1.197) | (2.04) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 1 | (0.4) | (0.426) | (0.38) | too few |
Ῥωμαῖος | a Roman | 145 | (62.2) | (3.454) | (9.89) | |
Ῥωμαϊκός | Roman, a Roman | 37 | (15.9) | (0.299) | (0.35) | |
Ῥοῦφος | Rufus | 2 | (0.9) | (0.034) | (0.0) | too few |
Ῥουτίλιος | Rutilius | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
Ῥόδος | Rhodes | 1 | (0.4) | (0.165) | (0.44) | too few |
Ῥοδόπη | Rhodope | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.06) | too few |
Ῥόδιος | Rhodian, of or from Rhodes | 1 | (0.4) | (0.277) | (1.66) | too few |
ῥοδανός | waving, flickering | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.07) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 2 | (0.9) | (0.59) | (0.82) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 5 | (2.1) | (0.476) | (0.15) | |
ῥητορεία | skill in public speaking, eloquence, oratory, rhetoric | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 1 | (0.4) | (1.704) | (0.56) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (0.4) | (1.029) | (1.83) | too few |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 1 | (0.4) | (0.514) | (0.32) | too few |
Ῥέα | Rhea | 1 | (0.4) | (0.106) | (0.18) | too few |
ῥάμφος | a beak, bill, neb | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | too few |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 2 | (0.9) | (0.147) | (0.15) | |
ῥᾳδιουργία | ease in doing, facility | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.04) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 2 | (0.9) | (2.343) | (2.93) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 1 | (0.4) | (0.44) | (0.18) | too few |
πώποτε | ever yet | 6 | (2.6) | (0.36) | (0.57) | |
Πύρρος | pr.n., Pyrrhus | 27 | (11.6) | (0.171) | (0.16) | |
πῦρ | fire | 2 | (0.9) | (4.894) | (2.94) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | (0.4) | (1.282) | (4.58) | too few |
Πύλος | Pylos | 1 | (0.4) | (0.263) | (0.92) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 1 | (0.4) | (0.911) | (2.03) | too few |
Πυλαιμένης | Pylaemenes | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.02) | too few |
πτῶμα | a fall | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.1) | too few |
Πτολεμαΐς | Ptolemais | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.04) | too few |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 7 | (3.0) | (0.457) | (1.53) | |
πτηνός | feathered, winged | 1 | (0.4) | (0.287) | (0.08) | too few |
πτερόν | feathers | 1 | (0.4) | (0.337) | (0.53) | too few |
πταῖσμα | a stumble, trip, false step | 2 | (0.9) | (0.091) | (0.01) | |
πρῶτος | first | 52 | (22.3) | (18.707) | (16.57) | |
πρῷρα | the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.27) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | (0.4) | (0.738) | (0.98) | too few |
Προυσίας | Prusias | 4 | (1.7) | (0.058) | (0.55) | |
προτρέχω | to run forward | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.03) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 1 | (0.4) | (0.349) | (0.13) | too few |
προτιμάω | to honour | 2 | (0.9) | (0.172) | (0.15) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 4 | (1.7) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 86 | (36.9) | (25.424) | (23.72) | |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 1 | (0.4) | (0.253) | (0.59) | too few |
προσωτέρω | further on, further | 4 | (1.7) | (0.147) | (0.16) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 2 | (0.9) | (1.94) | (0.95) | |
προσωνυμία | a surname | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 4 | (1.7) | (1.411) | (0.96) | |
προσχωρέω | to go to, approach | 9 | (3.9) | (0.126) | (0.51) | |
προσφεύγω | to flee for refuge to | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.01) | too few |
προσφερής | brought near, approaching | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.05) | too few |
προστυγχάνω | to obtain one's share of | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.01) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 13 | (5.6) | (3.747) | (1.45) | |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 1 | (0.4) | (0.141) | (0.31) | too few |
προστάσσω | to order | 12 | (5.2) | (1.223) | (1.25) | |
προστασία | a standing before, leadership | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.19) | too few |
προσπίτνω | to fall upon | 1 | (0.4) | (0.248) | (0.33) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 4 | (1.7) | (0.705) | (1.77) | |
πρόσοψις | appearance, aspect, mien | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.06) | too few |
πρόσοικος | dwelling near to, bordering on, neighbouring | 2 | (0.9) | (0.028) | (0.04) | |
προσοικέω | to dwell by | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.03) | too few |
προσνέμω | to assign, attach | 3 | (1.3) | (0.065) | (0.14) | |
προσμένω | to bide | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.07) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 4 | (1.7) | (0.664) | (0.81) | |
προσκυνέω | to make obeisance | 1 | (0.4) | (0.658) | (0.35) | too few |
προσκτάομαι | to gain, get | 2 | (0.9) | (0.056) | (0.15) | |
πρόσκρουσμα | that against which one strikes, a stumbling-block, offence | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | too few |
προσκομίζω | to carry | 2 | (0.9) | (0.028) | (0.04) | |
προσκάθημαι | to be seated by | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.11) | too few |
προσίημι | to send to | 2 | (0.9) | (0.675) | (0.45) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 2 | (0.9) | (0.46) | (0.01) | |
πρόσθεν | before | 7 | (3.0) | (1.463) | (2.28) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 2 | (0.9) | (2.065) | (1.23) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.01) | too few |
προσηγορία | an appellation, name | 16 | (6.9) | (0.582) | (0.1) | |
προσέτι | over and above, besides | 2 | (0.9) | (0.291) | (0.2) | |
προσέρχομαι | to come | 1 | (0.4) | (0.91) | (0.78) | too few |
προσέοικα | to be like, resemble | 1 | (0.4) | (0.086) | (0.04) | too few |
πρόσειμι2 | approach | 1 | (0.4) | (0.794) | (0.8) | too few |
προσεδρεία | a sitting by | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | too few |
προσδοκία | a looking for, expectation | 2 | (0.9) | (0.159) | (0.31) | |
προσδοκάω | to expect | 2 | (0.9) | (0.539) | (0.43) | |
προσβλέπω | to look at | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.07) | too few |
προσάγω | to bring to | 5 | (2.1) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 17 | (7.3) | (1.321) | (2.94) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 194 | (83.3) | (56.75) | (56.58) | |
προπύλαιος | before the gate | 2 | (0.9) | (0.039) | (0.1) | |
προπέτεια | reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.04) | too few |
προπάτωρ | the first founder of a family, forefather | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.04) | too few |
προοίμιον | an opening | 6 | (2.6) | (0.307) | (0.18) | |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 2 | (0.9) | (0.781) | (0.72) | |
πρόμαχος | fighting before | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.3) | too few |
πρόκλησις | a calling forth, challenging, challenge | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.02) | too few |
προκαλέω | to call forth | 3 | (1.3) | (0.198) | (0.48) | |
προΐστημι | set before | 5 | (2.1) | (0.511) | (1.22) | |
προίξ | dowry, gift; adv. freely, unbribed | 2 | (0.9) | (0.076) | (0.04) | |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 3 | (1.3) | (0.38) | (0.82) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 11 | (4.7) | (0.934) | (0.61) | |
προεκπέμπω | to send out before | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
πρόειμι | go forward | 4 | (1.7) | (1.153) | (0.47) | |
πρόδηλος | clear | 1 | (0.4) | (0.652) | (0.41) | too few |
πρόγονος | a forefather, ancestor | 9 | (3.9) | (0.412) | (0.58) | |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (0.4) | (0.591) | (0.51) | too few |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 4 | (1.7) | (0.43) | (0.69) | |
προάστιον | suburb; house or estate in the suburbs | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.13) | too few |
προάστειον | the space immediately in front of or round a town, a suburb | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.13) | too few |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 1 | (0.4) | (0.426) | (0.28) | too few |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | (0.4) | (3.068) | (5.36) | too few |
πρό | before | 11 | (4.7) | (5.786) | (4.33) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 9 | (3.9) | (2.157) | (5.09) | |
πρεσβύτης2 | old man | 3 | (1.3) | (0.266) | (0.24) | |
πρεσβύτης | age | 3 | (1.3) | (0.223) | (0.18) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 10 | (4.3) | (2.001) | (3.67) | |
πρέσβος | an object of reverence | 2 | (0.9) | (0.04) | (0.02) | |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 3 | (1.3) | (0.348) | (0.95) | |
πρεσβευτής | an ambassador | 3 | (1.3) | (0.256) | (2.53) | |
πρέσβεια | old woman | 2 | (0.9) | (0.117) | (0.3) | |
πρεσβεία | age, seniority; embassy | 9 | (3.9) | (0.238) | (0.58) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 4 | (1.7) | (0.865) | (1.06) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 17 | (7.3) | (4.909) | (7.73) | |
πρᾶσις | a selling, sale | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.03) | too few |
πραότης | mildness, gentleness | 2 | (0.9) | (0.147) | (0.13) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 1 | (0.4) | (0.391) | (0.36) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 2 | (0.9) | (2.288) | (3.51) | |
πράκτης | treacherous person | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.0) | too few |
πρακτέος | to be done | 1 | (0.4) | (0.094) | (0.06) | too few |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 4 | (1.7) | (0.237) | (0.15) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 41 | (17.6) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 1 | (0.4) | (2.799) | (4.94) | too few |
που | anywhere, somewhere | 1 | (0.4) | (2.474) | (4.56) | too few |
ποτε | ever, sometime | 4 | (1.7) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 15 | (6.4) | (2.456) | (7.1) | |
Ποταμοί | Potami (or Potamus), Attic deme. | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
Ποστούμιος | Postumius | 7 | (3.0) | (0.017) | (0.03) | |
Πόντος | Pontus | 7 | (3.0) | (0.225) | (0.77) | |
Ποντικός | from Pontus, Pontic | 2 | (0.9) | (0.155) | (0.05) | |
πόνος | work | 2 | (0.9) | (1.767) | (1.9) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 1 | (0.4) | (1.795) | (0.65) | too few |
πονηρία | a bad state | 4 | (1.7) | (0.356) | (0.27) | |
Πομπήιος | Pompey, Pompeius | 35 | (15.0) | (0.427) | (0.0) | too few |
πομπεύς | one who attends | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.1) | too few |
πομπεία | a leading in procession | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 1 | (0.4) | (0.164) | (0.13) | too few |
πολύτροπος | much-turned | 2 | (0.9) | (0.099) | (0.04) | |
πολυτέλεια | extravagance | 2 | (0.9) | (0.093) | (0.07) | |
πολύς | much, many | 130 | (55.8) | (35.28) | (44.3) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 8 | (3.4) | (3.702) | (1.91) | |
πολίχνιον | a small town | 2 | (0.9) | (0.113) | (0.01) | |
πολίχνη | a small town | 2 | (0.9) | (0.043) | (0.04) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 5 | (2.1) | (0.738) | (0.83) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 10 | (4.3) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 1 | (0.4) | (0.349) | (0.44) | too few |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 11 | (4.7) | (1.205) | (2.18) | |
πόλις | a city | 135 | (57.9) | (11.245) | (29.3) | |
πολιορκία | a besieging, siege | 10 | (4.3) | (0.382) | (1.0) | |
πολιορκέω | to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege | 13 | (5.6) | (0.595) | (2.02) | |
Πολέμων | Polemo | 1 | (0.4) | (0.067) | (0.0) | too few |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 5 | (2.1) | (0.385) | (0.68) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 157 | (67.4) | (3.953) | (12.13) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 37 | (15.9) | (2.812) | (8.48) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 6 | (2.6) | (0.362) | (0.94) | |
πολεμέω | to be at war | 9 | (3.9) | (1.096) | (2.71) | |
ποιότης | quality | 1 | (0.4) | (2.429) | (0.01) | too few |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 2 | (0.9) | (0.479) | (0.94) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 2 | (0.9) | (0.764) | (0.83) | |
ποιέω | to make, to do | 64 | (27.5) | (29.319) | (37.03) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 10 | (4.3) | (1.072) | (0.8) | |
Πλούταρχος | Plutarch, Plutarchus | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.0) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 2 | (0.9) | (0.714) | (0.68) | |
πλήσσω | to strike, smite | 3 | (1.3) | (0.691) | (0.89) | |
πλησίος | near, close to | 6 | (2.6) | (1.174) | (0.76) | |
πληρόω | to make full | 6 | (2.6) | (1.781) | (0.98) | |
πλήν | except | 9 | (3.9) | (2.523) | (3.25) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 23 | (9.9) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 4 | (1.7) | (0.895) | (0.66) | |
πλέως | full of | 2 | (0.9) | (2.061) | (2.5) | |
πλέω | to sail, go by sea | 1 | (0.4) | (1.067) | (4.18) | too few |
πλευρόν | a rib | 1 | (0.4) | (0.336) | (0.1) | too few |
πλευρά | a rib | 1 | (0.4) | (1.164) | (0.69) | too few |
πλέος | full. | 2 | (0.9) | (1.122) | (0.99) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 3 | (1.3) | (0.337) | (0.3) | |
πλεονέκτημα | an advantage, gain, privilege | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.01) | too few |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 1 | (0.4) | (0.279) | (0.23) | too few |
πλείων | more, larger | 12 | (5.2) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 18 | (7.7) | (4.005) | (5.45) | |
πλάσσω | to form, mould, shape | 2 | (0.9) | (0.443) | (0.3) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 2 | (0.9) | (0.819) | (0.26) | |
Πλάκιδος | Placidus | 1 | (0.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
πίων | fat, plump | 2 | (0.9) | (0.231) | (0.52) | |
πιστός2 | to be trusted | 2 | (0.9) | (1.164) | (1.33) | |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | (0.4) | (0.356) | (0.49) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 1 | (0.4) | (3.054) | (1.94) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 4 | (1.7) | (3.079) | (2.61) | |
πίπτω | to fall, fall down | 31 | (13.3) | (1.713) | (3.51) | |
πιπράσκω | to sell | 1 | (0.4) | (0.206) | (0.13) | too few |
πῖον | fat, rich milk | 2 | (0.9) | (0.035) | (0.01) | |
πίνω | to drink | 2 | (0.9) | (2.254) | (1.59) | |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 2 | (0.9) | (0.382) | (0.78) | |
πηγός | well put together, compact, strong | 1 | (0.4) | (0.095) | (0.06) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 1 | (0.4) | (0.947) | (0.74) | too few |
πηγή | running waters, streams | 2 | (0.9) | (0.851) | (0.74) | |
Περσίς | Persian | 1 | (0.4) | (0.113) | (0.18) | too few |
Περσικός | Persian | 3 | (1.3) | (0.222) | (0.44) | |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 22 | (9.4) | (1.545) | (6.16) | |
Περσεύς | Perseus | 7 | (3.0) | (0.328) | (2.75) | |
Περπέννας | Perpenna | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
περιφανής | seen all round | 1 | (0.4) | (0.138) | (0.06) | too few |
περιτίθημι | to place round | 3 | (1.3) | (0.34) | (0.41) | |
περιπλοκή | a twining round, entanglement, intricacy | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.01) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 3 | (1.3) | (0.353) | (0.55) | |
περιουσία | supersum | 2 | (0.9) | (0.3) | (0.18) | |
περίοικος | dwelling round | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.19) | too few |
περικόπτω | to cut all round, clip, mutilate | 2 | (0.9) | (0.029) | (0.02) | |
περικλείω | to shut in all round, surround on all sides | 2 | (0.9) | (0.016) | (0.08) | |
περικαθίζω | cause to sit around, mid. sit down around, invest | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
περιέρχομαι | to go round, go about | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.24) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 3 | (1.3) | (0.34) | (0.72) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 3 | (1.3) | (0.352) | (0.83) | |
περιβολή | anything which is thrown round, a covering | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.14) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 7 | (3.0) | (0.519) | (0.64) | |
περιάγω | to lead | 2 | (0.9) | (0.208) | (0.2) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 59 | (25.3) | (44.62) | (43.23) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 2 | (0.9) | (1.988) | (0.42) | |
πέρα | beyond, across | 1 | (0.4) | (0.278) | (0.27) | too few |
πεντηκοστός | fiftieth | 6 | (2.6) | (0.088) | (0.01) | |
πεντήκοντα | fifty | 4 | (1.7) | (0.473) | (1.48) | |
πεντεκαίδεκα | fifteen | 2 | (0.9) | (0.137) | (0.3) | |
πέντε | five | 16 | (6.9) | (1.584) | (2.13) | |
πεντακόσιοι | five hundred | 4 | (1.7) | (0.26) | (1.02) | |
πεντακισχίλιοι | five thousand | 4 | (1.7) | (0.132) | (0.52) | |
πενία | poverty, need | 2 | (0.9) | (0.298) | (0.27) | |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 2 | (0.9) | (0.23) | (0.52) | |
