urn:cts:greekLit:tlg5034.tlg001c.perseus-grc1:7.155
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

154 lemmas; 325 tokens (37,187 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 49 5,941 (1597.6) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 16 1,640 (441.01) (544.579) (426.61)
δέ but 8 1,242 (333.99) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 5 616 (165.65) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 904 (243.1) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 8 536 (144.14) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 2 389 (104.61) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 5 437 (117.51) (118.207) (88.06)
γάρ for 1 483 (129.88) (110.606) (74.4)
οὐ not 1 261 (70.19) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 5 231 (62.12) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 3 277 (74.49) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 164 (44.1) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 1 213 (57.28) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 3 209 (56.2) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 5 209 (56.2) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 107 (28.77) (63.859) (4.86)
τε and 3 102 (27.43) (62.106) (115.18)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 223 (59.97) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 160 (43.03) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 200 (53.78) (55.077) (29.07)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 137 (36.84) (54.345) (87.02)
γίγνομαι become, be born 3 121 (32.54) (53.204) (45.52)
μή not 1 88 (23.66) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 69 (18.55) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 1 199 (53.51) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 199 (53.51) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 1 137 (36.84) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 139 (37.38) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 145 (38.99) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 3 165 (44.37) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 4 420 (112.94) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 3 92 (24.74) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 3 153 (41.14) (34.84) (23.41)
ἄν modal particle 1 73 (19.63) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 195 (52.44) (30.074) (22.12)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 90 (24.2) (24.797) (21.7)
ἐάν if 1 43 (11.56) (23.689) (20.31)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 126 (33.88) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 73 (19.63) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 1 41 (11.03) (20.677) (14.9)
ἐπεί after, since, when 1 71 (19.09) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 1 22 (5.92) (19.346) (18.91)
δέω to bind, tie, fetter 1 46 (12.37) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 45 (12.1) (17.692) (15.52)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 38 (10.22) (15.895) (13.47)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 53 (14.25) (13.803) (8.53)
δεῖ it is necessary 1 40 (10.76) (13.387) (11.02)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 39 (10.49) (12.401) (17.56)
νῦν now at this very time 1 48 (12.91) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 2 51 (13.71) (11.657) (13.85)
πόλις a city 4 40 (10.76) (11.245) (29.3)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 26 (6.99) (11.058) (14.57)
ἀνήρ a man 1 83 (22.32) (10.82) (29.69)
γῆ earth 1 44 (11.83) (10.519) (12.21)
ὅταν when, whenever 1 19 (5.11) (9.255) (4.07)
ἐρῶ [I will say] 1 27 (7.26) (8.435) (3.94)
ἡμέρα day 1 30 (8.07) (8.416) (8.56)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 7 (1.88) (8.165) (6.35)
πλείων more, larger 1 14 (3.76) (7.783) (7.12)
κακός bad 1 10 (2.69) (7.257) (12.65)
ἔρχομαι to come 4 43 (11.56) (6.984) (16.46)
ἅμα at once, at the same time 1 21 (5.65) (6.88) (12.75)
πάσχω to experience, to suffer 1 7 (1.88) (6.528) (5.59)
τότε at that time, then 1 21 (5.65) (6.266) (11.78)
γυνή a woman 1 18 (4.84) (6.224) (8.98)
τοτέ at times, now and then 1 21 (5.65) (6.167) (10.26)
εὑρίσκω to find 1 12 (3.23) (6.155) (4.65)
μικρός small, little 1 3 (0.81) (5.888) (3.02)
χράω to fall upon, attack, assail 1 26 (6.99) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 17 (4.57) (5.448) (5.3)
ὅτε when 1 23 (6.18) (4.994) (7.56)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 28 (7.53) (4.795) (6.12)
Ζεύς Zeus 9 162 (43.56) (4.739) (12.03)
τέλος the fulfilment 1 25 (6.72) (4.234) (3.89)
ὀνομάζω to name 1 8 (2.15) (4.121) (1.33)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 13 (3.5) (4.016) (9.32)
