urn:cts:greekLit:tlg5034.tlg001a.perseus-grc1:9
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 36 of 64 SHOW ALL
701–720 of 1,273 lemmas; 7,258 tokens (67,727 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
μείρομαι to receive as one's portion 1 3 (0.44) (0.235) (0.2)
μελετάω to care for, attend to 2 2 (0.3) (0.319) (0.23)
μελέτη care, attention 4 7 (1.03) (0.228) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 48 (7.09) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 22 41 (6.05) (0.803) (0.91)
μέμψις blame, censure, reproof 2 5 (0.74) (0.107) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 38 349 (51.53) (109.727) (118.8)
Μενοίτιος Menoetius 12 12 (1.77) (0.022) (0.18)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 11 (1.62) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 11 (1.62) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 1 36 (5.32) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 4 19 (2.81) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 21 136 (20.08) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 6 (0.89) (0.542) (0.22)
μετάθεσις transposition 1 2 (0.3) (0.252) (0.1)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 5 (0.74) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 1 2 (0.3) (0.186) (0.04)
μεταφορά transference 2 15 (2.21) (0.217) (0.13)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 12 (1.77) (1.945) (1.28)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 3 (0.44) (0.442) (0.55)

page 36 of 64 SHOW ALL