πέμπω | to send, despatch | 16 | (6.9) | (2.691) | (6.86) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 9 | (3.9) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 9 | (3.9) | (0.859) | (0.52) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 2 | (0.9) | (1.92) | (3.82) | |
πειρατής | a pirate | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.06) | too few |
Πειραιεύς | Peiraeus | 1 | (0.4) | (0.161) | (0.32) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 15 | (6.4) | (4.016) | (9.32) | |
πεζός | on foot | 8 | (3.4) | (1.002) | (3.66) | |
πεζομαχέω | to fight by land | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.04) | too few |
Παφλαγονία | Paphlagonia | 4 | (1.7) | (0.027) | (0.05) | |
παύω | to make to cease | 7 | (3.0) | (1.958) | (2.55) | |
Παῦλος | Paulus, Paul | 8 | (3.4) | (1.455) | (0.03) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 3 | (1.3) | (0.402) | (0.89) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 6 | (2.6) | (1.164) | (3.1) | |
πατήρ | a father | 30 | (12.9) | (9.224) | (10.48) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 8 | (3.4) | (6.528) | (5.59) | |
πᾶς | all, the whole | 107 | (45.9) | (59.665) | (51.63) | |
παρωθέω | to push aside, reject, slight | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.04) | too few |
παροινία | drunken behaviour, drunken violence, a drunken frolic | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.01) | too few |
παρίστημι | to make to stand | 1 | (0.4) | (1.412) | (1.77) | too few |
Πάρθος | Parthian | 5 | (2.1) | (0.078) | (0.04) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 3 | (1.3) | (1.028) | (0.87) | |
Παρθένιος | Parthenius, name of a river | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.09) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 6 | (2.6) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 15 | (6.4) | (1.127) | (1.08) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (0.4) | (0.197) | (0.2) | too few |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (0.4) | (0.178) | (0.13) | too few |
παρεμβολή | insertion, interpolation | 10 | (4.3) | (0.271) | (1.01) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 3 | (1.3) | (0.299) | (0.69) | |
πάρειμι | be present | 4 | (1.7) | (5.095) | (8.94) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 4 | (1.7) | (0.699) | (0.99) | |
παραφυλακή | a guard, watch, garrison | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
παρατάσσω | to place side by side, draw up in battle-order | 3 | (1.3) | (0.234) | (0.61) | |
παράταξις | a placing in line of battle | 5 | (2.1) | (0.238) | (0.4) | |
παρασπονδέω | to act contrary to an alliance | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.4) | too few |
παρασκευή | preparation | 9 | (3.9) | (0.495) | (1.97) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 8 | (3.4) | (1.336) | (3.27) | |
παραπέμπω | to send past, convey past | 5 | (2.1) | (0.194) | (0.19) | |
παράνοια | derangement, madness | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
παραλύω | to loose from the side, take off, detach | 1 | (0.4) | (0.145) | (0.25) | too few |
παράλιος | by the sea | 1 | (0.4) | (0.107) | (0.26) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.4) | (1.745) | (2.14) | too few |
παρακατατίθημι | deposit property with | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.05) | too few |
παρακαλέω | to call to | 3 | (1.3) | (1.069) | (2.89) | |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (0.4) | (0.401) | (0.4) | too few |
παραίνεσις | an exhortation, address | 1 | (0.4) | (0.17) | (0.19) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 24 | (10.3) | (2.566) | (2.66) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 7 | (3.0) | (1.332) | (3.51) | |
παράγγελμα | a message transmitted | 1 | (0.4) | (0.151) | (0.16) | too few |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (0.4) | (0.561) | (0.46) | too few |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 1 | (0.4) | (0.28) | (0.38) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 71 | (30.5) | (22.709) | (26.08) | |
πάππος | a grandfather | 1 | (0.4) | (0.148) | (0.13) | too few |
πάππης | papa | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.06) | too few |
πάππας | papa | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.07) | too few |
πανωλεθρία | utter destruction, utter ruin | 4 | (1.7) | (0.034) | (0.02) | |
πάνυ | altogether, entirely | 1 | (0.4) | (2.482) | (3.16) | too few |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 3 | (1.3) | (0.32) | (0.49) | |
πάντῃ | every way, on every side | 2 | (0.9) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 3 | (1.3) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχοῦ | everywhere | 4 | (1.7) | (0.926) | (0.27) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 7 | (3.0) | (0.513) | (0.65) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 1 | (0.4) | (0.872) | (0.89) | too few |
πανστρατιᾷ | with the whole army | 3 | (1.3) | (0.028) | (0.14) | |
πανστρατιά | a levy of the whole army | 3 | (1.3) | (0.027) | (0.14) | |
Πάνσας | Pansa | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 2 | (0.9) | (0.209) | (0.27) | |
Παμφυλία | Pamphylia | 2 | (0.9) | (0.049) | (0.07) | |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 2 | (0.9) | (0.246) | (0.42) | |
παμμεγέθης | very great, immense | 2 | (0.9) | (0.039) | (0.04) | |
παλλακή | concubine, mistress | 1 | (0.4) | (0.068) | (0.13) | too few |
πάλιν | back, backwards | 8 | (3.4) | (10.367) | (6.41) | |
Παλάτιον | Palatium, the Palatine Hill | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.0) | too few |
Παλαιστίνη | Palaestina, Palestine | 1 | (0.4) | (0.162) | (0.06) | too few |
παλαιότης | antiquity, obsoleteness | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
παλαιός | old in years | 3 | (1.3) | (2.149) | (1.56) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (0.4) | (1.431) | (1.76) | too few |
Παίων | Paeonian | 5 | (2.1) | (0.077) | (0.34) | |
παῖς | a child | 61 | (26.2) | (5.845) | (12.09) | |
παιδεύω | to bring up | 1 | (0.4) | (0.727) | (0.59) | too few |
παιδεία | the rearing of a child | 2 | (0.9) | (0.557) | (0.35) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 4 | (1.7) | (4.93) | (0.86) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 1 | (0.4) | (2.378) | (1.7) | too few |
ὀχυρός | firm, lasting, stout | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.12) | too few |
ὄχθη | a rising ground, a bank, dyke | 3 | (1.3) | (0.139) | (0.23) | |
ὄχημα | anything that bears | 2 | (0.9) | (0.154) | (0.04) | |
ὀφθαλμός | the eye | 3 | (1.3) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 1 | (0.4) | (1.063) | (1.21) | too few |
οὕτως | so, in this manner | 50 | (21.5) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 353 | (151.5) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτε | neither / nor | 23 | (9.9) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 4 | (1.7) | (9.012) | (0.6) | |
οὐρανός | heaven | 1 | (0.4) | (4.289) | (2.08) | too few |
οὔπω | not yet | 7 | (3.0) | (1.001) | (0.94) | |
οὖν | so, then, therefore | 42 | (18.0) | (34.84) | (23.41) | |
Οὐεσπασιανός | Vespasian | 3 | (1.3) | (0.052) | (0.0) | too few |
οὐδεπώποτε | nor yet at any time, never yet at any time | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.05) | too few |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 1 | (0.4) | (0.387) | (0.17) | too few |
οὐδέποτε | never | 1 | (0.4) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὐδείς | not one, nobody | 40 | (17.2) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 20 | (8.6) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδαμῶς | in no wise | 1 | (0.4) | (0.866) | (1.08) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 1 | (0.4) | (0.872) | (1.52) | too few |
οὐδαμόθεν | from no place, from no side | 2 | (0.9) | (0.049) | (0.02) | |
Οὐαλέριος | Valerius | 7 | (3.0) | (0.033) | (0.04) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 9 | (3.9) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 11 | (4.7) | (6.728) | (4.01) | |
οὐ | not | 111 | (47.6) | (104.879) | (82.22) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 8 | (3.4) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 8 | (3.4) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 8 | (3.4) | (4.994) | (7.56) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 6 | (2.6) | (5.663) | (6.23) | |
ὅστε | who, which | 3 | (1.3) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 4 | (1.7) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 8 | (3.4) | (13.469) | (13.23) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 79 | (33.9) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 307 | (131.8) | (208.764) | (194.16) | |
ὀρχηστής | a dancer | 1 | (0.4) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὀρύσσω | to dig | 2 | (0.9) | (0.214) | (0.54) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 7 | (3.0) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 3 | (1.3) | (2.059) | (3.39) | |
ὄρνεον | a bird | 1 | (0.4) | (0.201) | (0.15) | too few |
ὁρμητήριον | incentive, starting point, base of operations | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.07) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 1 | (0.4) | (0.885) | (1.58) | too few |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 8 | (3.4) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 9 | (3.9) | (1.424) | (4.39) | |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 3 | (1.3) | (0.678) | (1.49) | |
ὅριος | of boundaries | 3 | (1.3) | (0.17) | (0.04) | |
ὅριον | a boundary, limit | 2 | (0.9) | (0.18) | (0.04) | |
ὀρθός | straight | 1 | (0.4) | (3.685) | (3.67) | too few |
Ὀρέστης | Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people | 1 | (0.4) | (0.148) | (0.32) | too few |
ὀργή | natural impulse | 3 | (1.3) | (1.273) | (1.39) | |
ὁράω | to see | 12 | (5.2) | (16.42) | (18.27) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 1 | (0.4) | (4.748) | (5.64) | too few |
ὁπότε | when | 1 | (0.4) | (1.361) | (2.1) | too few |
ὁπόταν | whensoever | 1 | (0.4) | (0.559) | (0.17) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 15 | (6.4) | (1.325) | (3.42) | |
ὁπλίτης | heavy-armed, armed | 6 | (2.6) | (0.409) | (2.1) | |
ὅπλισις | equipment, accoutrement, arming | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.03) | too few |
ὄπισθεν | behind, at the back | 2 | (0.9) | (0.723) | (1.17) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 1 | (0.4) | (1.671) | (1.89) | too few |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 1 | (0.4) | (0.964) | (1.05) | too few |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 1 | (0.4) | (0.194) | (0.13) | too few |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 1 | (0.4) | (0.756) | (0.17) | too few |
ὀνομάζω | to name | 8 | (3.4) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 13 | (5.6) | (7.968) | (4.46) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 5 | (2.1) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 4 | (1.7) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 4 | (1.7) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 1 | (0.4) | (1.529) | (1.34) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 2 | (0.9) | (2.641) | (2.69) | |
ὅμοιος | like, resembling | 6 | (2.6) | (10.645) | (5.05) | |
ὄμνυμι | to swear | 1 | (0.4) | (0.582) | (1.07) | too few |
ὄμμα | the eye | 2 | (0.9) | (0.671) | (1.11) | |
Ὅμηρος | Homer | 6 | (2.6) | (1.178) | (1.21) | |
ὅμηρος | a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage | 7 | (3.0) | (0.188) | (0.73) | |
Ὄλυμπος | Olympus | 1 | (0.4) | (0.181) | (1.31) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 7 | (3.0) | (13.567) | (4.4) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 6 | (2.6) | (5.317) | (5.48) | |
ὄλεθρος | ruin, destruction, death | 1 | (0.4) | (0.352) | (0.9) | too few |
ὀκτωκαιδέκατος | eighteenth | 2 | (0.9) | (0.034) | (0.04) | |
ὀκτωκαίδεκα | eighteen | 5 | (2.1) | (0.052) | (0.11) | |
ὀκτώ | eight | 16 | (6.9) | (0.618) | (0.92) | |
ὀκτακόσιοι | eight hundred | 1 | (0.4) | (0.067) | (0.25) | too few |
ὄϊς | sheep | 1 | (0.4) | (1.922) | (0.78) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 11 | (4.7) | (16.105) | (11.17) | |
οἱονεί | as if | 2 | (0.9) | (0.511) | (0.1) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 2 | (0.9) | (5.405) | (7.32) | |
Οἰνόμαος | Oenomaus | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.06) | too few |
οἰκουμένη | the inhabited world | 2 | (0.9) | (0.452) | (0.38) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 2 | (0.9) | (2.871) | (3.58) | |
οἴκοθεν | from one's house, from home | 1 | (0.4) | (0.171) | (0.19) | too few |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 4 | (1.7) | (0.095) | (0.11) | |
οἰκοδομέω | to build a house | 5 | (2.1) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκιστής | a coloniser, founder of a city | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.18) | too few |
οἰκίζω | to found as a colony | 1 | (0.4) | (0.151) | (0.53) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 2 | (0.9) | (1.979) | (2.07) | |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 1 | (0.4) | (0.143) | (0.27) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 9 | (3.9) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 3 | (1.3) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 20 | (8.6) | (5.153) | (2.94) | |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 1 | (0.4) | (0.313) | (1.08) | too few |
οἶδα | to know | 4 | (1.7) | (9.863) | (11.77) | |
ὅθι | where | 1 | (0.4) | (0.091) | (0.96) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 4 | (1.7) | (2.379) | (1.29) | |
ὀδύρομαι | to lament, bewail, mourn for | 1 | (0.4) | (0.158) | (0.62) | too few |
ὀδυρμός | a complaining, lamentation | 2 | (0.9) | (0.034) | (0.04) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 6 | (2.6) | (2.814) | (4.36) | |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.05) | too few |
ὅδε | this | 12 | (5.2) | (10.255) | (22.93) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 1 | (0.4) | (0.806) | (0.09) | too few |
ὄγκος | the barb | 1 | (0.4) | (0.853) | (0.09) | too few |
ὄγδοος | eighth | 5 | (2.1) | (0.406) | (0.2) | |
ὀγδοηκοστός | eightieth | 3 | (1.3) | (0.033) | (0.01) | |
ὀγδοήκοντα | eighty | 2 | (0.9) | (0.167) | (0.41) | |
ὁ | the | 3,496 | (1500.5) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξίφος | a sword | 1 | (0.4) | (0.597) | (0.8) | too few |
Ξάνθιππος | Xanthippus | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.22) | too few |
νύξ | the night | 4 | (1.7) | (2.561) | (5.42) | |
νῦν | now at this very time | 21 | (9.0) | (12.379) | (21.84) | |
νυκτομαχία | a night- battle | 2 | (0.9) | (0.007) | (0.01) | |
νουμηνία | the new moon, the first of the month | 3 | (1.3) | (0.053) | (0.06) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 8 | (3.4) | (2.273) | (1.08) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 1 | (0.4) | (1.226) | (0.36) | too few |
νόος | mind, perception | 2 | (0.9) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 5 | (2.1) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 4 | (1.7) | (5.553) | (4.46) | |
νομοθέτης | a lawgiver | 1 | (0.4) | (0.301) | (0.1) | too few |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 2 | (0.9) | (0.265) | (0.15) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 7 | (3.0) | (4.613) | (6.6) | |
Νικομήδης | Nicomedes | 7 | (3.0) | (0.063) | (0.04) | |
νίκη | victory | 33 | (14.2) | (1.082) | (1.06) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 82 | (35.2) | (2.089) | (3.95) | |
νῆσος | an island | 4 | (1.7) | (1.017) | (3.96) | |
νήπιος | infant, childish | 1 | (0.4) | (0.379) | (0.69) | too few |
νεώτερος | younger | 1 | (0.4) | (0.506) | (0.73) | too few |
νεωτερισμός | innovation, revolutionary movement | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.02) | too few |
νεωτερίζω | to attempt anything new, make a violent | 3 | (1.3) | (0.106) | (0.21) | |
Νέρων | Nero | 5 | (2.1) | (0.104) | (0.01) | |
νεότης | youth | 5 | (2.1) | (0.212) | (0.2) | |
νέος | young, youthful | 10 | (4.3) | (2.183) | (4.18) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 4 | (1.7) | (1.591) | (2.21) | |
Νεῖλος | the Nile | 1 | (0.4) | (0.213) | (0.56) | too few |
νεανίσκος | a youth | 2 | (0.9) | (0.436) | (0.77) | |
νεανιεύομαι | to act like a hot-headed youth, to act wantonly, to brawl, swagger | 2 | (0.9) | (0.008) | (0.0) | too few |
νεανίας | young man | 1 | (0.4) | (0.167) | (0.21) | too few |
νάω | to flow | 1 | (0.4) | (0.612) | (0.21) | too few |
ναῦς | a ship | 22 | (9.4) | (3.843) | (21.94) | |
ναυμαχία | a sea-fight | 6 | (2.6) | (0.237) | (1.45) | |
ναυμαχέω | to fight in a ship | 3 | (1.3) | (0.127) | (0.8) | |
ναυάγιον | a piece of wreck | 3 | (1.3) | (0.065) | (0.18) | |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 5 | (2.1) | (1.339) | (1.29) | |
Μυσός | a Mysian | 4 | (1.7) | (0.069) | (0.33) | |
Μύσιος | of Mysia, (Aesch.) subst. a Mysian dirge | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.12) | too few |
μύρω | to flow, run, trickle | 1 | (0.4) | (0.139) | (0.25) | too few |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 1 | (0.4) | (0.424) | (0.14) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 4 | (1.7) | (1.186) | (1.73) | |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 13 | (5.6) | (0.377) | (0.78) | |
Μούμμιος | Mummius | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