πολλάκις many times, often, oft 1 10 (2.69) (3.702) (1.91)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 2 (0.54) (3.352) (0.88)
κελεύω to urge 1 5 (1.34) (3.175) (6.82)
ἄλλως in another way 1 84 (22.59) (3.069) (1.79)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 8 (2.15) (2.877) (2.08)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 1 (0.27) (2.803) (0.66)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 16 (4.3) (2.779) (3.98)
βασίλεια a queen, princess 1 8 (2.15) (2.773) (1.59)
πέμπω to send, despatch 1 10 (2.69) (2.691) (6.86)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 5 (1.34) (2.477) (2.96)
λίθος a stone 1 9 (2.42) (2.39) (1.5)
νέος young, youthful 1 12 (3.23) (2.183) (4.18)
μάχη battle, fight, combat 1 22 (5.92) (2.176) (5.7)
ἐντεῦθεν hence 1 7 (1.88) (2.103) (2.21)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 127 (34.15) (2.089) (3.95)
τάσσω to arrange, put in order 1 10 (2.69) (2.051) (3.42)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 15 (4.03) (2.021) (2.95)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 8 (2.15) (2.001) (3.67)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 10 (2.69) (1.871) (1.48)
βάλλω to throw 1 13 (3.5) (1.692) (5.49)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 6 (1.61) (1.683) (3.67)
ἐλπίς hope, expectation 1 19 (5.11) (1.675) (3.51)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 5 (1.34) (1.67) (3.01)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 15 (4.03) (1.651) (2.69)
νεκρός a dead body, corpse 2 6 (1.61) (1.591) (2.21)
θυγάτηρ a daughter 1 25 (6.72) (1.586) (2.79)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 5 (1.34) (1.54) (1.61)
προστάσσω to order 1 3 (0.81) (1.223) (1.25)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 2 (0.54) (1.195) (1.93)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 6 (1.61) (1.165) (1.55)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 6 (1.61) (1.141) (0.81)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 16 (4.3) (1.111) (2.02)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 1 (0.27) (1.04) (0.41)
ἀπολείπω to leave over 1 2 (0.54) (1.035) (1.83)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 18 (4.84) (1.015) (1.15)
ἰσχύς strength 1 8 (2.15) (0.923) (0.62)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 6 (1.61) (0.911) (2.03)
προσέρχομαι to come 2 5 (1.34) (0.91) (0.78)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 3 (0.81) (0.876) (1.74)
κτείνω to kill, slay 1 4 (1.08) (0.844) (2.43)
φυγή flight 1 1 (0.27) (0.734) (1.17)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 2 (0.54) (0.698) (2.34)
Πύλαι Thermopylae 1 3 (0.81) (0.681) (1.47)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 1 (0.27) (0.671) (0.38)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 3 (0.81) (0.649) (0.91)
ἀπολιμπάνω to leave 1 2 (0.54) (0.6) (0.92)
νεώτερος younger 1 7 (1.88) (0.506) (0.73)
Κορίνθιος Corinthian 7 16 (4.3) (0.497) (2.35)
συνθήκη a composition 1 2 (0.54) (0.465) (1.33)
ἄγαν very, much, very much 1 3 (0.81) (0.438) (0.42)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 1 (0.27) (0.397) (0.31)
διοικέω to manage a house 1 3 (0.81) (0.379) (0.3)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 1 (0.27) (0.353) (1.4)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 2 (0.54) (0.347) (0.3)
παροξύνω to urge, prick 1 1 (0.27) (0.329) (0.27)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 2 (0.54) (0.325) (0.8)
δειλός cowardly, craven 1 2 (0.54) (0.304) (0.67)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 1 (0.27) (0.287) (0.15)
παίω to strike, smite 1 1 (0.27) (0.283) (0.58)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 11 15 (4.03) (0.268) (0.94)
μνῆμα a memorial, remembrance, record 1 3 (0.81) (0.262) (0.1)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 5 6 (1.61) (0.202) (0.22)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 2 (0.54) (0.177) (0.26)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 4 (1.08) (0.146) (0.12)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 1 (0.27) (0.139) (0.11)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 5 5 (1.34) (0.135) (0.75)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 2 (0.54) (0.134) (0.32)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 1 1 (0.27) (0.133) (0.15)
βῶλος a lump of earth, a clod 2 2 (0.54) (0.094) (0.08)
μαντεῖον an oracle 1 2 (0.54) (0.094) (0.41)
ἕρπω to creep, crawl 1 4 (1.08) (0.086) (0.22)
ἄποικος away from home 1 4 (1.08) (0.071) (0.33)
Κρέων Creon 1 4 (1.08) (0.054) (0.42)
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 4 4 (1.08) (0.039) (0.15)
Δωδώνη Dodona 1 4 (1.08) (0.033) (0.13)
ἐπιβοηθέω to come to aid, to succour 1 1 (0.27) (0.033) (0.28)
μαψυλάκας idly barking 2 2 (0.54) (0.001) (0.01)

PAGINATE