urn:cts:greekLit:tlg5026.tlg007.First1K-grc1:2.9.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,022 lemmas; 10,176 tokens (165,387 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 3 131 (7.92) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 85 2,725 (164.77) (63.859) (4.86)
ἀβλαβής without harm 1 6 (0.36) (0.126) (0.23)
ἁβροδίαιτος living delicately 1 5 (0.3) (0.033) (0.01)
ἀγαθός good 6 69 (4.17) (9.864) (6.93)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 3 40 (2.42) (0.361) (1.5)
ἄγαν very, much, very much 4 51 (3.08) (0.438) (0.42)
ἀγαπητός beloved 1 2 (0.12) (0.325) (0.07)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 6 16 (0.97) (0.953) (0.13)
ἄγγος a vessel 2 4 (0.24) (0.076) (0.13)
ἄγε come! come on! well! 3 34 (2.06) (0.281) (2.07)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 14 (0.85) (0.111) (0.24)
ἀγκυλοχείλης with hooked beak 1 1 (0.06) (0.003) (0.02)
ἄγκυρα anchor 1 2 (0.12) (0.121) (0.15)
ἀγκύριον a small anchor 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ἀγλαόκαρπος bearing beautiful 1 1 (0.06) (0.006) (0.04)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 5 53 (3.2) (1.829) (1.05)
ἄγνοια want of perception, ignorance 1 2 (0.12) (0.718) (0.68)
ἄγνος a willow-like tree 1 1 (0.06) (0.039) (0.0)
ἄγρα a catching, hunting 2 8 (0.48) (0.084) (0.27)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 11 28 (1.69) (0.701) (0.86)
ἀγριότης wildness, savageness 1 1 (0.06) (0.05) (0.05)
ἄγροικος of or in the country, rustic; boorish, rude 2 5 (0.3) (0.133) (0.15)
ἀγρός fields, lands 1 39 (2.36) (0.663) (0.88)
ἀγχοῦ near, nigh 1 6 (0.36) (0.111) (0.41)
ἄγω to lead 2 106 (6.41) (5.181) (10.6)
ἀγωνία a contest, struggle for victory 1 5 (0.3) (0.079) (0.08)
ἄγωνος without angle 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
ἄδηλος not seen 2 18 (1.09) (0.791) (0.41)
ἀδημονέω to be sorely troubled 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
ᾍδης Hades 2 53 (3.2) (0.568) (1.53)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 12 (0.73) (0.052) (0.01)
ἀδιάφθορος uncorrupted 1 1 (0.06) (0.023) (0.0)
ἀδικέω to do wrong 2 17 (1.03) (2.105) (2.89)
ἀδικία injustice 1 9 (0.54) (0.737) (0.96)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 7 19 (1.15) (1.264) (1.76)
ἀδύνατος unable, impossible 3 16 (0.97) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 4 70 (4.23) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 8 53 (3.2) (0.923) (1.22)
ἀειθαλής ever-green 1 2 (0.12) (0.014) (0.01)
ἀεικής unseemly, shameful 2 12 (0.73) (0.07) (0.64)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 10 (0.6) (0.38) (1.09)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 2 9 (0.54) (0.043) (0.3)
ἀερσίπους lifting the feet, brisk-trotting 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
ἅζομαι to stand in awe of, dread 1 2 (0.12) (0.018) (0.15)
ἀήθης unwonted, unusual 1 3 (0.18) (0.078) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 2 39 (2.36) (3.751) (0.71)
ἀθανασία immortality 2 6 (0.36) (0.176) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 1 41 (2.48) (1.155) (2.91)
ἀθεμίστιος lawless, godless 4 4 (0.24) (0.004) (0.03)
ἀθέμιστος lawless, without law 5 6 (0.36) (0.077) (0.05)
ἄθεος without god, denying the gods 2 3 (0.18) (0.183) (0.1)
ἀθετέω to set aside 1 65 (3.93) (0.19) (0.16)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 6 (0.36) (0.954) (5.82)
ἄθηρος without wild beasts 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀθρόος in crowds 1 13 (0.79) (1.056) (0.86)
αἰ if 2 14 (0.85) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 3 15 (0.91) (0.258) (0.26)
Αἰαίη Aeaea, island of Circe 3 6 (0.36) (0.01) (0.1)
αἰγανέη a hunting-spear, javelin 1 4 (0.24) (0.007) (0.04)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 2 16 (0.97) (0.127) (0.37)
αἰγίοχος Aegis-bearing 2 4 (0.24) (0.039) (0.47)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 9 (0.54) (1.206) (2.43)
αἰδέομαι to be ashamed to do 1 24 (1.45) (0.372) (0.64)
αἷμα blood 2 39 (2.36) (3.53) (1.71)
αἴνυμαι to take, take off, take hold of 4 7 (0.42) (0.014) (0.12)
αἴξ a goat 7 24 (1.45) (0.384) (1.43)
Αἴολος Aeolus 1 33 (2.0) (0.052) (0.14)
αἰπύς high and steep, lofty 1 6 (0.36) (0.04) (0.46)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 5 74 (4.47) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 52 (3.14) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 13 (0.79) (2.189) (1.62)
αἰτέω to ask, beg; postulate 4 35 (2.12) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 2 46 (2.78) (5.906) (2.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 5 29 (1.75) (5.786) (1.93)
ἀκέομαι to heal, cure 1 9 (0.54) (0.094) (0.18)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 2 5 (0.3) (0.091) (0.41)
ἀκήν softly, silently 1 3 (0.18) (0.013) (0.16)
ἀκηράσιος unmixed 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἄκικυς powerless, feeble 1 1 (0.06) (0.005) (0.02)
ἀκολουθέω to follow 1 11 (0.67) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 3 19 (1.15) (0.882) (0.44)
ἀκόντιον javelin 2 5 (0.3) (0.083) (0.15)
ἀκουστέον one must hear 1 14 (0.85) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 14 150 (9.07) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 1 10 (0.6) (0.413) (1.23)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 5 (0.3) (0.447) (0.18)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 4 (0.24) (0.375) (0.17)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 13 (0.79) (2.935) (0.67)
ἄκρις a hill-top, mountain peak 1 5 (0.3) (0.025) (0.09)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 2 4 (0.24) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 1 3 (0.18) (0.269) (0.05)
ἀκροατής a hearer 3 13 (0.79) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 4 23 (1.39) (0.978) (0.69)
ἄκρος at the furthest point 1 33 (2.0) (1.252) (1.18)
ἀκρώρεια a mountain-ridge 1 5 (0.3) (0.039) (0.04)
ἀκρωτήριον any prominent part 3 12 (0.73) (0.068) (0.18)
ἄκων a javelin, dart 1 5 (0.3) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 10 (0.6) (0.383) (1.11)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 1 (0.06) (0.122) (0.07)
ἀλάομαι to wander, stray 1 14 (0.85) (0.114) (0.51)
ἀλαόω to blind 1 3 (0.18) (0.002) (0.01)
ἀλαωτύς a blinding 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 1 3 (0.18) (0.446) (0.51)
ἀλέγω to trouble oneself, have a care 3 8 (0.48) (0.028) (0.15)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 9 (0.54) (2.396) (1.39)
ἀλέξω to ward 1 3 (0.18) (0.026) (0.3)
ἀλέομαι to avoid, shun 4 4 (0.24) (0.032) (0.36)
ἀλέω to grind, bruise, pound 3 15 (0.91) (0.108) (0.2)
ἀλήθεια truth 3 19 (1.15) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 2 33 (2.0) (7.533) (3.79)
ἀλίμενος without harbour, harbourless 1 2 (0.12) (0.011) (0.05)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 6 (0.36) (0.124) (0.44)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 10 (0.6) (1.284) (1.67)
ἀλιταίνω to sin 1 7 (0.42) (0.016) (0.13)
ἀλκή strength 1 8 (0.48) (0.19) (0.95)
Ἀλκίνοος Alcinous 3 69 (4.17) (0.094) (0.64)
ἀλλά otherwise, but 68 823 (49.76) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 44 (2.66) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 2 9 (0.54) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 5 64 (3.87) (7.784) (7.56)
ἀλλοδαπός belonging to another people 3 9 (0.54) (0.056) (0.18)
ἄλλοθεν from another place 1 4 (0.24) (0.127) (0.28)
ἄλλος other, another 50 678 (40.99) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 11 (0.67) (0.652) (0.77)
ἄλλως in another way 4 90 (5.44) (3.069) (1.79)
ἀλοάω to thresh, thresh out 1 4 (0.24) (0.02) (0.04)
ἄλογος without 3 23 (1.39) (1.824) (0.47)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 4 17 (1.03) (0.108) (0.98)
ἄλσος a glade 1 10 (0.6) (0.187) (0.44)
ἀλύω to wander in mind 2 4 (0.24) (0.043) (0.08)
ἀλφηστής working for one's daily bread, laborious, enterprising 1 4 (0.24) (0.008) (0.03)
ἄλφιτον peeled 2 17 (1.03) (0.159) (0.27)
ἅμα at once, at the same time 10 81 (4.9) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 23 (1.39) (1.623) (1.45)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 7 (0.42) (0.732) (0.41)
ἀμάω reap, mow down 2 9 (0.54) (0.293) (0.17)
ἀμάω2 to gather together, collect 1 2 (0.12) (0.033) (0.05)
ἀμβροσία immortality; ambrosia 1 8 (0.48) (0.057) (0.18)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 61 (3.69) (1.486) (1.76)
ἀμέλει never mind 1 7 (0.42) (0.305) (0.05)
ἀμέλεια indifference, negligence 1 1 (0.06) (0.069) (0.1)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 2 (0.12) (0.126) (0.07)
ἄμητος a reaping, harvesting 1 1 (0.06) (0.034) (0.04)
ἀμηχανέω to be at a loss for 1 1 (0.06) (0.03) (0.1)
ἀμήχανος without means 1 4 (0.24) (0.303) (0.42)
ἀμιγής unmixed, pure 1 1 (0.06) (0.08) (0.01)
ἀμόω hang 1 1 (0.06) (0.018) (0.03)
ἄμπελος clasping tendrils 1 17 (1.03) (0.403) (0.33)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 16 (0.97) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 2 42 (2.54) (1.179) (5.12)
ἀμφινέμομαι to feed around 1 2 (0.12) (0.013) (0.14)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 1 8 (0.48) (0.073) (0.37)
ἄμφω both 2 26 (1.57) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 24 458 (27.69) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 5 95 (5.74) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 1 14 (0.85) (0.192) (0.01)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 2 (0.12) (0.135) (0.19)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 24 (1.45) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 2 17 (1.03) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 5 32 (1.93) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 22 (1.33) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 18 (1.09) (1.577) (1.51)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 7 (0.42) (0.169) (0.15)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 79 (4.78) (3.379) (1.22)
ἀνακαίω to light up 1 1 (0.06) (0.027) (0.15)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 4 4 (0.24) (0.222) (0.38)
ἀνακεφαλαιόω to sum up the argument 1 1 (0.06) (0.021) (0.0)
ἀνάλογος proportionate 1 2 (0.12) (1.072) (0.04)
ἀνανεύω to throw the head back 1 1 (0.06) (0.064) (0.12)
ἄναξ a lord, master 2 32 (1.93) (0.563) (2.99)
ἀνάπαλιν back again 1 3 (0.18) (0.435) (0.01)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 3 (0.18) (0.1) (0.11)
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 1 (0.06) (0.089) (0.01)
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 17 (1.03) (1.069) (0.69)
ἀναχωρέω to go back 2 4 (0.24) (0.575) (1.94)
ἀνδρόμεος of man 2 2 (0.12) (0.008) (0.07)
ἀνεκτός bearable, sufferable, tolerable 1 1 (0.06) (0.069) (0.17)
ἄνεμος wind 2 92 (5.56) (0.926) (2.26)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 26 (1.57) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 1 5 (0.3) (0.131) (0.05)
ἄνη fulfilment 2 17 (1.03) (0.216) (0.02)
ἀνήκω to have come up to 1 1 (0.06) (0.087) (0.24)
ἀνήρ a man 14 279 (16.87) (10.82) (29.69)
ἀνθεμόεις flowery 1 4 (0.24) (0.007) (0.06)
ἄνθη full bloom 1 1 (0.06) (0.065) (0.01)
ἀνθινός like flowers, blooming, fresh 2 2 (0.12) (0.015) (0.01)
ἄνθινος of or like flowers, blooming, fresh 2 2 (0.12) (0.006) (0.01)
ἄνθος a blossom, flower 6 20 (1.21) (0.514) (0.55)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 2 (0.12) (0.327) (0.43)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 19 (1.15) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 14 139 (8.4) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 28 (1.69) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 19 (1.15) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 10 (0.6) (0.351) (0.21)
ἀνοίγνυμι to open 1 11 (0.67) (0.625) (0.66)
ἀνομία lawlessness 1 1 (0.06) (0.23) (0.09)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 15 (0.91) (0.262) (0.05)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 28 749 (45.29) (3.981) (2.22)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 3 (0.18) (0.055) (0.1)
ἀντίθυρος opposite the door 1 2 (0.12) (0.002) (0.01)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 4 (0.24) (0.635) (0.78)
Ἀντισθένης Antisthenes 2 5 (0.3) (0.057) (0.04)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 5 (0.3) (0.123) (0.04)
ἀντιφέρω to set against 1 1 (0.06) (0.014) (0.04)
ἄντρον a cave, grot, cavern 3 6 (0.36) (0.107) (0.44)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 59 (3.57) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 2 51 (3.08) (3.239) (1.45)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 2 (0.12) (0.326) (0.27)
ἀξιοπιστία trustworthiness 1 1 (0.06) (0.01) (0.0)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 9 (0.54) (0.138) (0.04)
ἄξιος worthy 2 52 (3.14) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 26 (1.57) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 6 (0.36) (0.871) (0.18)
ἀοιδή song, a singing 1 19 (1.15) (0.28) (0.84)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 10 (0.6) (0.748) (0.91)
ἀπάνευθε afar off, far away 3 8 (0.48) (0.036) (0.44)
ἀπαντάω to meet 1 16 (0.97) (0.895) (0.92)
ἅπας quite all, the whole 3 36 (2.18) (10.904) (7.0)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 6 (0.36) (0.638) (0.31)
ἀπείθεια disobedience 1 1 (0.06) (0.058) (0.01)
ἄπειμι be absent 5 30 (1.81) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 3 21 (1.27) (1.11) (1.84)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 3 (0.18) (0.11) (0.25)
ἀπειρία want of skill, inexperience 2 5 (0.3) (0.208) (0.34)
ἀπέλεθρος immeasurable 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
ἀπερύκω to keep off 1 1 (0.06) (0.015) (0.1)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 41 (2.48) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 4 12 (0.73) (1.184) (1.8)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 9 (0.54) (0.112) (0.06)
ἄπιστος not to be trusted 1 7 (0.42) (0.466) (0.48)
ἄπληστος not to be filled, insatiate 1 3 (0.18) (0.085) (0.08)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 3 (0.18) (0.11) (0.04)
ἁπλόος single, simple 6 42 (2.54) (6.452) (0.83)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 3 23 (1.39) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 4 30 (1.81) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 58 996 (60.22) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 2 10 (0.6) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 2 8 (0.48) (0.43) (0.52)
ἀποβρίζω to go off to sleep, go sound asleep 1 2 (0.12) (0.003) (0.01)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 4 (0.24) (0.227) (0.33)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 2 5 (0.3) (0.136) (0.21)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 11 (0.67) (2.54) (2.03)
ἀποδέχομαι to accept from 2 13 (0.79) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 52 (3.14) (2.863) (2.91)