Μούκιος | Mucius | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 39 | (16.7) | (19.178) | (9.89) | |
μονομαχία | single combat | 3 | (1.3) | (0.034) | (0.04) | |
μόλις | barely, scarcely | 3 | (1.3) | (0.479) | (0.72) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.4) | (1.526) | (0.42) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 10 | (4.3) | (1.059) | (0.79) | |
μνημεῖον | a memorial, remembrance, monument | 1 | (0.4) | (0.14) | (0.24) | too few |
μῖσος | hate, hatred | 3 | (1.3) | (0.229) | (0.31) | |
μισθός | wages, pay, hire | 2 | (0.9) | (0.682) | (1.26) | |
μιξοβάρβαρος | half barbarian half Greek | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 4 | (1.7) | (0.689) | (0.96) | |
μικρόψυχος | little of soul, mean-spirited | 2 | (0.9) | (0.016) | (0.01) | |
μικρός | small, little | 31 | (13.3) | (5.888) | (3.02) | |
Μιθραδάτης | Mithridates | 28 | (12.0) | (0.255) | (0.14) | |
μιαίνω | to stain, to defile | 1 | (0.4) | (0.113) | (0.13) | too few |
μηχανή | an instrument, machine | 1 | (0.4) | (0.37) | (0.68) | too few |
μηχανάομαι | to prepare, make ready | 1 | (0.4) | (0.312) | (0.77) | too few |
μητρῷος | of a mother, a mother's, maternal | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.07) | too few |
Μητρῷον | temple of Demeter | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
μητρυιά | a step-mother | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.07) | too few |
μητρόπολις | the mother-state | 2 | (0.9) | (0.115) | (0.18) | |
μήτηρ | a mother | 8 | (3.4) | (2.499) | (4.41) | |
μήτε | neither / nor | 11 | (4.7) | (5.253) | (5.28) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 5 | (2.1) | (0.494) | (0.31) | |
μηνυτής | bringing to light | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.07) | too few |
μήν | now verily, full surely | 17 | (7.3) | (6.388) | (6.4) | |
μήκιστος | tallest | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.07) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (0.4) | (0.86) | (0.77) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 10 | (4.3) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 6 | (2.6) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (0.4) | (0.346) | (0.2) | too few |
μηδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.05) | too few |
μηδαμός | none | 1 | (0.4) | (0.355) | (0.29) | too few |
μή | not | 20 | (8.6) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 7 | (3.0) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (0.9) | (1.22) | (0.77) | |
μετριότης | moderation | 5 | (2.1) | (0.06) | (0.07) | |
μέτριος | within measure | 5 | (2.1) | (1.299) | (0.8) | |
μετρέω | to measure in any way | 1 | (0.4) | (0.963) | (0.27) | too few |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.03) | too few |
μετοικίζω | to lead settlers to another abode | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.0) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 4 | (1.7) | (1.945) | (1.28) | |
μετέρχομαι | to come | 5 | (2.1) | (0.275) | (0.37) | |
Μέτελλος | Metellus | 16 | (6.9) | (0.069) | (0.0) | too few |
μέτειμι2 | go among, go after | 1 | (0.4) | (0.382) | (0.24) | too few |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 2 | (0.9) | (0.316) | (0.06) | |
μετατίθημι | to place among | 2 | (0.9) | (0.374) | (0.26) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 2 | (0.9) | (0.208) | (0.09) | |
μεταπέμπω | to send after | 1 | (0.4) | (0.351) | (0.7) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 2 | (0.9) | (2.792) | (1.7) | |
μετανοέω | to change one's mind | 1 | (0.4) | (0.279) | (0.04) | too few |
μεταλλάσσω | to change, alter | 1 | (0.4) | (0.132) | (0.63) | too few |
μετακαλέω | to call away to another place | 1 | (0.4) | (0.165) | (0.03) | too few |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 2 | (0.9) | (0.409) | (0.24) | |
μεταγιγνώσκω | to change one's mind, to repent | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.1) | too few |
μεταβολή | a change, changing | 1 | (0.4) | (2.27) | (0.97) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 5 | (2.1) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 1 | (0.4) | (0.542) | (0.22) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 163 | (70.0) | (21.235) | (25.5) | |
Μεσσήνιος | of Messene | 1 | (0.4) | (0.295) | (1.32) | too few |
μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (0.4) | (0.095) | (0.1) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 13 | (5.6) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 2 | (0.9) | (1.256) | (0.46) | |
μέση | mese | 1 | (0.4) | (0.527) | (0.24) | too few |
μέρος | a part, share | 9 | (3.9) | (11.449) | (6.76) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 8 | (3.4) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 6 | (2.6) | (4.744) | (3.65) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 264 | (113.3) | (109.727) | (118.8) | |
Μέμμιος | Memmius | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 3 | (1.3) | (5.491) | (7.79) | |
μελέτη | care, attention | 3 | (1.3) | (0.228) | (0.23) | |
μελετάω | to care for, attend to | 1 | (0.4) | (0.319) | (0.23) | too few |
μείων | less | 1 | (0.4) | (0.213) | (0.29) | too few |
μείς | a month | 20 | (8.6) | (1.4) | (1.25) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 17 | (7.3) | (0.529) | (0.57) | |
μέδιμνος | the medimnus | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.13) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 5 | (2.1) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 48 | (20.6) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλόψυχος | high-souled, magnanimous | 1 | (0.4) | (0.092) | (0.17) | too few |
μεγαλοψυχία | greatness of soul, magnanimity | 2 | (0.9) | (0.074) | (0.18) | |
μεγαλόφρων | high-minded, noble, generous | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.06) | too few |
μεγαλοφροσύνη | greatness of mind | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.04) | too few |
μεγαλόδωρος | making great presents, munificent | 2 | (0.9) | (0.005) | (0.01) | |
μάχομαι | to fight | 16 | (6.9) | (1.504) | (4.23) | |
μάχιμος | fit for battle, warlike | 4 | (1.7) | (0.133) | (0.27) | |
μάχη | battle, fight, combat | 116 | (49.8) | (2.176) | (5.7) | |
Μασσαλία | Massalia, Marseilles | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.09) | too few |
Μάρκος | Marcus | 30 | (12.9) | (0.395) | (0.58) | |
Μάρκιος | Marcius | 5 | (2.1) | (0.097) | (0.18) | |
Μάριος | Marius | 22 | (9.4) | (0.083) | (0.0) | too few |
μάργος | raging mad | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.07) | too few |
μανθάνω | to learn | 2 | (0.9) | (3.86) | (3.62) | |
μᾶλλον | more, rather | 8 | (3.4) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 8 | (3.4) | (6.673) | (9.11) | |
μακρός | long | 1 | (0.4) | (1.989) | (2.83) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.4) | (0.444) | (0.4) | too few |
Μακεδών | a Macedonian | 11 | (4.7) | (0.75) | (2.44) | |
Μακεδονικός | Macedonian | 3 | (1.3) | (0.056) | (0.07) | |
Μακεδονία | Macedon | 11 | (4.7) | (0.296) | (1.06) | |
Μάγων | Mago, Carthaginian | 3 | (1.3) | (0.036) | (0.13) | |
Μαγνησία | Magnesia | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.11) | too few |
μαγγανεία | trickery | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
λύω | to loose | 2 | (0.9) | (2.411) | (3.06) | |
λύτρον | a price paid | 2 | (0.9) | (0.113) | (0.2) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 2 | (0.9) | (0.705) | (0.23) | |
λύπη | pain of body | 1 | (0.4) | (0.996) | (0.48) | too few |
λυμεών | a destroyer, spoiler, corrupter | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.01) | too few |
Λύκιος | Lycian; (fem. noun) Lycia | 2 | (0.9) | (0.189) | (0.98) | |
λόφος | the back of the neck | 3 | (1.3) | (0.304) | (1.29) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 3 | (1.3) | (0.487) | (0.24) | |
λοιπός | remaining, the rest | 31 | (13.3) | (6.377) | (5.2) | |
λοιπάς | remainder | 1 | (0.4) | (0.147) | (0.09) | too few |
λοιμός | a plague, pestilence | 3 | (1.3) | (0.153) | (0.13) | |
λοίμη | pestilence | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
λοιδορία | railing, abuse | 1 | (0.4) | (0.103) | (0.11) | too few |
λόγος | the word | 18 | (7.7) | (29.19) | (16.1) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 2 | (0.9) | (2.086) | (0.02) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (0.4) | (0.897) | (0.58) | too few |
λίτρα | a silver coin | 1 | (0.4) | (0.567) | (0.02) | too few |
λιτός | smooth, plain | 1 | (0.4) | (0.06) | (0.09) | too few |
λιμός | hunger, famine | 6 | (2.6) | (0.568) | (0.45) | |
Λιλύβαιον | Lilybaeum | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.28) | too few |
λίθος | a stone | 2 | (0.9) | (2.39) | (1.5) | |
Λίβυς | a Libyan | 2 | (0.9) | (0.194) | (0.92) | |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 1 | (0.4) | (0.456) | (1.86) | too few |
λῃστρικός | piratical | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.01) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 2 | (0.9) | (0.282) | (0.32) | |
λῃστεύω | to be a robber: to carry on a piratical | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.05) | too few |
λήγω | to stay, abate | 2 | (0.9) | (0.476) | (0.77) | |
λέων | a lion | 1 | (0.4) | (0.675) | (0.88) | too few |
Λέπιδος | Lepidus | 8 | (3.4) | (0.092) | (0.0) | too few |
λείψανον | a piece left, wreck, remnant, relic | 1 | (0.4) | (0.17) | (0.01) | too few |
λείπω | to leave, quit | 4 | (1.7) | (1.614) | (4.04) | |
λεία2 | booty, plunder | 7 | (3.0) | (0.426) | (0.59) | |
λεία | tool for smoothing stone | 7 | (3.0) | (0.469) | (0.61) | |
λέγω | to pick; to say | 27 | (11.6) | (90.021) | (57.06) | |
λάφυρα | spoils | 7 | (3.0) | (0.12) | (0.18) | |
Λατῖνος | Latin | 5 | (2.1) | (0.185) | (0.04) | |
λαοφόρος | bearing people | 1 | (0.4) | (0.068) | (0.01) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 1 | (0.4) | (1.665) | (2.81) | too few |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 1 | (0.4) | (0.137) | (0.09) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 29 | (12.4) | (1.14) | (0.72) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 19 | (8.2) | (15.895) | (13.47) | |
Λακωνικός | Laconian | 2 | (0.9) | (0.18) | (0.54) | |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 2 | (0.9) | (1.627) | (9.37) | |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 2 | (0.9) | (1.433) | (8.39) | |
λαιμός | the throat, gullet | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.08) | too few |
λαθραῖος | secret, covert, clandestine, furtive | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.04) | too few |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 1 | (0.4) | (0.535) | (0.94) | too few |
Κώρυκος | a promontory of Cilicia | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.04) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 7 | (3.0) | (2.081) | (1.56) | |
κυρόω | to make valid, confirm, ratify, determine | 3 | (1.3) | (0.152) | (0.38) | |
κῦρος | supreme power, authority | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.03) | too few |
κύριος2 | a lord, master | 17 | (7.3) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 18 | (7.7) | (8.273) | (1.56) | |
Κυρήνη | Cyrene | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.31) | too few |
Κυλλήνη | Cyllene, a mountain in Arcadia; a port town of Elis | 1 | (0.4) | (0.036) | (0.13) | too few |
κυκλόω | to encircle, surround | 1 | (0.4) | (0.211) | (0.34) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 3 | (1.3) | (3.609) | (1.17) | |
Κύζικος | Cyzicus | 3 | (1.3) | (0.131) | (0.21) | |
Κτησιφῶν | Ctesiphon | 3 | (1.3) | (0.083) | (0.01) | |
κτῆσις | acquisition | 4 | (1.7) | (0.326) | (0.46) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 2 | (0.9) | (0.448) | (0.69) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 11 | (4.7) | (1.415) | (1.83) | |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.05) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 3 | (1.3) | (0.752) | (0.83) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 2 | (0.9) | (1.732) | (0.64) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 4 | (1.7) | (2.811) | (3.25) | |
Κρητικός | of Crete, Cretan | 2 | (0.9) | (0.102) | (0.1) | |
κρηπίς | a half-boot | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.1) | too few |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 1 | (0.4) | (0.161) | (0.28) | too few |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 3 | (1.3) | (1.966) | (1.67) | |
κράτος | strength, might | 1 | (0.4) | (0.653) | (1.34) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 42 | (18.0) | (2.779) | (3.98) | |
Κράσσος | Crassus | 6 | (2.6) | (0.057) | (0.0) | too few |
Κουρίων | Curio | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
Κούριος | Curius | 4 | (1.7) | (0.006) | (0.01) | |
Κούριον | Curium | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
Κότυς | Cotys | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.05) | too few |
Κόττας | Cotta | 2 | (0.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
κόσμος | order | 3 | (1.3) | (3.744) | (1.56) | |
κοσμέω | to order, arrange | 3 | (1.3) | (0.659) | (0.71) | |
Κοσκώνιος | Cosconius | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 1 | (0.4) | (0.146) | (0.12) | too few |
κόρος2 | young man | 1 | (0.4) | (0.242) | (0.63) | too few |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 1 | (0.4) | (0.236) | (0.58) | too few |
Κορνήλιος | Cornelius | 17 | (7.3) | (0.088) | (0.1) | |
Κόρινθος | Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth | 1 | (0.4) | (0.268) | (0.94) | too few |
Κορίνθιος | Corinthian | 1 | (0.4) | (0.497) | (2.35) | too few |
κόραξ | carrion-crow | 3 | (1.3) | (0.223) | (0.2) | |
κόπος | a striking, beating | 1 | (0.4) | (0.276) | (0.16) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (0.4) | (1.249) | (2.89) | too few |
κομιδῇ | exactly, just | 2 | (0.9) | (0.222) | (0.32) | |
κομιδή | attendance, care | 2 | (0.9) | (0.125) | (0.27) | |
κομήτης | wearing long hair, long-haired | 1 | (0.4) | (0.261) | (0.06) | too few |
κόμη | the hair, hair of the head | 1 | (0.4) | (0.314) | (0.41) | too few |
Κόλχος | a Colchian | 1 | (0.4) | (0.103) | (0.58) | too few |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 1 | (0.4) | (0.416) | (0.05) | too few |
κολακεύω | to flatter | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.06) | too few |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 1 | (0.4) | (0.677) | (0.49) | too few |
κοινωνός | a companion, partner | 10 | (4.3) | (0.293) | (0.17) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 5 | (2.1) | (0.907) | (0.75) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.22) | too few |
κοινότης | a sharing in common, community, partnership | 5 | (2.1) | (0.121) | (0.01) | |
κοινός | common, shared in common | 23 | (9.9) | (6.539) | (4.41) | |
κλύδων | a wave, billow | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.09) | too few |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 1 | (0.4) | (0.597) | (0.32) | too few |
κληρονόμος | one who receives a portion | 1 | (0.4) | (0.144) | (0.05) | too few |
Κλεοπάτρα | Cleopatra | 4 | (1.7) | (0.101) | (0.02) | |
Κλαύδιος | Claudius | 16 | (6.9) | (0.131) | (0.16) | |
κίων | a pillar | 1 | (0.4) | (0.23) | (0.29) | too few |
Κίννας | Cinna | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.0) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 21 | (9.0) | (13.044) | (1.39) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 3 | (1.3) | (1.423) | (3.53) | |
Κίλιξ | a Cilician | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.3) | too few |
Κιλικία | Cilicia | 2 | (0.9) | (0.17) | (0.21) | |
Κικέρων | Cicero | 3 | (1.3) | (0.053) | (0.0) | too few |
κιθαριστής | a player on the cithara | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.02) | too few |
κῆπος | a garden, orchard, plantation | 1 | (0.4) | (0.14) | (0.24) | too few |
κηπίον | a parterre | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.02) | too few |
κηδεύω | to take charge of, attend to, tend | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.06) | too few |
κηδεστής | a connexion by marriage | 9 | (3.9) | (0.078) | (0.05) | |
κηδεμών | one who is in charge | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.06) | too few |
κεφαλή | the head | 3 | (1.3) | (3.925) | (2.84) | |
κεφάλαιος | of the head | 2 | (0.9) | (0.962) | (0.27) | |
κεραυνός | a thunderbolt | 2 | (0.9) | (0.198) | (0.44) | |
Κελτοί | the Kelts | 1 | (0.4) | (0.5) | (0.98) | too few |
κελεύω | to urge | 3 | (1.3) | (3.175) | (6.82) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 4 | (1.7) | (3.717) | (4.75) | |
Κάτων | Cato | 5 | (2.1) | (0.041) | (0.03) | |
κατορύσσω | to bury in the earth | 1 | (0.4) | (0.059) | (0.12) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 13 | (5.6) | (0.566) | (0.38) | |
κατόπιν | by consequence, behind, after | 1 | (0.4) | (0.161) | (0.46) | too few |
κατονομάζω | name | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.02) | too few |
κατοικίζω | settle | 2 | (0.9) | (0.095) | (0.37) | |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 1 | (0.4) | (0.663) | (0.97) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 1 | (0.4) | (1.705) | (0.35) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 1 | (0.4) | (3.352) | (0.88) | too few |
κατέχω | to hold fast | 12 | (5.2) | (1.923) | (2.47) | |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 3 | (1.3) | (0.29) | (0.46) | |
κάτειμι | go down | 3 | (1.3) | (0.298) | (0.32) | |
