urn:cts:greekLit:tlg5026.tlg007.First1K-grc1:2.10.3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,753 lemmas; 8,005 tokens (165,387 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 5 115 (6.95) (10.717) (9.47)
ὡσπερεί just as if 1 3 (0.18) (0.123) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 5 126 (7.62) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 80 1,473 (89.06) (68.814) (63.16)
ὧρος a year 1 1 (0.06) (0.058) (0.11)
ὥρα2 time, season, climate 5 63 (3.81) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 5 57 (3.45) (2.015) (1.75)
ὠμοφάγος eating raw flesh, carnivorous (parox.) 1 1 (0.06) (0.007) (0.05)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 3 20 (1.21) (0.563) (1.63)
ὠλεσίκαρπος losing its fruit 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ὠκύς quick, swift, fleet 2 11 (0.67) (0.237) (1.81)
Ὠκεανός Oceanus 4 34 (2.06) (0.221) (0.61)
ὦκα quickly, swiftly, fast 2 2 (0.12) (0.054) (0.66)
ᾠδή a song, lay, ode 2 15 (0.91) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 1 17 (1.03) (1.85) (3.4)
O! oh! 8 100 (6.05) (6.146) (14.88)
ψῦχος cold 3 11 (0.67) (0.402) (0.16)
ψυχικός of the soul 1 5 (0.3) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 13 115 (6.95) (11.437) (4.29)
ψυχαγωγία a winning of souls, persuasion 1 1 (0.06) (0.021) (0.02)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 18 (1.09) (0.509) (0.69)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 9 (0.54) (0.303) (1.55)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 24 (1.45) (1.776) (2.8)
χώρα land 3 43 (2.6) (3.587) (8.1)
χύσις a flood, stream 1 2 (0.12) (0.049) (0.03)
χυλός juice 2 2 (0.12) (0.709) (0.01)
χρυσός gold 3 21 (1.27) (0.812) (1.49)
χρυσόρραπις with wand of gold 1 1 (0.06) (0.003) (0.03)
Χρύσιππος Chrysippus 1 2 (0.12) (0.279) (0.01)
χρυσίον a piece of gold 1 2 (0.12) (0.361) (0.24)
χρόνος time 3 62 (3.75) (11.109) (9.36)
χρίμπτω to bring near 1 1 (0.06) (0.007) (0.07)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 2 8 (0.48) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 1 49 (2.96) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 1 35 (2.12) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 5 81 (4.9) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 10 107 (6.47) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 3 42 (2.54) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 8 77 (4.66) (5.93) (6.1)
χόω to throw 1 9 (0.54) (0.146) (0.32)
χοῦς measure of capacity 1 10 (0.6) (0.238) (0.16)
χορεία a dance, esp. choral dance with music 1 1 (0.06) (0.061) (0.04)
χοῖρος a young pig, porker 4 11 (0.67) (0.112) (0.04)
χοή a drink-offering 2 4 (0.24) (0.046) (0.11)
χνόος any light porous substance 1 2 (0.12) (0.015) (0.01)
χνοάζω to get the first down 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
χθαμαλός near the ground, on the ground, flat 1 10 (0.6) (0.034) (0.07)
χέω to pour 1 41 (2.48) (0.435) (1.53)
χερμάδιον a large stone, a boulder 2 2 (0.12) (0.01) (0.12)
χείρ the hand 3 115 (6.95) (5.786) (10.92)
χεῖλος lip 2 11 (0.67) (0.395) (0.41)
χάσκω yawn, gape 1 4 (0.24) (0.086) (0.15)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 43 (2.6) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 4 (0.24) (0.28) (0.75)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 16 (0.97) (0.212) (0.3)
χαμαιεύνης lying, sleeping on the ground 1 1 (0.06) (0.005) (0.02)
χαλκοῦς a copper coin 3 22 (1.33) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 1 15 (0.91) (0.86) (1.99)
χάλκεος of copper 2 15 (0.91) (0.603) (1.59)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 27 (1.63) (1.723) (2.13)
φωνή a sound, tone 4 54 (3.27) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 11 (0.67) (0.617) (1.7)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 26 (1.57) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 2 10 (0.6) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 20 (1.21) (0.982) (0.23)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 41 (2.48) (15.198) (3.78)
φυσικός natural, native 3 17 (1.03) (3.328) (0.1)
φυσάω to puff 1 1 (0.06) (0.117) (0.17)
φύλλον a leaf; 1 25 (1.51) (0.521) (0.37)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 5 51 (3.08) (2.518) (2.71)
φυλακή a watching 1 4 (0.24) (0.687) (1.97)
φυγή flight 1 9 (0.54) (0.734) (1.17)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 24 (1.45) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 17 (1.03) (0.508) (0.56)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 40 (2.42) (1.523) (2.38)
φρικώδης that causes shuddering, horrible 1 1 (0.06) (0.093) (0.01)
φρήν the midriff; heart, mind 1 49 (2.96) (0.791) (3.96)
φράζω to point out, shew, indicate 4 21 (1.27) (0.655) (2.83)
φορητός borne, carried 3 3 (0.18) (0.036) (0.0)
φορέω to bear 2 12 (0.73) (0.303) (1.06)
Φοῖβος Phoebus 1 6 (0.36) (0.097) (0.82)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 5 18 (1.09) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 1 12 (0.73) (0.492) (0.58)
φίλυπνος loving slecp 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 4 (0.24) (0.043) (0.03)
φίλος friend; loved, beloved, dear 8 158 (9.55) (4.36) (12.78)
φιλάνωρ fond of one's husband, conjugal 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 7 (0.42) (0.352) (0.76)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 7 (0.42) (1.418) (0.14)
φθέγγομαι to utter a sound 2 13 (0.79) (0.607) (0.59)
φημί to say, to claim 50 829 (50.12) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 18 (1.09) (0.305) (0.66)
φή as, just as, like 1 3 (0.18) (0.031) (0.01)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 39 (2.36) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 11 157 (9.49) (8.129) (10.35)
φάσκω to say, affirm, assert 2 13 (0.79) (1.561) (1.51)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 2 5 (0.3) (0.898) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 2 4 (0.24) (0.768) (0.13)
φάρμακον a drug, medicine 4 22 (1.33) (2.51) (0.63)
φάος light, daylight 2 39 (2.36) (1.873) (1.34)
φαλακρός baldheaded, bald 1 3 (0.18) (0.087) (0.09)
φαίνω to bring to light, make to appear 5 140 (8.46) (8.435) (8.04)
Φαίαξ a Phaeacian 1 121 (7.32) (0.127) (0.68)
φαεσίμβροτος bringing light to mortals 1 4 (0.24) (0.007) (0.03)
φαεινός shining, beaming, radiant 2 13 (0.79) (0.076) (0.77)
φάγων glutton 1 1 (0.06) (0.021) (0.04)
ὑψόροφος high-roofed, high-ceiled 1 2 (0.12) (0.006) (0.07)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 42 (2.54) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 12 (0.73) (1.068) (0.71)
ὑφή a web 1 5 (0.3) (0.148) (0.46)
ὕστερον the afterbirth 1 28 (1.69) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 3 54 (3.27) (1.845) (0.91)
ὑποψία suspicion, jealousy 2 10 (0.6) (0.196) (0.31)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 1 1 (0.06) (0.024) (0.02)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 26 (1.57) (1.68) (0.55)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 2 11 (0.67) (0.295) (0.22)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 16 (0.97) (0.237) (0.15)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 17 (1.03) (1.526) (1.65)
ὑποκλέπτω to steal underhand, filch 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 38 (2.3) (1.565) (0.71)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 13 435 (26.3) (26.85) (24.12)
ὑπνώω to be drowsy, tired 1 1 (0.06) (0.005) (0.02)
ὕπνος sleep, slumber 6 47 (2.84) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 1 22 (1.33) (0.634) (1.16)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 2 (0.12) (0.146) (0.1)
ὑπηνήτης one that is just getting a beard, with one's first beard 3 3 (0.18) (0.007) (0.01)
