urn:cts:greekLit:tlg5034.tlg001b.perseus-grc1:1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,092 lemmas; 4,491 tokens (47,656 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 1 4 (0.84) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 9 117 (24.55) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 2 53 (11.12) (9.864) (6.93)
ἄγαν very, much, very much 2 14 (2.94) (0.438) (0.42)
ἄγε come! come on! well! 1 1 (0.21) (0.281) (2.07)
ἀγκύλος crooked, curved 1 1 (0.21) (0.012) (0.06)
ἀγκυλοχείλης with hooked beak 1 1 (0.21) (0.003) (0.02)
ἀγλαΐα splendour, beauty 6 7 (1.47) (0.041) (0.18)
ἁγνός full of religious awe 2 4 (0.84) (0.165) (0.24)
ἄγνυμι to break, shiver 1 6 (1.26) (0.195) (0.86)
ἄγω to lead 4 62 (13.01) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 6 62 (13.01) (1.252) (2.43)
ἀδελφός sons of the same mother 4 21 (4.41) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 1 4 (0.84) (0.791) (0.41)
ἀδύνατος unable, impossible 1 11 (2.31) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 1 14 (2.94) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 4 9 (1.89) (0.923) (1.22)
ἀέναος ever-flowing 1 1 (0.21) (0.068) (0.1)
ἀετός an eagle 6 15 (3.15) (0.297) (0.41)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 5 (1.05) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 5 10 (2.1) (1.603) (10.38)
ἆθλον the prize of contest 1 4 (0.84) (0.254) (0.71)
αἰανής dreary, dismal, direful, horrid 1 2 (0.42) (0.008) (0.09)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 7 (1.47) (0.381) (0.1)
αἰνός dread, dire, grim 1 1 (0.21) (0.119) (1.06)
Αἰολεύς Aeolian 1 6 (1.26) (0.082) (0.38)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 6 12 (2.52) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 5 (1.05) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 10 (2.1) (2.189) (1.62)
αἰσχρός causing shame, abusive 2 4 (0.84) (1.068) (1.87)
Αἰσχύλος Aeschylus 1 7 (1.47) (0.131) (0.28)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 11 (2.31) (5.786) (1.93)
Αἰτναῖος of or belonging to Etna 7 8 (1.68) (0.018) (0.04)
Αἴτνη Mt. Etna 22 22 (4.62) (0.043) (0.09)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 9 (1.89) (1.619) (0.49)
αἰωρέω to lift up, raise 2 2 (0.42) (0.044) (0.06)
ἀκατάληκτος incessant 5 46 (9.65) (0.081) (0.0)
ἀκμή a point, edge 1 5 (1.05) (0.519) (0.86)
ἄκμων a thunderbolt 3 3 (0.63) (0.024) (0.09)
ἀκοή a hearing, the sound heard 3 7 (1.47) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 1 5 (1.05) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 1 6 (1.26) (0.882) (0.44)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 1 (0.21) (0.128) (0.4)
ἀκοσμία disorder 1 1 (0.21) (0.032) (0.01)
ἀκούω to hear 8 52 (10.91) (6.886) (9.12)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 1 5 (1.05) (0.035) (0.1)
ἀκρόασις a hearing 1 1 (0.21) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 1 2 (0.42) (0.237) (0.07)
ἀκτέα the elder-tree 1 4 (0.84) (0.097) (0.37)
ἀκτή headland, foreland, promontory 2 5 (1.05) (0.166) (0.8)
ἀκτή2 corn 1 2 (0.42) (0.038) (0.2)
ἄκων a javelin, dart 1 2 (0.42) (0.32) (0.63)
ἀλαλητός the shout of victory 1 1 (0.21) (0.008) (0.08)
ἀληθής unconcealed, true 2 8 (1.68) (7.533) (3.79)
ἁλιερκής sea-fenced, sea-girt 1 2 (0.42) (0.003) (0.02)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 2 (0.42) (1.284) (1.67)
ἀλλά otherwise, but 6 94 (19.72) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 19 (3.99) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 25 273 (57.29) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 3 6 (1.26) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 22 188 (39.45) (3.069) (1.79)
ἅλς a lump of salt 1 2 (0.42) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 2 4 (0.84) (0.205) (1.34)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 3 (0.63) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 8 (1.68) (0.732) (0.41)
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 2 2 (0.42) (0.039) (0.04)
Ἀμύκλαι Amyclae; type of shoes 1 2 (0.42) (0.019) (0.09)
ἀμφίβολος put round, encompassing 2 4 (0.84) (0.211) (0.04)
ἀμφότερος each of two, both 5 29 (6.09) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 6 68 (14.27) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 1 9 (1.89) (4.693) (6.06)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 3 (0.63) (0.194) (0.23)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 1 (0.21) (0.156) (0.31)
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 2 (0.42) (0.068) (0.1)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 19 (3.99) (8.208) (3.67)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 1 3 (0.63) (0.221) (0.1)
ἀναδίδωμι to hold up and give 2 6 (1.26) (0.169) (0.15)
ἀνάδοσις a distribution: digestion 3 3 (0.63) (0.103) (0.01)
ἀναιρέω to take up; to destroy 4 35 (7.34) (3.379) (1.22)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 2 4 (0.84) (0.111) (0.18)
ἀνακτίζω rebuild 3 4 (0.84) (0.004) (0.0)
Ἀναξίλαος Anaxilas, Anaxilaus 2 4 (0.84) (0.031) (0.02)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 1 (0.21) (0.223) (0.98)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 9 (1.89) (0.694) (0.88)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 5 (1.05) (0.081) (0.06)
ἀναχωρέω to go back 1 2 (0.42) (0.575) (1.94)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 1 (0.21) (0.127) (0.58)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 7 (1.47) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 4 (0.84) (0.537) (0.43)
ἀνειλέω to roll up together 1 10 (2.1) (0.26) (0.13)
ἄνεμος wind 2 15 (3.15) (0.926) (2.26)
ἄνευ without 1 14 (2.94) (2.542) (1.84)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 2 (0.42) (0.107) (0.11)
ἀνήρ a man 4 72 (15.11) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 5 (1.05) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 7 96 (20.14) (19.466) (11.67)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 1 (0.21) (0.262) (0.05)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 13 159 (33.36) (3.981) (2.22)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 15 (3.15) (0.123) (0.04)
ἄνωθεν from above, from on high 1 5 (1.05) (1.358) (0.37)
ἄξιος worthy 1 3 (0.63) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 9 (1.89) (2.976) (2.93)
ἀοιδή song, a singing 3 29 (6.09) (0.28) (0.84)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 4 6 (1.26) (0.074) (0.38)
ἁπαλός soft to the touch, tender 1 1 (0.21) (0.257) (0.3)
ἀπειλέω [to force back] 1 2 (0.42) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 1 2 (0.42) (0.367) (0.41)
ἀπειλή boasts, threats 1 2 (0.42) (0.282) (0.18)
ἀπεργάζομαι to finish off, turn out complete 1 2 (0.42) (0.403) (0.35)
ἄπλατος unapproachable, terrible 1 1 (0.21) (0.012) (0.07)
ἀπό from, away from. c. gen. 21 255 (53.51) (30.074) (22.12)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 1 7 (1.47) (0.136) (0.21)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 10 (2.1) (2.54) (2.03)
ἀποδέχομαι to accept from 2 2 (0.42) (0.524) (1.39)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 29 (6.09) (4.322) (6.41)
ἄποικος away from home 2 6 (1.26) (0.071) (0.33)
ἀποίχομαι to be gone away, to be far from 1 3 (0.63) (0.02) (0.15)
ἀποκάμνω to grow quite weary, fail 1 1 (0.21) (0.011) (0.05)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 15 (3.15) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 9 164 (34.41) (0.986) (2.42)
Ἀπολλώνιος of or belonging to Apollo; (pr.n.) Apollonius 1 12 (2.52) (0.146) (0.1)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 3 10 (2.1) (0.411) (0.28)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 5 (1.05) (0.732) (0.26)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 3 (0.63) (1.507) (0.82)
Ἄργος Argos 2 14 (2.94) (0.281) (1.57)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 2 2 (0.42) (0.083) (0.22)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 3 (0.63) (0.516) (0.74)
ἀρετή goodness, excellence 7 39 (8.18) (4.312) (2.92)