καταψηφίζομαι | to vote against | 1 | (0.4) | (0.108) | (0.08) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.4) | (0.129) | (0.15) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 1 | (0.4) | (0.668) | (0.63) | too few |
καταφεύγω | to flee for refuge | 13 | (5.6) | (0.333) | (0.69) | |
καταφέρω | to bring down | 2 | (0.9) | (0.383) | (0.29) | |
καταφανής | clearly seen, in sight | 1 | (0.4) | (0.124) | (0.27) | too few |
κατασφάζω | to slaughter, murder | 5 | (2.1) | (0.047) | (0.18) | |
καταστροφή | an overturning | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.2) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 2 | (0.9) | (0.561) | (0.38) | |
κατάσκοπος | one who keeps a look out, a scout, spy | 2 | (0.9) | (0.112) | (0.32) | |
κατασκοπέω | to view closely, spy out | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.07) | too few |
κατασκευή | preparation | 1 | (0.4) | (0.748) | (0.84) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 7 | (3.0) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκαφή | a rasing to the ground, destruction; a grave | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.02) | too few |
κατασκάπτω | to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow | 5 | (2.1) | (0.131) | (0.15) | |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.01) | too few |
καταπράσσω | to accomplish, execute | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.06) | too few |
καταποντίζω | to throw into the sea, drown therein | 5 | (2.1) | (0.042) | (0.04) | |
καταπολεμέω | to war down | 10 | (4.3) | (0.042) | (0.18) | |
Κατάνη | Catane | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.21) | too few |
καταναλίσκω | to use up, spend, lavish | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.01) | too few |
καταμέμφομαι | to find great fault with, blame greatly, accuse | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.14) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 4 | (1.7) | (0.581) | (0.97) | |
κατάλυσις | a dissolving, dissolution; lodging, resting place | 1 | (0.4) | (0.095) | (0.25) | too few |
καταλλαγή | exchange | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.01) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 13 | (5.6) | (1.869) | (2.45) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 14 | (6.0) | (2.437) | (2.68) | |
κατακρίνω | to give as sentence against | 1 | (0.4) | (0.154) | (0.1) | too few |
κατακρημνίζω | to throw down a precipice | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.01) | too few |
κατακρατέω | to prevail over | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.13) | too few |
κατακολουθέω | to follow after, obey | 5 | (2.1) | (0.063) | (0.09) | |
κατακλίνω | to lay down | 1 | (0.4) | (0.166) | (0.22) | too few |
κατακλείω | to shut in, enclose | 2 | (0.9) | (0.1) | (0.15) | |
κατακαλέω | to call down, summon, invite | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.02) | too few |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 2 | (0.9) | (0.11) | (0.16) | |
καταδουλόω | to reduce to slavery, enslave | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.18) | too few |
καταδέω2 | to want, lack, need | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.22) | too few |
καταδέω | to bind, take prisoner, convict, cast a spell on | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.26) | too few |
κατάγω | to lead down | 3 | (1.3) | (0.456) | (0.78) | |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (0.4) | (0.158) | (0.23) | too few |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 3 | (1.3) | (0.442) | (0.58) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 180 | (77.3) | (76.461) | (54.75) | |
Καρχηδών | Carthage | 20 | (8.6) | (0.854) | (5.59) | |
Καρχηδόνιος | Carthaginian | 12 | (5.2) | (0.708) | (5.05) | |
καρτερός | strong, staunch, stout, sturdy; | 4 | (1.7) | (0.274) | (0.55) | |
καρτερία | patient endurance, patience | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.04) | too few |
Κάρραι | Carrhae, Haran | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (0.4) | (0.265) | (0.27) | too few |
καρπός | fruit | 3 | (1.3) | (1.621) | (1.05) | |
κάρος | heavy sleep, torpor | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.01) | too few |
Κάρβων | Carbo | 4 | (1.7) | (0.024) | (0.0) | too few |
Κάρ | a Carian | 1 | (0.4) | (0.131) | (0.41) | too few |
κάρ | a lock of hair (?); worthless | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.04) | too few |
Καπύη | Capua | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.11) | too few |
Καππαδοκία | Cappadocia | 1 | (0.4) | (0.113) | (0.12) | too few |
Καππαδόκαι | the Cappadocians | 3 | (1.3) | (0.062) | (0.07) | |
Καπιτώλιον | the Capitoline, Capitolium; citadel | 2 | (0.9) | (0.062) | (0.0) | too few |
Καπετώλιον | victor in the Ludi Capitolini | 7 | (3.0) | (0.013) | (0.04) | |
κάννα | pole-reed, Arundo Donax | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.02) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 1 | (0.4) | (1.617) | (0.18) | too few |
Κάμπος | Lat. campus, plain | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 3 | (1.3) | (1.144) | (1.08) | |
Κάμιλλος | Camillus | 5 | (2.1) | (0.049) | (0.0) | too few |
κάλως | a reefing rope, reef | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.21) | too few |
Καλχηδών | Calchedon (Chalcedon) | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.07) | too few |
Καλχηδόνιος | of Calchedon (Chalcedon) | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.09) | too few |
καλύπτω | to cover with | 1 | (0.4) | (0.238) | (0.91) | too few |
καλός | beautiful | 1 | (0.4) | (9.11) | (12.96) | too few |
καλέω | to call, summon | 67 | (28.8) | (10.936) | (8.66) | |
κακουργία | wickedness, villainy, malice | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.06) | too few |
κακός | bad | 6 | (2.6) | (7.257) | (12.65) | |
κακία | badness | 5 | (2.1) | (1.366) | (0.41) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 5 | (2.1) | (2.582) | (1.38) | |
Καισάρεια | Caesarea | 1 | (0.4) | (0.139) | (0.0) | too few |
Καῖσαρ | Caesar | 39 | (16.7) | (1.406) | (0.03) | |
καῖρος | the row of thrums | 3 | (1.3) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 5 | (2.1) | (4.163) | (8.09) | |
καινός | new, fresh | 9 | (3.9) | (0.929) | (0.58) | |
Καικίλιος | Caecilius | 7 | (3.0) | (0.029) | (0.23) | |
καί | and, also | 1,428 | (612.9) | (544.579) | (426.61) | |
καθοσιόω | dedicate | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 23 | (9.9) | (2.674) | (4.86) | |
καθιερόω | to dedicate, devote, hallow | 3 | (1.3) | (0.057) | (0.04) | |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 2 | (0.9) | (0.359) | (1.22) | |
καθέδρα | a seat | 1 | (0.4) | (0.112) | (0.03) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 1 | (0.4) | (1.603) | (0.65) | too few |
καθαίρω | to make pure | 1 | (0.4) | (0.786) | (0.29) | too few |
καθαιρέω | to take down | 5 | (2.1) | (0.784) | (0.83) | |
καθαίρεσις | a pulling down, rasing to the ground | 1 | (0.4) | (0.173) | (0.02) | too few |
καθά | according as, just as | 7 | (3.0) | (5.439) | (4.28) | |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (0.4) | (0.246) | (0.24) | too few |
ἰχθύς | a fish | 2 | (0.9) | (1.082) | (0.54) | |
Ἰταλός | Italian | 10 | (4.3) | (0.08) | (0.01) | |
Ἰταλικός | Italian | 5 | (2.1) | (0.069) | (0.11) | |
Ἰταλία | Italy | 39 | (16.7) | (0.647) | (1.76) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 1 | (0.4) | (2.136) | (1.23) | too few |
Ἴστρος | Ister, Danube | 9 | (3.9) | (0.18) | (0.49) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 1 | (0.4) | (1.084) | (1.17) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 8 | (3.4) | (4.072) | (7.15) | |
Ἱσπανία | Spain | 6 | (2.6) | (0.024) | (0.01) | |
ἰσότης | equality | 1 | (0.4) | (0.289) | (0.03) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 9 | (3.9) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσόρροπος | equally balanced, in equipoise | 2 | (0.9) | (0.071) | (0.06) | |
ἰσόθεος | equal to the gods, godlike | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.18) | too few |
Ἰσαυρικός | Isauricus | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
Ἵρτιος | Hirtius | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 5 | (2.1) | (3.33) | (7.22) | |
ἱππόδρομος | a chariot-road, race course | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.04) | too few |
ἱππικός | of a horse | 1 | (0.4) | (0.271) | (0.44) | too few |
ἱππεύς | a horseman | 16 | (6.9) | (1.262) | (5.21) | |
Ἰούλιος | Julius | 3 | (1.3) | (0.095) | (0.01) | |
Ἰουδαῖος | a Jew | 5 | (2.1) | (2.187) | (0.52) | |
Ἰουδαία | Judea | 2 | (0.9) | (0.41) | (0.05) | |
Ἰνδός | an Indian | 3 | (1.3) | (0.396) | (0.32) | |
Ἰλλυριοί | Illyrians | 16 | (6.9) | (0.171) | (0.66) | |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 1 | (0.4) | (0.231) | (0.92) | too few |
ἱκέτης | one who comes to seek protection, a suppliant | 1 | (0.4) | (0.161) | (0.57) | too few |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 1 | (0.4) | (0.317) | (0.32) | too few |
ἱκετεία | supplication | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.05) | too few |
ἰθύνω | to make straight, straighten | 2 | (0.9) | (0.062) | (0.25) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 8 | (3.4) | (12.618) | (6.1) | |
Ἱέρων | Hiero | 5 | (2.1) | (0.195) | (0.28) | |
Ἱεροσόλυμα | Jerusalem | 2 | (0.9) | (0.62) | (0.1) | |
ἱερόν | sanctuary | 3 | (1.3) | (1.348) | (2.26) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 1 | (0.4) | (1.143) | (0.64) | too few |
ἱδρώς | sweat | 1 | (0.4) | (0.458) | (0.19) | too few |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (0.4) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 9 | (3.9) | (0.552) | (0.61) | |
ἰδιωτεύω | to be a private person | 2 | (0.9) | (0.028) | (0.01) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 3 | (1.3) | (7.241) | (5.17) | |
Ἴβηρ | Iberian | 3 | (1.3) | (0.14) | (0.71) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (0.4) | (1.94) | (0.58) | too few |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 1 | (0.4) | (0.849) | (0.49) | too few |
θυμός | the soul | 1 | (0.4) | (1.72) | (7.41) | too few |
Θύμβρις | the Tiber | 2 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
θυγάτηρ | a daughter | 11 | (4.7) | (1.586) | (2.79) | |
θρίαμβος | a hymn to Bacchus; a Roman triumph | 18 | (7.7) | (0.07) | (0.07) | |
θριαμβεύω | to triumph | 24 | (10.3) | (0.05) | (0.01) | |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 1 | (0.4) | (0.077) | (0.04) | too few |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 1 | (0.4) | (0.245) | (0.66) | too few |
Θρᾷξ | a Thracian; | 3 | (1.3) | (0.278) | (1.21) | |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 5 | (2.1) | (0.35) | (0.54) | |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 3 | (1.3) | (0.369) | (0.26) | |
θηριώδης | full of wild beasts, infested by them | 1 | (0.4) | (0.131) | (0.18) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 4 | (1.7) | (1.068) | (1.39) | |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 1 | (0.4) | (0.233) | (0.2) | too few |
θέω | to run | 2 | (0.9) | (0.925) | (1.43) | |
Θεσσαλία | Thessaly | 2 | (0.9) | (0.173) | (0.8) | |
θεσμός | that which is laid down and established, a law, ordinance | 1 | (0.4) | (0.154) | (0.18) | too few |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 2 | (0.9) | (0.779) | (1.22) | |
θερμός | hot, warm | 2 | (0.9) | (3.501) | (0.49) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 2 | (0.9) | (1.21) | (0.71) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 1 | (0.4) | (0.954) | (0.4) | too few |
θεός | god | 18 | (7.7) | (26.466) | (19.54) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 5 | (2.1) | (4.128) | (1.77) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 1 | (0.4) | (0.576) | (0.07) | too few |
θέατρον | a place for seeing | 3 | (1.3) | (0.316) | (0.19) | |
θεατής | one who sees, a spectator | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.18) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 2 | (0.9) | (1.993) | (1.71) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 2 | (0.9) | (0.193) | (0.18) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 8 | (3.4) | (0.691) | (1.64) | |
θεά | a goddess | 7 | (3.0) | (0.712) | (2.74) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.4) | (1.141) | (0.69) | too few |
θαυμαστής | an admirer | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.01) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 6 | (2.6) | (1.706) | (1.96) | |
θαῦμα | whatever one regards with wonder, a wonder, marvel | 5 | (2.1) | (0.572) | (0.65) | |
θάσσων | quicker, swifter | 1 | (0.4) | (0.719) | (0.67) | too few |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 1 | (0.4) | (0.946) | (1.63) | too few |
θάπτω | to bury, to honour with funeral rites | 5 | (2.1) | (0.399) | (1.01) | |
θάνατος | death | 9 | (3.9) | (3.384) | (2.71) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 2 | (0.9) | (0.259) | (0.13) | |
θάλασσα | the sea | 16 | (6.9) | (3.075) | (7.18) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 4 | (1.7) | (0.679) | (2.1) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 7 | (3.0) | (0.58) | (1.14) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 6 | (2.6) | (0.292) | (0.69) | |
ἥσσων | less, weaker | 14 | (6.0) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 37 | (15.9) | (0.851) | (1.32) | |
ἧσσα | a defeat, discomfiture | 2 | (0.9) | (0.208) | (0.16) | |
ἡρῷος | the heroic measure, hexameter | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἡρῷον | the temple of a hero | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.03) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 1 | (0.4) | (0.775) | (0.02) | too few |
Ἡρακλεία | Heraclea | 1 | (0.4) | (0.072) | (0.23) | too few |
ἤπερ | than at all, than even | 1 | (0.4) | (0.355) | (0.06) | too few |
Ἠπειρωτικός | of Epiros | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἠπειρωτικός | continental | 1 | (0.4) | (0.162) | (0.05) | too few |
ἠπειρόω | to make into mainland | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.1) | too few |
Ἤπειρος | Epirus | 2 | (0.9) | (0.066) | (0.27) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 2 | (0.9) | (2.882) | (1.73) | |
ἡνίκα | at which time, when | 5 | (2.1) | (0.856) | (0.54) | |
ἤν | see! see there! lo! | 7 | (3.0) | (0.576) | (0.22) | |
ἥμισυς | half | 2 | (0.9) | (1.26) | (1.05) | |
ἠμί | to say | 7 | (3.0) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμέτερος | our | 1 | (0.4) | (2.045) | (2.83) | too few |
ἡμερόω | to tame, make tame | 1 | (0.4) | (0.43) | (0.23) | too few |
ἡμερότης | tameness | 4 | (1.7) | (0.09) | (0.01) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 2 | (0.9) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέρα | day | 29 | (12.4) | (8.416) | (8.56) | |
ἥλιος | the sun | 3 | (1.3) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλικία | time of life, age | 23 | (9.9) | (1.229) | (1.25) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 2 | (0.9) | (2.341) | (4.29) | |
ἦθος | custom, character | 3 | (1.3) | (0.735) | (0.82) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 9 | (3.9) | (3.069) | (1.42) | |
ἤδη | already | 30 | (12.9) | (8.333) | (11.03) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 1 | (0.4) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 17 | (7.3) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμών | leader, guide | 17 | (7.3) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγεμονία | a leading the way, going first | 2 | (0.9) | (0.409) | (0.67) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 2 | (0.9) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 1 | (0.4) | (1.241) | (0.15) | too few |
ἤ | either..or; than | 24 | (10.3) | (34.073) | (23.24) | |
ζωγρέω | to take alive, revive | 2 | (0.9) | (0.095) | (0.29) | |
ζυγόν | anything which joins two | 1 | (0.4) | (0.343) | (0.46) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 7 | (3.0) | (5.09) | (3.3) | |
ζητέω | to seek, seek for | 1 | (0.4) | (5.036) | (1.78) | too few |
ζημιόω | to cause loss | 1 | (0.4) | (0.209) | (0.24) | too few |
ζημία | loss, damage | 1 | (0.4) | (0.342) | (0.38) | too few |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 2 | (0.9) | (0.301) | (0.23) | |
Ζεύς | Zeus | 11 | (4.7) | (4.739) | (12.03) | |
ζάω | to live | 1 | (0.4) | (2.268) | (1.36) | too few |
ἑῷος | in or of the morning, early, Eastern | 6 | (2.6) | (0.362) | (0.02) | |
ἔχω | to have | 104 | (44.6) | (48.945) | (46.31) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 4 | (1.7) | (1.678) | (2.39) | |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 5 | (2.1) | (0.4) | (1.15) | |
ἔφοδος2 | one who goes the rounds | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.1) | too few |
ἔφοδος | accessible | 6 | (2.6) | (0.418) | (1.26) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 10 | (4.3) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφικνέομαι | to reach at, aim at | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἐφίζω | to set upon | 4 | (1.7) | (0.344) | (0.61) | |
Ἔφεσος | Ephesus (f., the city; m., the founder) | 1 | (0.4) | (0.185) | (0.3) | too few |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 4 | (1.7) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφέζομαι | to sit upon | 7 | (3.0) | (0.514) | (1.01) | |
ἐφάμιλλος | a match for, equal to, rivalling | 2 | (0.9) | (0.024) | (0.12) | |