ὑπήνη the hair on the under part of the face, the beard 2 2 (0.12) (0.014) (0.0)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 13 (0.79) (0.845) (0.76)
ὑπερβατός to be passed 2 11 (0.67) (0.044) (0.01)
ὑπερβατόν the figure hyperbaton 1 3 (0.18) (0.011) (0.0)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 115 (6.95) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 3 51 (3.08) (13.407) (5.2)
ὕπαρχος commanding under 1 3 (0.18) (0.217) (0.24)
ὑπαντάω to come 1 5 (0.3) (0.163) (0.05)
ὑπαλείφω to lay thinly on, to spread like salve; 2 2 (0.12) (0.028) (0.0)
ὗλις mud 1 2 (0.12) (0.468) (0.12)
ὕλη wood, material 6 30 (1.81) (5.5) (0.94)
υἱός a son 9 123 (7.44) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 3 102 (6.17) (7.043) (3.14)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 31 (1.87) (3.244) (0.41)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 14 (0.85) (0.77) (0.37)
τώς so, in this wise 1 9 (0.54) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 25 723 (43.72) (55.077) (29.07)
Τυρσηνικός Tyrrhenian, Etruscan 2 4 (0.24) (0.037) (0.1)
τυρός cheese 1 21 (1.27) (0.233) (0.22)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 67 (4.05) (6.305) (6.41)
τρῶσις wounding 1 1 (0.06) (0.031) (0.01)
Τρῳάς Troas 1 1 (0.06) (0.049) (0.18)
τροχαῖος running, tripping 1 1 (0.06) (0.02) (0.01)
τροφή nourishment, food, victuals 3 48 (2.9) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 4 66 (3.99) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 4 65 (3.93) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 1 29 (1.75) (0.071) (0.1)
τροπή a turn, turning 1 24 (1.45) (0.494) (0.26)
τρίτος the third 1 55 (3.33) (4.486) (2.33)
τρίπους three-footed, of or with three feet 2 12 (0.73) (0.154) (0.44)
τρητός perforated, with a hole in it 2 4 (0.24) (0.009) (0.07)
τρέω to flee from fear, flee away 1 50 (3.02) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 3 34 (2.06) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 4 49 (2.96) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 2 76 (4.6) (4.87) (3.7)
τραχύς rugged, rough 3 19 (1.15) (0.481) (0.47)
τράχηλος the neck, throat 2 8 (0.48) (0.563) (0.09)
τράπεζα four-legged a table 2 18 (1.09) (0.588) (0.68)
τουτέστι that is to say 2 66 (3.99) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 4 90 (5.44) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 3 81 (4.9) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 1 57 (3.45) (5.396) (4.83)
τόπος a place 12 168 (10.16) (8.538) (6.72)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 19 (1.15) (0.347) (0.08)
τοιοῦτος such as this 7 186 (11.25) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 1 7 (0.42) (1.889) (3.54)
τοῖος quality, such, such-like 1 40 (2.42) (0.298) (1.49)
τιτρώσκω to wound 1 5 (0.3) (0.464) (0.44)
τιταίνω to stretch 2 3 (0.18) (0.018) (0.17)
τίς who? which? 24 515 (31.14) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 55 1,088 (65.79) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 13 (0.79) (0.513) (1.22)
τίμιος valued 4 12 (0.73) (0.75) (0.31)
τιμήεις honoured, esteemed 1 8 (0.48) (0.017) (0.09)
τιμή that which is paid in token of worth 1 32 (1.93) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 32 (1.93) (1.698) (2.37)
τίλλω to pluck 1 3 (0.18) (0.036) (0.09)
τίκτω to bring into the world 1 34 (2.06) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 6 167 (10.1) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 49 899 (54.36) (26.493) (13.95)
Τηλέπυλος Telepylus 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
τηλέπυλος with gates far apart 3 3 (0.18) (0.001) (0.0)
Τηλέμαχος Telemachus 1 183 (11.06) (0.253) (1.84)
τῇ here, there 20 309 (18.68) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 1 11 (0.67) (0.641) (0.52)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 31 (1.87) (3.221) (1.81)
τετράπους four-footed 1 4 (0.24) (0.282) (0.05)
τέσσαρες four 1 23 (1.39) (2.963) (1.9)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 3 53 (3.2) (0.401) (1.32)
τερατεύομαι to talk marvels 1 1 (0.06) (0.014) (0.02)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 11 (0.67) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 1 19 (1.15) (0.751) (1.38)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 14 (0.85) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 2 46 (2.78) (4.234) (3.89)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 18 (1.09) (1.651) (2.69)
τέλειος having reached its end, finished, complete 3 27 (1.63) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 1 16 (0.97) (1.407) (2.84)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 8 (0.48) (0.255) (0.39)
τεῖχος a wall 1 11 (0.67) (1.646) (5.01)
τείρω to rub hard 1 1 (0.06) (0.036) (0.35)
Τειρεσίας Tiresias 3 19 (1.15) (0.043) (0.21)
τείνω to stretch 2 16 (0.97) (0.596) (0.72)
τε and 48 667 (40.33) (62.106) (115.18)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 32 (1.93) (1.086) (1.41)
ταῦρος a bull 4 13 (0.79) (0.343) (0.55)
ταῦ letter tau 1 6 (0.36) (0.081) (0.0)
τάσσω to arrange, put in order 1 27 (1.63) (2.051) (3.42)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 2 13 (0.79) (0.564) (0.6)
τάξις an arranging 1 35 (2.12) (2.44) (1.91)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 20 (1.21) (1.497) (1.41)
σῶμα the body 8 95 (5.74) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 3 58 (3.51) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 4 33 (2.0) (4.435) (0.59)
σφηκώδης wasp-like, pinched in at the waist like a wasp 2 2 (0.12) (0.001) (0.0)
συφεός a hog-sty 2 2 (0.12) (0.003) (0.04)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 8 (0.48) (0.367) (0.24)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 8 (0.48) (0.267) (0.4)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 8 (0.48) (0.353) (0.3)
συνοικίζω to make to live with 2 2 (0.12) (0.075) (0.13)
συνοίκησις cohabitation 1 1 (0.06) (0.008) (0.01)
συνοικέω to dwell together 1 8 (0.48) (0.226) (0.36)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 15 (0.91) (0.409) (0.34)
συνετός intelligent, sagacious, wise 1 20 (1.21) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 2 24 (1.45) (0.458) (0.2)
συνείρω to string together 1 1 (0.06) (0.06) (0.01)
σύνεγγυς near together 1 3 (0.18) (0.127) (0.3)
συνδέω to bind together 1 3 (0.18) (0.139) (0.15)
σύν along with, in company with, together with 3 109 (6.59) (4.575) (7.0)
συμπαθής sympathizing with 1 1 (0.06) (0.054) (0.06)
συμβολή a coming together, meeting, joining 2 5 (0.3) (0.142) (0.2)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 10 (0.6) (0.862) (1.93)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 4 (0.24) (0.315) (0.2)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 1 5 (0.3) (0.048) (0.0)
σύγκρισις a compounding 1 16 (0.97) (0.364) (0.12)
συγκρίνω to compound 1 5 (0.3) (0.236) (0.13)
συγκλείω to shut 2 8 (0.48) (0.118) (0.46)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 14 (0.85) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 16 491 (29.69) (30.359) (61.34)
Στύξ the Styx 2 3 (0.18) (0.032) (0.14)
στυγέω to hate, abominate, abhor 2 4 (0.24) (0.038) (0.16)
στυγερός hated, abominated, loathed 2 14 (0.85) (0.067) (0.57)
στρογγύλος round, spherical 2 6 (0.36) (0.208) (0.08)
στρογγύλλω to twirl, spin 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
στρέφω to turn about 1 24 (1.45) (0.466) (0.66)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 2 (0.12) (0.296) (0.15)
στόμα the mouth 2 21 (1.27) (2.111) (1.83)
στίχος a row 6 88 (5.32) (0.2) (0.04)
στῆθος the breast 4 16 (0.97) (0.467) (1.7)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 3 (0.18) (0.339) (0.46)
στεφάνη anything that encircles 1 11 (0.67) (0.037) (0.08)
στερρός stiff, firm, solid, strong 1 3 (0.18) (0.051) (0.01)