ἀποδοχμόω bend sideways 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀπόθεσις a laying up in store 1 1 (0.06) (0.048) (0.0)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 3 84 (5.08) (4.322) (6.41)
ἀπόκειμαι to be laid away 1 3 (0.18) (0.135) (0.04)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 15 (0.91) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 8 (0.48) (0.609) (0.61)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 3 4 (0.24) (0.191) (0.08)
ἀπολείπω to leave over 4 9 (0.54) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 3 6 (0.36) (0.6) (0.92)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 17 70 (4.23) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 6 43 (2.6) (0.986) (2.42)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 1 6 (0.36) (0.374) (0.51)
ἀποξύνω to bring to a point, make taper 1 2 (0.12) (0.005) (0.03)
ἀποπλέω to sail away, sail off 3 13 (0.79) (0.211) (1.27)
ἀπόπροθε from afar, afar off, far away 1 1 (0.06) (0.007) (0.1)
ἀπορία difficulty of passing 2 9 (0.54) (1.504) (0.92)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 1 (0.06) (0.075) (0.09)
ἀποσπάω to tear 1 4 (0.24) (0.179) (0.4)
ἀπόστασις a standing away from 1 4 (0.24) (0.519) (0.55)
ἀπότασις lengthening, prolongation 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
ἀποτείνω to stretch out, extend 1 4 (0.24) (0.106) (0.02)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 2 15 (0.91) (0.732) (0.26)
ἀποτρέχω to run off 1 1 (0.06) (0.04) (0.11)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 5 (0.3) (1.507) (0.82)
ἀποφέρω to carry off 1 9 (0.54) (0.269) (0.44)
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 1 2 (0.12) (0.018) (0.0)
ἀποχωρέω to go from 1 2 (0.12) (0.348) (0.96)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 1 19 (1.15) (0.083) (0.14)
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 5 (0.3) (0.107) (0.16)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 29 (1.75) (1.959) (1.39)
ἄπωθεν from afar 1 4 (0.24) (0.035) (0.19)
ἄρα particle: 'so' 11 173 (10.46) (11.074) (20.24)
ἀργιόδους white-toothed, white-tusked 1 2 (0.12) (0.007) (0.08)
ἀργός shining, bright, glistening 1 17 (1.03) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 17 (1.03) (0.337) (0.37)
ἀρετή goodness, excellence 1 58 (3.51) (4.312) (2.92)
ἀρημένος distressed, worn out 1 7 (0.42) (0.007) (0.05)
ἀριδείκετος much shewn 2 2 (0.12) (0.008) (0.09)
ἀριθμός number 3 15 (0.91) (5.811) (1.1)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 1 16 (0.97) (0.054) (0.01)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 12 240 (14.51) (0.21) (0.16)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 7 (0.42) (0.284) (0.36)
ἄριστος best 2 62 (3.75) (2.087) (4.08)
Ἀριστοτέλης Aristotle 6 19 (1.15) (2.814) (0.15)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 3 99 (5.99) (0.311) (0.13)
ἁρμόδιος fitting together 1 6 (0.36) (0.066) (0.01)
ἁρμόζω to fit together, join 3 29 (1.75) (1.185) (1.18)
ἀρνειός ram, wether (3-year old ram) 2 3 (0.18) (0.015) (0.1)
ἀρνός wool 2 4 (0.24) (0.093) (0.22)
ἀρόω to plough 1 5 (0.3) (0.138) (0.31)
ἄρσην male 3 17 (1.03) (1.187) (0.63)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 5 (0.3) (1.04) (0.41)
ἀρχαῖος from the beginning 3 32 (1.93) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 80 (4.84) (13.803) (8.53)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 3 (0.18) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 7 73 (4.41) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 4 (0.24) (1.25) (1.76)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 2 5 (0.3) (0.395) (0.27)
ἀσεβής ungodly, godless, unholy, profane 1 11 (0.67) (0.47) (0.18)
ἄσημος without mark 2 3 (0.18) (0.157) (0.14)
ἀσκηθής unhurt, unharmed, unscathed 1 6 (0.36) (0.017) (0.11)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 2 24 (1.45) (0.161) (0.19)
ἄσμενος well-pleased, glad 3 5 (0.3) (0.221) (0.58)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 1 5 (0.3) (0.387) (0.39)
ἄστρον the stars 1 5 (0.3) (0.786) (0.18)
ἀσύνετος void of understanding, stupid 1 6 (0.36) (0.105) (0.08)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 2 9 (0.54) (0.945) (2.02)
ἀσφαλίζω fortify; to make safe, secure 1 4 (0.24) (0.088) (0.42)
ἀσφάραγος the throat, gullet 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
ἀτάρ but, yet 4 62 (3.75) (0.881) (8.18)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 13 (0.79) (1.165) (1.55)
ἀτέμβω to maltreat, to afflict, perplex 2 3 (0.18) (0.007) (0.09)
ἄτοπος out of place 3 24 (1.45) (2.003) (0.41)
Ἀτρείδης son of Atreus 1 11 (0.67) (0.162) (1.72)
Ἀττικός Attic, Athenian 3 49 (2.96) (0.555) (1.05)
αὖ again, anew, afresh, once more 4 62 (3.75) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 3 43 (2.6) (0.374) (0.04)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 9 (0.54) (0.298) (0.3)
αὐδή the human voice, speech 1 10 (0.6) (0.049) (0.31)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 5 11 (0.67) (0.482) (0.27)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 23 (1.39) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 1 9 (0.54) (0.77) (0.24)
αὐτάρκεια sufficiency in oneself, independence 1 1 (0.06) (0.036) (0.0)
αὖτε again 1 13 (0.79) (0.263) (3.2)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 19 (1.15) (1.343) (3.6)
ἀϋτμή breath 1 11 (0.67) (0.022) (0.18)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 1 (0.06) (1.403) (0.25)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 3 8 (0.48) (0.71) (0.47)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 148 2,061 (124.62) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 31 271 (16.39) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 23 (1.39) (2.254) (1.6)
ἀφειδέω to be unsparing 1 2 (0.12) (0.025) (0.07)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 9 (0.54) (0.938) (1.7)
ἄφθονος without envy 1 3 (0.18) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 33 (2.0) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 2 45 (2.72) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 1 13 (0.79) (0.129) (0.09)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 15 (0.91) (1.67) (3.01)
ἀφορμή a starting-point 1 12 (0.73) (0.47) (0.68)
ἀφρός foam 1 3 (0.18) (0.1) (0.08)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 5 (0.3) (0.166) (0.12)
ἀφρώδης foamy 1 1 (0.06) (0.053) (0.0)
ἄφρων without sense 2 5 (0.3) (0.284) (0.32)
ἀφύσσω to draw 1 4 (0.24) (0.035) (0.19)
ἀχεύω grieving, sorrowing, mourning 2 18 (1.09) (0.103) (1.13)
ἄχθος a weight, burden, load 1 2 (0.12) (0.092) (0.13)
Ἀχιλλεύς Achilles 1 49 (2.96) (0.6) (3.08)
ἀχλύς a mist 1 13 (0.79) (0.094) (0.13)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 11 (0.67) (1.217) (0.15)
ἄψ backwards, back, back again 1 18 (1.09) (0.081) (0.97)
ἄψορρος going back, backwards 1 1 (0.06) (0.013) (0.15)
ἄωτον fine wool, flock 1 3 (0.18) (0.018) (0.13)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 18 (1.09) (1.133) (0.31)
βάθος depth 2 23 (1.39) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 1 14 (0.85) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 3 50 (3.02) (0.745) (4.32)
βάλλω to throw 9 77 (4.66) (1.692) (5.49)
βάπτω to dip in water 1 3 (0.18) (0.062) (0.12)
βαρέω to weigh down, depress 1 4 (0.24) (0.15) (0.09)
βάρος weight 1 6 (0.36) (0.679) (0.29)
βαρύς heavy 2 17 (1.03) (1.527) (1.65)
βαρύτονος deep-sounding 1 6 (0.36) (0.014) (0.0)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 17 (1.03) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 17 (1.03) (2.773) (1.59)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 2 30 (1.81) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 1 9 (0.54) (0.97) (0.55)
βάσις a stepping, step 3 10 (0.6) (0.694) (0.15)
βαστάζω to lift, lift up, raise 1 17 (1.03) (0.228) (0.2)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 14 (0.85) (0.533) (1.37)
βελτίων better 1 18 (1.09) (1.81) (1.12)
βία bodily strength, force, power, might 5 40 (2.42) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 3 24 (1.45) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 2 14 (0.85) (0.622) (0.49)
βιάω to constrain 1 8 (0.48) (0.132) (0.36)
βιός a bow 6 36 (2.18) (3.814) (4.22)
βίος life 6 32 (1.93) (3.82) (4.12)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 3 27 (1.63) (1.228) (1.54)
βλασφημέω to drop evil 1 1 (0.06) (0.211) (0.04)
βλέπω to see, have the power of sight 2 18 (1.09) (1.591) (1.51)
βλέφαρον mostly in pl. the eyelids 1 4 (0.24) (0.25) (0.38)
βλῆμα a throw, cast 1 2 (0.12) (0.004) (0.01)
βόα fish 1 30 (1.81) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 14 52 (3.14) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 2 18 (1.09) (0.299) (0.61)
βόειος of an ox 1 26 (1.57) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 3 43 (2.6) (0.664) (1.73)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 11 (0.67) (0.897) (3.1)
βοηθός assisting, auxiliary 2 6 (0.36) (0.182) (0.15)
βολή a throw, the stroke 2 11 (0.67) (0.16) (0.13)
βορά eatage, meat 4 6 (0.36) (0.06) (0.07)
Βορέας North wind 3 21 (1.27) (0.257) (0.8)
βοτάνη grass, fodder 2 19 (1.15) (0.221) (0.04)
βουκολικός pastoral 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 30 (1.81) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 3 48 (2.9) (1.357) (1.49)
βούλημα purpose 2 3 (0.18) (0.188) (0.03)
βουληφόρος counselling, advising 1 2 (0.12) (0.01) (0.13)
βούλομαι to will, wish, be willing 7 108 (6.53) (8.59) (11.98)
βουλυτόνδε towards even, at eventide 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
βουλυτός the time for unyoking oxen, evening 1 1 (0.06) (0.005) (0.03)
βοῦς cow 4 117 (7.07) (1.193) (2.78)
βραδύς slow 1 12 (0.73) (0.818) (0.38)
βραχύς short 1 47 (2.84) (2.311) (2.66)
βρέφος the babe in the womb 1 2 (0.12) (0.235) (0.09)
βρίζω to be sleepy, to slumber, nod 2 3 (0.18) (0.011) (0.06)
βροτός a mortal man 2 31 (1.87) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 1 23 (1.39) (0.343) (1.56)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 3 15 (0.91) (0.341) (0.07)
γαῖα a land, country 6 48 (2.9) (0.502) (3.61)
γάλα milk 11 20 (1.21) (0.9) (0.37)
γάρ for 152 2,095 (126.67) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 2 29 (1.75) (1.811) (0.48)
γαυλός a milk-pail 3 3 (0.18) (0.008) (0.08)
γαῦλος a round-built Phoenician merchant vessel 2 2 (0.12) (0.011) (0.1)
γε at least, at any rate 26 279 (16.87) (24.174) (31.72)
γέγωνα to call out so as to be heard 4 11 (0.67) (0.033) (0.19)
γεγωνέω to tell out, proclaim 1 2 (0.12) (0.011) (0.04)
γείτων one of the same land, a neighbour 2 8 (0.48) (0.229) (0.28)
γέλοιος causing laughter, laughable 1 14 (0.85) (0.381) (0.55)
γενικός belonging to or connected with the γένος 1 15 (0.91) (0.278) (0.0)
γεννάω to beget, engender 2 41 (2.48) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 1 66 (3.99) (8.844) (3.31)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 1 1 (0.06) (0.178) (0.1)
γεωργός tilling the ground 1 4 (0.24) (0.318) (0.31)
γῆ earth 22 194 (11.73) (10.519) (12.21)
Γίγας the Giants 1 11 (0.67) (0.117) (0.1)
γίγνομαι become, be born 26 499 (30.17) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 7 85 (5.14) (6.8) (5.5)
γλύκιος sugary, sickly 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
γλυκύς sweet 3 6 (0.36) (1.252) (1.06)
γνωστός known, to be known 1 3 (0.18) (0.209) (0.08)
γόνυ the knee 2 29 (1.75) (0.542) (1.34)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 58 (3.51) (3.743) (0.99)
γράφω to scratch, draw, write 7 231 (13.97) (7.064) (2.6)
γυνή a woman 2 169 (10.22) (6.224) (8.98)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 3 32 (1.93) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 2 31 (1.87) (1.394) (1.77)
δαίνυμι to divide 1 19 (1.15) (0.072) (0.54)
δαίς feast 2 43 (2.6) (0.193) (0.97)
δαλός a fire-brand, piece of blazing wood 2 3 (0.18) (0.037) (0.07)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 4 22 (1.33) (0.173) (1.56)
δασύμαλλος thick-fleeced, woolly 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 19 (1.15) (0.146) (0.16)
δασύτης roughness, hairiness 1 2 (0.12) (0.007) (0.01)
δατέομαι to divide among themselves 1 3 (0.18) (0.048) (0.41)
δάφνη the laurel 2 4 (0.24) (0.16) (0.1)
δαψιλής abundant, plentiful 1 4 (0.24) (0.228) (0.13)
δέ but 316 4,724 (285.63) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 14 138 (8.34) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 4 34 (2.06) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 1 75 (4.53) (13.835) (3.57)
δείλη afternoon 1 7 (0.42) (0.067) (0.1)
δειλός cowardly, craven 3 29 (1.75) (0.304) (0.67)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 53 (3.2) (2.355) (5.24)
δειπνέω to make a meal 2 11 (0.67) (0.284) (0.35)
δεῖπνον the principal meal 1 48 (2.9) (0.717) (0.83)
δεισιδαίμων fearing the gods 1 2 (0.12) (0.021) (0.01)
δέμω to build 1 10 (0.6) (0.1) (0.38)
δένδρον a tree 3 36 (2.18) (0.702) (0.76)
δέπας a beaker, goblet, chalice 1 11 (0.67) (0.085) (0.45)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 21 (1.27) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 8 68 (4.11) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 5 57 (3.45) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 20 196 (11.85) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 18 174 (10.52) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 9 207 (12.52) (17.728) (33.0)
δηλαδή quite clearly, manifestly 2 8 (0.48) (0.264) (0.04)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 2 57 (3.45) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 3 57 (3.45) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 10 152 (9.19) (4.716) (2.04)
δημός fat 2 44 (2.66) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 3 45 (2.72) (1.683) (3.67)
δημόσιος belonging to the people 1 10 (0.6) (0.55) (0.78)
διά through c. gen.; because of c. acc. 101 1,135 (68.63) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 1 10 (0.6) (0.43) (0.68)
διάβασις a crossing over, passage 1 2 (0.12) (0.139) (0.83)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 1 (0.06) (0.088) (0.08)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 21 (1.27) (3.133) (1.05)
διακόσμησις a setting in order, regulating 1 1 (0.06) (0.059) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 2 10 (0.6) (0.94) (0.53)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 3 24 (1.45) (1.478) (0.97)
διαμένω to remain by, stand by 1 4 (0.24) (0.542) (0.23)
διανέμω to distribute, apportion 1 2 (0.12) (0.263) (0.18)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 7 (0.42) (0.525) (1.1)
διανυκτερεύω to pass the night 2 3 (0.18) (0.02) (0.0)
διαπορεύω to carry over, set across 1 2 (0.12) (0.084) (0.15)
διάστημα an interval 4 22 (1.33) (1.324) (0.56)
διασῴζω to preserve through 1 9 (0.54) (0.43) (0.56)
διατείνω to stretch to the uttermost 2 6 (0.36) (0.187) (0.15)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 3 26 (1.57) (0.65) (0.77)
διαφαίνω to shew through, let 1 1 (0.06) (0.09) (0.17)
διαφανής seen through, transparent 1 6 (0.36) (0.408) (0.08)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 25 (1.51) (4.463) (2.35)