Ἄρης Ares 2 13 (2.73) (0.644) (2.29)
ἀριθμητικός of or for reckoning, arithmetical 1 1 (0.21) (0.287) (0.01)
Ἄριμοι Arimi or Arima, mythical site of Typhoeus punishment 1 1 (0.21) (0.004) (0.01)
ἄριστος best 1 16 (3.36) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 1 11 (2.31) (2.814) (0.15)
ἅρμα a chariot 4 38 (7.97) (0.52) (1.14)
ἁρμονία a fastening 1 6 (1.26) (0.613) (0.44)
Ἀρτέμων Artemon 2 3 (0.63) (0.017) (0.02)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 9 48 (10.07) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 3 18 (3.78) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 2 (0.42) (1.25) (1.76)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 1 (0.21) (0.104) (0.13)
ἀσθενέω to be weak, feeble, sickly 1 1 (0.21) (0.233) (0.13)
Ἀσκληπιός Asclepius 1 21 (4.41) (0.184) (0.11)
ἀστασίαστος not disturbed by faction 1 3 (0.63) (0.023) (0.07)
ἀστός a townsman, citizen 3 6 (1.26) (0.126) (0.9)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 9 (1.89) (0.945) (2.02)
Ἀττικός Attic, Athenian 2 6 (1.26) (0.555) (1.05)
ἀτύζομαι to be distraught from fear, bewildered 1 1 (0.21) (0.015) (0.18)
αὐτόθι on the spot 4 13 (2.73) (0.397) (0.86)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 41 649 (136.18) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 7 89 (18.68) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 8 (1.68) (2.254) (1.6)
Ἅφαιστος Hephaestus 1 1 (0.21) (0.002) (0.02)
ἀφεγγής without light 1 1 (0.21) (0.006) (0.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 6 (1.26) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 3 7 (1.47) (2.347) (7.38)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 28 (5.88) (0.644) (0.77)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 2 2 (0.42) (0.065) (0.07)
βαδίζω to go slowly, to walk 2 4 (0.84) (1.133) (0.31)
βαθύδοξος far-famed, illustrious 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
βαθύς deep 1 4 (0.84) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 1 7 (1.47) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 2 17 (3.57) (1.692) (5.49)
βάρβαρος barbarous 2 2 (0.42) (1.886) (4.07)
βάρος weight 1 2 (0.42) (0.679) (0.29)
βαρύς heavy 1 4 (0.84) (1.527) (1.65)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 15 (3.15) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 2 15 (3.15) (2.773) (1.59)
βασιλεύς a king, chief 9 38 (7.97) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 2 16 (3.36) (1.423) (1.37)
βάσις a stepping, step 5 7 (1.47) (0.694) (0.15)
βέλος projectile; arrow, weapon 2 12 (2.52) (0.533) (1.37)
βελτίων better 1 9 (1.89) (1.81) (1.12)
βιός a bow 4 35 (7.34) (3.814) (4.22)
βίος life 4 35 (7.34) (3.82) (4.12)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 1 5 (1.05) (0.25) (0.38)
βόα fish 1 5 (1.05) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 1 9 (1.89) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 1 8 (1.68) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 1 5 (1.05) (0.664) (1.73)
Βοιόν Boium 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
Βοιωτία Boeotia 1 3 (0.63) (0.122) (0.46)
βολή a throw, the stroke 1 1 (0.21) (0.16) (0.13)
βοτάνη grass, fodder 1 2 (0.42) (0.221) (0.04)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 45 (9.44) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 2 19 (3.99) (1.193) (2.78)
βραχύς short 1 11 (2.31) (2.311) (2.66)
γαῖα a land, country 2 3 (0.63) (0.502) (3.61)
γάρ for 48 551 (115.62) (110.606) (74.4)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 4 (0.84) (0.082) (0.04)
γείτων one of the same land, a neighbour 2 7 (1.47) (0.229) (0.28)
Γέλα Gela 1 1 (0.21) (0.03) (0.12)
Γέλων Gelo 8 11 (2.31) (0.057) (0.28)
Γελῷος of Gela 2 2 (0.42) (0.02) (0.13)
γένος race, stock, family 1 49 (10.28) (8.844) (3.31)
γῆ earth 4 62 (13.01) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 10 166 (34.83) (53.204) (45.52)
Γλαῦκος Glaucus 1 3 (0.63) (0.12) (0.32)
γράφω to scratch, draw, write 3 64 (13.43) (7.064) (2.6)
δαίμων god; divine power 1 12 (2.52) (1.394) (1.77)
δακτυλικός set in a ring 3 8 (1.68) (0.01) (0.0)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 1 1 (0.21) (0.037) (0.07)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 1 4 (0.84) (0.218) (0.54)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 2 (0.42) (0.146) (0.16)
δάφνη the laurel 1 7 (1.47) (0.16) (0.1)
δέ but 147 1,556 (326.51) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 4 52 (10.91) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 6 35 (7.34) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 7 (1.47) (2.355) (5.24)
δεῖπνον the principal meal 1 7 (1.47) (0.717) (0.83)
δέμας the (physical frame, form of the) body 1 1 (0.21) (0.101) (0.62)
δένδρον a tree 1 3 (0.63) (0.702) (0.76)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 4 (0.84) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 9 (1.89) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 1 19 (3.99) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 7 37 (7.76) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 4 64 (13.43) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 4 58 (12.17) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 56 (11.75) (17.728) (33.0)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 1 (0.21) (0.059) (0.22)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 8 (1.68) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 1 12 (2.52) (5.582) (2.64)
Δῆλος Delos 1 3 (0.63) (0.295) (0.44)
δημός fat 2 4 (0.84) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 4 (0.84) (1.683) (3.67)
δημότης one of the people, a commoner, plebeian 1 1 (0.21) (0.092) (0.13)
διά through c. gen.; because of c. acc. 22 242 (50.78) (56.77) (30.67)
διακόσιοι two hundred 2 3 (0.63) (0.304) (1.22)
διακρίνω to separate one from another 1 1 (0.21) (0.94) (0.53)
διαμάχομαι to fight 1 2 (0.42) (0.086) (0.27)
διάνοια a thought, intention, purpose 2 11 (2.31) (2.096) (1.0)
διαπαντός throughout. 4 6 (1.26) (0.081) (0.0)
διασῴζω to preserve through 1 4 (0.84) (0.43) (0.56)
διατίθημι to place separately, arrange 1 5 (1.05) (0.617) (0.8)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 3 6 (1.26) (4.463) (2.35)
διάχυσις diffusion 1 2 (0.42) (0.013) (0.0)
δίδωμι to give 4 70 (14.69) (11.657) (13.85)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 3 (0.63) (0.397) (0.31)
διήγημα tale 1 3 (0.63) (0.093) (0.03)
διηνεκής continuous, unbroken 2 7 (1.47) (0.214) (0.15)
διθύραμβος the dithyramb; 1 2 (0.42) (0.036) (0.07)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 24 (5.04) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 10 (2.1) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 8 (1.68) (2.021) (2.95)
δίκτυον a casting-net, a net 1 2 (0.42) (0.12) (0.1)
δίμοιρος divided in two, double 1 1 (0.21) (0.014) (0.0)
διό wherefore, on which account 1 34 (7.13) (5.73) (5.96)
διοικέω to manage a house 3 5 (1.05) (0.379) (0.3)
διοικητής administrator, governor 1 1 (0.21) (0.018) (0.01)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 1 3 (0.63) (0.132) (0.24)
διόλου altogether 1 3 (0.63) (0.06) (0.01)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 2 (0.42) (0.436) (0.14)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 2 9 (1.89) (0.096) (0.03)
δισχίλιοι two thousand 2 2 (0.42) (0.166) (0.92)
δολόω to beguile, ensnare, take by craft 2 2 (0.42) (0.011) (0.04)
δονέω to shake 1 1 (0.21) (0.017) (0.11)
δόξα a notion 4 18 (3.78) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 3 (0.63) (1.083) (0.6)
δόρυ tree, plank, spear 1 7 (1.47) (0.623) (3.05)
δρέπω to pluck, cull 1 7 (1.47) (0.036) (0.11)
Δύμας Dymas 1 1 (0.21) (0.004) (0.01)
Δύμη Dyme 1 2 (0.42) (0.013) (0.07)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 36 (7.55) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 1 15 (3.15) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 3 9 (1.89) (3.942) (3.03)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 5 (1.05) (0.138) (0.2)
δωρέω to give, present 2 11 (2.31) (0.278) (0.36)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 5 12 (2.52) (0.14) (0.65)