στερητικός having a negative quality 1 21 (1.27) (0.288) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 1 12 (0.73) (0.541) (0.55)
στενός narrow, strait 1 16 (0.97) (0.524) (0.97)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 7 (0.42) (0.496) (0.64)
στεῖρος barren 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
στεῖρα2 a cow that has not calved; a woman that is barren 2 6 (0.36) (0.049) (0.06)
στεῖρα a ship's keel 2 6 (0.36) (0.049) (0.06)
στάσις a standing, the posture of standing 1 8 (0.48) (0.94) (0.89)
σταθμός a standing place, weight 2 19 (1.15) (0.291) (1.17)
σταθμόν weight 2 2 (0.12) (0.021) (0.08)
σπουδαῖος earnest, serious 1 12 (0.73) (0.834) (0.28)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 5 (0.3) (0.466) (1.66)
σπέος a cave, cavern, grotto 1 5 (0.3) (0.026) (0.35)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 3 (0.18) (0.102) (0.1)
σοφός wise, skilled, clever 1 20 (1.21) (1.915) (1.93)
σός your 9 213 (12.88) (6.214) (12.92)
σκότος darkness, gloom 2 16 (0.97) (0.838) (0.48)
σκληρός hard 1 18 (1.09) (1.221) (0.24)
σκιρτάω to spring, leap, bound 1 1 (0.06) (0.046) (0.07)
σκιά a shadow 4 10 (0.6) (0.513) (0.23)
σκῆπτρον a staff 1 5 (0.3) (0.213) (0.57)
σκηπάνιον staff (LSJ σκηπάνη) 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
σκευαστός prepared by art, artificial 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
σκέπτομαι to look about, look carefully 1 6 (0.36) (0.404) (0.66)
σκάπτω to dig, delve 1 4 (0.24) (0.051) (0.02)
Σκάμανδρος the Scamander 1 3 (0.18) (0.028) (0.13)
σιωπάω to be silent 1 16 (0.97) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 1 28 (1.69) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 5 (0.3) (0.775) (0.38)
Σίσυφος the crafty.) 1 4 (0.24) (0.037) (0.05)
σίον the water-parsnep 1 3 (0.18) (0.261) (0.01)
Σιμόεις Simoeis river 1 1 (0.06) (0.01) (0.08)
Σικελία Sicily 5 16 (0.97) (0.536) (2.49)
Σιδώνιος of Sidon 1 2 (0.12) (0.035) (0.1)
Σιδών Sidon; Sidonian 1 10 (0.6) (0.09) (0.15)
σήπω to make rotten 1 5 (0.3) (0.236) (0.05)
σημεῖον a sign, a mark, token 2 18 (1.09) (3.721) (0.94)
σημαντήριον a mark 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 6 134 (8.1) (4.073) (1.48)
σηκός a pen, fold 1 4 (0.24) (0.064) (0.09)
Σειρήν a Siren 1 18 (1.09) (0.075) (0.1)
σάρκινος of flesh, in the flesh 1 1 (0.06) (0.028) (0.01)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 2 19 (1.15) (0.115) (0.04)
Σαλαμίς Salamis 1 1 (0.06) (0.145) (0.66)
Σάις Sais 1 14 (0.85) (0.083) (0.1)
σαίνω to wag the tail, fawn 1 2 (0.12) (0.036) (0.11)
ῥώψ a shrub, bush 1 2 (0.12) (0.003) (0.02)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 4 (0.24) (0.426) (0.38)
ῥοή a river, stream, flood 1 3 (0.18) (0.116) (0.31)
ῥόδινος made of or from roses 1 1 (0.06) (0.253) (0.0)
ῥιπή the swing 1 1 (0.06) (0.042) (0.2)
ῥιζόω to make to strike root 1 4 (0.24) (0.075) (0.07)
ῥίζα a root 2 9 (0.54) (0.974) (0.28)
ῥητός stated, specified 1 7 (0.42) (0.95) (0.21)
ῥητορικός oratorical, rhetorical 1 4 (0.24) (0.204) (0.05)
ῥητέος one must mention 2 19 (1.15) (0.479) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 36 (2.18) (1.704) (0.56)
ῥῆγος a rug, blanket 1 4 (0.24) (0.028) (0.11)
ῥηγμίν the sea breaking on the beach, the line of breakers, surf 1 3 (0.18) (0.018) (0.17)
Ῥήγιον Rhegium 3 3 (0.18) (0.041) (0.27)
ῥέω to flow, run, stream, gush 4 24 (1.45) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 2 9 (0.54) (0.514) (0.32)
ῥεῖα easily, lightly 1 11 (0.67) (0.038) (0.34)
Ῥέα Rhea 1 2 (0.12) (0.106) (0.18)
ῥάχις the lower part of the back, the chine 2 5 (0.3) (0.332) (0.06)
ῥάμνος prickly shrubs 1 1 (0.06) (0.01) (0.01)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 18 (1.09) (2.343) (2.93)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 12 23 (1.39) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 16 216 (13.06) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 17 227 (13.73) (9.844) (7.58)
πῶμα2 a drink, a draught 1 9 (0.54) (0.297) (0.17)
πω up to this time, yet 2 21 (1.27) (0.812) (1.9)
Πύρρα Pyrrha 1 2 (0.12) (0.04) (0.04)
πυρπολέω to light and keep up a fire, watch a fire 1 1 (0.06) (0.018) (0.06)
Πυριφλεγέθων Pyriphlegethon 3 3 (0.18) (0.01) (0.01)
πῦρ fire 5 94 (5.68) (4.894) (2.94)
πύξ with the fist 1 2 (0.12) (0.019) (0.08)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 40 (2.42) (1.282) (4.58)
Πύλος Pylos 2 32 (1.93) (0.263) (0.92)
πύλη one wing of a pair of double gates 3 13 (0.79) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 2 9 (0.54) (0.681) (1.47)
πυκνόω to make close 1 3 (0.18) (0.14) (0.05)
πυκνός close, compact 1 40 (2.42) (1.024) (1.26)
πυέλος an oblong trough 2 6 (0.36) (0.025) (0.01)
πυγούσιος of the length of a πυγών 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
πυγμή a fist 1 5 (0.3) (0.065) (0.06)
πτολίεθρον town, city, citadel 2 5 (0.3) (0.028) (0.31)
πρῶτος first 10 167 (10.1) (18.707) (16.57)
πρωΐ early in the day, at morn 1 9 (0.54) (0.343) (0.2)
προφητεύω to be an interpreter 1 1 (0.06) (0.298) (0.01)
πρότερος before, earlier 11 215 (13.0) (25.424) (23.72)
πρόσω forwards, onwards, further 3 33 (2.0) (1.411) (0.96)
προσφυής growing upon 1 1 (0.06) (0.047) (0.02)
προσφιλής dear, beloved 1 8 (0.48) (0.081) (0.1)
προσφέρω to bring to 1 12 (0.73) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 29 (1.75) (3.747) (1.45)
πρόσταγμα an ordinance, command 3 5 (0.3) (0.282) (0.11)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 13 (0.79) (0.702) (0.53)
πρόσθεν before 1 11 (0.67) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 12 (0.73) (2.065) (1.23)
προσδέω to bind on 1 3 (0.18) (0.283) (0.75)
προσαγωγός attractive, persuasive 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 15 (0.91) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 22 786 (47.52) (56.75) (56.58)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 3 (0.18) (0.154) (0.07)
προπέμπω to send before, send on 1 4 (0.24) (0.171) (0.38)
προοίμιον an opening 1 4 (0.24) (0.307) (0.18)
πρόοιδα to know beforehand 1 3 (0.18) (0.077) (0.13)
Προνόη Pronoe 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
προνοέω to perceive before, foresee 1 4 (0.24) (0.282) (0.32)
Προμηθεύς Prometheus 2 3 (0.18) (0.105) (0.1)
προλείπω to go forth and leave, to leave behind, forsake, abandon 1 1 (0.06) (0.027) (0.15)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 6 (0.36) (0.202) (0.13)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 10 (0.6) (0.15) (0.15)
πρόκειμαι to be set before one 1 18 (1.09) (2.544) (1.2)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 11 (0.67) (0.496) (1.2)
πρόθυρον the front-door, the door leading from the αὐλή 1 8 (0.48) (0.053) (0.27)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 9 (0.54) (0.38) (0.82)
προερέω to say beforehand 1 8 (0.48) (0.431) (0.1)
προεῖπον to tell 3 12 (0.73) (0.428) (0.63)
προβλής forestretching, jutting 1 4 (0.24) (0.009) (0.07)
πρόβατον sheep; small cattle 2 20 (1.21) (0.719) (0.89)
προάστειος suburban 1 1 (0.06) (0.041) (0.08)
προαγορεύω to tell beforehand 4 35 (2.12) (3.068) (5.36)
πρό before 5 128 (7.74) (5.786) (4.33)
πρῖνος the evergreen oak, ilex 2 3 (0.18) (0.014) (0.01)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 58 (3.51) (2.157) (5.09)
Πρίαμος Priam 1 21 (1.27) (0.179) (1.22)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 58 (3.51) (4.909) (7.73)
πραότης mildness, gentleness 1 1 (0.06) (0.147) (0.13)
Πράμνειος Pramnian 3 3 (0.18) (0.007) (0.02)
πούς a foot 9 88 (5.32) (2.799) (4.94)
ποῦ where 2 17 (1.03) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 2 58 (3.51) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 4 (0.24) (0.326) (0.32)
πότνια mistress, queen 3 11 (0.67) (0.076) (0.73)