διάφορος different, unlike 3 15 (0.91) (2.007) (0.46)
διδάσκω to teach 2 17 (1.03) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 11 233 (14.09) (11.657) (13.85)
διερός fresh, active, nimble 6 8 (0.48) (0.03) (0.06)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 33 (2.0) (0.825) (0.38)
διήγημα tale 1 6 (0.36) (0.093) (0.03)
διήγησις narrative, statement 1 11 (0.67) (0.346) (0.43)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 9 33 (2.0) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 6 (0.36) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 26 (1.57) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 16 209 (12.64) (5.73) (5.96)
Διόνυσος Dionysus 3 16 (0.97) (0.504) (0.89)
διότι for the reason that, since 1 15 (0.91) (2.819) (2.97)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 1 2 (0.12) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 2 2 (0.12) (0.438) (0.07)
δίς twice, doubly 2 6 (0.36) (0.833) (0.53)
δίχα in two, asunder 1 13 (0.79) (0.555) (0.4)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 4 (0.24) (1.275) (0.55)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 9 121 (7.32) (12.401) (17.56)
δολίχαυλος with a long tube 1 3 (0.18) (0.002) (0.01)
δολιχός long 1 4 (0.24) (0.03) (0.18)
δόλος a bait, trap, cunning 9 45 (2.72) (0.287) (0.88)
δόξα a notion 6 32 (1.93) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 6 (0.36) (1.083) (0.6)
δορά a skin, hide 1 5 (0.3) (0.053) (0.04)
δόρπον the evening meal 1 13 (0.79) (0.037) (0.37)
δοτικός inclined to give, giving freely 1 6 (0.36) (0.061) (0.0)
Δουλίχιον Dulichium 2 8 (0.48) (0.01) (0.08)
δοῦλος slave 2 23 (1.39) (1.48) (1.11)
δρόσος dew 1 4 (0.24) (0.118) (0.07)
δρῦς a tree 1 13 (0.79) (0.162) (0.32)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 16 203 (12.27) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 3 49 (2.96) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 2 16 (0.97) (3.942) (3.03)
δύο two 2 17 (1.03) (1.685) (2.28)
δύσις a setting of the sun 4 23 (1.39) (0.36) (0.23)
δυσχερής hard to take in hand 1 7 (0.42) (0.281) (0.61)
δώδεκα twelve 3 13 (0.79) (0.398) (0.44)
δῶμα a house 1 48 (2.9) (0.369) (2.95)
δῶρον a gift, present 3 60 (3.63) (0.798) (2.13)
ἐάν if 9 168 (10.16) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 23 258 (15.6) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 6 68 (4.11) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 3 4 (0.24) (0.291) (0.46)
ἕβδομος seventh 1 3 (0.18) (0.727) (0.27)
ἐγγίζω bring near, bring up to 3 4 (0.24) (0.202) (0.38)
ἔγγραφος written 1 1 (0.06) (0.045) (0.01)
ἐγγράφω to mark in 1 2 (0.12) (0.277) (0.1)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 4 (0.24) (0.114) (0.38)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 28 (1.69) (1.452) (2.28)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 1 4 (0.24) (0.438) (0.35)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 2 13 (0.79) (0.257) (0.2)
ἐγκράτεια mastery over 1 1 (0.06) (0.214) (0.04)
ἐγκρατής in possession of power 1 6 (0.36) (0.32) (0.58)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 1 1 (0.06) (0.095) (0.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 51 765 (46.26) (54.345) (87.02)
ἔδεσμα meat 1 2 (0.12) (0.3) (0.01)
ἔδω to eat 1 8 (0.48) (0.123) (0.35)
ἐέ exclamation of pain or grief 4 74 (4.47) (0.993) (0.4)
ἕζομαι to seat oneself, sit 4 19 (1.15) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 3 121 (7.32) (4.574) (7.56)
ἔθος custom, habit 4 64 (3.87) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 35 506 (30.59) (50.199) (32.23)
εἶδαρ food 2 11 (0.67) (0.016) (0.12)
εἶδον to see 4 94 (5.68) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 71 (4.29) (10.005) (1.56)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 2 11 (0.67) (0.328) (0.54)
εἰκός like truth 8 45 (2.72) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 4 15 (0.91) (0.899) (2.3)
εἰκόσορος with twenty oars 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 7 42 (2.54) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 2 17 (1.03) (0.274) (0.97)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 16 (0.97) (1.509) (0.52)
εἵλη the sun's heat 1 5 (0.3) (0.025) (0.0)
εἰμί to be 202 2,824 (170.75) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 11 199 (12.03) (7.276) (13.3)
εἰνοσίφυλλος with quivering foliage 1 1 (0.06) (0.004) (0.03)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 4 15 (0.91) (2.656) (1.17)
εἶπον to speak, say 17 255 (15.42) (16.169) (13.73)
εἰροπόκος wool-fleeced, woolly 1 1 (0.06) (0.003) (0.03)
εἴρω to fasten together in rows, to string 3 24 (1.45) (0.317) (0.72)
εἰρωνεία dissimulation 1 10 (0.6) (0.035) (0.01)
εἰς into, to c. acc. 58 1,225 (74.07) (66.909) (80.34)
εἷς one 13 182 (11.0) (23.591) (10.36)
εἴσειμι to go into 1 5 (0.3) (0.609) (0.62)
εἰσέρχομαι to go in 2 28 (1.69) (1.634) (1.72)
εἰσθέω to run into, run up 1 2 (0.12) (0.046) (0.03)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 34 (2.06) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 58 985 (59.56) (54.157) (51.9)
ἑκάς far, afar, far off 1 10 (0.6) (0.052) (0.49)
ἕκαστος every, every one, each, each one 21 113 (6.83) (12.667) (11.08)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 12 (0.73) (0.421) (0.15)
ἐκβάλλω to throw 1 8 (0.48) (0.986) (1.32)
ἔκγονος born of, sprung from 2 4 (0.24) (0.212) (0.41)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 4 (0.24) (0.081) (0.15)
ἐκδέχομαι to take 1 12 (0.73) (0.243) (0.32)
ἐκδίκησις an avenging 1 2 (0.12) (0.055) (0.01)
ἐκεῖ there, in that place 2 63 (3.81) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 12 227 (13.73) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 20 (1.21) (0.623) (0.61)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 1 2 (0.12) (0.2) (0.1)
ἑκούσιος voluntary 2 14 (0.85) (0.537) (0.27)
ἐκπυρόω to burn to ashes, consume utterly 1 1 (0.06) (0.05) (0.03)
ἐκτείνω to stretch out 3 25 (1.51) (0.85) (0.49)
ἐκτός outside 1 13 (0.79) (1.394) (1.48)
Ἕκτωρ Hector 1 13 (0.79) (0.393) (3.48)
ἐκφεύγω to flee out 1 15 (0.91) (0.338) (0.52)
ἐλαία the olive-tree 1 11 (0.67) (0.312) (0.43)
ἐλάϊνος of olive-wood 1 1 (0.06) (0.006) (0.04)
ἐλαιώδης oily 1 1 (0.06) (0.017) (0.0)
ἐλάσσων smaller, less 3 18 (1.09) (4.697) (2.29)
ἐλάττωσις making smaller 1 2 (0.12) (0.03) (0.07)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 54 (3.27) (0.878) (3.11)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 5 (0.3) (0.969) (0.73)
ἐλαχύς small, short, little 3 4 (0.24) (0.002) (0.0)
Ἐλέα Elea, Velia 1 5 (0.3) (0.007) (0.0)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 8 (0.48) (0.854) (0.27)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 7 (0.42) (0.104) (0.3)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 13 (0.79) (0.141) (0.16)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 17 (1.03) (0.389) (0.25)
ἐλεύθερος free 2 7 (0.42) (0.802) (1.2)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 11 (0.67) (0.486) (0.32)
ἔλλειψις falling short, defect 1 3 (0.18) (0.233) (0.0)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 47 (2.84) (2.754) (10.09)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 11 (0.67) (0.176) (0.38)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 2 11 (0.67) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 2 11 (0.67) (1.675) (3.51)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 19 (1.15) (1.417) (1.63)
ἔμβρυον a young one, new-born lamb; embryo 5 5 (0.3) (0.294) (0.03)
ἔμβρυος growing in 2 2 (0.12) (0.064) (0.01)
ἐμός mine 7 152 (9.19) (8.401) (19.01)
ἐμπάζομαι to busy oneself about, take heed of, care for 1 3 (0.18) (0.007) (0.08)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 5 (0.3) (0.382) (0.47)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 2 (0.12) (0.088) (0.09)
ἐμπνέω to blow 1 2 (0.12) (0.07) (0.19)
ἐμποδισμός hindering, impeding 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
ἐμποιέω to make in 2 10 (0.6) (0.403) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 5 27 (1.63) (1.891) (0.63)
ἔμφασις appearing in 2 10 (0.6) (0.19) (0.24)
ἐμφερής answering to, resembling 1 4 (0.24) (0.092) (0.1)
ἐν in, among. c. dat. 88 1,643 (99.34) (118.207) (88.06)
ἐναλίγκιος like, resembling 1 2 (0.12) (0.024) (0.23)
ἐναμέλγω to milk into 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 5 (0.3) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 6 64 (3.87) (8.842) (4.42)
ἐναντίωμα an obstacle, hindrance 1 1 (0.06) (0.011) (0.02)
ἐναρμόνιος in accord 1 1 (0.06) (0.04) (0.01)
ἐναύω to kindle 1 2 (0.12) (0.006) (0.03)
ἐνδεής in need of; deficient 1 5 (0.3) (0.31) (0.34)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 9 (0.54) (1.1) (0.32)
ἐνδιατρίβω to spend 1 1 (0.06) (0.071) (0.08)
ἔνδον in, within, in the house, at home 4 20 (1.21) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 3 19 (1.15) (0.746) (0.16)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 38 (2.3) (3.696) (3.99)
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 1 20 (1.21) (0.101) (0.8)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 10 (0.6) (1.664) (0.15)
ἐνερείδω to thrust in, fix in 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
ἔνθα there 5 99 (5.99) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 2 37 (2.24) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 5 26 (1.57) (0.579) (0.99)
ἐνιαύω to sleep among 1 2 (0.12) (0.002) (0.01)
ἑνικός single 1 11 (0.67) (0.055) (0.01)
ἔνιοι some 3 83 (5.02) (2.716) (0.95)
ἐνίοτε sometimes 1 4 (0.24) (1.212) (0.31)
ἐνίπτω to reprove, upbraid 1 8 (0.48) (0.048) (0.29)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 22 (1.33) (2.132) (1.65)
ἔνοσις a shaking, quake 1 2 (0.12) (0.014) (0.03)
Ἐνοσίχθων Earth-shaker 3 5 (0.3) (0.024) (0.3)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 7 95 (5.74) (4.633) (3.4)
ἐντίθημι to put in 2 5 (0.3) (0.318) (0.31)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 7 (0.42) (0.136) (0.13)
ἐντός within, inside 1 13 (0.79) (1.347) (1.45)
ἐντρέπω to turn about 1 4 (0.24) (0.071) (0.18)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 15 (0.91) (0.762) (0.78)
ἕξ six 4 24 (1.45) (0.945) (0.94)
ἐξάγω to lead out 2 8 (0.48) (0.513) (1.31)
ἐξαιρετός that can be taken out, removable 1 10 (0.6) (0.328) (0.18)
ἐξακούω to hear a sound 2 3 (0.18) (0.02) (0.01)
ἐξημερόω to tame 1 1 (0.06) (0.009) (0.03)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 9 193 (11.67) (2.906) (1.65)
ἔξω out 3 50 (3.02) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 1 30 (1.81) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 7 108 (6.53) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 7 42 (2.54) (1.868) (1.01)
ἐπάγω to bring on 5 53 (3.2) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 4 38 (2.3) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 13 (0.79) (0.506) (0.46)
ἐπακολουθέω to follow close upon, follow after 1 4 (0.24) (0.272) (0.24)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 5 (0.3) (0.083) (0.07)
ἐπεί after, since, when 15 324 (19.59) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 9 (0.54) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 10 (0.6) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 10 (0.6) (0.827) (1.95)
ἔπειτα then, next 3 54 (3.27) (2.603) (7.5)
ἐπέραστος lovely, amiable 1 2 (0.12) (0.018) (0.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 33 (2.0) (0.876) (1.74)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 55 1,021 (61.73) (64.142) (59.77)
ἐπιβουλή a plan against 2 18 (1.09) (0.402) (0.29)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 7 (0.42) (0.78) (1.58)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 14 (0.85) (0.366) (0.34)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 3 (0.18) (0.435) (0.26)
ἐπιδορατίς tip, point of a lance, spear-head 1 2 (0.12) (0.004) (0.04)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 2 6 (0.36) (0.119) (0.23)
ἐπιθετικός ready to attack 1 9 (0.54) (0.012) (0.0)
ἐπίθετος added, assumed 3 24 (1.45) (0.043) (0.0)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 3 10 (0.6) (0.916) (1.28)
ἐπικαλέω to call upon 1 4 (0.24) (0.509) (0.72)
ἐπικέλλω to bring to shore 2 3 (0.18) (0.006) (0.07)
ἐπικίνδυνος in danger, dangerous, insecure, precarious 1 2 (0.12) (0.083) (0.1)
Ἐπίκουρος Epicurus 1 1 (0.06) (0.164) (0.01)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 9 (0.54) (0.478) (0.58)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 6 (0.36) (0.214) (0.27)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 2 6 (0.36) (0.374) (0.49)
ἐπιλήθω to cause to forget 2 7 (0.42) (0.221) (0.17)
ἐπιλύω to loose, untie 2 2 (0.12) (0.083) (0.01)
ἐπιμαίομαι to strive after, seek to obtain, aim at 1 4 (0.24) (0.013) (0.13)
ἐπιμέλεια care, attention 1 13 (0.79) (0.49) (0.42)
ἐπιμήκης longish, oblong 1 7 (0.42) (0.033) (0.01)
ἐπιπίπτω to fall upon 1 2 (0.12) (0.167) (0.4)
ἐπιπληρόω to fill up again 1 1 (0.06) (0.009) (0.01)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 7 (0.42) (0.199) (0.24)
ἐπισπάω to draw 2 11 (0.67) (0.302) (0.35)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 7 (0.42) (0.168) (0.18)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 3 (0.18) (0.077) (0.07)
ἐπίτασις a stretching 3 15 (0.91) (0.18) (0.01)
ἐπιτείνω to stretch upon 2 5 (0.3) (0.227) (0.08)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 4 42 (2.54) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 8 (0.48) (0.066) (0.19)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 4 36 (2.18) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμήτωρ an avenger 3 3 (0.18) (0.002) (0.01)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 15 (0.91) (0.984) (1.12)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 4 (0.24) (0.361) (0.44)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 2 5 (0.3) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 6 56 (3.39) (1.459) (1.02)
ἐπιφώνημα a witty saying 1 2 (0.12) (0.001) (0.0)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 1 (0.06) (0.233) (0.61)
ἐπόπτης an overseer, watcher 1 3 (0.18) (0.03) (0.01)
ἐποτρύνω to stir up, excite, urge on 1 6 (0.36) (0.043) (0.49)
ἑπτάς period of seven days 1 8 (0.48) (1.142) (1.25)
ἐπώνυμος given as a name 2 8 (0.48) (0.186) (0.21)
ἐρατεινός lovely, charming 1 3 (0.18) (0.022) (0.21)
ἐράω to love, to be in love with 1 50 (3.02) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 38 (2.3) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 4 30 (1.81) (2.772) (1.58)
ἔργον work 6 110 (6.65) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 2 14 (0.85) (0.276) (0.93)
ἐρείδω cause to lean, prop 2 6 (0.36) (0.141) (0.49)
ἐρέσσω to row 1 7 (0.42) (0.097) (0.36)
ἐρέτης a rower 2 9 (0.54) (0.075) (0.14)
ἔρευνα inquiry, search 1 2 (0.12) (0.033) (0.01)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 1 3 (0.18) (0.229) (0.26)
ἐρημόω to strip bare, to desolate, lay waste 1 2 (0.12) (0.085) (0.15)