Δώριον Dorium, a town subject to Nestor 1 1 (0.21) (0.019) (0.01)
Δώριος Dorian 1 2 (0.42) (0.069) (0.04)
Δωρίς Dorian 3 3 (0.63) (0.035) (0.14)
ἔα ha! oho! 1 1 (0.21) (0.088) (0.27)
ἐάν if 3 41 (8.6) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 8 101 (21.19) (24.797) (21.7)
ἐγκωμιάζω to praise 1 7 (1.47) (0.096) (0.28)
ἐγκωμιαστικός panegyrical 1 1 (0.21) (0.007) (0.01)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 3 8 (1.68) (0.095) (0.06)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 2 7 (1.47) (0.104) (0.1)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 130 (27.28) (54.345) (87.02)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 3 4 (0.84) (0.186) (0.13)
ἐθέλω to will, wish, purpose 7 26 (5.46) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 12 (2.52) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 1 11 (2.31) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 11 86 (18.05) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 1 13 (2.73) (4.063) (7.0)
εἴθε (in wishes) would that! if only... 2 2 (0.42) (0.116) (0.27)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 6 (1.26) (0.328) (0.54)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 2 (0.42) (1.509) (0.52)
εἰμί to be 59 723 (151.71) (217.261) (145.55)
εἶπον to speak, say 5 103 (21.61) (16.169) (13.73)
εἰρηναῖος peaceful, peaceable 1 1 (0.21) (0.081) (0.04)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 1 1 (0.21) (0.115) (0.03)
εἰς into, to c. acc. 25 326 (68.41) (66.909) (80.34)
εἷς one 4 55 (11.54) (23.591) (10.36)
εἰσωθέω to thrust into 1 4 (0.84) (0.107) (0.18)
εἶτα then, next 3 22 (4.62) (4.335) (1.52)
εἴωθα to be accustomed 1 8 (1.68) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 24 285 (59.8) (54.157) (51.9)
ἐκεῖνος that over there, that 6 83 (17.42) (22.812) (17.62)
ἐκπίπτω to fall out of 1 8 (1.68) (0.84) (1.03)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 3 9 (1.89) (0.288) (0.33)
ἐκφεύγω to flee out 1 6 (1.26) (0.338) (0.52)
ἐλάσσων smaller, less 3 8 (1.68) (4.697) (2.29)
Ἕλενος Helenus 1 1 (0.21) (0.029) (0.08)
ἐλευθερία freedom, liberty 3 4 (0.84) (0.488) (1.08)
ἐλεύθερος free 1 9 (1.89) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 2 2 (0.42) (0.302) (0.8)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 4 (0.84) (0.84) (0.39)
ἕλκος a wound 1 6 (1.26) (1.026) (0.26)
ἕλκω to draw, drag 1 7 (1.47) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 12 25 (5.25) (0.823) (4.14)
Ἕλλην Hellen; Greek 10 21 (4.41) (2.754) (10.09)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 2 6 (1.26) (0.798) (1.28)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 10 (2.1) (1.417) (1.63)
ἐμμένω to abide in 1 1 (0.21) (0.282) (0.33)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 2 6 (1.26) (0.606) (0.15)
ἐν in, among. c. dat. 40 512 (107.44) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 6 18 (3.78) (8.842) (4.42)
ἑνδέκατος the eleventh 1 2 (0.42) (0.154) (0.13)
ἔνδοξος held in esteem 1 19 (3.99) (0.746) (0.16)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 7 (1.47) (3.696) (3.99)
ἔνιοι some 5 32 (6.71) (2.716) (0.95)
ἐνοικίζω to settle in 1 1 (0.21) (0.006) (0.01)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 2 (0.42) (0.489) (0.84)
ἐντεῦθεν hence 1 3 (0.63) (2.103) (2.21)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 2 (0.42) (0.762) (0.78)
ἐξαίσιος beyond what is ordained 1 1 (0.21) (0.057) (0.1)
ἐξέλκω to draw 1 1 (0.21) (0.038) (0.06)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 4 23 (4.83) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 1 1 (0.21) (0.311) (0.69)
ἔξω out 1 12 (2.52) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 4 11 (2.31) (4.169) (5.93)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 1 (0.21) (0.525) (0.28)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 4 (0.84) (0.759) (0.83)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 6 (1.26) (0.55) (0.76)
ἐπεί after, since, when 5 96 (20.14) (19.86) (21.4)
ἔπειτα then, next 1 6 (1.26) (2.603) (7.5)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 25 239 (50.15) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 1 6 (1.26) (0.749) (1.78)
ἐπίδοξος likely 1 6 (1.26) (0.043) (0.03)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 3 6 (1.26) (0.344) (0.15)
ἐπίθετος added, assumed 1 4 (0.84) (0.043) (0.0)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 9 (1.89) (0.916) (1.28)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 2 (0.42) (0.531) (0.83)
ἐπίλησις forgetting, forgetfulness 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
ἐπιμένω to stay on, tarry 1 2 (0.42) (0.213) (0.33)
ἐπινεύω to nod 2 2 (0.42) (0.07) (0.07)
ἐπινέω3 to float on the top 2 2 (0.42) (0.037) (0.05)
ἐπιπλέω to sail upon 1 4 (0.84) (0.241) (0.74)
ἐπιπνέω to breathe upon, to blow freshly upon 1 1 (0.21) (0.021) (0.1)
ἐπίπροσθεν before 1 1 (0.21) (0.024) (0.02)
ἐπίσημον any distinguishing mark, a device 1 5 (1.05) (0.087) (0.04)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 1 (0.21) (0.984) (1.12)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 2 7 (1.47) (0.291) (0.27)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 4 (0.84) (0.971) (0.48)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 3 15 (3.15) (0.431) (1.04)
Ἐπίχαρμος Epicharmus 1 2 (0.42) (0.133) (0.02)
ἐπίχυσις pouring upon 1 1 (0.21) (0.009) (0.01)
ἐποίχομαι to go towards, approach 1 2 (0.42) (0.029) (0.35)
ἕπομαι follow 2 10 (2.1) (4.068) (4.18)
ἐπῳδός singing to, (n) an enchanter, an epode 1 11 (2.31) (0.039) (0.01)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 1 (0.21) (0.169) (0.28)
ἔρδω to do 1 3 (0.63) (0.716) (1.42)
ἐρινεόν fruit of the ἐρινεός 1 1 (0.21) (0.011) (0.05)
ἐρινεός the wild fig-tree 1 1 (0.21) (0.026) (0.09)
ἐρίνεος of wool, woollen 1 1 (0.21) (0.011) (0.07)
ἕρκος a fence, hedge, wall 2 5 (1.05) (0.065) (0.44)
Ἑρμῆς Hermes 1 10 (2.1) (0.807) (0.8)
ἑρπετόν a walking animal, quadruped 2 2 (0.42) (0.153) (0.06)
ἔρχομαι to come 5 72 (15.11) (6.984) (16.46)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 66 (13.85) (18.33) (7.31)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 5 (1.05) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 3 7 (1.47) (3.764) (3.64)
εὖ well 2 14 (2.94) (2.642) (5.92)
εὔανδρος abounding in good men 1 1 (0.21) (0.005) (0.03)
εὐανθέω to be flowery 1 1 (0.21) (0.002) (0.02)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 3 3 (0.63) (0.208) (0.26)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 1 20 (4.2) (0.772) (0.53)
εὐδιάχυτος easily dissolved 2 2 (0.42) (0.001) (0.0)
εὔδοξος of good repute, honoured, famous, glorious 2 5 (1.05) (0.015) (0.07)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 8 (1.68) (1.18) (0.07)
εὐθύς straight, direct 1 19 (3.99) (5.672) (5.93)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 6 (1.26) (0.049) (0.24)
εὔκαρπος rich in fruit, fruitful 1 3 (0.63) (0.014) (0.03)
εὐκτικός expressing a wish, votive 1 1 (0.21) (0.006) (0.0)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 8 (1.68) (0.148) (0.18)
εὐνή a bed 1 1 (0.21) (0.179) (0.92)
Εὐριπίδειος of Euripides 1 6 (1.26) (0.021) (0.0)
εὑρίσκω to find 2 30 (6.3) (6.155) (4.65)
εὔρυθμος rhythmical 1 3 (0.63) (0.056) (0.02)
εὐρύς wide, broad 2 4 (0.84) (0.288) (1.67)
εὐτελής easily paid for, cheap 3 7 (1.47) (0.214) (0.07)
εὐτράπελος easily turning 1 1 (0.21) (0.022) (0.03)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 1 13 (2.73) (0.237) (0.3)
εὔυδρος well-watered, abounding in water 2 2 (0.42) (0.007) (0.02)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 3 (0.63) (0.305) (0.16)
εὐφροσύνη mirth, merriment 2 12 (2.52) (0.244) (0.14)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 2 (0.42) (0.174) (0.26)
ἐφαιρέομαι to be chosen to succeed 1 3 (0.63) (0.052) (0.04)
ἐφάπτω to bind on, mid. touch 1 7 (1.47) (0.347) (0.3)
Ἔφορος Ephorus 3 4 (0.84) (0.05) (0.15)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 15 (3.15) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 11 187 (39.24) (48.945) (46.31)
