urn:cts:greekLit:tlg5034.tlg001b.perseus-grc1:4.88
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

135 lemmas; 258 tokens (47,656 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἀλλοδαπός belonging to another people 3 5 (1.05) (0.056) (0.18)
ἄλλος other, another 1 273 (57.29) (40.264) (43.75)
ἄλλως in another way 1 188 (39.45) (3.069) (1.79)
ἀναιρέω to take up; to destroy 2 35 (7.34) (3.379) (1.22)
ἀνήρ a man 3 72 (15.11) (10.82) (29.69)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 1 (0.21) (0.219) (0.18)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 3 (0.63) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 4 (0.84) (1.195) (1.93)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 1 7 (1.47) (0.136) (0.21)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 4 23 (4.83) (0.13) (0.48)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 10 (2.1) (0.411) (0.28)
ἀποφεύγω to flee from, escape 1 6 (1.26) (0.134) (0.32)
Ἀργοναύτης a sailor in the ship Argo, an Argonaut 1 25 (5.25) (0.028) (0.0)
ἄρσην male 1 2 (0.42) (1.187) (0.63)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 3 (0.63) (0.47) (0.18)
Αὐτεσίων Autesion 1 1 (0.21) (0.006) (0.02)
αὐτόθι on the spot 1 13 (2.73) (0.397) (0.86)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 649 (136.18) (173.647) (126.45)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 28 (5.88) (0.644) (0.77)
Βάττος Battus 2 44 (9.23) (0.039) (0.19)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 45 (9.44) (8.59) (11.98)
γάρ for 1 551 (115.62) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 1 46 (9.65) (24.174) (31.72)
γένος race, stock, family 1 49 (10.28) (8.844) (3.31)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 34 (7.13) (6.8) (5.5)
γυνή a woman 7 40 (8.39) (6.224) (8.98)
δέ but 10 1,556 (326.51) (249.629) (351.92)
δείκνυμι to show 1 35 (7.34) (13.835) (3.57)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 9 (1.89) (1.404) (1.3)
δέχομαι to take, accept, receive 1 37 (7.76) (3.295) (3.91)
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 1 1 (0.21) (0.03) (0.02)
δυσοσμία an ill smell, ill savour 1 1 (0.21) (0.006) (0.0)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 101 (21.19) (24.797) (21.7)
εἰμί to be 1 723 (151.71) (217.261) (145.55)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 1 (0.21) (0.078) (0.05)
εἰς into, to c. acc. 6 326 (68.41) (66.909) (80.34)
εἰσωθέω to thrust into 1 4 (0.84) (0.107) (0.18)
ἐκ from out of 4 285 (59.8) (54.157) (51.9)
ἐκεῖνος that over there, that 2 83 (17.42) (22.812) (17.62)
ἔκκριτος picked out, select 1 1 (0.21) (0.061) (0.04)
ἐκτοπίζω to take oneself from a place, go abroad 1 2 (0.42) (0.006) (0.01)
ἐν in, among. c. dat. 4 512 (107.44) (118.207) (88.06)
ἐπεί after, since, when 1 96 (20.14) (19.86) (21.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 239 (50.15) (64.142) (59.77)
ἐπιβουλή a plan against 1 1 (0.21) (0.402) (0.29)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 8 (1.68) (1.54) (1.61)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 8 (1.68) (1.033) (1.28)
ἔρχομαι to come 2 72 (15.11) (6.984) (16.46)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 9 (1.89) (0.476) (0.76)
εὑρίσκω to find 2 30 (6.3) (6.155) (4.65)
Εὐρώπη Europa, Europe 1 7 (1.47) (0.254) (1.02)
ζητέω to seek, seek for 1 15 (3.15) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 2 5 (1.05) (0.673) (0.18)
θεός god 2 171 (35.88) (26.466) (19.54)
Θήρα Thera 3 43 (9.02) (0.043) (0.15)
Θήρας Theras, founder of Thera 1 3 (0.63) (0.01) (0.03)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 2 25 (5.25) (1.084) (1.17)
Κάδμος Cadmus 2 17 (3.57) (0.208) (0.49)
καί and, also 10 2,040 (428.07) (544.579) (426.61)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 245 (51.41) (76.461) (54.75)
κατέχω to hold fast 1 16 (3.36) (1.923) (2.47)
κοίτη the marriage-bed 1 7 (1.47) (0.13) (0.12)
Κυρήνη Cyrene 2 70 (14.69) (0.097) (0.31)
λαθραῖος secret, covert, clandestine, furtive 1 4 (0.84) (0.064) (0.04)
Λακεδαίμων Lacedaemon 1 30 (6.3) (1.627) (9.37)
Λάκων a Laconian 3 10 (2.1) (0.17) (0.19)