ἔριον wool 4 33 (2.0) (0.366) (0.14)
ἐριστάφυλος made of fine grapes 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἔρομαι to ask, enquire 4 20 (1.21) (0.949) (1.25)
ἕρση dew 2 5 (0.3) (0.012) (0.1)
ἔρχομαι to come 9 218 (13.18) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 8 107 (6.47) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 21 (1.27) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 2 25 (1.51) (1.642) (1.49)
ἐρώτησις a questioning 1 9 (0.54) (0.253) (0.04)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 28 (1.69) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 12 83 (5.02) (2.007) (1.91)
ἔσθω to eat 1 1 (0.06) (0.014) (0.07)
ἐσχατιά the furthest part, edge, border, verge 4 10 (0.6) (0.074) (0.24)
ἔσχατος outermost 1 23 (1.39) (2.261) (0.9)
ἑταίρα a companion 1 3 (0.18) (0.27) (0.14)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 23 114 (6.89) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 10 144 (8.71) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθι on the other side 2 4 (0.24) (0.174) (0.1)
ἔτης clansmen 3 25 (1.51) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 7 91 (5.5) (11.058) (14.57)
εὖ well 4 70 (4.23) (2.642) (5.92)
εὐάερος with fresh, good air 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
Εὐάνθης Euanthes 2 2 (0.12) (0.009) (0.01)
εὐάροτος well-ploughed 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
εὖγε well, rightly 1 1 (0.06) (0.026) (0.0)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 2 19 (1.15) (0.772) (0.53)
εὐδείελος very clear, distinct, far-seen 2 6 (0.36) (0.01) (0.07)
εὐεργέτης a well-doer, benefactor 3 6 (0.36) (0.276) (0.35)
εὐεργής well-wrought, well-made 1 4 (0.24) (0.013) (0.15)
εὐθύς straight, direct 4 53 (3.2) (5.672) (5.93)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 5 (0.3) (0.075) (0.07)
εὔκρατος well-mixed, temperate 3 4 (0.24) (0.166) (0.04)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 13 (0.79) (1.211) (0.37)
Εὔμαιος Eumaeus 1 38 (2.3) (0.046) (0.31)
εὐνάζω to lay 1 5 (0.3) (0.02) (0.12)
εὐνή a bed 2 17 (1.03) (0.179) (0.92)
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 6 (0.36) (0.537) (1.08)
εὔοσμος sweet-smelling, fragrant 1 2 (0.12) (0.007) (0.0)
εὕρεσις a finding, discovery 1 4 (0.24) (0.392) (0.02)
εὑρετής an inventor, discoverer 1 2 (0.12) (0.068) (0.01)
εὑρετός discoverable 1 1 (0.06) (0.035) (0.01)
εὑρίσκω to find 7 67 (4.05) (6.155) (4.65)
Εὐρυμίδης Eurymides 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
εὐρύς wide, broad 1 18 (1.09) (0.288) (1.67)
εὐρύχορος with broad places, spacious 1 7 (0.42) (0.019) (0.13)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 2 5 (0.3) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 8 (0.48) (0.418) (0.11)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 2 (0.12) (0.103) (0.04)
εὐτολμία courage, boldness 1 1 (0.06) (0.019) (0.01)
εὐτραφής well-fed, well-grown, thriving, fat 2 5 (0.3) (0.016) (0.01)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 3 (0.18) (0.166) (0.49)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 2 (0.12) (0.192) (0.24)
Εὔφημος Euphemus 1 1 (0.06) (0.035) (0.13)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 11 (0.67) (0.305) (0.16)
εὐφροσύνη mirth, merriment 3 7 (0.42) (0.244) (0.14)
εὐχείρωτος easy to master 1 2 (0.12) (0.02) (0.1)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 8 (0.48) (0.174) (0.26)
εὐχή a prayer, vow 2 23 (1.39) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 2 46 (2.78) (1.045) (2.04)
εὕω to singe 1 1 (0.06) (0.018) (0.06)
εὐωδία a sweet smell 1 2 (0.12) (0.161) (0.03)
εὐωχία good cheer, feasting 2 18 (1.09) (0.126) (0.1)
ἐφάμιλλος a match for, equal to, rivalling 1 1 (0.06) (0.024) (0.12)
ἐφευρίσκω to light upon, discover 1 3 (0.18) (0.047) (0.15)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 12 (0.73) (0.78) (1.22)
ἐφόδιος for a journey 1 8 (0.48) (0.039) (0.07)
ἐχθαίρω to hate, detest 1 4 (0.24) (0.027) (0.16)
ἔχθος hate, hatred 1 1 (0.06) (0.042) (0.14)
ἔχθρα hatred, enmity 1 4 (0.24) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 3 23 (1.39) (1.678) (2.39)
Ἐχῖναι the islands in the Ionian sea 1 3 (0.18) (0.009) (0.03)
ἔχω to have 41 705 (42.63) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 3 60 (3.63) (3.02) (2.61)
Ζάκυνθος Zacynthus 2 5 (0.3) (0.02) (0.14)
ζάω to live 1 31 (1.87) (2.268) (1.36)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 2 (0.12) (0.153) (0.64)
Ζεύς Zeus 13 285 (17.23) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 4 27 (1.63) (1.826) (1.25)
ζημία loss, damage 1 3 (0.18) (0.342) (0.38)
ζητέω to seek, seek for 6 42 (2.54) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 9 (0.54) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 69 (4.17) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 3 11 (0.67) (0.066) (0.21)
ζωή a living 1 20 (1.21) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 5 52 (3.14) (8.115) (0.7)
either..or; than 47 720 (43.53) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 5 144 (8.71) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 4 90 (5.44) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 5 115 (6.95) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 4 86 (5.2) (1.346) (0.16)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 2 (0.12) (0.074) (0.36)
ἡγεμών leader, guide 1 11 (0.67) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 6 31 (1.87) (3.657) (4.98)
ἡγήτωρ a leader, commander, chief 1 1 (0.06) (0.028) (0.31)
ἤγουν that is to say, or rather 3 66 (3.99) (1.106) (0.0)
ἠδέ and 5 42 (2.54) (0.487) (4.77)
ἤδη already 7 70 (4.23) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 4 12 (0.73) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 9 29 (1.75) (3.069) (1.42)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 1 4 (0.24) (0.041) (0.05)
ἡδύς sweet 2 23 (1.39) (2.071) (1.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 11 (0.67) (0.354) (0.05)
ἦθος custom, character 5 36 (2.18) (0.735) (0.82)
ἥκω to have come, be present, be here 2 26 (1.57) (2.341) (4.29)
ἠλίβατος high, steep, precipitous 1 2 (0.12) (0.018) (0.15)
ἤλιθα enough, sufficiently 1 4 (0.24) (0.007) (0.07)
ἡλικία time of life, age 2 23 (1.39) (1.229) (1.25)
ἧλιξ of the same age 1 4 (0.24) (0.046) (0.15)
ἥλιος the sun 6 144 (8.71) (3.819) (3.15)
Ἠλίς Eli 1 2 (0.12) (0.075) (0.0)
ἦμαρ day 1 24 (1.45) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 3 112 (6.77) (8.416) (8.56)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 2 11 (0.67) (0.579) (0.43)
ἡμερόω to tame, make tame 1 2 (0.12) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 1 29 (1.75) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 4 90 (5.44) (1.545) (0.25)
ἡμίονος a half-ass 1 21 (1.27) (0.197) (0.49)
ἥμισυς half 1 5 (0.3) (1.26) (1.05)
ἦμος at which time, when 2 8 (0.48) (0.038) (0.42)
ἡνίκα at which time, when 2 7 (0.42) (0.856) (0.54)
ἧπαρ the liver 3 12 (0.73) (0.902) (0.13)
ἤπειρος terra-firma, the land 2 44 (2.66) (2.882) (1.73)
Ἡράκλειτος Heraclitus 1 3 (0.18) (0.164) (0.02)
ἠρεμέω to keep quiet, be at rest 1 1 (0.06) (0.775) (0.02)
Ἡσίοδος Hesiod 5 33 (2.0) (0.232) (0.16)
ἥσσων less, weaker 1 6 (0.36) (2.969) (2.18)
ἤτοι now surely, truly, verily 23 349 (21.1) (3.652) (1.2)
ἦτορ the heart 1 13 (0.79) (0.088) (0.86)
ἠχή a sound 1 1 (0.06) (0.039) (0.13)
ἦχος sound 2 14 (0.85) (0.194) (0.07)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 54 (3.27) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 7 113 (6.83) (3.075) (7.18)
θάνατος death 1 71 (4.29) (3.384) (2.71)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 4 (0.24) (0.395) (0.46)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 31 (1.87) (1.993) (1.71)
θείνω to strike, wound 1 6 (0.36) (0.215) (0.86)
θεῖος of/from the gods, divine 2 53 (3.2) (4.128) (1.77)
θέμις that which is laid down 5 13 (0.79) (0.301) (0.8)
θεμιστεύω to declare law and right 4 5 (0.3) (0.007) (0.03)
θεμόω to drive 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
θεοειδής divine of form 1 2 (0.12) (0.039) (0.35)
θεός god 28 450 (27.21) (26.466) (19.54)
θεραπεύω to be an attendant, do service 3 18 (1.09) (1.21) (0.71)
θερμότης heat 1 2 (0.12) (1.143) (0.01)
θέσις a setting, placing, arranging 3 9 (0.54) (1.601) (0.25)
θεσμός that which is laid down and established, a law, ordinance 2 3 (0.18) (0.154) (0.18)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 4 (0.24) (0.228) (0.41)
θήρ a wild beast, beast of prey 1 8 (0.48) (0.205) (0.52)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 2 3 (0.18) (0.131) (0.18)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 3 (0.18) (0.369) (0.26)
θόλος a round building with a conical roof, a vaulted chamber 1 3 (0.18) (0.029) (0.03)
θοόω to make sharp 1 1 (0.06) (0.008) (0.05)
θοῦρος rushing, raging, impetuous, furious 1 2 (0.12) (0.045) (0.36)
Θρᾴκη Thrace 1 7 (0.42) (0.337) (1.05)
θρέμμα a nursling, creature 3 8 (0.48) (0.132) (0.27)
θρηνητικός querulous 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
θρίξ the hair of the head 1 24 (1.45) (0.632) (0.33)
θυγάτηρ a daughter 1 90 (5.44) (1.586) (2.79)
θυμός the soul 6 80 (4.84) (1.72) (7.41)
θύος a sacrifice, offering 1 2 (0.12) (0.014) (0.1)
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 1 1 (0.06) (0.059) (0.14)
θύω to sacrifice 5 54 (3.27) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 5 53 (3.2) (1.097) (2.0)
ἰάομαι to heal, cure 8 13 (0.79) (1.023) (0.32)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 4 16 (0.97) (1.94) (0.58)
ἰαύω to sleep, to pass the night 1 3 (0.18) (0.012) (0.13)
ἴδη a timber-tree 1 1 (0.06) (0.036) (0.05)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 12 122 (7.38) (7.241) (5.17)
ἰδίω to sweat 1 2 (0.12) (0.188) (0.04)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 1 6 (0.36) (0.113) (0.09)
ἶδος violent heat 1 3 (0.18) (0.121) (0.02)
ἱδρώς sweat 2 5 (0.3) (0.458) (0.19)
ἱέρεια a priestess 2 4 (0.24) (0.208) (0.18)
ἱερεύς a priest, sacrificer 4 7 (0.42) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 1 23 (1.39) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 4 38 (2.3) (1.875) (4.27)
ἱερόω to hallow, consecrate, dedicate 1 2 (0.12) (0.128) (0.07)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 1 1 (0.06) (0.233) (0.03)
ἵζω to make to sit, seat, place 2 16 (0.97) (0.166) (1.35)
ἵημι to set a going, put in motion 12 243 (14.69) (12.618) (6.1)
Ἰθάκη Ithaca 5 105 (6.35) (0.109) (0.64)
ἱκάνω to come, arrive 2 16 (0.97) (0.104) (1.08)
ἱκέσιος of or for suppliants 1 7 (0.42) (0.068) (0.04)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 19 (1.15) (0.317) (0.32)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 2 12 (0.73) (0.161) (0.57)
ἱκνέομαι to come 3 44 (2.66) (0.347) (3.42)
ἵκω to come to 1 13 (0.79) (0.079) (0.59)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 9 96 (5.8) (0.129) (0.14)
Ἴλιον Ilium 2 11 (0.67) (0.062) (0.17)
Ἴλιος Ilian, Trojan 1 33 (2.0) (0.231) (0.92)
ἱμαντώδης fibrous 1 3 (0.18) (0.002) (0.0)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 52 403 (24.37) (8.778) (7.86)
ἵππος a horse, mare 6 69 (4.17) (3.33) (7.22)
Ἶρος Irus, or generally a beggar 1 19 (1.15) (0.024) (0.11)
Ἴσμαρος Ismarus 4 6 (0.36) (0.006) (0.01)
ἰσομοιρία an equal share, partnership 1 1 (0.06) (0.014) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 15 101 (6.11) (9.107) (4.91)
ἰσοφαρίζω to match oneself with, be a match for, cope with 1 1 (0.06) (0.004) (0.05)
ἰσοφόρος bearing 1 4 (0.24) (0.003) (0.01)
ἵστημι to make to stand 8 94 (5.68) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 1 15 (0.91) (0.105) (0.32)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 51 (3.08) (1.084) (1.17)
ἰσχυρός strong, mighty 1 21 (1.27) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 1 7 (0.42) (0.923) (0.62)
ἴσως equally, in like manner 9 59 (3.57) (2.15) (1.68)
ἰτέα a willow 1 6 (0.36) (0.017) (0.03)
ἰχθύς a fish 1 27 (1.63) (1.082) (0.54)
ἴχνος a track, footstep 1 2 (0.12) (0.246) (0.24)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 14 (0.85) (0.098) (0.07)
καθά according as, just as 3 85 (5.14) (5.439) (4.28)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 17 (1.03) (1.603) (0.65)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 1 12 (0.73) (0.359) (1.22)
καθίστημι to set down, place 1 23 (1.39) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 3 75 (4.53) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 1 17 (1.03) (5.11) (1.48)
καθορμίζω to bring 1 1 (0.06) (0.025) (0.27)
καί and, also 345 6,020 (363.99) (544.579) (426.61)
καινότης newness, freshness 1 1 (0.06) (0.043) (0.03)
καίνυμαι to surpass, excel 1 7 (0.42) (0.023) (0.24)
καίπερ although, albeit 1 20 (1.21) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 8 71 (4.29) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 4 30 (1.81) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 3 23 (1.39) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 2 36 (2.18) (1.158) (1.18)
κακία badness 1 8 (0.48) (1.366) (0.41)
κακός bad 5 217 (13.12) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 8 241 (14.57) (10.936) (8.66)
καλλίθριξ with beautiful manes 1 1 (0.06) (0.009) (0.13)
Καλλίστρατος Callistratus 1 20 (1.21) (0.032) (0.01)
καλός beautiful 12 188 (11.37) (9.11) (12.96)
Καλυψώ Calypso 1 31 (1.87) (0.033) (0.21)
κάλως a reefing rope, reef 1 9 (0.54) (0.089) (0.21)
κάμνω to work, toil, be sick 2 17 (1.03) (1.144) (1.08)
κάμπτω to bend, curve 1 5 (0.3) (0.361) (0.23)
κανονίζω to measure by rule 1 2 (0.12) (0.005) (0.0)
καπνός smoke 2 17 (1.03) (0.297) (0.4)
καρδία the heart 1 6 (0.36) (2.87) (0.99)
καρπάλιμος swift 1 4 (0.24) (0.032) (0.41)
καρπός fruit 3 47 (2.84) (1.621) (1.05)
καρπόω to bear fruit 1 2 (0.12) (0.265) (0.27)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 28 807 (48.79) (76.461) (54.75)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 2 (0.12) (0.323) (0.3)
κατάγνυμι to break in pieces, shatter, shiver, crack 1 4 (0.24) (0.212) (0.12)
κατάγω to lead down 3 21 (1.27) (0.456) (0.78)
κατάδυσις a going down into, descent 1 7 (0.42) (0.019) (0.0)
καταδύω to go down, sink, set 3 10 (0.6) (0.193) (0.65)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 30 (1.81) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 1 31 (1.87) (1.869) (2.45)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 3 (0.18) (0.236) (0.31)
καταπλήσσω to strike down 1 4 (0.24) (0.323) (1.06)
καταπνέω to breathe upon 1 2 (0.12) (0.007) (0.01)
καταπραύνω to soften down, appease 1 3 (0.18) (0.012) (0.03)
κατασκευάζω to equip 3 37 (2.24) (1.81) (0.77)
καταστοχάζομαι aim at 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
καταφρονέω to think down upon 4 14 (0.85) (0.668) (0.63)
καταφυγή a refuge, place of refuge 1 1 (0.06) (0.063) (0.06)
καταχθόνιος subterranean 1 2 (0.12) (0.031) (0.01)
καταχρηστικός misused, misapplied 1 15 (0.91) (0.047) (0.0)
κάτειμι go down 1 13 (0.79) (0.298) (0.32)
κατεσθίω to eat up, devour 1 7 (0.42) (0.221) (0.18)