Ζεύς Zeus 12 109 (22.87) (4.739) (12.03)
ζητέω to seek, seek for 1 15 (3.15) (5.036) (1.78)
ζητητέος to be sought 1 1 (0.21) (0.206) (0.09)
ζῷον a living being, animal 1 14 (2.94) (8.115) (0.7)
either..or; than 14 96 (20.14) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 2 11 (2.31) (2.231) (8.66)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 2 10 (2.1) (3.657) (4.98)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 5 8 (1.68) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 4 23 (4.83) (2.071) (1.82)
ἡλικία time of life, age 1 11 (2.31) (1.229) (1.25)
ἡμέρα day 1 23 (4.83) (8.416) (8.56)
ἡνίκα at which time, when 1 5 (1.05) (0.856) (0.54)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 9 (1.89) (2.882) (1.73)
ἠπειρωτικός continental 1 2 (0.42) (0.162) (0.05)
Ἡρακλέης Heracles 3 29 (6.09) (0.951) (1.42)
Ἡρακλείδης son of Heracles 3 15 (3.15) (0.228) (0.55)
Ἡράκλειος of Hercules 2 4 (0.84) (0.218) (0.38)
ἥρως hero 2 21 (4.41) (0.431) (1.98)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 18 (3.78) (0.58) (1.14)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 2 (0.42) (0.116) (0.21)
ἤτοι now surely, truly, verily 10 58 (12.17) (3.652) (1.2)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 1 2 (0.42) (0.201) (0.77)
θάλασσα the sea 5 30 (6.3) (3.075) (7.18)
θαλία abundance, plenty, good cheer 1 4 (0.84) (0.026) (0.12)
θάνατος death 1 16 (3.36) (3.384) (2.71)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 13 (2.73) (1.141) (0.69)
θεά a goddess 3 5 (1.05) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 3 4 (0.84) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 9 (1.89) (1.993) (1.71)
θεῖος of/from the gods, divine 2 16 (3.36) (4.128) (1.77)
θειόω to smoke with brimstone, fumigate and purify thereby 1 1 (0.21) (0.012) (0.02)
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 1 1 (0.21) (0.058) (0.34)
θεός god 12 171 (35.88) (26.466) (19.54)
θεραπευτής one who serves the gods, a worshipper 1 1 (0.21) (0.039) (0.02)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 1 (0.21) (0.779) (1.22)
θηλυκός woman-like 1 3 (0.63) (0.038) (0.0)
Θήρων Theron 2 8 (1.68) (0.097) (0.07)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 2 3 (0.63) (0.35) (0.54)
Θρασύβουλος Thrasybulus 1 10 (2.1) (0.064) (0.18)
θυγάτηρ a daughter 2 44 (9.23) (1.586) (2.79)
θυμός the soul 1 3 (0.63) (1.72) (7.41)
ἰαμβικός iambic 1 2 (0.42) (0.009) (0.01)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 7 (1.47) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 23 (4.83) (7.241) (5.17)
Ἱέρων Hiero 53 118 (24.76) (0.195) (0.28)
ἵημι to set a going, put in motion 3 20 (4.2) (12.618) (6.1)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 1 (0.21) (0.317) (0.32)
Ἴλιος Ilian, Trojan 3 3 (0.63) (0.231) (0.92)
ἱμάσσω to flog 1 1 (0.21) (0.006) (0.07)
Ἱμέρα Himera 4 4 (0.84) (0.02) (0.1)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 4 33 (6.92) (8.778) (7.86)
ἱππεύς a horseman 2 3 (0.63) (1.262) (5.21)
ἵππος a horse, mare 1 27 (5.67) (3.33) (7.22)
ἰσθμός neck, narrow passage 1 3 (0.63) (0.177) (0.96)
ἰσόθεος equal to the gods, godlike 1 1 (0.21) (0.035) (0.18)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 18 (3.78) (9.107) (4.91)
ἱστίον any web, a sail 2 3 (0.63) (0.105) (0.32)
ἱστορέω to inquire into 5 22 (4.62) (0.89) (0.55)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 5 25 (5.25) (1.084) (1.17)
ἱστορικός exact, precise, scientific; historical 2 5 (1.05) (0.079) (0.02)
ἰσχυρός strong, mighty 2 14 (2.94) (2.136) (1.23)
ἴσως equally, in like manner 1 9 (1.89) (2.15) (1.68)
Ἰταλία Italy 2 5 (1.05) (0.647) (1.76)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 4 24 (5.04) (0.098) (0.07)
καθά according as, just as 1 4 (0.84) (5.439) (4.28)
καθάπαξ once for all 1 1 (0.21) (0.125) (0.15)
καθικετεύω to beg earnestly 1 2 (0.42) (0.005) (0.01)
καθίστημι to set down, place 1 13 (2.73) (2.674) (4.86)
κάθοδος a going down, descent 1 5 (1.05) (0.159) (0.3)
καθόλου on the whole, in general 1 7 (1.47) (5.11) (1.48)
καί and, also 197 2,040 (428.07) (544.579) (426.61)
καινίζω to make new 1 1 (0.21) (0.005) (0.0)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 2 4 (0.84) (0.126) (0.15)
καιρός time; the right moment, opportunity 3 30 (6.3) (4.163) (8.09)
καίω to light, kindle 2 8 (1.68) (1.158) (1.18)
καλέω to call, summon 2 59 (12.38) (10.936) (8.66)
Καλλίμαχος Callimachus 1 16 (3.36) (0.091) (0.11)
καλλίνικος with glorious victory 1 2 (0.42) (0.049) (0.15)
καλός beautiful 6 74 (15.53) (9.11) (12.96)
κάματος toil, trouble, labour 4 14 (2.94) (0.2) (0.54)
καπνός smoke 1 1 (0.21) (0.297) (0.4)
καρδία the heart 1 8 (1.68) (2.87) (0.99)
Καρχηδόνιος Carthaginian 11 12 (2.52) (0.708) (5.05)
Καρχηδών Carthage 11 13 (2.73) (0.854) (5.59)
Κασταλία Castalia 1 3 (0.63) (0.02) (0.07)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 33 245 (51.41) (76.461) (54.75)
κατάγω to lead down 2 7 (1.47) (0.456) (0.78)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 4 (0.84) (0.233) (0.42)
καταλείπω to leave behind 1 11 (2.31) (1.869) (2.45)
καταμηνύω to point out, make known, indicate 3 3 (0.63) (0.022) (0.01)
καταναυμαχέω to conquer in a sea-fight 1 1 (0.21) (0.009) (0.02)
Κατάνη Catane 2 2 (0.42) (0.031) (0.21)
καταπλέω to sail down 1 1 (0.21) (0.132) (0.61)
καταπολεμέω to war down 1 4 (0.84) (0.042) (0.18)
καταπονέω to subdue after a hard struggle 1 1 (0.21) (0.027) (0.01)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 1 (0.21) (0.042) (0.04)
καταποντόω to throw into the sea, drown therein 1 1 (0.21) (0.017) (0.02)
κατασκευάζω to equip 2 16 (3.36) (1.81) (0.77)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 4 (0.84) (0.246) (0.94)
καταφέρω to bring down 1 4 (0.84) (0.383) (0.29)
καταφορά conveyance 1 2 (0.42) (0.068) (0.13)
καταχέω to pour down upon, pour over 1 1 (0.21) (0.143) (0.25)
καταχρηστικός misused, misapplied 1 3 (0.63) (0.047) (0.0)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 8 (1.68) (0.435) (0.61)
κατεύχομαι to pray earnestly 2 7 (1.47) (0.019) (0.09)
κατέχω to hold fast 3 16 (3.36) (1.923) (2.47)
κατόρθωμα success 1 5 (1.05) (0.242) (0.18)
καυτήρ a burner 1 1 (0.21) (0.01) (0.01)
καύχημα a boast, vaunt 3 3 (0.63) (0.058) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 24 (5.04) (3.717) (4.75)
κελαινώπας black-faced, swarthy, gloomy 2 2 (0.42) (0.002) (0.01)
κέλευθος a road, way, path, track 1 4 (0.84) (0.14) (0.79)
κέλευσμα an order, command, behest 1 1 (0.21) (0.033) (0.04)
κελεύω to urge 1 14 (2.94) (3.175) (6.82)
κέλης a courser, riding-horse 1 7 (1.47) (0.048) (0.08)
κενός empty 2 12 (2.52) (2.157) (3.12)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 1 (0.21) (0.054) (0.13)
κεραυνός a thunderbolt 4 10 (2.1) (0.198) (0.44)
κέρδος gain, profit, advantage 1 11 (2.31) (0.452) (0.68)
κεφαλή the head 1 25 (5.25) (3.925) (2.84)
κήλημα a magic charm, spell 2 2 (0.42) (0.001) (0.0)
κῆλον a shaft, an arrow 3 3 (0.63) (0.005) (0.04)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 2 (0.42) (0.472) (1.92)
Κιθαιρών Mount Cithaeron 1 1 (0.21) (0.042) (0.24)
κιθάρα lyre, lute 14 17 (3.57) (0.109) (0.04)
Κιλικία Cilicia 2 2 (0.42) (0.17) (0.21)
Κιλίκιον coarse cloth 2 2 (0.42) (0.006) (0.01)
Κιλίκιος Cilician, of Cilicia 2 2 (0.42) (0.028) (0.04)
Κίλιξ a Cilician 2 2 (0.42) (0.111) (0.3)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 1 (0.21) (0.652) (1.82)
κινέω to set in motion, to move 2 10 (2.1) (13.044) (1.39)
κίων a pillar 2 2 (0.42) (0.23) (0.29)
κλεῖθρον a bar 2 2 (0.42) (0.031) (0.05)
κλοπή theft 1 2 (0.42) (0.107) (0.07)
κοινός common, shared in common 3 56 (11.75) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 5 (1.05) (0.21) (0.22)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 1 (0.21) (0.902) (0.25)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 3 10 (2.1) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 3 10 (2.1) (0.242) (0.63)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 3 8 (1.68) (0.146) (0.12)