πότης a drinker, tippler, toper 1 8 (0.48) (0.159) (0.12)
πότερος which of the two? 1 12 (0.73) (1.888) (1.51)
ποτε ever, sometime 3 85 (5.14) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 5 51 (3.08) (2.456) (7.1)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 8 (0.48) (0.126) (0.28)
πόσις a husband, spouse, mate 1 23 (1.39) (0.313) (1.06)
Ποσειδῶν Poseidon 4 109 (6.59) (0.51) (1.32)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 1 7 (0.42) (0.133) (0.79)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 9 (0.54) (0.134) (0.38)
πόρτις a calf, young heifer 1 1 (0.06) (0.007) (0.04)
πορνεία fornication, prostitution 1 1 (0.06) (0.192) (0.01)
πορθμός a ferry 4 12 (0.73) (0.111) (0.29)
πορεύω to make to go, carry, convey 3 47 (2.84) (1.56) (3.08)
πορεῖν have offered, given 1 12 (0.73) (0.21) (1.04)
πόντος the sea 2 29 (1.75) (0.319) (2.0)
πόνος work 2 15 (0.91) (1.767) (1.9)
πομπή conduct, escort, guidance 2 10 (0.6) (0.16) (0.44)
πολυτελής very expensive, very costly 3 8 (0.48) (0.296) (0.32)
πολύς much, many 14 414 (25.03) (35.28) (44.3)
πολύπειρος much-experienced 1 2 (0.12) (0.009) (0.0)
Πολυδεύκης Pollux 1 7 (0.42) (0.041) (0.09)
πολλάκις many times, often, oft 1 29 (1.75) (3.702) (1.91)
πόλις a city 14 161 (9.73) (11.245) (29.3)
πολέμιος hostile; enemy 1 23 (1.39) (2.812) (8.48)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 30 (1.81) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 2 31 (1.87) (3.169) (2.06)
ποιμήν herdsman, shepherd 4 15 (0.91) (0.479) (0.94)
ποιητής one who makes, a maker 6 162 (9.8) (1.39) (1.28)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 12 (0.73) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 18 354 (21.4) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 27 (1.63) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 28 (1.69) (0.996) (0.8)
πνῖγος stifling heat 1 1 (0.06) (0.028) (0.02)
πνέω to blow 9 31 (1.87) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 2 12 (0.73) (5.838) (0.58)
πλωτός floating 4 4 (0.24) (0.035) (0.13)
πλόος a sailing, voyage 2 43 (2.6) (0.306) (1.25)
πλήσσω to strike, smite 7 30 (1.81) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 2 37 (2.24) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 3 6 (0.36) (0.44) (0.19)
πληρόω to make full 2 21 (1.27) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 2 34 (2.06) (0.868) (0.7)
πλήν except 1 16 (0.97) (2.523) (3.25)
πληθυντικός plural 2 24 (1.45) (0.086) (0.0)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 40 (2.42) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 2 16 (0.97) (0.895) (0.66)
πλέως full of 1 11 (0.67) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 3 46 (2.78) (1.067) (4.18)
πλεονασμός superabundance, excess 1 36 (2.18) (0.045) (0.02)
πλείων more, larger 1 45 (2.72) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 1 25 (1.51) (4.005) (5.45)
πλάτος breadth, width 2 8 (0.48) (1.095) (0.24)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 5 (0.3) (0.164) (0.01)
πλάνη a wandering, roaming 1 23 (1.39) (0.455) (0.1)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 18 (1.09) (0.819) (0.26)
πίων fat, plump 1 9 (0.54) (0.231) (0.52)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 11 (0.67) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 2 29 (1.75) (3.079) (2.61)
πίνω to drink 7 67 (4.05) (2.254) (1.59)
Πίνδαρος Pindar 2 5 (0.3) (0.3) (0.04)
πικρός pointed, sharp, keen 1 14 (0.85) (0.817) (0.77)
πιθανός calculated to persuade; 1 37 (2.24) (0.513) (0.2)
πηχυαῖος a cubit long 1 1 (0.06) (0.052) (0.03)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 5 (0.3) (0.08) (0.01)
πῆρος loss of strength, dotage 1 19 (1.15) (0.249) (0.07)
πηός a kinsman by marriage 1 9 (0.54) (0.009) (0.04)
πηδός the blade of an oar 1 3 (0.18) (0.004) (0.02)
πηδόν blade of an oar 1 3 (0.18) (0.003) (0.02)
πηδάλιον a rudder 1 16 (0.97) (0.143) (0.11)
πήγανον rue 3 3 (0.18) (0.134) (0.0)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 45 (2.72) (0.791) (0.44)
πέτρα a rock, a ledge 7 70 (4.23) (0.682) (1.42)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 2 2 (0.12) (1.545) (6.16)
Περσηΐς sprung from Perseus 1 1 (0.06) (0.006) (0.05)
Πέρση Perse, daughter of Oceanus, wife of Helius 1 1 (0.06) (0.016) (0.08)
Περσεφόνη Persephone, Proserpine 4 7 (0.42) (0.061) (0.24)
πέρνημι to export for sale, to sell 3 13 (0.79) (0.127) (0.39)
περιφέρω to carry round 2 3 (0.18) (0.248) (0.24)
περιτρέχω to run round and round, run round 2 5 (0.3) (0.033) (0.06)
περιστεναχίζομαι to echo all round 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
περισσός beyond the regular number 2 48 (2.9) (1.464) (0.34)
περιμήκης very tall 1 3 (0.18) (0.012) (0.13)
περιλείπομαι to be left remaining, remain over, survive 1 3 (0.18) (0.1) (0.07)
περιηχέω to ring all round 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
περιέρχομαι to go round, go about 1 3 (0.18) (0.18) (0.24)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 5 (0.3) (0.153) (0.13)
περιβολή anything which is thrown round, a covering 1 1 (0.06) (0.093) (0.14)
περιβόλαιον that which is thrown round, a covering 2 8 (0.48) (0.029) (0.01)
Περίβοια Periboea 1 2 (0.12) (0.007) (0.01)
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 1 2 (0.12) (0.078) (0.05)
περιβάλλω to throw round 1 13 (0.79) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 34 548 (33.13) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 5 19 (1.15) (0.238) (0.68)
πέρας an end, limit, boundary 1 19 (1.15) (1.988) (0.42)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 6 33 (2.0) (1.314) (6.77)
πέπνυμαι to have breath 2 9 (0.54) (0.047) (0.64)
πεπαίνω to ripen, make ripe 1 4 (0.24) (0.056) (0.02)
πένομαι to work for one's daily bread 2 6 (0.36) (0.066) (0.19)
πέμπω to send, despatch 3 64 (3.87) (2.691) (6.86)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 31 (1.87) (0.253) (1.6)
πελάζω to approach, come near, draw near 1 7 (0.42) (0.134) (0.75)
πέλαγος the sea 2 15 (0.91) (0.385) (1.11)
πείρω to pierce quite through, fix 5 16 (0.97) (0.541) (0.76)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 92 (5.56) (4.016) (9.32)
παύω to make to cease 2 35 (2.12) (1.958) (2.55)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 6 59 (3.57) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 5 213 (12.88) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 4 70 (4.23) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 16 499 (30.17) (59.665) (51.63)
πάρος beforetime, formerly, erst 3 14 (0.85) (0.116) (1.19)
πάροιθε before, in the presence of 1 7 (0.42) (0.049) (0.53)
παρίστημι to make to stand 4 30 (1.81) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 35 (2.12) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 59 (3.57) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 2 14 (0.85) (1.127) (1.08)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 6 (0.36) (0.184) (0.19)
παρεξέρχομαι to go out beside, slip past 1 3 (0.18) (0.01) (0.07)
πάρειμι be present 3 92 (5.56) (5.095) (8.94)
παραφέρω to bring to 1 2 (0.12) (0.106) (0.09)
παραμόνιμος staying beside 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
παραλαμβάνω to receive from 1 19 (1.15) (1.745) (2.14)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 3 (0.18) (0.208) (0.16)
παρακινδυνεύω to make a rash venture, to venture, run the risk 1 1 (0.06) (0.015) (0.03)
παράκειμαι to lie beside 1 25 (1.51) (0.607) (0.42)
παραιτέομαι to beg from 1 11 (0.67) (0.401) (0.4)
παραγωγή a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument 1 3 (0.18) (0.057) (0.04)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 46 (2.78) (1.332) (3.51)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 31 808 (48.86) (22.709) (26.08)