κατέχω to hold fast 3 42 (2.54) (1.923) (2.47)
κατηγορέω to speak against, to accuse 2 15 (0.91) (3.352) (0.88)
κατηγορία an accusation, charge 1 8 (0.48) (1.705) (0.35)
κατηρεφής covered over, vaulted, overhanging 1 4 (0.24) (0.01) (0.07)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 18 (1.09) (0.663) (0.97)
κατορθόω to set upright, erect 2 7 (0.42) (0.566) (0.38)
κάτω down, downwards 1 23 (1.39) (3.125) (0.89)
κατῶρυξ sunk, dug out; subst. a cavern 1 2 (0.12) (0.004) (0.03)
κατωφερής sunken 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 8 106 (6.41) (3.717) (4.75)
κέλευθος a road, way, path, track 1 10 (0.6) (0.14) (0.79)
κελεύω to urge 5 51 (3.08) (3.175) (6.82)
κέλλω to drive on 3 4 (0.24) (0.07) (0.1)
κενοτάφιον an empty tomb, cenotaph 1 2 (0.12) (0.005) (0.01)
κέρδος gain, profit, advantage 1 11 (0.67) (0.452) (0.68)
κεύθω to cover quite up, to cover, hide 1 8 (0.48) (0.031) (0.24)
Κεφαλληνία Cephalenia 1 12 (0.73) (0.023) (0.14)
κῆδος care for 3 12 (0.73) (0.113) (0.55)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 9 (0.54) (0.163) (0.71)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 3 20 (1.21) (0.472) (1.92)
κίθαρις cithara, lyre 2 5 (0.3) (0.014) (0.06)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 2 6 (0.36) (0.073) (0.01)
κικλήσκω to call, summon 1 3 (0.18) (0.031) (0.22)
Κίκονες Ciconians 8 15 (0.91) (0.016) (0.09)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 7 (0.42) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 21 (1.27) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 5 47 (2.84) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 2 20 (1.21) (8.43) (0.2)
Κίρκη Circe 3 63 (3.81) (0.077) (0.42)
κίς a worm in wood 1 1 (0.06) (0.023) (0.01)
κίσσινον a kind of plaster 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
κισσός ivy 1 1 (0.06) (0.077) (0.11)
κισσύβιον a rustic drinking-cup 3 4 (0.24) (0.02) (0.03)
κιχάνω to reach, hit 1 7 (0.42) (0.044) (0.55)
κίω to go 3 14 (0.85) (0.111) (1.11)
κλαίω to weep, lament, wail 7 32 (1.93) (0.415) (1.03)
κλέος a rumour, report; fame, glory 5 20 (1.21) (0.184) (0.77)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 4 9 (0.54) (0.597) (0.32)
κληρόω to appoint 1 3 (0.18) (0.114) (0.05)
κλίνω to make to bend, slope; recline 2 17 (1.03) (0.229) (0.74)
κλίσις a bending, inclination 1 4 (0.24) (0.042) (0.17)
κλύδων a wave, billow 1 1 (0.06) (0.115) (0.09)
κλύζω to dash over 1 1 (0.06) (0.144) (0.1)
κλυτός heard of: renowned, famous 4 18 (1.09) (0.081) (0.85)
κλώψ a thief 1 2 (0.12) (0.014) (0.04)
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 1 3 (0.18) (0.033) (0.3)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 2 4 (0.24) (1.676) (0.1)
κοῖλος hollow, hollowed 3 21 (1.27) (0.715) (0.86)
κοιμάω to lull 2 49 (2.96) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 4 67 (4.05) (6.539) (4.41)
κοινόω to make common, communicate, impart 1 4 (0.24) (0.21) (0.22)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 13 (0.79) (0.677) (0.49)
κόλαξ a flatterer, fawner 1 2 (0.12) (0.168) (0.1)
κολαστέος to be chastised 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
κόλπος bosom; gulf 2 5 (0.3) (0.419) (1.22)
Κολχίς Colchis 1 1 (0.06) (0.021) (0.14)
Κόλχος a Colchian 2 6 (0.36) (0.103) (0.58)
κομίζω to take care of, provide for 1 25 (1.51) (1.249) (2.89)
κόμμα the stamp 1 1 (0.06) (0.008) (0.01)
Κόνων Conon 1 1 (0.06) (0.069) (0.03)
κόπρος dung, ordure, manure 2 5 (0.3) (0.176) (0.1)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 13 (0.79) (0.451) (0.6)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 1 7 (0.42) (0.065) (0.24)
κορώνη sea-crow 1 12 (0.73) (0.095) (0.13)
κοσμέω to order, arrange 1 13 (0.79) (0.659) (0.71)
κουροτρόφος rearing boys 1 5 (0.3) (0.014) (0.04)
κρατερῶνυξ strong-hoofed, solid-hoofed 1 1 (0.06) (0.004) (0.05)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 50 (3.02) (2.779) (3.98)
Κράτης Crates 2 22 (1.33) (0.074) (0.01)
κράτιστος strongest, mightiest 1 5 (0.3) (0.345) (0.75)
κράτος strength, might 1 8 (0.48) (0.653) (1.34)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 3 18 (1.09) (0.542) (0.82)
κρεῖον a meat-tray, dresser 2 4 (0.24) (0.019) (0.12)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 4 27 (1.63) (1.966) (1.67)
κρείων a ruler, lord, master 1 4 (0.24) (0.057) (0.58)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 18 (1.09) (2.811) (3.25)
κριός a ram 2 2 (0.12) (0.397) (0.35)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 22 (1.33) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 2 32 (1.93) (0.844) (2.43)
κτητικός acquisitive 1 3 (0.18) (0.033) (0.0)
Κύθηρα Cythera 5 9 (0.54) (0.021) (0.15)
κύκλος a ring, circle, round 2 23 (1.39) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 1 4 (0.24) (0.069) (0.07)
κυκλόω to encircle, surround 1 4 (0.24) (0.211) (0.34)
Κύκλωψ a Cyclops 55 89 (5.38) (0.127) (0.3)
κῦμα anything swollen 1 80 (4.84) (0.376) (1.27)
κυνάω to play the Cynic 1 3 (0.18) (0.007) (0.04)
κυνέω to kiss 1 8 (0.48) (0.033) (0.27)
κυνώ a she-dog 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
Κύπρος Cyprus 1 9 (0.54) (0.215) (0.46)
κύων a dog 6 51 (3.08) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 40 (2.42) (2.081) (1.56)
κώπη the handle of an oar 3 35 (2.12) (0.099) (0.21)
λᾶας stone 1 12 (0.73) (0.215) (1.04)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 7 (0.42) (0.132) (0.17)
λαῖλαψ a tempest, furious storm, hurricane 3 7 (0.42) (0.026) (0.11)
λαιμός the throat, gullet 1 1 (0.06) (0.02) (0.08)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 7 (0.42) (0.097) (0.25)
Λάϊος Laius 1 3 (0.18) (0.067) (0.26)
λακίς a rent, rending 1 3 (0.18) (0.021) (0.01)
Λακωνικός Laconian 3 16 (0.97) (0.18) (0.54)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 8 (0.48) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 12 195 (11.79) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 24 (1.45) (1.14) (0.72)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 3 (0.18) (0.137) (0.09)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 4 45 (2.72) (1.665) (2.81)
λαός the people 4 39 (2.36) (2.428) (2.78)
λάρυγξ the larynx 2 2 (0.12) (0.131) (0.01)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 2 18 (1.09) (0.224) (0.04)
λάφυρα spoils 1 5 (0.3) (0.12) (0.18)
λαχαίνω to dig 2 2 (0.12) (0.003) (0.02)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 1 (0.06) (0.154) (0.01)
λάχεια well-tilled, fertile 3 5 (0.3) (0.003) (0.01)
λαχή allotment 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
λάχνη soft hair, down 1 1 (0.06) (0.006) (0.04)
λάχνος wool 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
λάω (Epic) to behold, look upon 4 30 (1.81) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 4 31 (1.87) (0.239) (0.08)
λέγω to pick; to say 112 1,424 (86.1) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 3 22 (1.33) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 3 21 (1.27) (0.426) (0.59)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 13 (0.79) (0.113) (0.34)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 2 15 (0.91) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 2 107 (6.47) (1.614) (4.04)
λέξις a speaking, saying, speech 5 66 (3.99) (1.763) (0.32)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 18 (1.09) (1.671) (0.44)
λεύσσω to look 2 8 (0.48) (0.046) (0.33)
λέων a lion 4 26 (1.57) (0.675) (0.88)
λέως entirely, wholly, at all 1 4 (0.24) (0.039) (0.0)
ληπτός to be apprehended 1 1 (0.06) (0.031) (0.01)
λῃστής a robber, plunderer 1 4 (0.24) (0.282) (0.32)
λίαν very, exceedingly 2 30 (1.81) (0.971) (1.11)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 2 9 (0.54) (0.456) (1.86)
λιγύς clear, whistling 2 12 (0.73) (0.04) (0.3)
λίθος a stone 3 50 (3.02) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 4 42 (2.54) (0.478) (1.59)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 13 (0.79) (0.299) (0.35)
λιπάω to be fat and sleek 1 3 (0.18) (0.021) (0.06)
λίπος fat 3 4 (0.24) (0.036) (0.01)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 9 (0.54) (0.897) (0.58)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 10 (0.6) (1.151) (0.61)
λόγος the word 13 252 (15.24) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 4 53 (3.2) (6.377) (5.2)
λύγος vitex agnus castus 2 4 (0.24) (0.037) (0.07)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 31 (1.87) (1.004) (0.66)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 11 (0.67) (0.705) (0.23)
λύω to loose 8 89 (5.38) (2.411) (3.06)
λῶ wish, desire 2 12 (0.73) (0.117) (0.01)
λωτός the lotus; flute, pipe, tube 4 9 (0.54) (0.055) (0.15)
Λωτοφάγοι Lotus Eaters 8 14 (0.85) (0.013) (0.08)
μά (no,) by .. 1 17 (1.03) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 1 10 (0.6) (0.145) (0.01)
μαίνομαι to rage, be furious 2 17 (1.03) (0.455) (0.75)
μάκαρ blessed, happy 1 9 (0.54) (0.154) (0.85)
Μακεδών a Macedonian 1 4 (0.24) (0.75) (2.44)
μακράν a long way, far, far away 2 5 (0.3) (0.444) (0.4)
μακρόθεν from afar 1 6 (0.36) (0.059) (0.01)
μακρός long 4 44 (2.66) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 1 56 (3.39) (2.014) (6.77)
Μαλέα Malea 1 1 (0.06) (0.02) (0.13)
Μάλεια Malea (also Μαλέα) 4 9 (0.54) (0.006) (0.03)
μάλη the arm-pit 1 9 (0.54) (0.059) (0.43)
μάλιστα most 2 32 (1.93) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 4 78 (4.72) (11.489) (8.35)
μάνδρα an inclosed space 1 4 (0.24) (0.014) (0.0)
μανθάνω to learn 5 61 (3.69) (3.86) (3.62)
μαντεία prophesying, prophetic power 2 20 (1.21) (0.139) (0.11)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 31 (1.87) (0.344) (0.86)
μαντοσύνη the art of divination 1 1 (0.06) (0.014) (0.14)
μάρπτω to catch, lay hold of, seize 3 4 (0.24) (0.021) (0.21)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 9 (0.54) (1.017) (0.5)
Μάρων son of Euanthes, priest of Apollo in Ismarus 3 3 (0.18) (0.013) (0.01)
Μαρώνεια Maronea 3 4 (0.24) (0.015) (0.08)
μάχομαι to fight 2 27 (1.63) (1.504) (4.23)
μεγαλόφωνος loud-voiced 2 2 (0.12) (0.017) (0.0)
μεγαλόψυχος high-souled, magnanimous 1 1 (0.06) (0.092) (0.17)
Μέγαρα town of Megara 1 13 (0.79) (0.21) (1.93)
μέγαρον a large room 1 26 (1.57) (0.217) (2.63)
μέγας big, great 16 218 (13.18) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 7 27 (1.63) (4.214) (1.84)
Μέδουσα Medusa 1 1 (0.06) (0.021) (0.01)
μέθη strong drink 1 3 (0.18) (0.322) (0.23)
μεθύσκω to make drunk, intoxicate, inebriate 1 1 (0.06) (0.096) (0.12)
μελεϊστί limb from limb 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
μελία the ash 1 5 (0.3) (0.025) (0.15)
μελίφρων sweet to the mind, delicious 1 1 (0.06) (0.011) (0.12)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 6 128 (7.74) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 5 23 (1.39) (0.803) (0.91)
μέλπηθρον plaything 2 3 (0.18) (0.004) (0.02)
μέλω to be an object of care 3 19 (1.15) (0.505) (1.48)
μέν on the one hand, on the other hand 50 1,067 (64.52) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 5 88 (5.32) (0.79) (1.64)
Μέντης Mentes 1 10 (0.6) (0.008) (0.03)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 3 47 (2.84) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 102 (6.17) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 2 12 (0.73) (0.35) (0.16)
μέρος a part, share 8 150 (9.07) (11.449) (6.76)
μέση mese 2 9 (0.54) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 2 24 (1.45) (1.256) (0.46)
μεσόγαιος inland, in the heart of a country 1 2 (0.12) (0.027) (0.14)
μέσος middle, in the middle 3 73 (4.41) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 13 395 (23.88) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 13 (0.79) (0.542) (0.22)
μετάληψις participation 2 4 (0.24) (0.186) (0.04)
μετανίστημι to remove 1 1 (0.06) (0.043) (0.07)
μεταξύ betwixt, between 2 23 (1.39) (2.792) (1.7)
μεταπηδάω to leap from one place to another, jump about 1 1 (0.06) (0.012) (0.0)
μέτασσα born midway 3 3 (0.18) (0.002) (0.01)
μετατίθημι to place among 1 4 (0.24) (0.374) (0.26)
μεταφορά transference 1 30 (1.81) (0.217) (0.13)
μεταφορικός apt at metaphors 1 14 (0.85) (0.037) (0.01)
μετόπισθε from behind, backwards, back 1 4 (0.24) (0.033) (0.32)
μετοχή participation, communion 1 7 (0.42) (0.116) (0.01)
μέτρον that by which anything is measured 2 37 (2.24) (1.22) (0.77)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 1 2 (0.12) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 4 42 (2.54) (3.714) (2.8)
μή not 55 622 (37.61) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 5 45 (2.72) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 40 (2.42) (8.165) (6.35)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 2 (0.12) (0.256) (0.06)
μηκάς the bleating one 1 1 (0.06) (0.005) (0.04)
μηκέτι no more, no longer, no further 3 11 (0.67) (0.86) (0.77)
μῆκος length 2 27 (1.63) (1.601) (0.86)
μήλη a probe 1 2 (0.12) (0.045) (0.07)
μῆλον a sheep 6 22 (1.33) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 6 22 (1.33) (0.374) (1.02)
μήν now verily, full surely 2 39 (2.36) (6.388) (6.4)
μήνυσις laying of information 1 2 (0.12) (0.02) (0.01)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 12 (0.73) (0.494) (0.31)
μήτε neither / nor 8 28 (1.69) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 2 115 (6.95) (2.499) (4.41)
μητίομαι to devise, contrive, plan 1 1 (0.06) (0.008) (0.1)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 8 (0.48) (0.312) (0.77)
μικρός small, little 2 50 (3.02) (5.888) (3.02)
μιλτοπάρηος red-cheeked 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
μίλτος red chalk, ruddle 1 1 (0.06) (0.042) (0.02)
μιμνήσκω to remind 1 44 (2.66) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 2 61 (3.69) (0.953) (8.52)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 15 (0.91) (1.059) (0.79)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 6 (0.36) (0.811) (0.12)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 13 192 (11.61) (19.178) (9.89)
μονόφθαλμος one-eyed 2 4 (0.24) (0.011) (0.04)
μορφή form, shape 1 14 (0.85) (0.748) (0.22)
μοχλός a bar 2 3 (0.18) (0.083) (0.18)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 3 43 (2.6) (0.907) (3.58)
μυρίος numberless, countless, infinite 1 5 (0.3) (1.186) (1.73)
μῶν but surely not? is it so? 1 4 (0.24) (0.112) (0.11)
Ναϊάς Naiad, river-nymph, spring-nymph 1 3 (0.18) (0.014) (0.08)
ναιετάω to dwell 2 4 (0.24) (0.044) (0.51)
ναίω to dwell, abide 5 17 (1.03) (0.179) (1.32)
νᾶμα anything flowing, running water, a river, stream 1 3 (0.18) (0.083) (0.03)
ναός the dwelling of a god, a temple 4 15 (0.91) (1.339) (1.29)
ναυάγιον a piece of wreck 2 9 (0.54) (0.065) (0.18)
ναυπηγός a shipwright 1 1 (0.06) (0.019) (0.03)
ναῦς a ship 34 297 (17.96) (3.843) (21.94)
Ναυσίθοος Nausithous 1 5 (0.3) (0.008) (0.07)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 4 (0.24) (0.158) (0.52)
ναυτικός seafaring, naval 1 7 (0.42) (0.379) (2.1)
νάω to flow 1 41 (2.48) (0.612) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 2 24 (1.45) (0.67) (4.08)
νεκρός a dead body, corpse 2 39 (2.36) (1.591) (2.21)