κορυφή the head, top, highest point; 1 3 (0.63) (0.483) (0.72)
κράς the head 1 1 (0.21) (0.088) (0.55)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 5 (1.05) (2.779) (3.98)
κρατήρ a mixing vessel 1 2 (0.42) (0.187) (0.71)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 7 (1.47) (1.966) (1.67)
κρήνη a well, spring, fountain 1 12 (2.52) (0.177) (0.57)
Κροῖσος Croesus 4 6 (1.26) (0.22) (1.42)
Κρονίων son of Cronus 1 3 (0.63) (0.071) (0.66)
Κρόνος Cronus 1 13 (2.73) (0.462) (0.52)
κροῦμα a stroke: a sound made by striking stringed instruments 2 2 (0.42) (0.008) (0.01)
κρουνός a spring, well-head 2 2 (0.42) (0.024) (0.04)
κροῦσις a striking, smiting 3 3 (0.63) (0.007) (0.02)
κρύφιος hidden, concealed 1 1 (0.21) (0.054) (0.03)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 7 (1.47) (1.415) (1.83)
κτέανον possessions, property 1 3 (0.63) (0.033) (0.24)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 2 9 (1.89) (0.448) (0.69)
κτίζω to found 3 17 (3.57) (0.538) (0.6)
κυβερνάω to act as pilot 2 4 (0.84) (0.082) (0.13)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 4 (0.84) (0.268) (0.46)
κῦμα anything swollen 2 11 (2.31) (0.376) (1.27)
Κυμαῖος of Cumae 3 3 (0.63) (0.023) (0.12)
Κύμη Cyme, Cumae 5 6 (1.26) (0.027) (0.12)
κύριος having power 1 21 (4.41) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 1 14 (2.94) (1.741) (0.07)
κῶλον a limb 2 25 (5.25) (0.436) (0.11)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 3 (0.63) (2.081) (1.56)
κῶμα deep sleep, slumber 1 2 (0.42) (0.047) (0.05)
κῶμος a village festival: a revel, carousal, merry-making 1 10 (2.1) (0.1) (0.18)
Λακεδαιμόνιος Spartan 3 10 (2.1) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 6 30 (6.3) (1.627) (9.37)
Λακωνικός Laconian 5 15 (3.15) (0.18) (0.54)
λαμβάνω to take, seize, receive 4 63 (13.22) (15.895) (13.47)
λέγω to pick; to say 21 336 (70.51) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 3 19 (3.99) (1.614) (4.04)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 2 (0.42) (0.225) (0.18)
Λῆμνος Lemnos 3 8 (1.68) (0.07) (0.37)
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 1 1 (0.21) (0.068) (0.83)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 1 6 (1.26) (0.897) (0.58)
λόγιον an announcement, oracle 3 3 (0.63) (0.248) (0.08)
λόγιος versed in tales 1 1 (0.21) (0.173) (0.09)
λόγος the word 13 118 (24.76) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 2 13 (2.73) (6.377) (5.2)
Λοκρός Locrian 2 10 (2.1) (0.139) (0.75)
λουτρόν a bath, bathing place 1 1 (0.21) (0.487) (0.24)
Λυδία Lydia 1 2 (0.42) (0.053) (0.15)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 2 7 (1.47) (0.189) (0.98)
Λυκοῦργος Lycurgus 1 2 (0.42) (0.193) (0.46)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 8 (1.68) (1.004) (0.66)
μακρολογία length of speech 2 2 (0.42) (0.015) (0.0)
μακρός long 2 9 (1.89) (1.989) (2.83)
μάρτυς a witness 1 2 (0.42) (0.889) (0.54)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 1 (0.21) (0.671) (0.38)
Μαχάων Machaon 1 2 (0.42) (0.027) (0.09)
μάχη battle, fight, combat 5 14 (2.94) (2.176) (5.7)
μεγαλήνωρ very manly, heroic: self-confident, haughty 1 1 (0.21) (0.003) (0.01)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 1 1 (0.21) (0.135) (0.75)
μέγαρον a large room 1 4 (0.84) (0.217) (2.63)
μέγας big, great 4 70 (14.69) (18.419) (25.96)
μείρομαι to receive as one's portion 1 8 (1.68) (0.235) (0.2)
μείων less 1 2 (0.42) (0.213) (0.29)
μελάμφυλλος dark-leaved 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
μέλας black, swart 2 7 (1.47) (2.124) (1.87)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 22 (4.62) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 3 31 (6.5) (0.803) (0.91)
μέμψις blame, censure, reproof 1 3 (0.63) (0.107) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 28 271 (56.87) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 11 (2.31) (4.515) (5.86)
μερίς a part, portion, share, parcel 2 6 (1.26) (0.238) (0.13)
μέρος a part, share 1 21 (4.41) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 1 18 (3.78) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 6 83 (17.42) (21.235) (25.5)
μέταλλον a mine 1 1 (0.21) (0.126) (0.23)
μεταξύ betwixt, between 1 5 (1.05) (2.792) (1.7)
μεταφορά transference 4 16 (3.36) (0.217) (0.13)
μεταφορικός apt at metaphors 1 8 (1.68) (0.037) (0.01)
μετέρχομαι to come 1 5 (1.05) (0.275) (0.37)
μετονομάζω to call by a new name 1 4 (0.84) (0.061) (0.04)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 1 1 (0.21) (0.34) (0.37)
μή not 14 113 (23.71) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 1 8 (1.68) (4.628) (5.04)
μῆνις wrath, anger 3 3 (0.63) (0.137) (0.35)
μήτε neither / nor 2 4 (0.84) (5.253) (5.28)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 2 (0.42) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 3 6 (1.26) (0.37) (0.68)
μιμνήσκω to remind 1 11 (2.31) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 2 8 (1.68) (0.953) (8.52)
μισθός wages, pay, hire 5 18 (3.78) (0.682) (1.26)
μοῖρα a part, portion; fate 2 22 (4.62) (1.803) (1.84)
Μοῖσα art of the muse 1 4 (0.84) (0.017) (0.15)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 4 46 (9.65) (19.178) (9.89)
Μοῦσα the Muse 11 32 (6.71) (0.431) (0.89)
μουσική any art over which the Muses presided 2 2 (0.42) (0.129) (0.18)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 2 6 (1.26) (1.038) (0.62)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 2 (0.42) (1.186) (1.73)
μυχός the innermost place, inmost nook 1 5 (1.05) (0.117) (0.49)
μῶμος blame, ridicule, disgrace 1 1 (0.21) (0.062) (0.06)
νάπη a wooded vale, dell 1 8 (1.68) (0.049) (0.18)
ναυμαχέω to fight in a ship 1 1 (0.21) (0.127) (0.8)
ναυμαχία a sea-fight 1 1 (0.21) (0.237) (1.45)
ναῦς a ship 4 50 (10.49) (3.843) (21.94)
ναυσιφόρητος carried by ship, seafaring 1 1 (0.21) (0.001) (0.01)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 4 (0.84) (0.67) (4.08)
νεύω to nod 1 1 (0.21) (0.178) (0.46)
νεφέλη a cloud 5 21 (4.41) (0.351) (0.47)
νέω to swim 1 3 (0.63) (0.993) (1.53)
νηλής pitiless, ruthless 1 1 (0.21) (0.035) (0.42)
νῆσος an island 2 24 (5.04) (1.017) (3.96)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 10 98 (20.56) (2.089) (3.95)
νίκη victory 3 59 (12.38) (1.082) (1.06)
νικηφόρος bringing victory 1 26 (5.46) (0.233) (0.1)
νομοθεσία lawgiving, legislation 1 1 (0.21) (0.135) (0.06)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 7 20 (4.2) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 7 20 (4.2) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 25 135 (28.33) (5.507) (3.33)
νοσέω to be sick, ill, to ail 2 3 (0.63) (1.226) (0.36)
νόσημα a sickness, disease, plague 2 3 (0.63) (1.694) (0.23)
νόσος sickness, disease, malady 2 25 (5.25) (2.273) (1.08)
νῦν now at this very time 5 67 (14.06) (12.379) (21.84)
νύξ the night 1 18 (3.78) (2.561) (5.42)
νωμάω to deal out, distribute 1 1 (0.21) (0.035) (0.29)
νῶτον the back 8 13 (2.73) (0.384) (0.79)
ξανθός yellow 1 3 (0.63) (0.474) (0.51)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 27 (5.67) (1.179) (4.14)
Ξέρξης Xerxes 3 3 (0.63) (0.265) (2.4)
the 805 7,871 (1651.63) (1391.018) (1055.57)
ὅθεν from where, whence 1 16 (3.36) (2.379) (1.29)
ὅθι where 1 1 (0.21) (0.091) (0.96)
οἶδα to know 1 26 (5.46) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 1 11 (2.31) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 29 (6.09) (1.588) (3.52)
οἰκιστής a coloniser, founder of a city 1 4 (0.84) (0.069) (0.18)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 35 (7.34) (2.871) (3.58)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 2 (0.42) (0.095) (0.2)
οἶνος wine 1 3 (0.63) (2.867) (2.0)
οἱονεί as if 1 22 (4.62) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 1 3 (0.63) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 73 (15.32) (16.105) (11.17)
Οἴτη Oeta 1 1 (0.21) (0.016) (0.01)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 2 (0.42) (0.352) (0.9)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 23 (4.83) (13.567) (4.4)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 1 8 (1.68) (0.372) (0.46)