εὐωχία | good cheer, feasting | 2 | (0.9) | (0.126) | (0.1) | |
εὐωχέω | to feast, entertain sumptuously | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.13) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 1 | (0.4) | (1.045) | (2.04) | too few |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 1 | (0.4) | (0.244) | (0.14) | too few |
Εὐφράτης | the river Euphrates | 3 | (1.3) | (0.14) | (0.18) | |
εὐφημία | the use of words of good omen | 2 | (0.9) | (0.167) | (0.01) | |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 1 | (0.4) | (0.237) | (0.3) | too few |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 4 | (1.7) | (0.192) | (0.24) | |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 1 | (0.4) | (0.214) | (0.07) | too few |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 1 | (0.4) | (0.418) | (0.11) | too few |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 1 | (0.4) | (0.782) | (0.13) | too few |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 1 | (0.4) | (0.254) | (1.02) | too few |
εὐρύς | wide, broad | 1 | (0.4) | (0.288) | (1.67) | too few |
εὑρίσκω | to find | 4 | (1.7) | (6.155) | (4.65) | |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 2 | (0.9) | (0.073) | (0.1) | |
εὐπορία | an easy way | 1 | (0.4) | (0.175) | (0.12) | too few |
εὐνή | a bed | 1 | (0.4) | (0.179) | (0.92) | too few |
Εὐμένης | Eumenes | 6 | (2.6) | (0.13) | (0.96) | |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 6 | (2.6) | (0.148) | (0.18) | |
εὐμενέω | to be gracious | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.1) | too few |
εὐκολία | contentedness, good temper | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.0) | too few |
εὔκλεια | good repute, glory | 2 | (0.9) | (0.11) | (0.16) | |
εὐκλεής | of good report, famous, glorious | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.26) | too few |
εὐκαταφρόνητος | easy to be despised, contemptible, despicable | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.07) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 16 | (6.9) | (5.672) | (5.93) | |
εὐημερία | fineness of the day, good weather | 3 | (1.3) | (0.054) | (0.03) | |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (0.4) | (0.243) | (0.35) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 1 | (0.4) | (0.652) | (0.95) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 1 | (0.4) | (0.772) | (0.53) | too few |
εὖ | well | 2 | (0.9) | (2.642) | (5.92) | |
ἔτος | a year | 91 | (39.1) | (3.764) | (3.64) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (0.4) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 16 | (6.9) | (11.058) | (14.57) | |
ἐτήσιος | lasting a year, a year long | 2 | (0.9) | (0.086) | (0.04) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 44 | (18.9) | (18.33) | (7.31) | |
ἐτάζω | to examine, test | 2 | (0.9) | (0.302) | (0.59) | |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 1 | (0.4) | (0.158) | (0.26) | too few |
ἑσπέριος | at even, at eventide | 1 | (0.4) | (0.183) | (0.15) | too few |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 2 | (0.9) | (0.592) | (0.63) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 1 | (0.4) | (0.476) | (0.76) | too few |
ἔσθημα | a garment | 2 | (0.9) | (0.02) | (0.03) | |
ἔρως | love | 2 | (0.9) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρῶ | [I will say] | 6 | (2.6) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 18 | (7.7) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρυθρός | red | 2 | (0.9) | (0.374) | (0.35) | |
ἐρυθριάω | to be apt to blush, to colour up | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.01) | too few |
ἐρρωμένος | in good health, stout, vigorous | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.28) | too few |
ἔρομαι | to ask, enquire | 1 | (0.4) | (0.949) | (1.25) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (0.4) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἐρέτης | a rower | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.14) | too few |
ἔρδω | to do | 6 | (2.6) | (0.716) | (1.42) | |
ἔργον | work | 36 | (15.5) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργαστήριον | any place in which work is done: a workshop, manufactory | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.02) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 8 | (3.4) | (2.772) | (1.58) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 1 | (0.4) | (0.784) | (0.99) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 2 | (0.9) | (0.99) | (1.38) | |
ἐραστής | a lover | 3 | (1.3) | (0.285) | (0.4) | |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 2 | (0.9) | (0.123) | (0.36) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 1 | (0.4) | (0.486) | (0.69) | too few |
ἐπώνυμος | given as a name | 9 | (3.9) | (0.186) | (0.21) | |
ἑπτάς | period of seven days | 10 | (4.3) | (1.142) | (1.25) | |
ἑπτακοσιοστός | seven-hundredth | 2 | (0.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἑπτακισχίλιοι | seven-thousand | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.07) | too few |
ἑπτακαιδέκατος | seventeenth | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.02) | too few |
ἑπτακαίδεκα | seventeen | 2 | (0.9) | (0.045) | (0.1) | |
ἑπτά | seven | 10 | (4.3) | (1.073) | (1.19) | |
ἔπος | a word | 2 | (0.9) | (1.082) | (5.8) | |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.1) | too few |
ἐπονείδιστος | to be reproached, shameful, ignominious | 2 | (0.9) | (0.059) | (0.08) | |
ἐπονειδίζω | to reproach | 2 | (0.9) | (0.059) | (0.08) | |
ἕπομαι | follow | 2 | (0.9) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιχώριος | in or of the country, local, native | 2 | (0.9) | (0.233) | (0.61) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 3 | (1.3) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 4 | (1.7) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 20 | (8.6) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 2 | (0.9) | (0.361) | (0.44) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 1 | (0.4) | (0.291) | (0.27) | too few |
ἐπιτροπή | a reference | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.27) | too few |
ἐπιτροπεύω | to be a trustee, administrator, guardian, governor | 6 | (2.6) | (0.093) | (0.14) | |
ἐπιτροπεία | charge, guardianship | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.02) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 7 | (3.0) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 7 | (3.0) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτέρπομαι | to rejoice | 2 | (0.9) | (0.046) | (0.04) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 2 | (0.9) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 2 | (0.9) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπιστροφή | a turning about, twisting | 1 | (0.4) | (0.168) | (0.18) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (0.4) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπιστρατεύω | to march against, make war upon | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.15) | too few |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 1 | (0.4) | (0.404) | (0.12) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 2 | (0.9) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστατέω | to be set over | 2 | (0.9) | (0.1) | (0.13) | |
ἐπισκευάζω | to get ready, to equip, fit out | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.12) | too few |
ἐπίσημος | having a mark on | 9 | (3.9) | (0.187) | (0.1) | |
ἐπίσημον | any distinguishing mark, a device | 3 | (1.3) | (0.087) | (0.04) | |
ἐπίπνοια | a breathing upon, inspiration | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.02) | too few |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 1 | (0.4) | (0.167) | (0.4) | too few |
ἐπιπέμπω | to send besides | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.08) | too few |
ἐπιορκία | a false oath | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.03) | too few |
ἐπινέμω | to allot, distribute | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.05) | too few |
ἐπιμελέομαι | to take care of, have charge of, have the management of | 8 | (3.4) | (0.515) | (0.58) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 1 | (0.4) | (0.49) | (0.42) | too few |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 2 | (0.9) | (0.199) | (0.2) | |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 1 | (0.4) | (0.374) | (0.49) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 4 | (1.7) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπικρύπτω | to throw a cloak over, conceal | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.11) | too few |
ἐπίκουρος | an assister, ally | 2 | (0.9) | (0.125) | (0.75) | |
ἐπικουρέω | to act as an ally | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.13) | too few |
ἐπικλάω | to bend to | 2 | (0.9) | (0.032) | (0.04) | |
ἐπικλάζω | sound to | 2 | (0.9) | (0.007) | (0.02) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 15 | (6.4) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 5 | (2.1) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 4 | (1.7) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιέννυμι | to put on besides | 3 | (1.3) | (0.228) | (0.44) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 1 | (0.4) | (0.492) | (0.51) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (0.4) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 13 | (5.6) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 1 | (0.4) | (0.629) | (0.2) | too few |
ἐπιβουλή | a plan against | 5 | (2.1) | (0.402) | (0.29) | |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 4 | (1.7) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 3 | (1.3) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 5 | (2.1) | (0.555) | (1.14) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 183 | (78.5) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (0.4) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 14 | (6.0) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπέραστος | lovely, amiable | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 9 | (3.9) | (0.161) | (0.32) | |
ἐπέξειμι | go out against, prosecute | 1 | (0.4) | (0.13) | (0.31) | too few |
ἐπεξάγω | to lead out | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἔπειτα | then, next | 5 | (2.1) | (2.603) | (7.5) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 2 | (0.9) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 2 | (0.9) | (0.712) | (1.78) | |
ἐπείγω | to press down, weigh down; mid. hasten | 1 | (0.4) | (0.537) | (0.86) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 30 | (12.9) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπεγείρω | to awaken, rouse up | 1 | (0.4) | (0.078) | (0.11) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 4 | (1.7) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπαρχία | the government of a province | 13 | (5.6) | (0.111) | (0.05) | |
ἐπάρατος | accursed, laid under a curse | 2 | (0.9) | (0.05) | (0.03) | |
ἐπαραρίσκω | to fit to | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.03) | too few |
ἐπανόρθωσις | a correcting, revisal | 1 | (0.4) | (0.099) | (0.1) | too few |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.1) | too few |
ἐπανίστημι | to set up again | 3 | (1.3) | (0.152) | (0.28) | |
ἐπανίημι | to let loose at | 7 | (3.0) | (0.075) | (0.02) | |
ἐπανήκω | to have come back, to return | 3 | (1.3) | (0.066) | (0.03) | |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 12 | (5.2) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπάνειμι | to return | 9 | (3.9) | (0.31) | (0.15) | |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 3 | (1.3) | (0.17) | (0.29) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | (0.4) | (0.272) | (0.24) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | (0.4) | (0.55) | (0.76) | too few |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 1 | (0.4) | (0.506) | (0.46) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (0.4) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 20 | (8.6) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγείρω | to gather together, collect | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 7 | (3.0) | (0.759) | (0.83) | |
ἑορτή | a feast | 2 | (0.9) | (0.773) | (0.75) | |
ἑορτάζω | to keep festival | 1 | (0.4) | (0.122) | (0.07) | too few |
ἐοικότως | similarly, like | 1 | (0.4) | (1.868) | (1.01) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 7 | (3.0) | (4.169) | (5.93) | |
ἐξωνέομαι | to buy off, redeem | 2 | (0.9) | (0.01) | (0.01) | |
ἔξωθεν | from without | 2 | (0.9) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 6 | (2.6) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξουσία | power | 19 | (8.2) | (1.082) | (0.97) | |
ἐξισόω | to make equal | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.13) | too few |
ἐξιόω | clean from rust | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἐξίημι | to send out, let | 1 | (0.4) | (0.311) | (0.69) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 11 | (4.7) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξήκω | to have reached | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἑξηκοστός | sixtieth | 6 | (2.6) | (0.037) | (0.03) | |
ἑξήκοντα | sixty | 13 | (5.6) | (0.28) | (0.77) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 1 | (0.4) | (0.77) | (0.7) | too few |
ἐξεφίημι | to enjoin, command | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 1 | (0.4) | (1.544) | (1.49) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 1 | (0.4) | (0.373) | (1.1) | too few |
ἔξειμι | go out | 1 | (0.4) | (0.687) | (0.71) | too few |
ἐξείλλω | to disentangle | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἐξασκέω | to adorn, deck out, equip | 4 | (1.7) | (0.021) | (0.02) | |
ἐξάρχω | to begin with, make a beginning of | 2 | (0.9) | (0.102) | (0.12) | |
ἐξαπίναιος | sudden, unexpected. | 3 | (1.3) | (0.047) | (0.07) | |
ἐξανίστημι | to raise up: to make one rise | 3 | (1.3) | (0.155) | (0.35) | |
ἑξακόσιοι | six hundred | 1 | (0.4) | (0.13) | (0.5) | too few |
ἑξακισχίλιοι | six thousand | 3 | (1.3) | (0.074) | (0.37) | |
ἐξαίφνης | suddenly | 3 | (1.3) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (0.4) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐξάγω | to lead out | 2 | (0.9) | (0.513) | (1.31) | |
ἐξαγγέλλω | to send out | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.36) | too few |
ἕξ | six | 16 | (6.9) | (0.945) | (0.94) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 2 | (0.9) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντός | within, inside | 6 | (2.6) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 1 | (0.4) | (0.701) | (0.63) | too few |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (0.4) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 17 | (7.3) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 1 | (0.4) | (0.489) | (0.84) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 4 | (1.7) | (4.633) | (3.4) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 3 | (1.3) | (0.293) | (0.05) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 4 | (1.7) | (2.132) | (1.65) | |
ἔνοικος | in-dwelling: an inhabitant | 3 | (1.3) | (0.022) | (0.01) | |
ἐννεακαίδεκα | nineteen | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἐννέα | nine | 6 | (2.6) | (0.408) | (0.44) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 2 | (0.9) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνιδρόω | to sweat in, labour hard in | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.04) | too few |
ἐνιαυτός | year | 48 | (20.6) | (0.848) | (1.0) | |
ἔνθα | there | 7 | (3.0) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνενηκοστός | ninetieth | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐνενήκοντα | ninety | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.14) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 5 | (2.1) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνεδρεύω | to lie in wait for | 2 | (0.9) | (0.093) | (0.09) | |
ἐνέδρα | a sitting in: a lying in wait, ambush | 3 | (1.3) | (0.175) | (0.3) | |
ἐνδύω | to go into | 2 | (0.9) | (0.313) | (0.29) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | (0.4) | (0.746) | (0.16) | too few |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 1 | (0.4) | (1.222) | (1.6) | too few |
ἑνδέκατος | the eleventh | 1 | (0.4) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 2 | (0.9) | (0.155) | (0.24) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 1 | (0.4) | (1.1) | (0.32) | too few |
ἔνατος | ninth | 1 | (0.4) | (0.196) | (0.18) | too few |
ἐναποτίθεμαι | lay aside | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἐναντίος | opposite | 6 | (2.6) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.4) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναλλάσσω | to exchange | 2 | (0.9) | (0.049) | (0.03) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 255 | (109.4) | (118.207) | (88.06) | |
ἐμφύλιος | kinsfolk | 16 | (6.9) | (0.117) | (0.15) | |
ἐμπρόσθιος | fore, front | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.02) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 8 | (3.4) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμπρησμός | burning | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἔμπορος | one who goes on shipboard as a passenger | 1 | (0.4) | (0.209) | (0.21) | too few |