πάντως altogether; 1 25 (1.51) (2.955) (0.78)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 1 (0.06) (0.32) (0.49)
παμμέλας all-black 1 2 (0.12) (0.004) (0.02)
πάλιν back, backwards 5 84 (5.08) (10.367) (6.41)
παλαίωσις a growing old 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
παλαιός old in years 2 51 (3.08) (2.149) (1.56)
παῖς a child 6 164 (9.92) (5.845) (12.09)
παιπαλόεις craggy, rugged 1 2 (0.12) (0.009) (0.13)
παιδικός of, for children 1 2 (0.12) (0.109) (0.15)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 3 25 (1.51) (4.93) (0.86)
πάθη a passive state 1 1 (0.06) (0.63) (0.1)
ὄψις look, appearance, aspect 1 30 (1.81) (2.378) (1.7)
ὄψ a voice 1 10 (0.6) (0.069) (0.34)
ὀφθαλμός the eye 2 68 (4.11) (2.632) (2.12)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 43 (2.6) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 18 451 (27.27) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 46 1,233 (74.55) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 2 112 (6.77) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 2 18 (1.09) (1.469) (0.72)
οὔριος with a fair wind 1 6 (0.36) (0.046) (0.05)
οὔριον ward, watch 1 4 (0.24) (0.025) (0.01)
οὐρά the tail 2 7 (0.42) (0.189) (0.24)
οὔπως no-how, in no wise, not at all 2 10 (0.6) (0.01) (0.01)
οὔπω not yet 1 14 (0.85) (1.001) (0.94)
οὕνεκα on which account, wherefore 1 10 (0.6) (0.125) (0.98)
οὖν so, then, therefore 19 353 (21.34) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 4 49 (2.96) (2.658) (2.76)
οὐδήεις terrestrial 1 3 (0.18) (0.001) (0.0)
οὐδείς not one, nobody 4 119 (7.2) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 13 340 (20.56) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 13 264 (15.96) (6.249) (14.54)
οὗ where 6 101 (6.11) (6.728) (4.01)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 3 (0.18) (0.364) (0.02)
οὐ not 93 1,651 (99.83) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 47 803 (48.55) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 48 808 (48.86) (49.106) (23.97)
ὅτε when 3 167 (10.1) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 3 64 (3.87) (9.255) (4.07)
ὀσφύς the loin 1 3 (0.18) (0.267) (0.01)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 5 117 (7.07) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 2 58 (3.51) (1.419) (2.72)
ὄσσομαι to see 1 6 (0.36) (0.008) (0.09)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 73 (4.41) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 5 108 (6.53) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 28 769 (46.5) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 220 4,558 (275.6) (208.764) (194.16)
Ὀρφεύς Orpheus 1 1 (0.06) (0.128) (0.15)
ὀρύσσω to dig 2 3 (0.18) (0.214) (0.54)
ὄρος a mountain, hill 2 61 (3.69) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 19 (1.15) (0.383) (0.27)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 2 5 (0.3) (0.066) (0.25)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 25 (1.51) (1.424) (4.39)
ὁρμαθός a string, chain 1 4 (0.24) (0.014) (0.02)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 2 13 (0.79) (0.678) (1.49)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 2 18 (1.09) (0.401) (0.38)
ὁράω to see 8 236 (14.27) (16.42) (18.27)
ὅρασις seeing, the act of sight 1 2 (0.12) (0.319) (0.05)
ὅπως how, that, in order that, as 2 58 (3.51) (4.748) (5.64)
ὅπου where 5 41 (2.48) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 2 22 (1.33) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 1 5 (0.3) (0.559) (0.17)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 35 (2.12) (1.325) (3.42)
ὀπίσω backwards 1 16 (0.97) (0.796) (1.79)
ὅπῃ where 1 4 (0.24) (0.215) (0.69)
ὅπη by which way 1 11 (0.67) (0.356) (0.94)
ὀξύτονος sharp-sounding, piercing 1 22 (1.33) (0.03) (0.01)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 9 (0.54) (0.913) (0.13)
ὀνομάζω to name 3 57 (3.45) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 8 122 (7.38) (7.968) (4.46)
ὄνειρος a dream 1 27 (1.63) (0.368) (0.59)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 12 (0.73) (0.233) (0.38)
ὅμως all the same, nevertheless 1 29 (1.75) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 27 (1.63) (1.852) (2.63)
ὁμώνυμος having the same name 1 7 (0.42) (1.172) (0.07)
ὁμοφροσύνη unity of mind and feeling 1 3 (0.18) (0.008) (0.02)
ὁμοφρονέω to be of the same mind, have the same thoughts 1 3 (0.18) (0.013) (0.05)
ὁμοῦ at the same place, together 3 28 (1.69) (1.529) (1.34)
ὁμομήτριος born of the same mother 1 1 (0.06) (0.02) (0.04)
ὅμοιος like, resembling 6 140 (8.46) (10.645) (5.05)
ὄμνυμι to swear 1 14 (0.85) (0.582) (1.07)
ὄμμα the eye 2 8 (0.48) (0.671) (1.11)
Ὅμηρος Homer 8 139 (8.4) (1.178) (1.21)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 2 14 (0.85) (0.089) (0.02)
Ὄλυμπος Olympus 1 25 (1.51) (0.181) (1.31)
ὀλοφύρομαι to lament, wail, moan, weep 2 12 (0.73) (0.093) (0.41)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 123 (7.44) (13.567) (4.4)
ὀλοόφρων meaning mischief, baleful 1 8 (0.48) (0.01) (0.05)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 6 (0.36) (0.196) (0.01)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 41 (2.48) (5.317) (5.48)
ὄλεθρος ruin, destruction, death 1 24 (1.45) (0.352) (0.9)
ὀλέθριος destructive, deadly 1 10 (0.6) (0.272) (0.07)
οἰωνός a large bird, bird of prey 1 12 (0.73) (0.124) (0.56)
οἶστρος the gadfly, breese 2 8 (0.48) (0.053) (0.08)
ὄϊς sheep 3 70 (4.23) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 9 191 (11.55) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 3 28 (1.69) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 9 80 (4.84) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 4 51 (3.08) (2.867) (2.0)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 2 9 (0.54) (0.115) (0.17)
οἶκος a house, abode, dwelling 4 127 (7.68) (2.871) (3.58)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 15 (0.91) (0.123) (0.01)
οἰκήτωρ an inhabitant; a colonist 2 2 (0.12) (0.141) (0.24)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 5 (0.3) (0.143) (0.27)
οἰκέω to inhabit, occupy 3 55 (3.33) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 6 (0.36) (0.585) (0.61)
οἰκεῖος in or of the house 7 79 (4.78) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 2 15 (0.91) (0.313) (1.08)
οἶδα to know 10 235 (14.21) (9.863) (11.77)
ὅθι where 1 21 (1.27) (0.091) (0.96)
ὅθεν from where, whence 3 125 (7.56) (2.379) (1.29)
Ὀδυσσεύς Odysseus 26 557 (33.68) (0.877) (5.59)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 2 18 (1.09) (0.158) (0.62)
ὀδύνη pain of body 1 7 (0.42) (1.021) (0.3)
ὀδούς tooth 2 15 (0.91) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 1 70 (4.23) (2.814) (4.36)
ὅδε this 6 131 (7.92) (10.255) (22.93)
the 1,107 23,332 (1410.75) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 1 62 (3.75) (1.689) (0.89)
Ξοῦθος Xuthus 1 1 (0.06) (0.011) (0.02)
ξίφος a sword 5 30 (1.81) (0.597) (0.8)
νῶτον the back 1 12 (0.73) (0.384) (0.79)
νωθής sluggish, slothful, torpid 2 2 (0.12) (0.028) (0.04)
νύξ the night 17 99 (5.99) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 10 377 (22.8) (12.379) (21.84)
νύμφη a young wife, bride 2 44 (2.66) (0.408) (1.26)
νυκτερινός by night, nightly 3 3 (0.18) (0.08) (0.14)
νόστος a return home 1 45 (2.72) (0.098) (0.83)
νόος mind, perception 20 133 (8.04) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 24 (1.45) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 25 (1.51) (5.553) (4.46)
νόμιμος conformable to custom, usage 2 3 (0.18) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 33 (2.0) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 5 7 (0.42) (0.285) (0.28)
νομεύω to put to graze, drive afield 1 1 (0.06) (0.004) (0.02)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 4 5 (0.3) (0.069) (0.21)