νεογνός newly born (νεόγονος, νεογενής) 1 2 (0.12) (0.032) (0.01)
νέομαι to go 1 40 (2.42) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 7 114 (6.89) (2.183) (4.18)
νεῦμα a nod 1 1 (0.06) (0.129) (0.03)
νεύω to nod 2 10 (0.6) (0.178) (0.46)
νέω to swim 2 76 (4.6) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 2 50 (3.02) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 2 73 (4.41) (0.917) (1.41)
νεώτερος younger 1 16 (0.97) (0.506) (0.73)
νηδύς the stomach 1 2 (0.12) (0.047) (0.23)
νηέω to heap, heap 2 11 (0.67) (0.014) (0.1)
Νήϊον Neium 3 17 (1.03) (0.008) (0.01)
νήϊος of or for a ship 3 15 (0.91) (0.06) (0.15)
νηλής pitiless, ruthless 1 3 (0.18) (0.035) (0.42)
νήπιος infant, childish 1 15 (0.91) (0.379) (0.69)
Νήριτος Neritus 1 12 (0.73) (0.007) (0.02)
νῆσος an island 15 139 (8.4) (1.017) (3.96)
νησύδριον islet 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 2 25 (1.51) (2.089) (3.95)
νίκη victory 1 8 (0.48) (1.082) (1.06)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 76 (4.6) (3.216) (1.77)
νομίζω to have as a custom; to believe 4 33 (2.0) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 3 (0.18) (0.417) (0.43)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 25 (1.51) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 24 (1.45) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 4 133 (8.04) (5.507) (3.33)
νόσος sickness, disease, malady 3 13 (0.79) (2.273) (1.08)
νόστος a return home 4 45 (2.72) (0.098) (0.83)
νοτίς moisture, wet 1 1 (0.06) (0.035) (0.04)
νύκτωρ by night 1 8 (0.48) (0.36) (0.35)
νύμφη a young wife, bride 4 44 (2.66) (0.408) (1.26)
νῦν now at this very time 23 377 (22.8) (12.379) (21.84)
νύξ the night 7 99 (5.99) (2.561) (5.42)
νυστάζω to nod in sleep, to nap, slumber 2 2 (0.12) (0.021) (0.03)
Ξάνθος Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) 1 2 (0.12) (0.115) (0.18)
ξεινήϊον host's gift 2 3 (0.18) (0.012) (0.14)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 6 12 (0.73) (0.104) (0.47)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 8 140 (8.46) (1.179) (4.14)
ξηραίνω to parch up, dry up 2 10 (0.6) (0.688) (0.04)
ξηρός dry 2 14 (0.85) (2.124) (0.15)
ξίφος a sword 3 30 (1.81) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 4 62 (3.75) (1.689) (0.89)
ξυλόω to make of wood. 2 7 (0.42) (0.206) (0.07)
the 1,377 23,332 (1410.75) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 7 131 (7.92) (10.255) (22.93)
ὁδός a way, path, track, journey 2 70 (4.23) (2.814) (4.36)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 18 (1.09) (0.158) (0.62)
Ὀδύσσεια the Odyssey 1 14 (0.85) (0.04) (0.09)
Ὀδύσσειος of Ulysses 1 4 (0.24) (0.011) (0.02)
Ὀδυσσεύς Odysseus 35 557 (33.68) (0.877) (5.59)
ὅθεν from where, whence 13 125 (7.56) (2.379) (1.29)
ὅθι where 1 21 (1.27) (0.091) (0.96)
οἴ ah! woe! 3 13 (0.79) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 1 12 (0.73) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 19 235 (14.21) (9.863) (11.77)
οἴη = κώμη 1 3 (0.18) (0.028) (0.15)
οἰήιον a rudder, helm 2 3 (0.18) (0.004) (0.04)
οἰήϊον rudder, helm 2 3 (0.18) (0.004) (0.04)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 3 15 (0.91) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 7 79 (4.78) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 9 55 (3.33) (1.588) (3.52)
οἰκονομικός practised in the management of a household 4 15 (0.91) (0.123) (0.01)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 127 (7.68) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 2 8 (0.48) (0.452) (0.38)
οἰνίζω resemble wine; mid. procure wine 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
οἶνος wine 13 51 (3.08) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 6 80 (4.84) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 1 16 (0.97) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 1 28 (1.69) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 11 191 (11.55) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 5 70 (4.23) (1.922) (0.78)
οἰωνός a large bird, bird of prey 1 12 (0.73) (0.124) (0.56)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 6 24 (1.45) (0.352) (0.9)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 41 (2.48) (5.317) (5.48)
ὀλιγωρέω to esteem little 2 2 (0.12) (0.1) (0.34)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 18 (1.09) (0.319) (1.9)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 6 (0.36) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 6 123 (7.44) (13.567) (4.4)
Ὄλυμπος Olympus 1 25 (1.51) (0.181) (1.31)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 4 (0.24) (0.178) (0.4)
Ὅμηρος Homer 13 139 (8.4) (1.178) (1.21)
ὅμοιος like, resembling 8 140 (8.46) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 2 16 (0.97) (2.641) (2.69)
ὁμός one and the same, common, joint 1 6 (0.36) (0.054) (0.11)
ὁμοφρονέω to be of the same mind, have the same thoughts 1 3 (0.18) (0.013) (0.05)
ὁμόφωνος speaking the same language with 2 2 (0.12) (0.028) (0.04)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 2 (0.12) (0.235) (0.0)
ὁμώνυμος having the same name 1 7 (0.42) (1.172) (0.07)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 27 (1.63) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 1 29 (1.75) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 20 122 (7.38) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 4 57 (3.45) (4.121) (1.33)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 25 (1.51) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 4 38 (2.3) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 2 (0.12) (0.133) (0.04)
ὀξύτονος sharp-sounding, piercing 2 22 (1.33) (0.03) (0.01)
ὅπη by which way 1 11 (0.67) (0.356) (0.94)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 3 35 (2.12) (1.325) (3.42)
ὁποῖος of what sort 1 17 (1.03) (1.665) (0.68)
ὅπου where 3 41 (2.48) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 3 58 (3.51) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 15 236 (14.27) (16.42) (18.27)
ὀργαίνω to make angry, enrage 1 1 (0.06) (0.099) (0.03)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 4 (0.24) (1.615) (0.35)
ὄργανος working 1 1 (0.06) (0.429) (0.06)
ὀργή natural impulse 1 20 (1.21) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 18 (1.09) (0.401) (0.38)
ὄργυια the length of the outstretched arms 2 5 (0.3) (0.035) (0.23)
ὀρεσκῷος lying on mountains, mountainbred 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
ὀρθός straight 2 28 (1.69) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 1 10 (0.6) (3.324) (0.63)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 1 5 (0.3) (0.066) (0.25)
ὄρνυμι to stir, stir up 1 14 (0.85) (0.203) (2.44)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 2 6 (0.36) (0.073) (0.07)
ὀρός the watery or serous part of milk 4 19 (1.15) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 10 61 (3.69) (2.059) (3.39)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 2 (0.12) (0.063) (0.04)
ὀρρώδης pertaining to the rump 1 1 (0.06) (0.047) (0.0)
ὀρφναῖος dark, dusky, murky 2 2 (0.12) (0.007) (0.05)
ὅς who, that, which: relative pronoun 232 4,558 (275.6) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 30 769 (46.5) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 4 (0.24) (0.414) (1.05)
ὅσος as much/many as 10 108 (6.53) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 6 73 (4.41) (5.806) (1.8)
ὄσπριον pulse 1 3 (0.18) (0.035) (0.04)
ὅστε who, which 3 58 (3.51) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 5 117 (7.07) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 2 64 (3.87) (9.255) (4.07)
ὅτε when 10 167 (10.1) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 63 808 (48.86) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 63 803 (48.55) (49.49) (23.92)
οὐ not 115 1,651 (99.83) (104.879) (82.22)
οὗ where 6 101 (6.11) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 11 264 (15.96) (6.249) (14.54)
οὖδας the surface of the earth, the ground, earth 2 4 (0.24) (0.042) (0.3)
οὐδέ and/but not; not even 31 340 (20.56) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 11 119 (7.2) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 1 23 (1.39) (0.782) (0.8)
οὖθαρ the udder 1 1 (0.06) (0.012) (0.04)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 49 (2.96) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 6 (0.36) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 1 6 (0.36) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 29 353 (21.34) (34.84) (23.41)
οὕνεκα on which account, wherefore 1 10 (0.6) (0.125) (0.98)
οὔποτε never 1 8 (0.48) (0.097) (0.3)
οὔπω not yet 1 14 (0.85) (1.001) (0.94)
οὔπως no-how, in no wise, not at all 3 10 (0.6) (0.01) (0.01)
οὐρανόθεν from heaven, down from heaven 2 6 (0.36) (0.075) (0.24)
οὐρανός heaven 5 36 (2.18) (4.289) (2.08)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 16 (0.97) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 6 112 (6.77) (13.727) (16.2)
οὔτις no one 7 32 (1.93) (0.22) (0.66)
οὔτοι indeed not 1 3 (0.18) (0.222) (0.23)
οὗτος this; that 79 1,233 (74.55) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 21 451 (27.27) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 21 68 (4.11) (2.632) (2.12)
ὄφρα in order that; as long as, until 3 26 (1.57) (0.261) (3.29)
ὀφρύη brow of a hill, embankment 2 2 (0.12) (0.009) (0.07)
ὀφρύς the brow, eyebrow 2 4 (0.24) (0.131) (0.33)
ὀφρῦς brow, eyebrow 3 8 (0.48) (0.193) (0.43)
ὀχληρός troublesome, irksome, importunate 2 2 (0.12) (0.03) (0.02)
ὄψ a voice 1 10 (0.6) (0.069) (0.34)
ὄψις look, appearance, aspect 1 30 (1.81) (2.378) (1.7)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 1 10 (0.6) (0.435) (0.02)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 25 (1.51) (4.93) (0.86)
παῖς a child 9 164 (9.92) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 8 (0.48) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 4 51 (3.08) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 7 (0.42) (0.154) (0.05)
παλάσσω to besprinkle, sully, defile 4 5 (0.3) (0.015) (0.13)
πάλιν back, backwards 11 84 (5.08) (10.367) (6.41)
πανδαμάτωρ the all-subduer, all-tamer 1 2 (0.12) (0.003) (0.02)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 6 (0.36) (0.117) (0.14)
πανταχοῦ everywhere 1 8 (0.48) (0.926) (0.27)
πάντως altogether; 3 25 (1.51) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 1 34 (2.06) (2.482) (3.16)
πανυπέρτατος highest of all 4 4 (0.24) (0.006) (0.01)
πάομαι to acquire 1 3 (0.18) (0.096) (0.14)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 34 808 (48.86) (22.709) (26.08)
παραβολή juxta-position, comparison 2 10 (0.6) (0.372) (0.04)
παράγγελμα a message transmitted 1 2 (0.12) (0.151) (0.16)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 4 46 (2.78) (1.332) (3.51)
παράγω to lead by 2 7 (0.42) (0.509) (0.37)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 3 21 (1.27) (2.566) (2.66)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 4 (0.24) (0.565) (1.11)
παραθαλάσσιος beside the sea, lying on the sea-side, maritime 1 1 (0.06) (0.033) (0.15)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 5 (0.3) (0.219) (0.24)
παραίνεσις an exhortation, address 1 5 (0.3) (0.17) (0.19)
παράκειμαι to lie beside 1 25 (1.51) (0.607) (0.42)
παραλαμβάνω to receive from 3 19 (1.15) (1.745) (2.14)
παραλλάσσω to make things alternate, to transpose 2 3 (0.18) (0.152) (0.2)
παραμένω to stay beside 1 8 (0.48) (0.305) (0.34)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 7 (0.42) (0.142) (0.01)
παραπλάζω to make to wander from the right way, to drive 1 1 (0.06) (0.006) (0.04)
παραπλέω to sail by 1 7 (0.42) (0.132) (0.65)
παρατίθημι to place beside 1 21 (1.27) (1.046) (0.41)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 3 (0.18) (0.699) (0.99)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 7 (0.42) (0.222) (0.27)
παρειά the cheek 1 14 (0.85) (0.092) (0.26)
πάρειμι be present 4 92 (5.56) (5.095) (8.94)
παρέξ outside, before 1 15 (0.91) (0.067) (0.5)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 6 (0.36) (0.184) (0.19)
παρέρχομαι to go by, beside 1 14 (0.85) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 59 (3.57) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 11 (0.67) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 6 30 (1.81) (1.412) (1.77)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 11 (0.67) (0.202) (0.22)
παρώνυμος formed by a slight change, derivative 1 1 (0.06) (0.162) (0.01)
πᾶς all, the whole 44 499 (30.17) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 3 70 (4.23) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 4 213 (12.88) (9.224) (10.48)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 3 (0.18) (0.201) (0.13)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 15 59 (3.57) (1.164) (3.1)
παύω to make to cease 1 35 (2.12) (1.958) (2.55)
Πάφος Paphos 1 3 (0.18) (0.016) (0.03)
πεδίον a plain 2 24 (1.45) (0.696) (3.11)
πεζός on foot 2 10 (0.6) (1.002) (3.66)
πειθώ persuasion 2 8 (0.48) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 4 (0.24) (0.089) (0.1)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 16 92 (5.56) (4.016) (9.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 26 (1.57) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 16 (0.97) (0.541) (0.76)
πεῖσμα a ship's cable 1 3 (0.18) (0.039) (0.26)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 31 (1.87) (0.253) (1.6)
πελώριος gigantic 1 3 (0.18) (0.049) (0.38)
πέλωρος monstrous, prodigious, huge, gigantic 1 1 (0.06) (0.01) (0.1)
πέμπω to send, despatch 1 64 (3.87) (2.691) (6.86)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 19 (1.15) (0.238) (0.68)
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 2 3 (0.18) (0.049) (0.32)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 30 548 (33.13) (44.62) (43.23)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 3 (0.18) (0.163) (0.12)
περιαλγής much pained, very sorrowful 1 1 (0.06) (0.008) (0.01)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 5 (0.3) (0.153) (0.13)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 8 (0.48) (0.352) (0.83)
περιείλω to fold or wrap around 1 3 (0.18) (0.024) (0.04)
περιέρρω wander about 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 3 (0.18) (0.1) (0.07)
περισσός beyond the regular number 2 48 (2.9) (1.464) (0.34)
περιστρέφω to whirl round 1 4 (0.24) (0.021) (0.03)
περιτίθημι to place round 1 8 (0.48) (0.34) (0.41)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 13 (0.79) (0.127) (0.39)
πετεινός able to fly, full fledged 1 4 (0.24) (0.111) (0.1)
πέτρα a rock, a ledge 2 70 (4.23) (0.682) (1.42)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 45 (2.72) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 1 (0.06) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 1 1 (0.06) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 1 1 (0.06) (0.264) (0.41)
Πήγασος Pegasus 2 2 (0.12) (0.028) (0.03)
πήγνυμι to make fast 3 19 (1.15) (0.947) (0.74)
πηδάλιον a rudder 3 16 (0.97) (0.143) (0.11)