ἐμπλέω | to sail in, to float in | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.09) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 1 | (0.4) | (1.012) | (1.33) | too few |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (0.4) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἐμπειρία | experience | 1 | (0.4) | (0.376) | (0.51) | too few |
ἐμός | mine | 1 | (0.4) | (8.401) | (19.01) | too few |
ἐλύω | to roll round | 2 | (0.9) | (0.195) | (0.61) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 4 | (1.7) | (1.675) | (3.51) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 3 | (1.3) | (0.798) | (1.28) | |
ἕλος | low ground by rivers, a marsh-meadow | 1 | (0.4) | (0.176) | (0.38) | too few |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 3 | (1.3) | (0.442) | (1.08) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 4 | (1.7) | (2.754) | (10.09) | |
Ἑλλάς | Hellas | 7 | (3.0) | (0.823) | (4.14) | |
ἕλκω | to draw, drag | 4 | (1.7) | (1.305) | (1.45) | |
ἐλέφας | the elephant | 10 | (4.3) | (0.368) | (0.46) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 6 | (2.6) | (0.302) | (0.8) | |
ἐλεύθερος | free | 1 | (0.4) | (0.802) | (1.2) | too few |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 4 | (1.7) | (0.488) | (1.08) | |
Ἑλένη | Helen | 1 | (0.4) | (0.306) | (0.84) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 3 | (1.3) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 3 | (1.3) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 4 | (1.7) | (4.697) | (2.29) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 1 | (0.4) | (0.801) | (1.21) | too few |
ἐκχωρέω | to go out and away, depart, emigrate | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.52) | too few |
ἐκφορά | a carrying out, funeral procession | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.04) | too few |
ἕκτος | sixth | 8 | (3.4) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 3 | (1.3) | (1.394) | (1.48) | |
ἕκτη | the sixth of a stater | 1 | (0.4) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 3 | (1.3) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκστρατεύω | to march out | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.13) | too few |
ἐκπορθέω | to pillage | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἐκπολιορκέω | to force a besieged town to surrender | 3 | (1.3) | (0.022) | (0.13) | |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 2 | (0.9) | (0.354) | (0.79) | |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 2 | (0.9) | (0.061) | (0.04) | |
ἐκπλέω | to sail out, sail away, weigh anchor | 4 | (1.7) | (0.136) | (0.76) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 2 | (0.9) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπέμπω | to send out | 15 | (6.4) | (0.694) | (1.7) | |
ἑκούσιος | voluntary | 1 | (0.4) | (0.537) | (0.27) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | (0.4) | (0.722) | (0.93) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 3 | (1.3) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλάμπω | to shine | 2 | (0.9) | (0.073) | (0.08) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 37 | (15.9) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 8 | (3.4) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 8 | (3.4) | (2.795) | (1.68) | |
ἔκδικος | without law, lawless, unjust | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 10 | (4.3) | (0.425) | (0.79) | |
ἐκδέχομαι | to take | 4 | (1.7) | (0.243) | (0.32) | |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 3 | (1.3) | (0.081) | (0.15) | |
ἔκγονος | born of, sprung from | 4 | (1.7) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκγίγνομαι | to be born of | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.38) | too few |
ἐκβολή | a throwing out | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.16) | too few |
ἔκβασις | a way out, egress | 1 | (0.4) | (0.081) | (0.09) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 8 | (3.4) | (0.986) | (1.32) | |
ἑκατόν | a hundred | 12 | (5.2) | (0.738) | (1.91) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 1 | (0.4) | (0.421) | (0.15) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 16 | (6.9) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 6 | (2.6) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 170 | (73.0) | (54.157) | (51.9) | |
εἶτα | then, next | 8 | (3.4) | (4.335) | (1.52) | |
εἰσφορά | a gathering in | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.1) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 4 | (1.7) | (0.402) | (0.65) | |
εἰσποιέω | to give in adoption | 3 | (1.3) | (0.027) | (0.0) | too few |
εἰσπέμπω | to send in, bring in, let in | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.14) | too few |
εἴσοδος | a way in, entrance | 1 | (0.4) | (0.326) | (0.47) | too few |
εἰσέτι | still yet | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.07) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 4 | (1.7) | (1.634) | (1.72) | |
εἴσειμι | to go into | 1 | (0.4) | (0.609) | (0.62) | too few |
εἰσδέχομαι | to take into, admit | 2 | (0.9) | (0.101) | (0.1) | |
εἰσάγω | to lead in | 2 | (0.9) | (1.077) | (0.92) | |
εἷς | one | 32 | (13.7) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 140 | (60.1) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 13 | (5.6) | (1.348) | (1.32) | |
εἶπον | to speak, say | 8 | (3.4) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 3 | (1.3) | (2.656) | (1.17) | |
εἶμι | come, go | 10 | (4.3) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 234 | (100.4) | (217.261) | (145.55) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 5 | (2.1) | (1.509) | (0.52) | |
εἴκω | give way | 2 | (0.9) | (0.274) | (0.97) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 1 | (0.4) | (1.86) | (0.99) | too few |
εἰκοστός | the twentieth | 10 | (4.3) | (0.289) | (0.28) | |
εἴκοσι | twenty | 38 | (16.3) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκός | like truth | 2 | (0.9) | (1.953) | (1.09) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 3 | (1.3) | (10.005) | (1.56) | |
εἶδον | to see | 3 | (1.3) | (4.063) | (7.0) | |
εἰδοί | Idus | 1 | (0.4) | (0.937) | (0.07) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 18 | (7.7) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 2 | (0.9) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 22 | (9.4) | (3.359) | (2.6) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 1 | (0.4) | (4.574) | (7.56) | too few |
ἐθελοντής | volunteer | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.19) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 2 | (0.9) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχειρίζω | to put into one's hands, entrust | 2 | (0.9) | (0.257) | (0.56) | |
ἐγχείρημα | an undertaking, attempt | 3 | (1.3) | (0.073) | (0.02) | |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 1 | (0.4) | (0.17) | (0.63) | too few |
ἐγκρίνω | to reckon in | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.07) | too few |
ἐγκρατής | in possession of power | 2 | (0.9) | (0.32) | (0.58) | |
ἔγκλημα | an accusation, charge, complaint | 1 | (0.4) | (0.423) | (0.39) | too few |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 1 | (0.4) | (0.438) | (0.35) | too few |
ἐγκάθημαι | to sit in | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 3 | (1.3) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 3 | (1.3) | (1.452) | (2.28) | |
ἕβδομος | seventh | 6 | (2.6) | (0.727) | (0.27) | |
ἑβδομηκοστός | seventieth | 6 | (2.6) | (0.026) | (0.01) | |
ἑβδομήκοντα | seventy | 11 | (4.7) | (0.291) | (0.46) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 87 | (37.3) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 15 | (6.4) | (23.689) | (20.31) | |
δῶρον | a gift, present | 2 | (0.9) | (0.798) | (2.13) | |
δωρέω | to give, present | 2 | (0.9) | (0.278) | (0.36) | |
δωρεά | a gift, present | 1 | (0.4) | (0.563) | (0.54) | too few |
δωδέκατος | the twelfth | 2 | (0.9) | (0.146) | (0.18) | |
δώδεκα | twelve | 3 | (1.3) | (0.398) | (0.44) | |
δυώδεκα | twelve | 1 | (0.4) | (0.213) | (0.63) | too few |
δυσωδία | foul smell | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.01) | too few |
δυσχερής | hard to take in hand | 1 | (0.4) | (0.281) | (0.61) | too few |
δυστυχία | ill luck, ill fortune | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.13) | too few |
δυσσεβής | ungodly, impious, profane | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.04) | too few |
δυσπραγία | ill luck, ill success | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | too few |
δύσμαχος | hard to fight with, unconquerable | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.01) | too few |
δυοκαίδεκα | twelve | 2 | (0.9) | (0.039) | (0.13) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 8 | (3.4) | (3.942) | (3.03) | |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 9 | (3.9) | (0.236) | (0.86) | |
δύναμις | power, might, strength | 15 | (6.4) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 9 | (3.9) | (12.481) | (8.47) | |
δρόμος | a course, running, race | 6 | (2.6) | (0.517) | (0.75) | |
δράω | to do | 1 | (0.4) | (1.634) | (2.55) | too few |
δοῦλος | slave | 1 | (0.4) | (1.48) | (1.11) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 5 | (2.1) | (0.501) | (0.46) | |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 4 | (1.7) | (0.349) | (0.38) | |
δορυφόρος | spear-bearing | 2 | (0.9) | (0.143) | (0.25) | |
δόρυ | tree, plank, spear | 1 | (0.4) | (0.623) | (3.05) | too few |
δόξα | a notion | 10 | (4.3) | (4.474) | (2.49) | |
Δομίτιος | Domitius | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.0) | too few |
Δομετιανός | Domitian, Domitianus | 3 | (1.3) | (0.049) | (0.0) | too few |
δόλος | a bait, trap, cunning | 5 | (2.1) | (0.287) | (0.88) | |
δολερός | deceitful, deceptive, treacherous | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.04) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 10 | (4.3) | (12.401) | (17.56) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 6 | (2.6) | (1.275) | (0.55) | |
διώκω | to pursue | 2 | (0.9) | (1.336) | (1.86) | |
δίχα | in two, asunder | 1 | (0.4) | (0.555) | (0.4) | too few |
δίφρος | the chariot (board); seat | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.85) | too few |
δισχίλιοι | two thousand | 3 | (1.3) | (0.166) | (0.92) | |
διπλόος | twofold, double | 1 | (0.4) | (0.673) | (0.55) | too few |
διπλασίων | duplicate | 1 | (0.4) | (0.438) | (0.07) | too few |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 1 | (0.4) | (0.715) | (0.37) | too few |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 1 | (0.4) | (1.239) | (0.21) | too few |
διοίκησις | government, administration | 1 | (0.4) | (0.177) | (0.04) | too few |
διοικέω | to manage a house | 3 | (1.3) | (0.379) | (0.3) | |
Διογένης | Diogenes | 1 | (0.4) | (0.211) | (0.07) | too few |
δίκτυον | a casting-net, a net | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.1) | too few |
δικτάτωρ | dictator | 9 | (3.9) | (0.056) | (0.04) | |
δικαστήριον | a court of justice | 1 | (0.4) | (0.371) | (0.21) | too few |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 2 | (0.9) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 7 | (3.0) | (4.795) | (6.12) | |
διΐστημι | set apart, separate | 1 | (0.4) | (0.7) | (0.41) | too few |
διηνεκής | continuous, unbroken | 1 | (0.4) | (0.214) | (0.15) | too few |
διηγέομαι | to set out in detail, describe in full | 1 | (0.4) | (0.825) | (0.38) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 5 | (2.1) | (1.398) | (1.59) | |
διερευνάω | to search through, examine closely | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.04) | too few |
διεῖπον | to say through, tell fully | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.04) | too few |
δίδωμι | to give | 31 | (13.3) | (11.657) | (13.85) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 1 | (0.4) | (1.058) | (0.31) | too few |
διαχράομαι | to use constantly | 18 | (7.7) | (0.088) | (0.2) | |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (0.4) | (0.24) | (0.38) | too few |
διάφορος | different, unlike | 2 | (0.9) | (2.007) | (0.46) | |
διαφορά | difference, distinction | 1 | (0.4) | (4.404) | (1.25) | too few |
διαφίημι | to dismiss, disband | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.15) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 28 | (12.0) | (1.527) | (3.41) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (0.4) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 1 | (0.4) | (4.463) | (2.35) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 6 | (2.6) | (0.65) | (0.77) | |
διατριβή | a way of spending time | 2 | (0.9) | (0.328) | (0.32) | |
διατίθημι | to place separately, arrange | 1 | (0.4) | (0.617) | (0.8) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 5 | (2.1) | (0.457) | (0.41) | |
διάταγμα | ordinance, edict | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.0) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 7 | (3.0) | (0.43) | (0.56) | |
διασκεδάννυμι | to scatter abroad, scatter to the winds, disperse | 1 | (0.4) | (0.067) | (0.15) | too few |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 3 | (1.3) | (0.333) | (0.7) | |
διαπλέω | to sail across | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.15) | too few |
διανέμω | to distribute, apportion | 4 | (1.7) | (0.263) | (0.18) | |
διαμετρέω | to measure through, out | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.06) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 4 | (1.7) | (0.542) | (0.23) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 2 | (0.9) | (0.235) | (0.16) | |
διαλλαγή | interchange, exchange | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.07) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | (0.4) | (1.478) | (0.97) | too few |
διαλανθάνω | to escape notice | 2 | (0.9) | (0.097) | (0.06) | |
διακωλύω | to hinder, prevent | 2 | (0.9) | (0.095) | (0.22) | |
διακόσιοι | two hundred | 7 | (3.0) | (0.304) | (1.22) | |
διακονέω | to minister, serve, do service | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.07) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 3 | (1.3) | (0.791) | (0.79) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 3 | (1.3) | (3.133) | (1.05) | |
διαθήκη | a disposition | 3 | (1.3) | (0.558) | (0.02) | |
διάδοχος | succeeding | 3 | (1.3) | (0.212) | (0.15) | |
διαδοχή | a taking over from, succession | 5 | (2.1) | (0.26) | (0.09) | |
διάδημα | a band | 1 | (0.4) | (0.12) | (0.09) | too few |
διαδέχομαι | to receive one from another | 13 | (5.6) | (0.385) | (0.22) | |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 10 | (4.3) | (0.256) | (0.24) | |
διαγωνίζομαι | to contend, struggle | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.22) | too few |
διάγω | to carry over | 3 | (1.3) | (0.532) | (0.39) | |
διαγορεύω | to speak plainly, declare | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.05) | too few |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | (0.4) | (0.387) | (0.26) | too few |
διαγίγνομαι | to go through, pass | 2 | (0.9) | (0.065) | (0.13) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 1 | (0.4) | (0.624) | (2.32) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 28 | (12.0) | (56.77) | (30.67) | |
δήποτε | at some time, once upon a time | 1 | (0.4) | (0.265) | (0.07) | too few |
δηνάριον | a denary | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.01) | too few |
δημοτελής | at the public cost, public, national | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.03) | too few |
δημόσιος | belonging to the people | 10 | (4.3) | (0.55) | (0.78) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 36 | (15.5) | (1.683) | (3.67) | |
δημός | fat | 36 | (15.5) | (1.62) | (3.58) | |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 1 | (0.4) | (0.842) | (0.49) | too few |
Δημήτριος | of Demeter, (pr.n.) Demetrius | 3 | (1.3) | (0.398) | (1.01) | |
δημηγορία | a speech in the public assembly | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.06) | too few |
δημηγορέω | to speak in the assembly | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.02) | too few |
δημεύω | to declare public property, to confiscate | 2 | (0.9) | (0.05) | (0.01) | |
δήμαρχος | a governor of the people; Roman tribune of the plebs | 1 | (0.4) | (0.085) | (0.07) | too few |
δημαγωγός | a popular leader | 3 | (1.3) | (0.07) | (0.05) | |
δηλόω | to make visible | 4 | (1.7) | (4.716) | (2.04) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 1 | (0.4) | (5.582) | (2.64) | too few |
δῆθεν | really, in very truth | 1 | (0.4) | (0.247) | (0.2) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 44 | (18.9) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 11 | (4.7) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 11 | (4.7) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 36 | (15.5) | (3.295) | (3.91) | |
δεύτερος | second | 22 | (9.4) | (6.183) | (3.08) | |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 3 | (1.3) | (1.404) | (1.3) | |
δεσποτεία | the power of a master | 3 | (1.3) | (0.042) | (0.01) | |
δεσμωτήριον | a prison | 2 | (0.9) | (0.145) | (0.08) | |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (0.4) | (0.794) | (0.7) | too few |
δέσμιος | binding | 2 | (0.9) | (0.095) | (0.1) | |
δέρμα | the skin, hide | 1 | (0.4) | (1.071) | (0.48) | too few |
δέος | fear, alarm | 2 | (0.9) | (0.383) | (0.66) | |
δεξιός | on the right hand | 2 | (0.9) | (1.733) | (1.87) | |
δεξιά | the right hand | 3 | (1.3) | (0.472) | (0.42) | |
δέμω | to build | 6 | (2.6) | (0.1) | (0.38) | |