νομάς roaming about for pasture 1 3 (0.18) (0.184) (0.76)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 19 (1.15) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 76 (4.6) (3.216) (1.77)
νίσσομαι to go, go away 1 2 (0.12) (0.018) (0.24)
νήχω to swim 2 5 (0.3) (0.047) (0.11)
νῆσος an island 23 139 (8.4) (1.017) (3.96)
νῆϊς unknowing of, unpractised in 1 11 (0.67) (0.078) (0.06)
νή (yes) by.. 1 13 (0.79) (0.565) (1.11)
νέω3 to heap, pile, heap up 4 73 (4.41) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 3 50 (3.02) (0.439) (0.41)
νέω to swim 4 76 (4.6) (0.993) (1.53)
νέος young, youthful 5 114 (6.89) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 2 40 (2.42) (0.577) (1.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 22 (1.33) (0.685) (2.19)
νεκρόω to make dead 1 1 (0.06) (0.077) (0.05)
νεκρός a dead body, corpse 9 39 (2.36) (1.591) (2.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 3 24 (1.45) (0.67) (4.08)
νάω to flow 2 41 (2.48) (0.612) (0.21)
ναυτίλλομαι to sail, go by sea 1 1 (0.06) (0.019) (0.12)
ναῦς a ship 20 297 (17.96) (3.843) (21.94)
ναύλοχος affording safe anchorage 2 4 (0.24) (0.006) (0.02)
μῶλυ moly, mandrake 8 9 (0.54) (0.009) (0.01)
μύωψ contracting the eyes, near sighted; (subst) gadfly 2 7 (0.42) (0.014) (0.03)
μύσταξ the upper lip, the moustache 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
μυκόομαι become fungous 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
μυκηθμός a lowing, bellowing 1 1 (0.06) (0.01) (0.04)
μυκάομαι to low, bellow, roar 1 1 (0.06) (0.05) (0.13)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 2 43 (2.6) (0.907) (3.58)
μυθικός mythic, legendary 1 8 (0.48) (0.046) (0.01)
μόσχος2 a calf 1 1 (0.06) (0.087) (0.06)
μόσχος a young shoot 1 1 (0.06) (0.124) (0.08)
μόρσιμος appointed by fate, destined 1 1 (0.06) (0.022) (0.14)
μόριον a piece, portion, section 1 14 (0.85) (3.681) (0.15)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 16 192 (11.61) (19.178) (9.89)
μονία changelessness 1 3 (0.18) (0.016) (0.01)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 6 (0.36) (0.811) (0.12)
μοιράω to share, divide, distribute 1 1 (0.06) (0.291) (0.01)
μοῖρα a part, portion; fate 3 32 (1.93) (1.803) (1.84)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 9 (0.54) (1.526) (0.42)
μισθός wages, pay, hire 5 11 (0.67) (0.682) (1.26)
μινύθω to make smaller 1 7 (0.42) (0.037) (0.12)
μιν him, her, it 6 61 (3.69) (0.953) (8.52)
μιμνήσκω to remind 3 44 (2.66) (1.852) (2.27)
Μίμας a promontory in Ionia opposite Chios 1 8 (0.48) (0.012) (0.04)
μικρός small, little 1 50 (3.02) (5.888) (3.02)
μήτηρ a mother 2 115 (6.95) (2.499) (4.41)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 12 (0.73) (0.494) (0.31)
μήν now verily, full surely 1 39 (2.36) (6.388) (6.4)
μῆλον2 tree-fruit 1 22 (1.33) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 1 22 (1.33) (0.363) (1.02)
μῆκος length 3 27 (1.63) (1.601) (0.86)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 11 (0.67) (0.86) (0.77)
μηκάομαι to bleat 2 3 (0.18) (0.006) (0.05)
μήδομαι to be minded, to intend, resolve 1 4 (0.24) (0.045) (0.39)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 40 (2.42) (8.165) (6.35)
Μήδεια Medea 1 2 (0.12) (0.087) (0.29)
μηδέ but not 1 45 (2.72) (4.628) (5.04)
μή not 26 622 (37.61) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 42 (2.54) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 2 37 (2.24) (1.22) (0.77)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 1 (0.06) (0.098) (0.03)
μετοχή participation, communion 1 7 (0.42) (0.116) (0.01)
μεταξύ betwixt, between 2 23 (1.39) (2.792) (1.7)
μεταμορφόω to transform 1 1 (0.06) (0.022) (0.0)
μεταβολή a change, changing 1 6 (0.36) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 4 30 (1.81) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 13 395 (23.88) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 6 73 (4.41) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 3 24 (1.45) (1.256) (0.46)
μέση mese 2 9 (0.54) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 5 150 (9.07) (11.449) (6.76)
μέρμις a cord, string, rope 4 4 (0.24) (0.002) (0.01)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 10 102 (6.17) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 3 47 (2.84) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 4 88 (5.32) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 54 1,067 (64.52) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 11 (0.67) (0.498) (0.6)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 6 128 (7.74) (5.491) (7.79)
μελιηδής honey-sweet 1 2 (0.12) (0.025) (0.2)
μέλι honey 2 4 (0.24) (1.281) (0.23)
μείς a month 2 14 (0.85) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 1 14 (0.85) (0.235) (0.2)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 1 2 (0.12) (0.177) (0.02)
μείλιγμα anything that serves to soothe 1 1 (0.06) (0.008) (0.02)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 3 37 (2.24) (1.47) (1.48)
μέθη strong drink 1 3 (0.18) (0.322) (0.23)
μέγας big, great 17 218 (13.18) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 1 27 (1.63) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 1 16 (0.97) (2.176) (5.7)
ματία a vain attempt 4 4 (0.24) (0.004) (0.02)
ματαιότης vanity, purposelessness 3 3 (0.18) (0.035) (0.0)
μάσσω to knead 1 1 (0.06) (0.023) (0.04)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 31 (1.87) (0.344) (0.86)
μαντικός prophetic, oracular 1 7 (0.42) (0.167) (0.23)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 4 18 (1.09) (0.189) (0.41)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 20 (1.21) (0.139) (0.11)
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 1 1 (0.06) (0.055) (0.04)
μανθάνω to learn 6 61 (3.69) (3.86) (3.62)
μάνδρα an inclosed space 2 4 (0.24) (0.014) (0.0)
μᾶλλον more, rather 5 78 (4.72) (11.489) (8.35)
μαλακός soft 2 11 (0.67) (0.963) (0.55)
μακρός long 3 44 (2.66) (1.989) (2.83)
μάκαρ blessed, happy 2 9 (0.54) (0.154) (0.85)
μᾶζα a barley-cake 1 3 (0.18) (0.113) (0.03)
Μάγος a Magus, Magian 1 3 (0.18) (0.235) (0.57)
μᾶ mother 1 10 (0.6) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 1 17 (1.03) (0.595) (1.11)
Λωτοφάγοι Lotus Eaters 2 14 (0.85) (0.013) (0.08)
λύω to loose 11 89 (5.38) (2.411) (3.06)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 11 (0.67) (0.705) (0.23)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 2 31 (1.87) (1.004) (0.66)
λύκος a wolf 2 7 (0.42) (0.28) (0.41)
λύγος vitex agnus castus 1 4 (0.24) (0.037) (0.07)
λόχος an ambush 1 11 (0.67) (0.216) (0.69)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 1 5 (0.3) (0.054) (0.19)
λόφος the back of the neck 1 8 (0.48) (0.304) (1.29)
λούω to wash 3 25 (1.51) (0.513) (0.66)
λουτρόν a bath, bathing place 1 18 (1.09) (0.487) (0.24)
λουτήρ washing 1 1 (0.06) (0.011) (0.0)
λοιπός remaining, the rest 5 53 (3.2) (6.377) (5.2)
λοιπάς remainder 2 2 (0.12) (0.147) (0.09)
λόγος the word 3 252 (15.24) (29.19) (16.1)
λιτός smooth, plain 3 6 (0.36) (0.06) (0.09)
λιτή a prayer, entreaty 2 5 (0.3) (0.086) (0.16)
λιτανεύω to pray, entreat 1 1 (0.06) (0.008) (0.07)
λῖτα linen cloth 3 3 (0.18) (0.003) (0.02)
λισσός smooth 1 6 (0.36) (0.006) (0.04)
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 1 10 (0.6) (0.068) (0.83)
λίς (Ep.) a lion 3 10 (0.6) (0.057) (0.12)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 13 (0.79) (0.299) (0.35)
Λιπάρα Lipara 3 4 (0.24) (0.017) (0.02)
λιμήν a harbour, haven, creek 6 42 (2.54) (0.478) (1.59)
λίθος a stone 2 50 (3.02) (2.39) (1.5)
λίαν very, exceedingly 1 30 (1.81) (0.971) (1.11)
ληΐς booty, spoil 2 8 (0.48) (0.071) (0.13)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 4 (0.24) (0.225) (0.18)