λέγω to pick; to say 1 336 (70.51) (90.021) (57.06)
Λήμνιος Lemnian 1 6 (1.26) (0.052) (0.08)
Λῆμνος Lemnos 1 8 (1.68) (0.07) (0.37)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 1 74 (15.53) (0.456) (1.86)
μέν on the one hand, on the other hand 1 271 (56.87) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 11 (2.31) (4.515) (5.86)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 83 (17.42) (21.235) (25.5)
μήν now verily, full surely 1 16 (3.36) (6.388) (6.4)
μήτηρ a mother 1 38 (7.97) (2.499) (4.41)
μηχάνημα an engine 1 3 (0.63) (0.176) (0.1)
νῆσος an island 2 24 (5.04) (1.017) (3.96)
νῦν now at this very time 1 67 (14.06) (12.379) (21.84)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 27 (5.67) (1.179) (4.14)
the 42 7,871 (1651.63) (1391.018) (1055.57)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 29 (6.09) (1.588) (3.52)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 1,332 (279.5) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 198 (41.55) (47.672) (39.01)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 72 (15.11) (5.663) (6.23)
ὅτε when 1 24 (5.04) (4.994) (7.56)
οὗ where 1 26 (5.46) (6.728) (4.01)
οὗτος this; that 1 380 (79.74) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 1 177 (37.14) (28.875) (14.91)
παῖς a child 1 116 (24.34) (5.845) (12.09)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 213 (44.7) (22.709) (26.08)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 49 (10.28) (1.332) (3.51)
πάρειμι be present 1 20 (4.2) (5.095) (8.94)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 28 (5.88) (2.932) (4.24)
πατήρ a father 1 85 (17.84) (9.224) (10.48)
πεδίον a plain 1 17 (3.57) (0.696) (3.11)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 163 (34.2) (44.62) (43.23)
περιτίθημι to place round 1 1 (0.21) (0.34) (0.41)
πλόος a sailing, voyage 1 13 (2.73) (0.306) (1.25)
πολιτεύω to live as a citizen 1 1 (0.21) (0.349) (0.44)
πότερος which of the two? 1 9 (1.89) (1.888) (1.51)
προαγορεύω to tell beforehand 1 16 (3.36) (3.068) (5.36)
προερέω to say beforehand 1 3 (0.63) (0.431) (0.1)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 210 (44.07) (56.75) (56.58)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 2 (0.42) (0.37) (1.37)
προσορμίζω to bring to anchor near; mid. to anchor near 1 2 (0.42) (0.014) (0.01)
προσπέμπω to send to 1 1 (0.21) (0.028) (0.1)
πρότερος before, earlier 1 106 (22.24) (25.424) (23.72)
πρῶτος first 1 79 (16.58) (18.707) (16.57)
Σάμος Samos 1 2 (0.42) (0.335) (2.18)
Σπάρτη Sparta 1 7 (1.47) (0.271) (1.31)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 3 8 (1.68) (0.496) (0.64)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 1 (0.21) (0.673) (0.79)
σύν along with, in company with, together with 1 80 (16.79) (4.575) (7.0)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 7 (1.47) (0.989) (0.75)
συνεξορμάω to help to urge on 1 1 (0.21) (0.014) (0.04)
συνέρχομαι come together, meet 1 9 (1.89) (0.758) (0.75)
συντίθημι to put together 1 11 (2.31) (1.368) (1.15)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 2 (0.42) (0.07) (0.18)
σῴζω to save, keep 1 12 (2.52) (2.74) (2.88)
τῇ here, there 1 158 (33.15) (18.312) (12.5)
τηνικαῦτα at that time, then 1 5 (1.05) (0.822) (0.21)
τίη why? wherefore? 1 183 (38.4) (26.493) (13.95)
τίκτω to bring into the world 1 19 (3.99) (1.368) (2.76)
τιμή that which is paid in token of worth 2 13 (2.73) (1.962) (2.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 289 (60.64) (97.86) (78.95)
τοιοῦτος such as this 1 64 (13.43) (20.677) (14.9)
τοτέ at times, now and then 1 22 (4.62) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 1 21 (4.41) (6.266) (11.78)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 324 (67.99) (55.077) (29.07)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 14 (2.94) (1.365) (1.36)
φημί to say, to claim 1 363 (76.17) (36.921) (31.35)
Φοινίκη Phoenicia 1 1 (0.21) (0.18) (0.32)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 11 (2.31) (0.476) (1.33)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 10 (2.1) (3.181) (2.51)
ὡς as, how 1 231 (48.47) (68.814) (63.16)

PAGINATE