Δέκιος | Decius | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.01) | too few |
δέκατος | tenth | 10 | (4.3) | (0.465) | (0.5) | |
δεκαπέντε | fifteen | 3 | (1.3) | (0.029) | (0.02) | |
δέκα | ten | 30 | (12.9) | (1.54) | (2.42) | |
δειπνέω | to make a meal | 2 | (0.9) | (0.284) | (0.35) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 3 | (1.3) | (2.355) | (5.24) | |
δείκνυμι | to show | 31 | (13.3) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 3 | (1.3) | (1.45) | (3.46) | |
δεῖ | it is necessary | 5 | (2.1) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 750 | (321.9) | (249.629) | (351.92) | |
δάφνη | the laurel | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.1) | too few |
Δάρδανος | Dardanus | 3 | (1.3) | (0.023) | (0.15) | |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 5 | (2.1) | (0.218) | (0.54) | |
Δαλματεῖς | Dalmatians | 2 | (0.9) | (0.029) | (0.01) | |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 1 | (0.4) | (0.149) | (0.1) | too few |
δάκρυον | a tear | 1 | (0.4) | (0.515) | (1.27) | too few |
δάκνω | to bite | 2 | (0.9) | (0.363) | (0.32) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 1 | (0.4) | (0.364) | (0.63) | too few |
γυνή | a woman | 5 | (2.1) | (6.224) | (8.98) | |
γυμνόω | to strip naked | 1 | (0.4) | (0.205) | (0.18) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 1 | (0.4) | (0.564) | (0.65) | too few |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 1 | (0.4) | (0.485) | (0.17) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 3 | (1.3) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 1 | (0.4) | (2.255) | (0.49) | too few |
γραμματεύς | a secretary, clerk | 1 | (0.4) | (0.19) | (0.05) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 5 | (2.1) | (1.824) | (0.77) | |
Γράκχος | Gracchus | 3 | (1.3) | (0.045) | (0.02) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 30 | (12.9) | (3.743) | (0.99) | |
γόνυ | the knee | 2 | (0.9) | (0.542) | (1.34) | |
γονή | produce, offspring | 1 | (0.4) | (0.359) | (0.16) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (0.4) | (1.416) | (0.11) | too few |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 2 | (0.9) | (0.974) | (0.24) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 8 | (3.4) | (2.36) | (4.52) | |
Γνάιος | Gnaeus | 7 | (3.0) | (0.07) | (0.69) | |
γλῶσσα | the tongue | 3 | (1.3) | (1.427) | (1.17) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 13 | (5.6) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 180 | (77.3) | (53.204) | (45.52) | |
γῆρας | old age | 2 | (0.9) | (0.553) | (0.83) | |
γῆ | earth | 24 | (10.3) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργία | tillage, agriculture, farming | 1 | (0.4) | (0.126) | (0.07) | too few |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 2 | (0.9) | (0.178) | (0.1) | |
γέφυρα | a dyke, dam | 2 | (0.9) | (0.173) | (0.75) | |
Γέτης | Getan, of the Getae, a Thracian tribe | 1 | (0.4) | (0.074) | (0.07) | too few |
Γέτας | Geta | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 1 | (0.4) | (0.646) | (2.58) | too few |
γερουσία | a Council of Elders, Senate | 2 | (0.9) | (0.127) | (0.06) | |
γέρας | a gift of honour | 3 | (1.3) | (0.251) | (0.77) | |
γεραίρω | to honour | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.1) | too few |
γένος | race, stock, family | 17 | (7.3) | (8.844) | (3.31) | |
γενναῖος | noble, excellent | 4 | (1.7) | (0.793) | (0.93) | |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 2 | (0.9) | (0.229) | (0.28) | |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.04) | too few |
γε | at least, at any rate | 40 | (17.2) | (24.174) | (31.72) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 3 | (1.3) | (1.811) | (0.48) | |
γάρ | for | 128 | (54.9) | (110.606) | (74.4) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 7 | (3.0) | (1.015) | (1.15) | |
γαμετή | a married woman, wife | 15 | (6.4) | (0.16) | (0.02) | |
γαμβρός | any one connected by marriage | 5 | (2.1) | (0.106) | (0.26) | |
Γάλλος | priest of Cybele | 16 | (6.9) | (0.103) | (0.02) | |
γαληνός | calm; | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.0) | too few |
Γαλατία | Galatia | 2 | (0.9) | (0.081) | (0.13) | |
Γάϊος | Gaius | 25 | (10.7) | (0.291) | (0.57) | |
Βυζάντιον | Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) | 3 | (1.3) | (0.183) | (0.42) | |
Βροῦτος | Brutus | 11 | (4.7) | (0.169) | (0.01) | |
Βρεττανοί | Britanni, Britons | 7 | (3.0) | (0.028) | (0.0) | too few |
βραχίων | the arm | 1 | (0.4) | (0.539) | (0.11) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 18 | (7.7) | (8.59) | (11.98) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 5 | (2.1) | (1.357) | (1.49) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 6 | (2.6) | (1.283) | (3.94) | |
βουλευτής | a councillor, senator | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.07) | too few |
βουλευτήριον | a council-chamber, senate-house | 4 | (1.7) | (0.107) | (0.15) | |
Βόσπορος | Bosporus | 5 | (2.1) | (0.071) | (0.17) | |
Βονωνία | Bononia, now Bologna | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (0.4) | (0.897) | (3.1) | too few |
βλέμμα | a look, glance | 1 | (0.4) | (0.086) | (0.01) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 1 | (0.4) | (1.228) | (1.54) | too few |
βλάβη | hurt, harm, damage | 3 | (1.3) | (0.763) | (0.45) | |
βιόω | to live, pass one's life | 1 | (0.4) | (0.513) | (0.3) | too few |
βίος | life | 26 | (11.2) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 26 | (11.2) | (3.814) | (4.22) | |
Βιθυνός | Bithynian | 2 | (0.9) | (0.076) | (0.13) | |
Βιθυνία | Bithynia | 7 | (3.0) | (0.104) | (0.0) | too few |
βιάω | to constrain | 2 | (0.9) | (0.132) | (0.36) | |
βιάζω | to constrain | 5 | (2.1) | (0.763) | (1.2) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 1 | (0.4) | (0.98) | (2.59) | too few |
Βηστίας | Bestia | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
βῆμα | a step, pace; a platform | 2 | (0.9) | (0.203) | (0.12) | |
Βερενίκη | Berenice | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.05) | too few |
βελτίων | better | 1 | (0.4) | (1.81) | (1.12) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 1 | (0.4) | (0.533) | (1.37) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 17 | (7.3) | (0.97) | (0.55) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 75 | (32.2) | (1.423) | (1.37) | |
βασιλεύς | a king, chief | 79 | (33.9) | (9.519) | (15.15) | |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 1 | (0.4) | (0.774) | (0.63) | too few |
βασίλειον | a kingly dwelling, palace | 1 | (0.4) | (0.474) | (0.21) | too few |
βασίλεια | a queen, princess | 105 | (45.1) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 105 | (45.1) | (2.877) | (2.08) | |
βαρύς | heavy | 7 | (3.0) | (1.527) | (1.65) | |
βάρβαρος | barbarous | 10 | (4.3) | (1.886) | (4.07) | |
Βαλβῖνος | Balbinus | 2 | (0.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
Βαβυλών | Babylon | 1 | (0.4) | (0.597) | (0.64) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 5 | (2.1) | (1.217) | (0.15) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (0.4) | (0.366) | (0.32) | too few |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 3 | (1.3) | (0.6) | (3.08) | |
Ἀχαιός | Achaian | 1 | (0.4) | (0.976) | (9.89) | too few |
Ἀχαΐα | Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece | 4 | (1.7) | (0.052) | (0.29) | |
Ἀχαία | epithet of Demeter, Achaea | 1 | (0.4) | (0.069) | (0.58) | too few |
ἄφρων | without sense | 13 | (5.6) | (0.284) | (0.32) | |
ἀφρός | foam | 5 | (2.1) | (0.1) | (0.08) | |
Ἀφράνιος | Afranius | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀφοσιόω | to purify from guilt | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἀφορμή | a starting-point | 3 | (1.3) | (0.47) | (0.68) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 7 | (3.0) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 10 | (4.3) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 7 | (3.0) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφθονος | without envy | 3 | (1.3) | (0.275) | (0.36) | |
ἀφθονία | freedom from envy | 1 | (0.4) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἀφηγέομαι | to lead from | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.18) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 3 | (1.3) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφανισμός | extermination, destruction | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.01) | too few |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 5 | (2.1) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 12 | (5.2) | (2.254) | (1.6) | |
αὐτοχειρί | with one's own hand | 2 | (0.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
αὐτόχειρ | with one's own hand | 2 | (0.9) | (0.062) | (0.12) | |
αὐτουργός | self-working | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.05) | too few |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 71 | (30.5) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 575 | (246.8) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόνομος | living under one's own laws, independent | 2 | (0.9) | (0.1) | (0.39) | |
αὐτονομία | freedom to use one's own laws, independence | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.07) | too few |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 1 | (0.4) | (0.71) | (0.47) | too few |
αὐτοκράτωρ | one's own master | 3 | (1.3) | (1.403) | (0.25) | |
αὐτόθι | on the spot | 5 | (2.1) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 1 | (0.4) | (1.343) | (3.6) | too few |
ἀϋτή | cry, shout | 1 | (0.4) | (0.33) | (0.36) | too few |
ἀϋτέω | cry, shout | 2 | (0.9) | (0.334) | (0.09) | |
Αὐρήλιος | Aurelius | 3 | (1.3) | (0.017) | (0.04) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 13 | (5.6) | (1.963) | (1.01) | |
Αὖλος | Aulus | 4 | (1.7) | (0.125) | (0.12) | |
αὐλή | court | 3 | (1.3) | (0.319) | (0.83) | |
αὖθις | back, back again | 7 | (3.0) | (2.732) | (4.52) | |
Αὔγουστος | Augustus | 12 | (5.2) | (0.258) | (0.0) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 1 | (0.4) | (2.474) | (4.78) | too few |
Ἄτταλος | Attalus | 6 | (2.6) | (0.153) | (0.97) | |
ἄτοπος | out of place | 3 | (1.3) | (2.003) | (0.41) | |
ἀτοπία | a being out of the way | 3 | (1.3) | (0.119) | (0.07) | |
ἄτιμος | unhonoured, dishonoured | 1 | (0.4) | (0.224) | (0.36) | too few |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 1 | (0.4) | (0.205) | (0.13) | too few |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.49) | too few |
Ἀτίλιος | Atilius | 3 | (1.3) | (0.019) | (0.06) | |
ἀτέλεια | exemption from public burdens | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.07) | too few |
ἀτάραχος | not disturbed, without confusion, steady | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 1 | (0.4) | (0.13) | (0.09) | too few |
ἀσφαλίζω | fortify; to make safe, secure | 2 | (0.9) | (0.088) | (0.42) | |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 1 | (0.4) | (0.453) | (1.25) | too few |
ἄστυ | a city, town | 2 | (0.9) | (0.481) | (2.23) | |
ἀστήρ | star | 1 | (0.4) | (1.24) | (0.27) | too few |
ἀστασίαστος | not disturbed by faction | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.07) | too few |
Ἀσσύριος | Assyrian | 1 | (0.4) | (0.422) | (0.22) | too few |
Ἀσσυρία | Assyria, the country of the Assyrians | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.07) | too few |
ἀσπίς | a round shield | 2 | (0.9) | (0.481) | (1.51) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | (0.4) | (0.477) | (0.49) | too few |
Ἀσίνιος | Asinius | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
Ἀσιανός | Asiatic | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.01) | too few |
Ἀσία | Asia | 19 | (8.2) | (0.787) | (2.44) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 1 | (0.4) | (1.195) | (0.68) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (0.9) | (0.575) | (0.3) | |
ἄσημος | without mark | 5 | (2.1) | (0.157) | (0.14) | |
ἀσέλγεια | licentiousness | 3 | (1.3) | (0.115) | (0.12) | |
Ἀσδρούβας | Hasdrubal | 10 | (4.3) | (0.128) | (0.64) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 10 | (4.3) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 19 | (8.2) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | (0.4) | (0.743) | (0.3) | too few |
ἀρχιερεύς | an arch-priest, chief-priest | 1 | (0.4) | (0.7) | (0.21) | too few |
ἀρχήν | to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.07) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 86 | (36.9) | (13.803) | (8.53) | |
Ἀρχέλαος | Archelaus | 7 | (3.0) | (0.141) | (0.02) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 1 | (0.4) | (1.06) | (0.97) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 1 | (0.4) | (0.652) | (1.45) | too few |
ἄρσην | male | 1 | (0.4) | (1.187) | (0.63) | too few |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 2 | (0.9) | (0.23) | (0.06) | |
ἀρρωστέω | to be weak and sickly | 1 | (0.4) | (0.136) | (0.02) | too few |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 3 | (1.3) | (0.507) | (0.89) | |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.39) | too few |
ἄροτρον | a plough | 1 | (0.4) | (0.054) | (0.13) | too few |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 1 | (0.4) | (0.371) | (0.21) | too few |
ἁρμονία | a fastening | 1 | (0.4) | (0.613) | (0.44) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 3 | (1.3) | (1.185) | (1.18) | |
Ἀρμενία | Armenia | 11 | (4.7) | (0.098) | (0.1) | |
ἅρμα | a chariot | 9 | (3.9) | (0.52) | (1.14) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 3 | (1.3) | (1.255) | (0.64) | |
Ἀρίστων | Ariston | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.34) | too few |
ἄριστος | best | 19 | (8.2) | (2.087) | (4.08) | |
Ἀριστόνικος | Aristonicus | 4 | (1.7) | (0.02) | (0.06) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 1 | (0.4) | (0.284) | (0.36) | too few |
Ἀριστόβουλος | Aristobulus | 1 | (0.4) | (0.113) | (0.0) | too few |
ἀριστεύω | to be best | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.3) | too few |
ἀριστεία | excellence, prowess | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.02) | too few |
Ἀρίσταρχος | Aristarchus | 1 | (0.4) | (0.21) | (0.16) | too few |
Ἀριοβαρζάνης | Ariobarzanes | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀριθμός | number | 5 | (2.1) | (5.811) | (1.1) | |
Ἀριαράθης | Ariarathes | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.25) | too few |
Ἄρης | Ares | 1 | (0.4) | (0.644) | (2.29) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 21 | (9.0) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 1 | (0.4) | (0.516) | (0.74) | too few |
ἄργυρος | silver | 5 | (2.1) | (0.301) | (0.38) | |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 7 | (3.0) | (0.663) | (0.9) | |
ἀργύρεος | silver, of silver | 2 | (0.9) | (0.274) | (0.63) | |
Ἄργος | Argos | 1 | (0.4) | (0.281) | (1.57) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 2 | (0.9) | (0.345) | (0.92) | |
ἀράομαι | to pray to | 2 | (0.9) | (0.193) | (0.49) | |
Ἀράβιος | Arabian | 4 | (1.7) | (0.063) | (0.35) | |
Ἀραβία | Arabia | 2 | (0.9) | (0.116) | (0.15) | |
ἄρα | particle: 'so' | 1 | (0.4) | (11.074) | (20.24) | too few |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 3 | (1.3) | (0.303) | (0.5) | |
ἀπροσδόκητος | unexpected, unlooked for | 1 | (0.4) | (0.107) | (0.16) | too few |
ἀπρεπής | unseemly, unbecoming, indecent, indecorous | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.14) | too few |
ἄπρακτος | doing nothing, ineffectual, unprofitable | 2 | (0.9) | (0.166) | (0.39) | |
Ἄππιος | Appius | 6 | (2.6) | (0.035) | (0.23) | |
ἀποχωρέω | to go from | 5 | (2.1) | (0.348) | (0.96) | |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 1 | (0.4) | (0.134) | (0.32) | too few |
ἀποφέρω | to carry off | 1 | (0.4) | (0.269) | (0.44) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 4 | (1.7) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 4 | (1.7) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 2 | (0.9) | (0.265) | (0.49) | |
ἀποσφάζω | to cut the throat of | 1 | (0.4) | (0.095) | (0.09) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 3 | (1.3) | (1.335) | (1.76) | |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 1 | (0.4) | (0.121) | (0.16) | too few |
ἀπορία | difficulty of passing | 1 | (0.4) | (1.504) | (0.92) | too few |
ἀποπνίγω | to choke, throttle | 2 | (0.9) | (0.074) | (0.1) | |
ἀποπέμπω | to send off | 2 | (0.9) | (0.347) | (1.56) | |
ἀπονέμω | to portion out, impart, assign | 1 | (0.4) | (0.257) | (0.1) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 1 | (0.4) | (0.637) | (0.92) | too few |
ἀπολογία | a speech in defence, defence | 1 | (0.4) | (0.324) | (0.08) | too few |
Ἀπολλώνιος | of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius | 1 | (0.4) | (0.146) | (0.1) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 11 | (4.7) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολιμπάνω | to leave | 1 | (0.4) | (0.6) | (0.92) | too few |
ἀπολείπω | to leave over | 6 | (2.6) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (0.4) | (0.609) | (0.61) | too few |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (0.4) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 5 | (2.1) | (1.674) | (2.01) | |
ἄποικος | away from home | 2 | (0.9) | (0.071) | (0.33) | |
ἀποικίζω | to send away from home | 3 | (1.3) | (0.042) | (0.07) | |