πηλός clay, earth 1 2 (0.12) (0.236) (0.24)
πῆρος loss of strength, dotage 1 19 (1.15) (0.249) (0.07)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 5 (0.3) (0.08) (0.01)
πήρωσις a being maimed, mutilation, imperfection 1 1 (0.06) (0.041) (0.0)
πιθανός calculated to persuade; 5 37 (2.24) (0.513) (0.2)
πίνω to drink 5 67 (4.05) (2.254) (1.59)
πῖον fat, rich milk 1 1 (0.06) (0.035) (0.01)
πιστεύω to trust, trust to 1 29 (1.75) (3.079) (2.61)
πιστόν pledge 1 3 (0.18) (0.241) (0.15)
πιστός2 to be trusted 1 6 (0.36) (1.164) (1.33)
πίτυς the pine, stone pine 1 2 (0.12) (0.06) (0.2)
πίων fat, plump 2 9 (0.54) (0.231) (0.52)
πλαγιάζω to turn sideways 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
πλάγιον side, flank 2 6 (0.36) (0.361) (0.24)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 4 (0.24) (0.211) (0.14)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 18 (1.09) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 4 23 (1.39) (0.455) (0.1)
πλάνης a wanderer, roamer, rover 1 3 (0.18) (0.179) (0.04)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 5 (0.3) (0.164) (0.01)
πλεῖστος most, largest 1 25 (1.51) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 2 45 (2.72) (7.783) (7.12)
πλεκτός plaited, twisted 1 2 (0.12) (0.02) (0.07)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 1 (0.06) (0.337) (0.3)
πλέω to sail, go by sea 5 46 (2.78) (1.067) (4.18)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 5 40 (2.42) (4.236) (5.53)
πληθυντικός plural 1 24 (1.45) (0.086) (0.0)
πλημυρίς rise of the sea, as at flood-tide 2 2 (0.12) (0.01) (0.04)
πλήν except 1 16 (0.97) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 6 34 (2.06) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 3 21 (1.27) (1.781) (0.98)
πλησίος near, close to 3 37 (2.24) (1.174) (0.76)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 7 24 (1.45) (0.715) (1.89)
πλόος a sailing, voyage 3 43 (2.6) (0.306) (1.25)
πλουτίζω to make wealthy, enrich 1 1 (0.06) (0.025) (0.03)
πόα grass, herb 1 16 (0.97) (0.478) (0.41)
Πόδαργος Podargus 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ποθεν from some place 3 28 (1.69) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 3 27 (1.63) (0.953) (0.65)
πόθος a longing, yearning, fond desire 2 10 (0.6) (0.254) (0.35)
ποι somewhither 1 4 (0.24) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 4 (0.24) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 25 354 (21.4) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 12 (0.73) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 8 162 (9.8) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 3 19 (1.15) (1.437) (0.18)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 5 (0.3) (0.136) (0.1)
ποιμαίνω to be shepherd 2 4 (0.24) (0.093) (0.13)
ποιμήν herdsman, shepherd 4 15 (0.91) (0.479) (0.94)
ποίμνη a flock 1 2 (0.12) (0.101) (0.19)
ποιός of a certain nature, kind 2 31 (1.87) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 30 (1.81) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 1 11 (0.67) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 6 23 (1.39) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 1 43 (2.6) (3.953) (12.13)
πόλις a city 7 161 (9.73) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 4 (0.24) (1.205) (2.18)
πολλάκις many times, often, oft 2 29 (1.75) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 18 414 (25.03) (35.28) (44.3)
πολύφημος abounding in songs and legends 1 3 (0.18) (0.006) (0.03)
Πολύφημος Polyphemus 17 23 (1.39) (0.023) (0.07)
πομπή conduct, escort, guidance 1 10 (0.6) (0.16) (0.44)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 4 19 (1.15) (0.657) (0.82)
πονηρία a bad state 4 5 (0.3) (0.356) (0.27)
πόνος work 2 15 (0.91) (1.767) (1.9)
πορεία a walking, mode of walking 1 11 (0.67) (0.473) (1.68)
πορεῖν have offered, given 1 12 (0.73) (0.21) (1.04)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 47 (2.84) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 2 14 (0.85) (0.221) (0.72)
πορίζω to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause 1 3 (0.18) (0.277) (0.42)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 12 (0.73) (0.89) (0.68)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 1 7 (0.42) (0.133) (0.79)
Ποσειδῶν Poseidon 22 109 (6.59) (0.51) (1.32)
πόσις a husband, spouse, mate 2 23 (1.39) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 8 (0.48) (0.126) (0.28)
ποσός of a certain quantity 1 5 (0.3) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 1 8 (0.48) (1.368) (0.5)
ποταμός a river, stream 1 51 (3.08) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 3 85 (5.14) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 1 12 (0.73) (1.888) (1.51)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 3 13 (0.79) (0.409) (0.07)
ποτιδόρπιος of/for supper 1 1 (0.06) (0.003) (0.02)
ποτόν drink, liquid 1 3 (0.18) (0.082) (0.04)
που anywhere, somewhere 1 58 (3.51) (2.474) (4.56)
ποῦ where 2 17 (1.03) (0.998) (1.25)
πούς a foot 8 88 (5.32) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 8 36 (2.18) (6.869) (8.08)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 4 58 (3.51) (4.909) (7.73)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 5 (0.3) (0.043) (0.06)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 13 (0.79) (0.865) (1.06)
Πρίαμος Priam 1 21 (1.27) (0.179) (1.22)
πρίν before; (after negated main clause) until 7 58 (3.51) (2.157) (5.09)
πρό before 7 128 (7.74) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 4 35 (2.12) (3.068) (5.36)
προαίρεσις a choosing 2 16 (0.97) (0.951) (1.23)
πρόβατον sheep; small cattle 6 20 (1.21) (0.719) (0.89)
προγίγνομαι to come forwards 1 1 (0.06) (0.171) (0.89)
πρόγονος a forefather, ancestor 4 11 (0.67) (0.412) (0.58)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 1 6 (0.36) (0.325) (0.8)
προεῖπον to tell 2 12 (0.73) (0.428) (0.63)
προερέσσω to row forwards 1 3 (0.18) (0.003) (0.02)
προερέω to say beforehand 1 8 (0.48) (0.431) (0.1)
προερύω to draw on 1 2 (0.12) (0.002) (0.02)
πρόθεσις a placing in public 2 26 (1.57) (0.326) (1.06)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 9 (0.54) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 7 (0.42) (0.52) (1.4)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 11 (0.67) (0.496) (1.2)
πρόκειμαι to be set before one 3 18 (1.09) (2.544) (1.2)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 6 (0.36) (0.202) (0.13)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 14 (0.85) (0.781) (0.72)
προοίμιον an opening 1 4 (0.24) (0.307) (0.18)
προπάροιθε before, in front of 1 7 (0.42) (0.05) (0.55)
προπέμπω to send before, send on 2 4 (0.24) (0.171) (0.38)
προπίπτω to fall 1 2 (0.12) (0.041) (0.2)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 66 786 (47.52) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 15 (0.91) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 2 7 (0.42) (0.972) (1.04)
προσβοηθέω to come to aid, come up with succour 1 1 (0.06) (0.029) (0.24)
προσδοκάω to expect 1 7 (0.42) (0.539) (0.43)
προσδοκία a looking for, expectation 1 3 (0.18) (0.159) (0.31)
προσεγγίζω to approach 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
προσέρχομαι to come 3 8 (0.48) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 1 9 (0.54) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 12 (0.73) (2.065) (1.23)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 6 (0.36) (0.069) (0.04)
πρόσθεν before 2 11 (0.67) (1.463) (2.28)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 13 (0.79) (0.702) (0.53)
προσμένω to bide 1 2 (0.12) (0.076) (0.07)
προσοχή attention 4 6 (0.36) (0.027) (0.0)
προσπελάζω to make to approach, bring near to 1 4 (0.24) (0.067) (0.05)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 4 (0.24) (0.705) (1.77)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 2 7 (0.42) (0.285) (0.4)
προσρήγνυμι to dash 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
προστρέχω to run to 1 2 (0.12) (0.076) (0.15)
προσφέρω to bring to 1 12 (0.73) (1.465) (1.2)
προσφιλής dear, beloved 1 8 (0.48) (0.081) (0.1)
προσφωνήεις addressing, capable of addressing 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
πρόσω forwards, onwards, further 2 33 (2.0) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 3 10 (0.6) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 4 50 (3.02) (1.94) (0.95)
προτάσσω to place in front 2 2 (0.12) (0.125) (0.09)
πρότερος before, earlier 11 215 (13.0) (25.424) (23.72)
προτέρω further, forwards 5 11 (0.67) (0.022) (0.24)
πρωΐ early in the day, at morn 1 9 (0.54) (0.343) (0.2)
πρώϊος early 2 10 (0.6) (0.204) (0.04)
πρῶτος first 8 167 (10.1) (18.707) (16.57)
Πυθαγόρας Pythagoras 1 3 (0.18) (0.221) (0.04)
πῦρ fire 6 94 (5.68) (4.894) (2.94)
πυρακτέω to turn in the fire, to harden in the fire, char 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
πυριηκής with fiery point 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
πυρόω to burn with fire, burn up 2 2 (0.12) (0.098) (0.04)
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 1 3 (0.18) (0.034) (0.1)
πωλέω to exchange; to sell 1 7 (0.42) (0.27) (0.39)
πῶμα a lid, cover 1 5 (0.3) (0.061) (0.13)
πῶμα2 a drink, a draught 1 9 (0.54) (0.297) (0.17)
πως somehow, in some way 27 227 (13.73) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 27 216 (13.06) (8.955) (6.31)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 18 (1.09) (2.343) (2.93)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 24 (1.45) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 36 (2.18) (1.704) (0.56)
ῥητέος one must mention 3 19 (1.15) (0.479) (0.13)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 1 4 (0.24) (0.204) (0.05)
ῥητός stated, specified 1 7 (0.42) (0.95) (0.21)
ῥίον any jutting part 1 8 (0.48) (0.058) (0.07)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 16 (0.97) (0.59) (0.82)
ῥοῖζος the whistling 2 4 (0.24) (0.021) (0.05)
ῥόος a stream, flow, current 3 11 (0.67) (0.319) (0.55)
Σάμη island of Same, near Ithaca 2 10 (0.6) (0.013) (0.05)
Σάμος Samos 3 17 (1.03) (0.335) (2.18)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 19 (1.15) (0.115) (0.04)
σαρκόω to make to look like flesh 1 2 (0.12) (0.095) (0.0)
σάρξ flesh 1 14 (0.85) (3.46) (0.29)
σέβομαι to feel awe 1 2 (0.12) (0.327) (0.49)
Σέλευκος Seleucus 1 2 (0.12) (0.176) (0.33)
σηκός a pen, fold 1 4 (0.24) (0.064) (0.09)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 7 134 (8.1) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 18 (1.09) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 1 35 (2.12) (0.173) (0.07)
σής a moth 1 35 (2.12) (0.646) (0.56)
σιδήρεος made of iron 1 8 (0.48) (0.164) (0.42)
σιδήριον an implement 3 3 (0.18) (0.051) (0.04)
σίδηρος iron 3 20 (1.21) (0.492) (0.53)
σίζω to hiss 1 1 (0.06) (0.241) (0.02)
Σικελία Sicily 2 16 (0.97) (0.536) (2.49)
σίνομαι to do 3 5 (0.3) (0.037) (0.16)
σιτέω take food, eat 1 2 (0.12) (0.171) (0.23)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 5 (0.3) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 4 28 (1.69) (0.721) (1.84)
Σκάμανδρος the Scamander 1 3 (0.18) (0.028) (0.13)
σκάπτω to dig, delve 3 4 (0.24) (0.051) (0.02)
σκεπτέος one must reflect 1 1 (0.06) (0.202) (0.15)
σκεῦος a vessel 2 5 (0.3) (0.484) (0.34)
σκῆπτρον a staff 1 5 (0.3) (0.213) (0.57)
σκοπέω to look at 3 9 (0.54) (1.847) (2.27)
σκοτεινός dark 1 7 (0.42) (0.117) (0.07)
σός your 10 213 (12.88) (6.214) (12.92)
σπέος a cave, cavern, grotto 1 5 (0.3) (0.026) (0.35)
σπέρμα seed, offspring 1 12 (0.73) (2.127) (0.32)
σπήλαιον a grotto, cave, cavern 7 19 (1.15) (0.185) (0.04)
σπονδεῖος used at a libation 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
σπουδή haste, speed 1 14 (0.85) (1.021) (1.52)
σταφυλή a bunch of grapes 3 11 (0.67) (0.131) (0.04)
στείνω to straiten 2 4 (0.24) (0.006) (0.06)
στέναγμα a sigh, groan, moan 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
στερέω to deprive, bereave, rob of 2 12 (0.73) (0.541) (0.55)
στέρησις deprivation, privation 1 8 (0.48) (1.133) (0.01)
στερητικός having a negative quality 1 21 (1.27) (0.288) (0.0)
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 1 5 (0.3) (0.02) (0.07)
στίχος a row 3 88 (5.32) (0.2) (0.04)
στόμα the mouth 5 21 (1.27) (2.111) (1.83)
στόμαχος a mouth, opening 3 3 (0.18) (0.39) (0.02)
στοχάζομαι to aim 1 4 (0.24) (0.271) (0.3)
στρατηγέω to be general 1 1 (0.06) (0.267) (0.92)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 2 2 (0.12) (0.108) (0.1)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 6 (0.36) (1.589) (2.72)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 2 (0.12) (0.296) (0.15)
στρέφω to turn about 1 24 (1.45) (0.466) (0.66)
σύ you (personal pronoun) 21 491 (29.69) (30.359) (61.34)
συβώτης a swineherd 1 11 (0.67) (0.048) (0.55)
συγγίγνομαι to be with 1 2 (0.12) (0.2) (0.35)
σύγκρισις a compounding 4 16 (0.97) (0.364) (0.12)
συκῆ the fig-tree 1 10 (0.6) (0.231) (0.1)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 12 (0.73) (0.673) (0.79)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 41 (2.48) (9.032) (7.24)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 13 (0.79) (0.594) (1.03)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 2 7 (0.42) (0.28) (0.9)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 4 (0.24) (1.077) (6.77)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 3 13 (0.79) (0.325) (0.06)
σύμπτωμα a chance, casualty 1 3 (0.18) (0.841) (0.32)
συμφερόντως profitably 1 1 (0.06) (0.028) (0.04)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 11 (0.67) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 11 (0.67) (0.881) (1.65)
συμφορέω to bring together, to gather, collect, heap up 1 2 (0.12) (0.043) (0.06)
σύμφορος accompanying; suitable, useful, profitable 1 2 (0.12) (0.084) (0.26)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 3 (0.18) (0.237) (0.09)
σύν along with, in company with, together with 13 109 (6.59) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 3 18 (1.09) (3.016) (1.36)
συναγωγή a bringing together, uniting 1 4 (0.24) (0.421) (0.11)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 4 (0.24) (0.084) (0.14)
συνειλέω to crowd together 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
συνέρχομαι come together, meet 1 6 (0.36) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 2 24 (1.45) (0.458) (0.2)
συνέχεια continuity 1 2 (0.12) (0.294) (0.13)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 15 (0.91) (0.409) (0.34)
συνήθης dwelling 1 16 (0.97) (0.793) (0.36)
συνηρεφής thickly covered 1 1 (0.06) (0.009) (0.02)
συντάσσω to put in order together 1 5 (0.3) (0.625) (0.97)
συντίθημι to put together 1 12 (0.73) (1.368) (1.15)
σύντρεις three together, by threes 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
συντρίβω to rub together 1 2 (0.12) (0.232) (0.15)
συντυχία an occurrence, a hap, chance, event, incident 1 1 (0.06) (0.07) (0.18)
συνώνυμος of like name 1 4 (0.24) (0.345) (0.02)
σῦριγξ a pipe 1 1 (0.06) (0.152) (0.55)