Ὅμηρος Homer 11 77 (16.16) (1.178) (1.21)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 3 (0.63) (0.351) (0.28)
ὅμοιος like, resembling 13 66 (13.85) (10.645) (5.05)
ὁμώνυμος having the same name 3 13 (2.73) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 2 12 (2.52) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 2 12 (2.52) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 1 23 (4.83) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 3 25 (5.25) (4.121) (1.33)
ὀνομαστός named, to be named 1 1 (0.21) (0.068) (0.3)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 3 5 (1.05) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 3 9 (1.89) (1.671) (1.89)
ὁποῖος of what sort 3 14 (2.94) (1.665) (0.68)
ὅπως how, that, in order that, as 1 9 (1.89) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 2 22 (4.62) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 2 (0.42) (1.615) (0.35)
ὀργή natural impulse 1 5 (1.05) (1.273) (1.39)
ὀρθωτήρ one who sets upright, a restorer 4 4 (0.84) (0.002) (0.01)
ὁρμάω to set in motion, urge 3 10 (2.1) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 5 (1.05) (0.902) (2.89)
ὄρνεον a bird 1 6 (1.26) (0.201) (0.15)
ὄρνυμι to stir, stir up 2 5 (1.05) (0.203) (2.44)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 5 (1.05) (0.073) (0.07)
ὀρός the watery or serous part of milk 4 5 (1.05) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 9 29 (6.09) (2.059) (3.39)
ὅς who, that, which: relative pronoun 129 1,332 (279.5) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 21 198 (41.55) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 2 19 (3.99) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 26 (5.46) (5.806) (1.8)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 7 72 (15.11) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 1 26 (5.46) (9.255) (4.07)
ὅτε when 1 24 (5.04) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 18 303 (63.58) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 18 302 (63.37) (49.49) (23.92)
οὐ not 9 269 (56.45) (104.879) (82.22)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 3 29 (6.09) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 2 6 (1.26) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 2 6 (1.26) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 3 38 (7.97) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 1 26 (5.46) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 1 2 (0.42) (0.782) (0.8)
οὖν so, then, therefore 10 100 (20.98) (34.84) (23.41)
Οὐρανία Urania, the heavenly one 2 2 (0.42) (0.065) (0.12)
οὐρανός heaven 1 11 (2.31) (4.289) (2.08)
οὔριος with a fair wind 1 1 (0.21) (0.046) (0.05)
οὗτος this; that 32 380 (79.74) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 18 177 (37.14) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 2 12 (2.52) (2.632) (2.12)
ὄφρα in order that; as long as, until 1 4 (0.84) (0.261) (3.29)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 3 9 (1.89) (0.139) (0.23)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 8 (1.68) (4.93) (0.86)
παῖς a child 8 116 (24.34) (5.845) (12.09)
παλάμη the palm of the hand, the hand 1 3 (0.63) (0.053) (0.32)
πάλιν back, backwards 1 23 (4.83) (10.367) (6.41)
Πάμφυλος Pamphylus, Pamphylian 5 6 (1.26) (0.024) (0.06)
πάνετες all the year long 2 2 (0.42) (0.001) (0.01)
πανήγυρις a general, festive assembly 1 4 (0.84) (0.209) (0.27)
πανταχοῦ everywhere 1 9 (1.89) (0.926) (0.27)
πάνυ altogether, entirely 1 3 (0.63) (2.482) (3.16)
πάππος a grandfather 1 4 (0.84) (0.148) (0.13)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 27 213 (44.7) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 1 4 (0.84) (0.561) (0.46)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 49 (10.28) (1.332) (3.51)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 4 (0.84) (2.566) (2.66)
παραιθύσσω to move 1 1 (0.21) (0.002) (0.02)
παράκειμαι to lie beside 3 8 (1.68) (0.607) (0.42)
παραμένω to stay beside 1 11 (2.31) (0.305) (0.34)
παραρρίπτω to throw beside 1 1 (0.21) (0.005) (0.01)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 15 (3.15) (1.336) (3.27)
πάρειμι be present 2 20 (4.2) (5.095) (8.94)
παρέρχομαι to go by, beside 1 3 (0.63) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 5 28 (5.88) (2.932) (4.24)
Πάρις Paris son of Priam 1 1 (0.21) (0.053) (0.12)
Παρνασός Parnassus 2 5 (1.05) (0.049) (0.22)
πᾶς all, the whole 12 105 (22.03) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 3 14 (2.94) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 2 85 (17.84) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 20 (4.2) (1.164) (3.1)
πεζικός on foot, of or for a foot-soldier 2 2 (0.42) (0.049) (0.45)
πεζός on foot 2 4 (0.84) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 24 (5.04) (4.016) (9.32)
πεῖραρ an end 1 1 (0.21) (0.032) (0.34)
πέλαγος the sea 1 16 (3.36) (0.385) (1.11)
πελεμίζω to shake, to make to quiver 1 1 (0.21) (0.011) (0.11)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 4 7 (1.47) (0.555) (4.81)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 3 (0.63) (0.253) (1.6)
πέρας an end, limit, boundary 2 9 (1.89) (1.988) (0.42)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 8 163 (34.2) (44.62) (43.23)
περιεργία over-exactness 1 1 (0.21) (0.046) (0.01)
περιμήκετος very tall 1 1 (0.21) (0.004) (0.01)
περιοικέω to dwell round 1 1 (0.21) (0.02) (0.09)
περιστερά the common pigeon 1 1 (0.21) (0.245) (0.06)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 2 3 (0.63) (1.545) (6.16)
πέτρα a rock, a ledge 1 19 (3.99) (0.682) (1.42)
πετρήεις rocky 1 1 (0.21) (0.006) (0.06)
πηγή running waters, streams 2 6 (1.26) (0.851) (0.74)
πηγός well put together, compact, strong 1 2 (0.42) (0.095) (0.06)
πηδάλιον a rudder 1 1 (0.21) (0.143) (0.11)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 2 (0.42) (0.382) (0.78)
πιθανός calculated to persuade; 2 4 (0.84) (0.513) (0.2)
Πιθηκοῦσσαι Ape-islands 1 1 (0.21) (0.001) (0.0)
Πίνδαρος Pindar 9 101 (21.19) (0.3) (0.04)
Πίνδος Pindus 4 7 (1.47) (0.009) (0.04)
Πλαταιαί Plataeae 1 1 (0.21) (0.049) (0.26)
πλεῖστος most, largest 3 7 (1.47) (4.005) (5.45)
πλέω to sail, go by sea 2 11 (2.31) (1.067) (4.18)
πληρόω to make full 1 3 (0.63) (1.781) (0.98)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 9 (1.89) (0.714) (0.68)
πλοῦτος wealth, riches 2 32 (6.71) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 2 5 (1.05) (5.838) (0.58)
Ποίας Poeas, father of Philoctetes 2 2 (0.42) (0.038) (0.01)
ποιέω to make, to do 1 76 (15.95) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 4 17 (3.57) (1.39) (1.28)
ποιητός made 1 2 (0.42) (0.123) (0.2)
ποινή quit-money for blood spilt 1 4 (0.84) (0.109) (0.21)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 2 9 (1.89) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 2 6 (1.26) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 5 25 (5.25) (3.953) (12.13)
πόλις a city 5 71 (14.9) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 2 3 (0.63) (1.205) (2.18)
πολίτης (fellow) citizen 3 20 (4.2) (1.041) (1.81)
πολύζηλος full of jealousy and rivalry 1 1 (0.21) (0.004) (0.01)
πολυκέφαλος many-headed 1 5 (1.05) (0.014) (0.01)
πολυλογία much talk, loquacity 1 1 (0.21) (0.016) (0.0)
πολύς much, many 9 86 (18.05) (35.28) (44.3)
πολυώνυμος having many names 1 1 (0.21) (0.047) (0.04)
πόμπιμος conducting, escorting, guiding 1 1 (0.21) (0.004) (0.01)
πόνος work 1 11 (2.31) (1.767) (1.9)
πόντος the sea 1 9 (1.89) (0.319) (2.0)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 6 (1.26) (0.221) (0.72)
ποταμός a river, stream 7 29 (6.09) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 3 48 (10.07) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 1 9 (1.89) (1.888) (1.51)
που anywhere, somewhere 1 10 (2.1) (2.474) (4.56)
πούς a foot 4 28 (5.88) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 30 (6.3) (6.869) (8.08)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 20 (4.2) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 12 (2.52) (0.865) (1.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 4 10 (2.1) (2.001) (3.67)