ἀποικία | a settlement far from home, a colony settlement | 1 | (0.4) | (0.13) | (0.48) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 7 | (3.0) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 13 | (5.6) | (2.863) | (2.91) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 1 | (0.4) | (2.61) | (0.19) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 2 | (0.9) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπογράφω | to write off, copy: to enter in a list, register | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.08) | too few |
ἀπογραφή | a writing off: a register, list | 5 | (2.1) | (0.041) | (0.01) | |
ἀπόγονος | born or descended from, offspring | 2 | (0.9) | (0.136) | (0.21) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 3 | (1.3) | (0.227) | (0.33) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 10 | (4.3) | (0.43) | (0.52) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 2 | (0.9) | (0.465) | (1.36) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 29 | (12.4) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλόος | single, simple | 1 | (0.4) | (6.452) | (0.83) | too few |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | (0.4) | (0.466) | (0.48) | too few |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 1 | (0.4) | (0.428) | (0.66) | too few |
Ἆπις | Apis bull; pr.n. of king of Argos | 1 | (0.4) | (0.074) | (0.12) | too few |
ἄπιος2 | far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.08) | too few |
ἀπηνής | ungentle, harsh, rough, hard | 2 | (0.9) | (0.056) | (0.11) | |
ἀπέχω | to keep off | 7 | (3.0) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπέχθεια | hatred | 1 | (0.4) | (0.063) | (0.14) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 4 | (1.7) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπερίσκεπτος | inconsiderate, thoughtless | 2 | (0.9) | (0.043) | (0.03) | |
ἀπελεύθερος | an emancipated slave, a freedman | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.01) | too few |
ἀπειρόω | multiply to infinity | 2 | (0.9) | (0.252) | (0.02) | |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | (0.4) | (2.444) | (0.58) | too few |
ἄπειμι2 | go away | 1 | (0.4) | (1.11) | (1.84) | too few |
ἄπειμι | be absent | 3 | (1.3) | (1.064) | (1.49) | |
ἀπειλή | boasts, threats | 1 | (0.4) | (0.282) | (0.18) | too few |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 2 | (0.9) | (0.638) | (0.31) | |
ἅπας | quite all, the whole | 62 | (26.6) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαριθμέω | to count over, reckon up | 3 | (1.3) | (0.042) | (0.01) | |
ἀπαντάω | to meet | 2 | (0.9) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 2 | (0.9) | (0.52) | (0.4) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 4 | (1.7) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 1 | (0.4) | (0.471) | (0.66) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 2 | (0.9) | (0.748) | (0.91) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (0.4) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 9 | (3.9) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 5 | (2.1) | (0.083) | (0.3) | |
ἄξιος | worthy | 9 | (3.9) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόμαχος | a match for | 2 | (0.9) | (0.069) | (0.11) | |
ἀξία | the worth | 1 | (0.4) | (0.225) | (0.1) | too few |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 2 | (0.9) | (0.32) | (0.58) | |
Ἀντώνιος | Antonius, Antony | 11 | (4.7) | (0.52) | (0.01) | |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 3 | (1.3) | (0.186) | (0.38) | |
ἀντιπέρα | the opposite coast | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.21) | too few |
ἀντιπαρατάσσομαι | to stand in array against | 2 | (0.9) | (0.027) | (0.07) | |
ἀντίπαλος | wrestling against | 1 | (0.4) | (0.17) | (0.35) | too few |
Ἀντίοχος | Antiochus | 10 | (4.3) | (0.537) | (2.15) | |
Ἀντιόχειος | of Antiochus | 2 | (0.9) | (0.086) | (0.0) | too few |
Ἀντιόχεια | Antiochia | 3 | (1.3) | (0.46) | (0.04) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 2 | (0.9) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντίδοσις | a giving in return, exchange | 1 | (0.4) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἀντιδίδωμι | to give in return, repay | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.1) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.01) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 4 | (1.7) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 1 | (0.4) | (0.372) | (0.81) | too few |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (0.4) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀνταίρω | to raise against | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.08) | too few |
ἀνόσιος | unholy, profane | 1 | (0.4) | (0.255) | (0.49) | too few |
ἀνοκωχή | a stay, cessation | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.07) | too few |
Ἄννων | Hanno | 2 | (0.9) | (0.056) | (0.25) | |
Ἀννίβας | Hannibal | 38 | (16.3) | (0.438) | (2.18) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | (0.4) | (1.583) | (2.13) | too few |
ἄνισος | unequal, uneven | 1 | (0.4) | (0.593) | (0.09) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 1 | (0.4) | (0.786) | (0.98) | too few |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 1 | (0.4) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνιάω | to grieve, distress | 1 | (0.4) | (0.234) | (0.15) | too few |
ἀνθύπατος | a proconsul | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.02) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 4 | (1.7) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (0.4) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 1 | (0.4) | (0.15) | (0.15) | too few |
ἀνήρ | a man | 57 | (24.5) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνεψιός | a first-cousin, cousin | 3 | (1.3) | (0.107) | (0.11) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 6 | (2.6) | (1.082) | (1.41) | |
ἄνευ | without | 1 | (0.4) | (2.542) | (1.84) | too few |
ἀνερεθίζω | to stir up, excite | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀνειπεῖν | to say aloud, announce, proclaim | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἀνειλέω | to roll up together | 15 | (6.4) | (0.26) | (0.13) | |
ἀνεγείρω | to wake up, rouse | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 2 | (0.9) | (0.497) | (0.21) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 6 | (2.6) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 10 | (4.3) | (0.656) | (0.52) | |
ἀναχώρησις | a drawing back, retiring, retreating | 2 | (0.9) | (0.098) | (0.37) | |
ἀναχωρέω | to go back | 7 | (3.0) | (0.575) | (1.94) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 2 | (0.9) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 1 | (0.4) | (0.306) | (0.18) | too few |
ἀνάρρησις | a proclamation | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.4) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναπέμπω | to send up | 2 | (0.9) | (0.151) | (0.07) | |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (0.4) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἀνανεόομαι | to renew | 2 | (0.9) | (0.069) | (0.32) | |
ἀναμφισβήτητος | undisputed, indisputable | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 2 | (0.9) | (0.653) | (0.51) | |
ἀναμένω | to wait for, await | 1 | (0.4) | (0.257) | (0.25) | too few |
ἀνάλωτος | not to be taken, invincible, impregnable | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.07) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 5 | (2.1) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνακτάομαι | to regain for oneself, get back again, recover | 8 | (3.4) | (0.111) | (0.18) | |
ἀνακόπτω | to drive back | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.01) | too few |
ἀνακινέω | to sway | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 2 | (0.9) | (0.222) | (0.38) | |
ἀναίρω | to lift up | 5 | (2.1) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 74 | (31.8) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναιδής | shameless | 1 | (0.4) | (0.104) | (0.18) | too few |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 1 | (0.4) | (0.274) | (0.38) | too few |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 2 | (0.9) | (0.291) | (0.35) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 1 | (0.4) | (1.577) | (1.51) | too few |
ἀναγορεύω | to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον | 9 | (3.9) | (0.221) | (0.1) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 2 | (0.9) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 2 | (0.9) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 1 | (0.4) | (1.907) | (0.49) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 8 | (3.4) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 2 | (0.9) | (0.194) | (0.23) | |
ἀνά | up, upon | 2 | (0.9) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 18 | (7.7) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμφω | both | 3 | (1.3) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 5 | (2.1) | (4.116) | (5.17) | |
Ἀμφίπολις | Amphipolis | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.25) | too few |
ἀμφιθέατρος | having seats for spectators all round | 2 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀμφί | on both sides | 2 | (0.9) | (1.179) | (5.12) | |
ἀμφήριστος | contested on both sides | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.04) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 2 | (0.9) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμπελών | a vineyard | 1 | (0.4) | (0.175) | (0.0) | too few |
ἀμπελουργέω | to dress vines | 1 | (0.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 3 | (1.3) | (0.173) | (0.13) | |
ἀμοιβάς | for a change of raiment | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.03) | too few |
ἀμέλει | never mind | 3 | (1.3) | (0.305) | (0.05) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 2 | (0.9) | (1.486) | (1.76) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | (0.4) | (1.623) | (1.45) | too few |
ἀμάρα | a trench, conduit, channel | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 12 | (5.2) | (6.88) | (12.75) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 1 | (0.4) | (0.156) | (0.03) | too few |
ἄλυπος | without pain | 1 | (0.4) | (0.205) | (0.07) | too few |
ἄλσος | a glade | 1 | (0.4) | (0.187) | (0.44) | too few |
Ἄλπεις | the Alps, Latin Alpes | 5 | (2.1) | (0.079) | (0.3) | |
Ἄλπειος | the Alps, Latin Alpes | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἁλουργίς | a purple robe | 5 | (2.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἄλλως | in another way | 4 | (1.7) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλοτριόω | to estrange from | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.05) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 3 | (1.3) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 1 | (0.4) | (0.652) | (0.77) | too few |
ἄλλος | other, another | 26 | (11.2) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 1 | (0.4) | (0.199) | (0.24) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 4 | (1.7) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλληκτος | unceasing, ceaseless | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.07) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 26 | (11.2) | (54.595) | (46.87) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 5 | (2.1) | (1.284) | (1.67) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 2 | (0.9) | (7.533) | (3.79) | |
ἀλήθεια | truth | 1 | (0.4) | (3.154) | (1.99) | too few |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 4 | (1.7) | (2.396) | (1.39) | |
Ἀλεξάνδρεια | Alexandria | 4 | (1.7) | (0.46) | (0.38) | |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 1 | (0.4) | (0.446) | (0.51) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.4) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 1 | (0.4) | (0.32) | (0.63) | too few |
ἀκυρόω | cancel, set aside | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
Ἄκτιον | Actium | 1 | (0.4) | (0.016) | (0.03) | too few |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 2 | (0.9) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 2 | (0.9) | (2.935) | (0.67) | |
Ἀκραγαντῖνος | of Acragas | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.1) | too few |
ἀκούω | to hear | 3 | (1.3) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκολουθία | a following, train | 1 | (0.4) | (0.445) | (0.01) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 5 | (2.1) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 2 | (0.9) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκμή | a point, edge | 1 | (0.4) | (0.519) | (0.86) | too few |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 2 | (0.9) | (0.35) | (0.35) | |
αἰχμάλωτος | taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner | 26 | (11.2) | (0.548) | (0.87) | |
αἰχμαλωσία | captivity: a body of captives | 3 | (1.3) | (0.205) | (0.01) | |
Αἰτωλός | Aetolian | 1 | (0.4) | (0.325) | (3.59) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 3 | (1.3) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 1 | (0.4) | (0.646) | (0.49) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 9 | (3.9) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 8 | (3.4) | (1.871) | (1.48) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 2 | (0.9) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 5 | (2.1) | (1.068) | (1.87) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 2 | (0.9) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 7 | (3.0) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 59 | (25.3) | (3.052) | (8.73) | |
Αἰνείας | Aeneas | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.66) | too few |
Αἰμίλιος | Aemilius | 9 | (3.9) | (0.085) | (0.22) | |
αἷμα | blood | 3 | (1.3) | (3.53) | (1.71) | |
αἰκίζω | to treat injuriously, to plague, torment | 2 | (0.9) | (0.099) | (0.13) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 1 | (0.4) | (0.378) | (0.55) | too few |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 10 | (4.3) | (1.466) | (2.33) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 2 | (0.9) | (1.206) | (2.43) | |
Αἰγυπτιακός | of/for Egyptians | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.01) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 3 | (1.3) | (1.056) | (0.86) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 2 | (0.9) | (0.621) | (1.13) | |
ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 1 | (0.4) | (0.288) | (0.61) | too few |
Ἀθήνη | Athena | 2 | (0.9) | (1.254) | (5.09) | |
Ἀθήναιον | the temple of Athena | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.15) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 2 | (0.9) | (0.914) | (3.9) | |
ἀθέμιστος | lawless, without law | 1 | (0.4) | (0.077) | (0.05) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 2 | (0.9) | (3.751) | (0.71) | |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 1 | (0.4) | (0.176) | (0.07) | too few |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.4) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (0.4) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀεί | always, for ever | 10 | (4.3) | (7.241) | (8.18) | |
Ἀδρίας | the Adriatic | 2 | (0.9) | (0.128) | (0.23) | |
Ἀδριανός | Adriatic (Ἀδρίας) | 2 | (0.9) | (0.089) | (0.01) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 3 | (1.3) | (1.264) | (1.76) | |
Ἀδιαβηνός | of Adiabene | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 29 | (12.4) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδελφιδέος | a brother’s or sister’s son, a nephew | 4 | (1.7) | (0.082) | (0.08) | |
ἀδελφή | a sister | 9 | (3.9) | (0.542) | (0.56) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 1 | (0.4) | (0.536) | (0.86) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 1 | (0.4) | (1.252) | (2.43) | too few |
ἄγω | to lead | 26 | (11.2) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγχόνη | a throttling, strangling, hanging | 2 | (0.9) | (0.042) | (0.04) | |
ἀγχίνοος | ready of wit, sagacious, shrewd | 1 | (0.4) | (0.035) | (0.07) | too few |
ἀγχίνοια | readiness of mind, ready wit, sagacity | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.1) | too few |
ἀγρός | fields, lands | 7 | (3.0) | (0.663) | (0.88) | |
Ἀγρίππας | Agrippa | 1 | (0.4) | (0.114) | (0.0) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 1 | (0.4) | (0.701) | (0.86) | too few |
ἀγορά | an assembly of the people | 2 | (0.9) | (0.754) | (1.98) | |
ἀγνώς | unknown, ignorant | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 2 | (0.9) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγκος | a bend | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.07) | too few |
ἀγεννής | of no family, low-born | 1 | (0.4) | (0.135) | (0.17) | too few |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 3 | (1.3) | (0.329) | (0.79) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 1 | (0.4) | (2.06) | (1.51) | too few |
ἀγγέλλω | to bear a message | 2 | (0.9) | (0.488) | (0.97) | |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 1 | (0.4) | (0.367) | (0.32) | too few |
ἄγαμαι | to wonder, be astonished | 1 | (0.4) | (0.181) | (0.46) | too few |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 1 | (0.4) | (0.74) | (0.85) | too few |
ἀγαθός | good | 7 | (3.0) | (9.864) | (6.93) | |
ἀβουλία | want of counsel, thoughtlessness | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.17) | too few |
ἀβουλέω | to be unwilling | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.05) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 90 | (38.6) | (63.859) | (4.86) |