λέων a lion 3 26 (1.57) (0.675) (0.88)
λέχος a couch, bed 1 13 (0.79) (0.092) (0.66)
Λεοντῖνοι Leontini, town in Sicily 3 3 (0.18) (0.032) (0.27)
λέξις a speaking, saying, speech 5 66 (3.99) (1.763) (0.32)
λείπω to leave, quit 5 107 (6.47) (1.614) (4.04)
λειότης smoothness 1 1 (0.06) (0.051) (0.0)
λεία2 booty, plunder 1 21 (1.27) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 1 22 (1.33) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 79 1,424 (86.1) (90.021) (57.06)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 31 (1.87) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 30 (1.81) (0.241) (0.09)
λάχεια well-tilled, fertile 2 5 (0.3) (0.003) (0.01)
λάφυρα spoils 1 5 (0.3) (0.12) (0.18)
λάσιος hairy, rough, shaggy; bushy, overgrown 1 1 (0.06) (0.043) (0.11)
λάρναξ a coffer, box, chest 1 2 (0.12) (0.067) (0.04)
λαός the people 1 39 (2.36) (2.428) (2.78)
λάξ with the foot 1 2 (0.12) (0.016) (0.1)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 24 (1.45) (1.14) (0.72)
Λάμος Lamos, king of the Laestrygonians 9 9 (0.54) (0.006) (0.01)
λαμβάνω to take, seize, receive 13 195 (11.79) (15.895) (13.47)
Λαιστρυγών Laestrygon 7 10 (0.6) (0.011) (0.04)
Λαιστρυγόνιος Laestrygonian 3 3 (0.18) (0.002) (0.01)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 10 (0.6) (0.191) (0.44)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 7 (0.42) (0.132) (0.17)
Λαέρτης Laertes 1 24 (1.45) (0.038) (0.26)
λαγαρός slack, hollow, sunken 1 2 (0.12) (0.006) (0.0)
κωπηλατέω to pull an oar 1 3 (0.18) (0.002) (0.01)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 40 (2.42) (2.081) (1.56)
κωλυτικός preventive 1 2 (0.12) (0.03) (0.0)
Κωκυτός Cocytus 4 4 (0.24) (0.01) (0.02)
κωκυτός a shrieking, wailing 2 2 (0.12) (0.012) (0.03)
κύων a dog 2 51 (3.08) (1.241) (1.9)
κυρίως like a lord 3 43 (2.6) (1.741) (0.07)
κύριος having power 4 78 (4.72) (8.273) (1.56)
κύπελλον a big-bellied drinking vessel, a beaker, goblet, cup 1 5 (0.3) (0.024) (0.08)
κύλιξ a cup, drinking-cup, wine-cup 1 5 (0.3) (0.176) (0.04)
Κύκλωψ a Cyclops 3 89 (5.38) (0.127) (0.3)
κύκλος a ring, circle, round 1 23 (1.39) (3.609) (1.17)
κυκεών mixed drink, a potion, tankard 5 5 (0.3) (0.036) (0.05)
Κτιμένη Ctimene 2 4 (0.24) (0.003) (0.01)
κτίζω to found 1 8 (0.48) (0.538) (0.6)
κτῆνος flocks and herds 1 1 (0.06) (0.237) (0.29)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 3 23 (1.39) (0.448) (0.69)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 22 (1.33) (1.415) (1.83)
κρύφιος hidden, concealed 1 5 (0.3) (0.054) (0.03)
κρύσταλλος clear ice, ice 1 3 (0.18) (0.098) (0.05)
κρύπτω to hide, cover, cloak 3 18 (1.09) (0.752) (0.83)
κριτός picked out, chosen 1 4 (0.24) (0.115) (0.09)
κρήνη a well, spring, fountain 4 14 (0.85) (0.177) (0.57)
Κρηθεύς Cretheus 1 9 (0.54) (0.02) (0.05)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 27 (1.63) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 18 (1.09) (0.542) (0.82)
Κράτης Crates 2 22 (1.33) (0.074) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 50 (3.02) (2.779) (3.98)
κρατερός strong, stout, mighty 1 11 (0.67) (0.202) (1.51)
κράς the head 1 7 (0.42) (0.088) (0.55)
κράνεια the cornel-tree, dog-wood 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
κουφότης lightness 2 3 (0.18) (0.199) (0.0)
κοῦφος light, nimble 2 3 (0.18) (0.942) (0.38)
κόρυς a helmet, helm, casque 1 3 (0.18) (0.06) (0.41)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 1 39 (2.36) (0.698) (2.34)
κόπρος dung, ordure, manure 1 5 (0.3) (0.176) (0.1)
κομίζω to take care of, provide for 2 25 (1.51) (1.249) (2.89)
κομιδή attendance, care 1 10 (0.6) (0.125) (0.27)
Κόλχος a Colchian 1 6 (0.36) (0.103) (0.58)
κόλος docked, curtal 1 1 (0.06) (0.008) (0.01)
κόλον the colon 1 1 (0.06) (0.008) (0.01)
κοινός common, shared in common 1 67 (4.05) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 6 49 (2.96) (0.492) (0.55)
κοῖλος hollow, hollowed 2 21 (1.27) (0.715) (0.86)
κνισήεις full of the steam of burnt sacrifice, steamy 1 1 (0.06) (0.003) (0.02)
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 1 4 (0.24) (0.047) (0.15)
κνῆστις cheese grater 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
κνάω to scrape 2 3 (0.18) (0.009) (0.01)
κλώψ a thief 1 2 (0.12) (0.014) (0.04)
κλύω to hear 2 18 (1.09) (0.219) (1.58)
κλυτός heard of: renowned, famous 3 18 (1.09) (0.081) (0.85)
Κλυμένη Clymene 1 5 (0.3) (0.015) (0.04)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 4 (0.24) (0.144) (0.31)
κλείω to shut, close, bar 1 9 (0.54) (0.225) (0.38)
κιχάνω to reach, hit 1 7 (0.42) (0.044) (0.55)
Κίρκη Circe 24 63 (3.81) (0.077) (0.42)
κινέω to set in motion, to move 2 47 (2.84) (13.044) (1.39)
Κιμμέριοι the Cimmerians 2 10 (0.6) (0.022) (0.15)
Κιθαιρών Mount Cithaeron 1 3 (0.18) (0.042) (0.24)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 3 (0.18) (0.198) (0.0)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 20 (1.21) (0.472) (1.92)
κήδιστος most worthy of our care, most cared for 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
κεφαλή the head 7 79 (4.78) (3.925) (2.84)
κευθμών a hiding place, hole, corner 2 3 (0.18) (0.015) (0.08)
κέρας the horn of an animal 1 37 (2.24) (0.728) (2.07)
κεράννυμι to mix, mingle 1 14 (0.85) (0.321) (0.24)
κενός empty 3 28 (1.69) (2.157) (3.12)
κέλλω to drive on 1 4 (0.24) (0.07) (0.1)
κελεύω to urge 3 51 (3.08) (3.175) (6.82)
κέλευθος a road, way, path, track 4 10 (0.6) (0.14) (0.79)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 9 106 (6.41) (3.717) (4.75)
κεδνός careful, diligent, sage, trusty 1 3 (0.18) (0.038) (0.25)
κατοικέω to settle; to inhabit 2 18 (1.09) (0.663) (0.97)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 15 (0.91) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 5 42 (2.54) (1.923) (2.47)
κατεσθίω to eat up, devour 1 7 (0.42) (0.221) (0.18)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 14 (0.85) (0.435) (0.61)
κάτειμι go down 3 13 (0.79) (0.298) (0.32)
καταχρηστικός misused, misapplied 2 15 (0.91) (0.047) (0.0)
καταφέρω to bring down 1 5 (0.3) (0.383) (0.29)
κατατίθημι to place, put 1 9 (0.54) (0.369) (0.84)
κατασκοπή a viewing closely, spying 1 5 (0.3) (0.022) (0.06)
κατασκευή preparation 1 9 (0.54) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 1 37 (2.24) (1.81) (0.77)
κατάπυκνος very thick 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
καταπραύνω to soften down, appease 1 3 (0.18) (0.012) (0.03)
καταλοφάδεια on the neck 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
κατακλυσμός a deluge, inundation 1 2 (0.12) (0.16) (0.01)
καταθύμιος in the mind 1 3 (0.18) (0.021) (0.04)
καταθέλγω to subdue by spells 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
καταδύω to go down, sink, set 2 10 (0.6) (0.193) (0.65)
κατάδυσις a going down into, descent 1 7 (0.42) (0.019) (0.0)
καταδέω2 to want, lack, need 2 3 (0.18) (0.058) (0.22)
καταδέω to bind, take prisoner, convict, cast a spell on 2 3 (0.18) (0.073) (0.26)
κατάγω to lead down 3 21 (1.27) (0.456) (0.78)
καταγινέω to bring down 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
καταβιβάζω to make to go down, bring down, bring down 1 1 (0.06) (0.014) (0.05)
καταβαίνω to step down, go 2 11 (0.67) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 38 807 (48.79) (76.461) (54.75)
Κάστωρ Castor 1 7 (0.42) (0.067) (0.1)
καρπός fruit 4 47 (2.84) (1.621) (1.05)
Κάρ a Carian 1 3 (0.18) (0.131) (0.41)
κάρ a lock of hair (?); worthless 1 3 (0.18) (0.044) (0.04)
κανονίζω to measure by rule 1 2 (0.12) (0.005) (0.0)
κάνεον a basket of reed 1 2 (0.12) (0.063) (0.19)
κάνειον lid of a vessel 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
κάμνω to work, toil, be sick 1 17 (1.03) (1.144) (1.08)
Καμαριναῖος of Camarina 2 2 (0.12) (0.015) (0.16)