πρηστήρ a hurricane 3 3 (0.63) (0.043) (0.02)
Πρίαμος Priam 1 2 (0.42) (0.179) (1.22)
πρό before 2 21 (4.41) (5.786) (4.33)
προάγω to lead forward, on, onward 2 6 (1.26) (0.642) (1.52)
πρόθεσις a placing in public 2 5 (1.05) (0.326) (1.06)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 2 2 (0.42) (0.164) (0.39)
προκατάρχω to begin; to serve one with the first portion of the victim 1 1 (0.21) (0.007) (0.01)
προοίμιον an opening 2 9 (1.89) (0.307) (0.18)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 16 210 (44.07) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 13 (2.73) (1.321) (2.94)
προσδοκάω to expect 2 3 (0.63) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 2 3 (0.63) (0.145) (0.1)
προσοράω to look at, behold 1 1 (0.21) (0.028) (0.13)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 3 (0.63) (0.141) (0.31)
προσφιλής dear, beloved 1 8 (1.68) (0.081) (0.1)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 8 (1.68) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 11 106 (22.24) (25.424) (23.72)
προτρέπω to urge forwards 1 7 (1.47) (0.349) (0.13)
πρῶτος first 9 79 (16.58) (18.707) (16.57)
πτερόν feathers 1 3 (0.63) (0.337) (0.53)
πτέρυξ the wing 2 5 (1.05) (0.161) (0.31)
Πύθια the Pythian games 2 23 (4.83) (0.058) (0.07)
Πυθιάς Pythian 1 21 (4.41) (0.022) (0.03)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 3 25 (5.25) (0.104) (0.15)
Πύθιος Pythian 1 12 (2.52) (0.095) (0.23)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 4 48 (10.07) (0.098) (0.32)
Πυθών Pytho, the region of Delphi 2 13 (2.73) (0.022) (0.11)
πυκνότης closeness, thickness, denseness 2 2 (0.42) (0.232) (0.04)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 12 (2.52) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 18 38 (7.97) (4.894) (2.94)
πως somehow, in some way 1 19 (3.99) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 1 19 (3.99) (8.955) (6.31)
ῥάμφος a beak, bill, neb 1 1 (0.21) (0.01) (0.01)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 3 (0.63) (0.221) (0.18)
Ῥηγῖνος Rhegian, of Rhegium 1 1 (0.21) (0.035) (0.2)
ῥητέος one must mention 2 7 (1.47) (0.479) (0.13)
ῥιπή the swing 1 1 (0.21) (0.042) (0.2)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 9 (1.89) (0.59) (0.82)
ῥόος a stream, flow, current 1 2 (0.42) (0.319) (0.55)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 5 8 (1.68) (0.217) (0.31)
Σαλαμίς Salamis 4 4 (0.84) (0.145) (0.66)
Σαπφώ Sapphο 2 5 (1.05) (0.047) (0.01)
σάρξ flesh 1 1 (0.21) (3.46) (0.29)
σβέννυμι to quench, put out 2 2 (0.42) (0.217) (0.17)
σῆμα a sign, mark, token 1 2 (0.42) (0.119) (0.69)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 2 11 (2.31) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 17 (3.57) (3.721) (0.94)
σήπω to make rotten 1 3 (0.63) (0.236) (0.05)
Σιδών Sidon; Sidonian 1 2 (0.42) (0.09) (0.15)
Σιδώνιος of Sidon 1 2 (0.42) (0.035) (0.1)
Σικελία Sicily 11 21 (4.41) (0.536) (2.49)
Σικελικός Sicilian 1 3 (0.63) (0.056) (0.18)
Σικελιώτης a Sicilian Greek 3 3 (0.63) (0.057) (0.27)
σκῆπτρον a staff 5 7 (1.47) (0.213) (0.57)
σκληρός hard 1 4 (0.84) (1.221) (0.24)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 3 (0.63) (1.174) (0.38)
σός your 9 68 (14.27) (6.214) (12.92)
σοφία skill 1 19 (3.99) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 1 28 (5.88) (1.915) (1.93)
Σπάρτη Sparta 1 7 (1.47) (0.271) (1.31)
Σπαρτιάτης a Spartan 1 1 (0.21) (0.199) (1.09)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 1 5 (1.05) (0.185) (0.04)
στάθμη a carpenter's line 3 8 (1.68) (0.037) (0.08)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 3 (0.63) (0.255) (0.71)
στενότης narrowness, straitness 1 1 (0.21) (0.053) (0.05)
στέφανος that which surrounds 2 21 (4.41) (0.775) (0.94)
στεφάνωμα that which surrounds, a crown 1 3 (0.63) (0.02) (0.07)
στῆθος the breast 2 2 (0.42) (0.467) (1.7)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 4 9 (1.89) (0.451) (1.36)
στόμα the mouth 1 10 (2.1) (2.111) (1.83)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 2 3 (0.63) (0.753) (2.86)
στρατηγός the leader 1 3 (0.63) (1.525) (6.72)
στρατός an encamped army 1 14 (2.94) (1.047) (3.43)
στροφάω turn hither and thither 1 10 (2.1) (0.03) (0.01)
στροφέω to have the colic 1 10 (2.1) (0.03) (0.01)
στροφή a turning 8 24 (5.04) (0.098) (0.02)
στρωμνή a bed spread 1 4 (0.84) (0.044) (0.03)
σύ you (personal pronoun) 9 134 (28.12) (30.359) (61.34)
σύγκειμαι to lie together 3 4 (0.84) (1.059) (0.31)
συγχωρέω to come together, meet 1 3 (0.63) (1.25) (1.24)
συζυγία a yoke of animals, a pair 4 4 (0.84) (0.709) (0.01)
συλλαβή that which holds together 1 7 (1.47) (0.367) (0.04)
σύλλογος an assembly 1 1 (0.21) (0.118) (0.26)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 9 (1.89) (9.032) (7.24)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 3 4 (0.84) (0.28) (0.9)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 4 (0.84) (1.077) (6.77)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 2 (0.42) (1.33) (1.47)
συμπλέκω to twine 2 3 (0.63) (0.388) (0.35)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 2 4 (0.84) (0.325) (0.06)
συμπράσσω to join or help in doing 1 2 (0.42) (0.151) (0.3)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 1 (0.21) (0.237) (0.09)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 4 (0.84) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 8 80 (16.79) (4.575) (7.0)
σύνδικος one who helps in a court of justice, an advocate 1 1 (0.21) (0.018) (0.02)
συνείρω to string together 1 1 (0.21) (0.06) (0.01)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 3 4 (0.84) (0.484) (0.56)
σύνθετος put together, composite, compound 1 6 (1.26) (1.252) (0.06)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 2 2 (0.42) (0.172) (0.44)
σύνοικος dwelling in the same house with 1 1 (0.21) (0.071) (0.12)
συνόχωκα to be held together 2 3 (0.63) (0.401) (0.31)
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 1 (0.21) (0.151) (0.1)
συντέμνω to cut in pieces: to cut down, cut short 1 1 (0.21) (0.032) (0.05)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 2 (0.42) (0.07) (0.18)
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 2 2 (0.42) (0.047) (0.02)
Συρακόσιος Syracusan 8 9 (1.89) (0.338) (2.44)
Συράκουσαι Syracuse 7 15 (3.15) (0.425) (2.99)
σχῆμα form, figure, appearance 1 12 (2.52) (4.435) (0.59)
σχοινίον a cord 1 1 (0.21) (0.065) (0.04)
σῴζω to save, keep 1 12 (2.52) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 1 16 (3.36) (16.622) (3.34)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 3 3 (0.63) (1.497) (1.41)
ταλαντεύω to weigh 1 1 (0.21) (0.01) (0.0)
ταμία a housekeeper, housewife 1 1 (0.21) (0.082) (0.27)
Τάρταρος Tartarus 3 3 (0.63) (0.093) (0.15)
τάσσω to arrange, put in order 3 9 (1.89) (2.051) (3.42)
Ταΰγετον Mount Taygetus 3 3 (0.63) (0.015) (0.05)
ταῦρος a bull 4 15 (3.15) (0.343) (0.55)
ταύτῃ in this way. 1 4 (0.84) (2.435) (2.94)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 6 (1.26) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 3 33 (6.92) (3.502) (6.07)
τε and 6 116 (24.34) (62.106) (115.18)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 15 (3.15) (3.199) (1.55)
τελευταῖος last 1 7 (1.47) (0.835) (1.17)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 12 (2.52) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 7 (1.47) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 18 (3.78) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 3 23 (4.83) (4.234) (3.89)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 5 (1.05) (0.401) (1.32)
τέταρτος fourth 2 9 (1.89) (1.676) (0.89)
τετράπολις of or with four cities 1 2 (0.42) (0.004) (0.01)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 3 (0.63) (0.436) (2.51)
τῇ here, there 18 158 (33.15) (18.312) (12.5)
τίη why? wherefore? 15 183 (38.4) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 3 38 (7.97) (6.429) (7.71)