συρίζω to play the syrinx 1 1 (0.06) (0.015) (0.07)
σύστασις a putting together, composition 2 7 (0.42) (0.753) (0.39)
συστρέφω to twist up into a ball 1 11 (0.67) (0.086) (0.25)
σφαγή slaughter, butchery 1 4 (0.24) (0.306) (0.13)
σφαραγέομαι to burst with a noise, to crackle, sputter 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 6 68 (4.11) (3.117) (19.2)
σφοδρός vehement, violent, excessive 3 12 (0.73) (1.283) (0.07)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 5 25 (1.51) (1.266) (2.18)
Σχερία Scheria 2 9 (0.54) (0.007) (0.03)
σχῆμα form, figure, appearance 1 33 (2.0) (4.435) (0.59)
σχοινίον a cord 1 22 (1.33) (0.065) (0.04)
σῴζω to save, keep 5 58 (3.51) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 5 95 (5.74) (16.622) (3.34)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 4 20 (1.21) (1.497) (1.41)
σωφρονέω to be sound of mind 1 2 (0.12) (0.286) (0.41)
ταλαεργός enduring labour, drudging 1 1 (0.06) (0.004) (0.04)
τάλαντον a balance 1 11 (0.67) (0.492) (1.84)
ταναός stretched, outstretched, tall, long, taper 1 3 (0.18) (0.006) (0.05)
ταναύπους stretching the feet, long-striding, longshanked 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
τανύγλωσσος long-tongued, chattering 1 2 (0.12) (0.001) (0.01)
τανύω to stretch, strain, stretch out 2 15 (0.91) (0.056) (0.54)
τάξις an arranging 2 35 (2.12) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 2 11 (0.67) (0.507) (0.28)
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 3 4 (0.24) (0.065) (0.15)
τάσσω to arrange, put in order 2 27 (1.63) (2.051) (3.42)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 32 (1.93) (1.086) (1.41)
ταχύς quick, swift, fleet 3 74 (4.47) (3.502) (6.07)
ταώς a peacock 1 1 (0.06) (0.044) (0.03)
τε and 39 667 (40.33) (62.106) (115.18)
τέκνον a child 2 16 (0.97) (1.407) (2.84)
τέκτων any worker in wood 1 6 (0.36) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 3 27 (1.63) (3.199) (1.55)
τελειότης completeness, perfection 1 1 (0.06) (0.297) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 3 12 (0.73) (0.524) (0.26)
τελευταῖος last 1 11 (0.67) (0.835) (1.17)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 39 (2.36) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 8 46 (2.78) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 3 13 (0.79) (1.328) (1.33)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 11 (0.67) (0.335) (0.5)
τερατώδης portentous 2 2 (0.12) (0.028) (0.01)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 53 (3.2) (0.401) (1.32)
τετράκυκλος four-wheeled 1 1 (0.06) (0.014) (0.03)
τεύχω to make ready, make, build, work 3 27 (1.63) (0.436) (2.51)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 31 (1.87) (3.221) (1.81)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 9 (0.54) (0.227) (0.09)
τῆ take 3 24 (1.45) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 23 309 (18.68) (18.312) (12.5)
τῆλε at a distance, far off, far away 1 26 (1.57) (0.092) (0.92)
τηλεθάω luxuriant-growing, blooming, flourishing 1 3 (0.18) (0.009) (0.09)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 4 (0.24) (0.583) (0.75)
τηλόθεν from afar, from a foreign land 1 9 (0.54) (0.025) (0.23)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 19 (1.15) (0.878) (1.08)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 2 (0.12) (0.034) (0.02)
τίη why? wherefore? 53 899 (54.36) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 6 167 (10.1) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 32 (1.93) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 1 32 (1.93) (1.962) (2.21)
τίμιος valued 2 12 (0.73) (0.75) (0.31)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 17 (1.03) (0.326) (0.85)
τιμωρός upholding honour; 1 2 (0.12) (0.054) (0.09)
τίνω to pay a price 1 13 (0.79) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 79 1,088 (65.79) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 33 515 (31.14) (21.895) (15.87)
τίω to pay honour to 1 11 (0.67) (0.236) (1.17)
τοι let me tell you, surely, verily 2 87 (5.26) (2.299) (9.04)
τοιοῦτος such as this 15 186 (11.25) (20.677) (14.9)
τοκεύς one who begets, a father 1 11 (0.67) (0.084) (0.66)
τολμάω to undertake, take heart 2 13 (0.79) (1.2) (1.96)
τόπος a place 7 168 (10.16) (8.538) (6.72)
τόσος so great, so vast 1 29 (1.75) (0.214) (1.34)
τοσοῦτος so large, so tall 1 57 (3.45) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 6 81 (4.9) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 8 90 (5.44) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 6 66 (3.99) (4.259) (0.0)
τραχύς rugged, rough 1 19 (1.15) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 3 76 (4.6) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 2 49 (2.96) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 34 (2.06) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 1 19 (1.15) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 3 50 (3.02) (1.989) (2.15)
τρίβω to rub: to rub 1 1 (0.06) (0.71) (0.25)
τρίς thrice, three times 2 17 (1.03) (0.36) (0.73)
τρίτατος third (lengthd. poet. for τρίτος) 1 2 (0.12) (0.033) (0.18)
τρίτος the third 4 55 (3.33) (4.486) (2.33)
τροπός a twisted leathern thong 3 65 (3.93) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 3 66 (3.99) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 4 48 (2.9) (3.098) (1.03)
τρόφις well-fed, stout, large 2 2 (0.12) (0.153) (0.08)
τρύπανον a borer, auger 1 2 (0.12) (0.016) (0.01)
τρυπάω to bore, pierce through 2 6 (0.36) (0.023) (0.02)
Τρώς Tros 1 26 (1.57) (0.458) (4.8)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 7 67 (4.05) (6.305) (6.41)
τύπτω to beat, strike, smite 1 9 (0.54) (0.436) (0.94)
τυρός cheese 8 21 (1.27) (0.233) (0.22)
Τυρσηνία Etruria 1 2 (0.12) (0.035) (0.24)
τυτθός little, small 1 1 (0.06) (0.032) (0.42)
τυφλόω to blind, make blind 3 6 (0.36) (0.099) (0.1)
τύφλωσις a making blind, blinding 4 7 (0.42) (0.029) (0.0)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 15 (0.91) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 43 723 (43.72) (55.077) (29.07)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 31 (1.87) (3.244) (0.41)
ὑδατώδης watery 3 5 (0.3) (0.172) (0.01)
ὕδωρ water 2 102 (6.17) (7.043) (3.14)
ὑετός rain 1 6 (0.36) (0.26) (0.04)
υἱός a son 5 123 (7.44) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 1 30 (1.81) (5.5) (0.94)
ὑλήεις woody, wooded 2 6 (0.36) (0.017) (0.15)
ὑμήν a thin skin, membrane 1 4 (0.24) (0.424) (0.01)
ὑμός your 1 22 (1.33) (6.015) (5.65)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 3 11 (0.67) (0.475) (0.51)
ὑπάρχω to begin; to exist 3 51 (3.08) (13.407) (5.2)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 13 115 (6.95) (6.432) (8.19)
ὑπερβάλλω to throw over 1 4 (0.24) (0.763) (0.8)
ὑπερβατός to be passed 1 11 (0.67) (0.044) (0.01)
ὑπερβολή a throwing beyond 2 13 (0.79) (0.845) (0.76)
ὑπερβολικός hyperbolical, extravagant 2 6 (0.36) (0.034) (0.04)
ὑπερηνορέων exceedingly manly 1 5 (0.3) (0.009) (0.1)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 8 (0.48) (0.11) (0.14)
ὑπέρθυμος high-spirited, high-minded, daring 1 2 (0.12) (0.02) (0.24)
ὑπέρκειμαι to lie 1 1 (0.06) (0.175) (0.12)
ὑπερόπτης a contemner, disdainer of 1 2 (0.12) (0.012) (0.01)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 2 (0.12) (0.189) (0.15)
ὑπεροχή a projection, an eminence 2 3 (0.18) (0.53) (0.24)
ὑπερφίαλος overbearing, overweening, arrogant 5 13 (0.79) (0.038) (0.35)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 3 (0.18) (0.082) (0.07)
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 1 2 (0.12) (0.092) (0.1)
ὑπισχνέομαι to promise 1 22 (1.33) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 2 47 (2.84) (1.091) (1.42)
ὑπνόω to put to sleep 1 1 (0.06) (0.068) (0.02)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 27 435 (26.3) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 1 8 (0.48) (0.232) (0.1)
ὑπογράφω to write under an inscription, subjoin 1 1 (0.06) (0.222) (0.13)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 1 (0.06) (0.166) (0.66)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 3 38 (2.3) (1.565) (0.71)
ὑπόκειμαι to lie under 1 10 (0.6) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 17 (1.03) (1.526) (1.65)
ὑπονήϊος under the promontory Neium, lying at its base 1 3 (0.18) (0.002) (0.01)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 16 (0.97) (0.237) (0.15)
ὑπόνοια a hidden thought 2 11 (0.67) (0.271) (0.12)
ὑποστάθμη sediment 1 3 (0.18) (0.014) (0.0)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 1 (0.06) (0.811) (0.04)
ὑποτάσσω to place 4 9 (0.54) (0.402) (0.32)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 1 1 (0.06) (0.029) (0.04)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 4 26 (1.57) (1.68) (0.55)
ὑποφέρω to carry away under 1 4 (0.24) (0.11) (0.1)
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 2 (0.12) (0.228) (0.22)
ὗς wild swine 1 54 (3.27) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 3 28 (1.69) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 1 9 (0.54) (1.506) (1.39)
ὑφή a web 1 5 (0.3) (0.148) (0.46)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 12 (0.73) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 5 42 (2.54) (0.992) (0.9)
ὑψίκομος with lofty foliage, towering 1 1 (0.06) (0.004) (0.04)
ὕψος height 3 23 (1.39) (0.539) (0.34)
Φαίαξ a Phaeacian 9 121 (7.32) (0.127) (0.68)
φαίνω to bring to light, make to appear 15 140 (8.46) (8.435) (8.04)
φανός light, bright 1 1 (0.06) (0.073) (0.13)
φάος light, daylight 2 39 (2.36) (1.873) (1.34)
φάρμακον a drug, medicine 1 22 (1.33) (2.51) (0.63)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 5 (0.3) (0.898) (0.13)
φαρμάσσω to treat by using φάρμακα 1 1 (0.06) (0.008) (0.05)
φάρυγξ the throat, gullet 3 3 (0.18) (0.231) (0.04)
φάσκω to say, affirm, assert 2 13 (0.79) (1.561) (1.51)
φέρτατος bravest, best 5 7 (0.42) (0.065) (0.51)
φέρω to bear 14 157 (9.49) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 3 39 (2.36) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 48 829 (50.12) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 3 19 (1.15) (1.285) (0.97)
φθογγή voice 2 4 (0.24) (0.019) (0.07)
φθόγγος any clear, distinct sound 3 5 (0.3) (0.205) (0.16)
φιάλη a broad, flat vessel, a bowl 1 5 (0.3) (0.198) (0.29)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 2 6 (0.36) (0.361) (0.23)
φιλέταιρος fond of one's comrades 1 1 (0.06) (0.025) (0.01)
φιλέω to love, regard with affection 1 39 (2.36) (1.242) (2.43)
φιλόδοξος loving honour 1 1 (0.06) (0.028) (0.05)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 2 (0.12) (0.078) (0.09)
Φιλόξενος Philoxenus 2 4 (0.24) (0.065) (0.03)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 2 (0.12) (0.109) (0.08)
φίλος friend; loved, beloved, dear 5 158 (9.55) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 2 7 (0.42) (0.22) (0.48)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 1 (0.06) (0.423) (0.15)
φιλόσοφος a lover of wisdom 1 9 (0.54) (1.741) (0.58)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 5 (0.3) (0.246) (0.45)
φοβερός fearful 1 12 (0.73) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 18 (1.09) (1.343) (2.27)
Φοῖβος Phoebus 1 6 (0.36) (0.097) (0.82)
Φοινικικός Phoenician 1 1 (0.06) (0.011) (0.03)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 9 (0.54) (0.319) (0.66)
φονεύω to murder, kill, slay 1 15 (0.91) (0.352) (0.54)
φρήν the midriff; heart, mind 3 49 (2.96) (0.791) (3.96)
φρίσσω to be rough; bristle; shudder 1 1 (0.06) (0.1) (0.21)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 3 40 (2.42) (1.523) (2.38)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 14 (0.85) (0.543) (0.38)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 17 (1.03) (0.508) (0.56)
φροντίς thought, care, heed, attention 3 24 (1.45) (0.486) (0.22)
φυγή flight 1 9 (0.54) (0.734) (1.17)
φύλλον a leaf; 5 25 (1.51) (0.521) (0.37)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 5 41 (2.48) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 20 (1.21) (0.982) (0.23)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 26 (1.57) (3.181) (2.51)
φωνή a sound, tone 8 54 (3.27) (3.591) (1.48)
φωνήεις uttering a voice 1 5 (0.3) (0.064) (0.07)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 35 (2.12) (1.525) (2.46)
χαλεπαίνω to be severe, sore, grievous 1 7 (0.42) (0.195) (0.46)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 16 (0.97) (0.212) (0.3)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 18 (1.09) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 7 115 (6.95) (5.786) (10.92)
χέρσος dry land, land 3 5 (0.3) (0.084) (0.32)
χθαμαλός near the ground, on the ground, flat 6 10 (0.6) (0.034) (0.07)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 1 2 (0.12) (0.294) (0.16)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 4 (0.24) (0.256) (0.9)
χλωρός greenish-yellow 1 6 (0.36) (0.354) (0.3)
χολόω to make angry, provoke, anger 1 7 (0.42) (0.063) (0.66)
χορός a round dance 2 15 (0.91) (0.832) (2.94)
χράομαι use, experience 7 77 (4.66) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 4 42 (2.54) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 9 107 (6.47) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 7 81 (4.9) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 4 35 (2.12) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 3 49 (2.96) (6.22) (4.12)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 9 (0.54) (1.679) (0.87)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 2 5 (0.3) (0.984) (0.97)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 1 12 (0.73) (0.479) (0.14)
χρόνος time 1 62 (3.75) (11.109) (9.36)
χρυσίον a piece of gold 1 2 (0.12) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 2 21 (1.27) (0.812) (1.49)
χύδην in floods 1 2 (0.12) (0.028) (0.03)
χώρα land 6 43 (2.6) (3.587) (8.1)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 13 (0.79) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 2 24 (1.45) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 3 39 (2.36) (2.405) (1.71)
ψάμαθος sand, sea-sand 1 5 (0.3) (0.023) (0.22)
ψάμμος sand 1 6 (0.36) (0.099) (0.2)
ψευδοκύων a sham Cynic 3 12 (0.73) (0.144) (0.31)
ψιλόω to strip bare 1 13 (0.79) (0.1) (0.21)
ψυκτήρ a wine-cooler 1 4 (0.24) (0.017) (0.01)
ψυχή breath, soul 7 115 (6.95) (11.437) (4.29)
ψυχρός cold, chill 1 8 (0.48) (2.892) (0.3)
ψύχω to breathe, blow 1 6 (0.36) (0.574) (0.06)
ψωμός a morsel, bit 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
O! oh! 2 100 (6.05) (6.146) (14.88)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 1 7 (0.42) (0.484) (0.59)
ὠμότης rawness 2 3 (0.18) (0.174) (0.15)
ὥρα [sacrificial victim] 4 57 (3.45) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 4 63 (3.81) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 76 1,473 (89.06) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 10 126 (7.62) (13.207) (6.63)
ὡσπερεί just as if 1 3 (0.18) (0.123) (0.04)
ὥστε so that 7 115 (6.95) (10.717) (9.47)

PAGINATE