τιθήνη a nurse 1 2 (0.42) (0.026) (0.07)
Τίμαιος Timaeus 2 4 (0.84) (0.298) (0.52)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 23 (4.83) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 1 13 (2.73) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 2 9 (1.89) (0.75) (0.31)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 4 (0.84) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 15 289 (60.64) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 7 100 (20.98) (21.895) (15.87)
τοι let me tell you, surely, verily 2 13 (2.73) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 1 8 (1.68) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 6 64 (13.43) (20.677) (14.9)
τόξον a bow 2 5 (1.05) (0.375) (1.44)
τοξότης a bowman, archer 1 1 (0.21) (0.269) (0.5)
τουτέστι that is to say 6 100 (20.98) (4.259) (0.0)
τραῦμα a wound, hurt 1 2 (0.42) (0.506) (0.34)
τραχύς rugged, rough 1 9 (1.89) (0.481) (0.47)
τρέφω to nourish, rear, maintain 3 9 (1.89) (2.05) (2.46)
τρίμετρος consisting of three metres; 2 31 (6.5) (0.063) (0.03)
τριπόδης three feet long 2 5 (1.05) (0.024) (0.08)
τρίπους three-footed, of or with three feet 2 9 (1.89) (0.154) (0.44)
τροπή a turn, turning 1 4 (0.84) (0.494) (0.26)
τροπικός of the solstice 2 3 (0.63) (0.16) (0.07)
τρόπις a ship's keel 1 3 (0.63) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 4 19 (3.99) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 4 19 (3.99) (7.612) (5.49)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 7 (1.47) (0.219) (0.38)
τροχαῖος running, tripping 1 7 (1.47) (0.02) (0.01)
Τρώς Tros 1 4 (0.84) (0.458) (4.8)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 4 32 (6.71) (6.305) (6.41)
Τυνδάρεος Tyndarus, Tyndareus, husband of Leda 1 3 (0.63) (0.077) (0.21)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 8 (1.68) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 1 7 (1.47) (0.898) (1.54)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 4 6 (1.26) (0.118) (0.27)
τῦφος smoke, vapour 2 2 (0.42) (0.115) (0.02)
τύφω to raise a smoke 3 3 (0.63) (0.068) (0.24)
Τυφωεύς Typhoeus 8 10 (2.1) (0.037) (0.07)
Τυφῶν Typhon 12 12 (2.52) (0.065) (0.04)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 36 324 (67.99) (55.077) (29.07)
ὑγιάζω make healthy, sound; mid. become healthy 1 1 (0.21) (0.069) (0.01)
ὑγίεια health, soundness 1 3 (0.63) (1.276) (0.19)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 2 3 (0.63) (3.244) (0.41)
ὕδερος dropsy 1 1 (0.21) (0.07) (0.0)
ὕδωρ water 1 15 (3.15) (7.043) (3.14)
υἱός a son 7 48 (10.07) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 1 7 (1.47) (5.5) (0.94)
Ὑλλίς of Hyllos 2 2 (0.42) (0.001) (0.01)
Ὕλλος Hyllus 1 3 (0.63) (0.022) (0.07)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 11 (2.31) (0.284) (0.26)
ὕμνος a hymn, festive song 8 51 (10.7) (0.392) (0.49)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 4 (0.84) (0.475) (0.51)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 12 (2.52) (13.407) (5.2)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 1 (0.21) (0.243) (1.62)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 25 (5.25) (6.432) (8.19)
ὑπερβατός to be passed 1 3 (0.63) (0.044) (0.01)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 2 (0.42) (0.845) (0.76)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 2 3 (0.63) (0.11) (0.14)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 2 5 (1.05) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 2 5 (1.05) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 5 11 (2.31) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 7 103 (21.61) (26.85) (24.12)
ὑπόκειμαι to lie under 6 7 (1.47) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 5 (1.05) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 14 (2.94) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 1 (0.21) (0.333) (0.24)
ὑπόμνησις a reminding 1 1 (0.21) (0.085) (0.09)
ὑποτάσσω to place 1 2 (0.42) (0.402) (0.32)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 7 (1.47) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 11 (2.31) (0.992) (0.9)
ὑψίκρημνος with high crags 1 1 (0.21) (0.001) (0.0)
ὕψος height 3 8 (1.68) (0.539) (0.34)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 14 (2.94) (8.435) (8.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 12 (2.52) (2.734) (1.67)
φάτις a voice from heaven, the voice of an oracle, an oracle 1 4 (0.84) (0.053) (0.44)
φέρω to bear 6 47 (9.86) (8.129) (10.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 4 (0.84) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 34 363 (76.17) (36.921) (31.35)
φθέγγομαι to utter a sound 3 6 (1.26) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 2 9 (1.89) (1.783) (0.71)
φθίω to decay, wane, dwindle 1 2 (0.42) (0.183) (0.56)
φθονέω to bear ill-will 2 3 (0.63) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 3 8 (1.68) (0.458) (0.38)
φιλαλήθης loving truth 1 1 (0.21) (0.02) (0.0)
φιλέω to love, regard with affection 4 14 (2.94) (1.242) (2.43)
Φίλιστος Philistus 1 1 (0.21) (0.006) (0.01)
φιλοκέρδεια love of gain, greed 1 1 (0.21) (0.01) (0.0)
Φιλοκτήτης Philoctetes 10 10 (2.1) (0.048) (0.07)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 1 (0.21) (0.055) (0.06)
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 2 3 (0.63) (0.053) (0.21)
φλαῦρος petty, paltry, trivial 1 1 (0.21) (0.067) (0.18)
φλόξ a flame 1 5 (1.05) (0.469) (0.46)
φόβος fear, panic, flight 1 3 (0.63) (1.426) (2.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 3 11 (2.31) (0.476) (1.33)
φορά a carrying 1 1 (0.21) (1.093) (0.13)
φορεῖον a litter 2 2 (0.42) (0.029) (0.01)
φόρμιγξ the phorminx 2 3 (0.63) (0.039) (0.33)
φορμίζω to play the φόρμιγξ 1 1 (0.21) (0.007) (0.04)
φρήν the midriff; heart, mind 1 45 (9.44) (0.791) (3.96)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 4 (0.84) (1.523) (2.38)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 6 (1.26) (0.486) (0.22)
Φρυγία Phrygia 1 1 (0.21) (0.137) (0.15)
φυλή a race, a tribe 1 2 (0.42) (0.846) (0.22)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 6 (1.26) (0.982) (0.23)
φυτός shaped by nature, without art 1 4 (0.84) (0.683) (0.1)
Φωκίς Phocis 1 4 (0.84) (0.045) (0.13)
χάζω to cause to retire 1 1 (0.21) (0.021) (0.29)
χαλάω to slacken, loosen 2 3 (0.63) (0.188) (0.11)
χάλκεος of copper 1 8 (1.68) (0.603) (1.59)
χαλκεύω to make of copper 2 2 (0.42) (0.02) (0.06)
χαλκοπάρῃος with cheeks or sides of bronze 2 2 (0.42) (0.004) (0.04)
χαλκός copper 3 9 (1.89) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 4 15 (3.15) (0.971) (2.29)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 4 (0.84) (0.212) (0.3)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 38 (7.97) (3.66) (3.87)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 8 (1.68) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 1 38 (7.97) (5.786) (10.92)
Χείρων Cheiron 1 46 (9.65) (0.076) (0.15)
χιών snow 4 4 (0.84) (0.387) (0.49)
χορευτής a choral dancer 1 4 (0.84) (0.032) (0.03)
χορεύω to dance a round 2 5 (1.05) (0.076) (0.22)
χορός a round dance 2 16 (3.36) (0.832) (2.94)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 26 (5.46) (5.448) (5.3)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 1 23 (4.83) (0.381) (0.43)
χρόνος time 6 45 (9.44) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 7 26 (5.46) (1.072) (2.49)
χώρα land 1 12 (2.52) (3.587) (8.1)
ψευδής lying, false 1 6 (1.26) (1.919) (0.44)
ψυχή breath, soul 2 24 (5.04) (11.437) (4.29)
ψυχρός cold, chill 1 2 (0.42) (2.892) (0.3)
ψυχρότης coldness, cold 1 1 (0.21) (0.3) (0.01)
O! oh! 13 81 (17.0) (6.146) (14.88)
ᾠδή a song, lay, ode 5 48 (10.07) (0.347) (0.2)
ᾠδός a singer 1 2 (0.42) (0.014) (0.0)
ὥρα [sacrificial victim] 2 8 (1.68) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 2 9 (1.89) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 23 231 (48.47) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 5 43 (9.02) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 5 56 (11.75) (10.717) (9.47)

PAGINATE