κάλως a reefing rope, reef 1 9 (0.54) (0.089) (0.21)
καλύπτω to cover with 1 23 (1.39) (0.238) (0.91)
καλός beautiful 7 188 (11.37) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 27 (1.63) (0.894) (0.97)
Καλλίστρατος Callistratus 2 20 (1.21) (0.032) (0.01)
Καλλίμαχος Callimachus 1 6 (0.36) (0.091) (0.11)
καλέω to call, summon 13 241 (14.57) (10.936) (8.66)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 2 10 (0.6) (0.344) (0.41)
κακουργέω to do evil, work wickedness, deal basely 1 1 (0.06) (0.088) (0.17)
κακός bad 6 217 (13.12) (7.257) (12.65)
κακία badness 1 8 (0.48) (1.366) (0.41)
καίω to light, kindle 2 36 (2.18) (1.158) (1.18)
καῖρος the row of thrums 2 30 (1.81) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 5 71 (4.29) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 1 20 (1.21) (0.396) (1.01)
καί and, also 332 6,020 (363.99) (544.579) (426.61)
καθό in so far as, according as 7 75 (4.53) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 2 23 (1.39) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 1 10 (0.6) (0.498) (0.52)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 17 (1.03) (0.492) (0.37)
καθάπτω to fasten, fix 2 10 (0.6) (0.083) (0.16)
καθά according as, just as 8 85 (5.14) (5.439) (4.28)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 14 (0.85) (0.098) (0.07)
ἰχθύς a fish 12 27 (1.63) (1.082) (0.54)
ἰχθυόεις full of fish, fishy 1 1 (0.06) (0.013) (0.13)
ἴφθιμος stout, strong, stalwart 2 10 (0.6) (0.035) (0.4)
ἰτέα a willow 3 6 (0.36) (0.017) (0.03)
Ἰταλία Italy 3 6 (0.36) (0.647) (1.76)
ἴσως equally, in like manner 8 59 (3.57) (2.15) (1.68)
ἰσχύς strength 1 7 (0.42) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 3 21 (1.27) (2.136) (1.23)
ἱστός mast, beam 1 31 (1.87) (0.128) (0.48)
ἱστορέω to inquire into 2 18 (1.09) (0.89) (0.55)
ἱστίον any web, a sail 1 15 (0.91) (0.105) (0.32)
ἵστημι to make to stand 3 94 (5.68) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 10 101 (6.11) (9.107) (4.91)
Ἴσμαρος Ismarus 1 6 (0.36) (0.006) (0.01)
Ἱπποτάδης Hippotades 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
Ἱπποκράτης Hippocrates 1 1 (0.06) (1.33) (0.32)
Ἱπποδάμεια Hippodamia 1 6 (0.36) (0.028) (0.04)
ἰός an arrow 1 12 (0.73) (0.939) (0.56)
ἴον the violet 1 8 (0.48) (0.34) (0.11)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 14 403 (24.37) (8.778) (7.86)
ἱμείρω to long for, yearn after, desire 1 3 (0.18) (0.032) (0.15)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 33 (2.0) (0.758) (0.44)
Ἴλιος Ilian, Trojan 4 33 (2.0) (0.231) (0.92)
Ἴλιον Ilium 1 11 (0.67) (0.062) (0.17)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 2 96 (5.8) (0.129) (0.14)
ἱκνέομαι to come 2 44 (2.66) (0.347) (3.42)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 2 19 (1.15) (0.317) (0.32)
ἱκέσιος of or for suppliants 3 7 (0.42) (0.068) (0.04)
ἱκεσία the prayer of a suppliant 3 5 (0.3) (0.059) (0.01)
ἱκάνω to come, arrive 1 16 (0.97) (0.104) (1.08)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 13 (0.79) (2.65) (2.84)
Ἰθάκη Ithaca 3 105 (6.35) (0.109) (0.64)
ἵημι to set a going, put in motion 8 243 (14.69) (12.618) (6.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 16 (0.97) (0.166) (1.35)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 5 38 (2.3) (1.875) (4.27)
Ἱερόν Hieron 1 1 (0.06) (0.039) (0.03)
ἱερόν sanctuary 1 23 (1.39) (1.348) (2.26)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 21 (1.27) (0.219) (0.29)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 6 122 (7.38) (7.241) (5.17)
ἰδέ and 1 5 (0.3) (0.071) (0.36)
ἰάχω to cry, shout, shriek 1 1 (0.06) (0.028) (0.37)
ἰαχή a cry, shout, wail, shriek 1 1 (0.06) (0.014) (0.1)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 16 (0.97) (1.94) (0.58)
ἴασπις jasper 2 2 (0.12) (0.019) (0.0)
ἰά a voice, cry 1 2 (0.12) (0.684) (0.1)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 2 (0.12) (0.849) (0.49)
θύω2 rage, seethe 1 53 (3.2) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 1 54 (3.27) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 3 19 (1.15) (1.141) (0.81)
θύρα a door 2 49 (2.96) (0.919) (1.74)
θυμόω to make angry 1 1 (0.06) (0.162) (0.27)
θυμός the soul 6 80 (4.84) (1.72) (7.41)
θυμαρής suiting the heart 3 3 (0.18) (0.012) (0.05)
θυγάτηρ a daughter 7 90 (5.44) (1.586) (2.79)
θρίξ the hair of the head 3 24 (1.45) (0.632) (0.33)
θρῆνυς a footstool 1 4 (0.24) (0.008) (0.08)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 5 (0.3) (0.245) (0.66)
Θρᾴκη Thrace 2 7 (0.42) (0.337) (1.05)
θνητός liable to death, mortal 1 15 (0.91) (1.296) (1.37)
θησαυρός a store laid up, treasure 1 3 (0.18) (0.369) (0.26)
θηρίον a wild animal, beast 5 17 (1.03) (1.068) (1.39)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 3 (0.18) (0.233) (0.2)
θῆλυς female 2 22 (1.33) (1.183) (0.69)
θέω to run 1 43 (2.6) (0.925) (1.43)
θερινός of summer, in summer 2 5 (0.3) (0.177) (0.09)
Θεόφραστος Theophrastus 1 2 (0.12) (0.243) (0.04)
θεοφιλής dear to the gods, highly favoured 1 3 (0.18) (0.257) (0.23)
θεός god 17 450 (27.21) (26.466) (19.54)
θεοπρόπιον a prophecy, oracle 1 4 (0.24) (0.017) (0.15)
θέμις that which is laid down 1 13 (0.79) (0.301) (0.8)
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 4 14 (0.85) (0.058) (0.34)
θεῖος of/from the gods, divine 1 53 (3.2) (4.128) (1.77)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 31 (1.87) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 3 32 (1.93) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 5 48 (2.9) (0.712) (2.74)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 5 34 (2.06) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 4 (0.24) (0.572) (0.65)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 17 (1.03) (0.946) (1.63)
θάνατος death 4 71 (4.29) (3.384) (2.71)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 17 (1.03) (0.153) (0.26)
θαλερός blooming, fresh 1 4 (0.24) (0.031) (0.34)
θάλασσα the sea 8 113 (6.83) (3.075) (7.18)
ἦχος sound 1 14 (0.85) (0.194) (0.07)
Ἡφαίστια festival of Hephaestus 1 1 (0.06) (0.016) (0.0)
ἤτοι now surely, truly, verily 18 349 (21.1) (3.652) (1.2)
Ἡσιόνη Hesione 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
Ἡσίοδος Hesiod 3 33 (2.0) (0.232) (0.16)
ἠρίον a mound, barrow, tomb 1 2 (0.12) (0.01) (0.01)
Ἥρα Hera 4 33 (2.0) (0.543) (1.68)
ἠπύω to call to, call on, call 1 1 (0.06) (0.011) (0.1)
ἤπειρος terra-firma, the land 4 44 (2.66) (2.882) (1.73)
ἦνοψ gleaming, glittering 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
ἦμος at which time, when 1 8 (0.48) (0.038) (0.42)
ἥμισυς half 1 5 (0.3) (1.26) (1.05)
ἠμί to say 3 90 (5.44) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 2 29 (1.75) (2.045) (2.83)
ἡμερότης tameness 2 2 (0.12) (0.09) (0.01)
ἡμέρα day 16 112 (6.77) (8.416) (8.56)
ἠμέν as well .. , as also . . 1 6 (0.36) (0.05) (0.48)
ἦμαρ day 2 24 (1.45) (0.303) (2.21)
ἥλιος the sun 9 144 (8.71) (3.819) (3.15)
ἡλικία time of life, age 1 23 (1.39) (1.229) (1.25)
ἥκω to have come, be present, be here 1 26 (1.57) (2.341) (4.29)
ἦκα slightly, a little, softly, gently 1 1 (0.06) (0.011) (0.12)
ἤϊος epithet of Phoebus Apollo, cp ἰήϊος 1 6 (0.36) (0.013) (0.03)
ἤϊα provisions for a journey 2 21 (1.27) (0.029) (0.14)
ἤια provisions for a journey 1 5 (0.3) (0.011) (0.07)
ἡδύς sweet 2 23 (1.39) (2.071) (1.82)
ἡδυπάθεια pleasant living, luxury 1 1 (0.06) (0.042) (0.0)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 29 (1.75) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 12 (0.73) (0.699) (0.69)
ἠδέ and 2 42 (2.54) (0.487) (4.77)
ἤγουν that is to say, or rather 1 66 (3.99) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 31 (1.87) (3.657) (4.98)
ἥβη manhood, youthful prime, youth 1 4 (0.24) (0.154) (0.32)
ἤ2 exclam. 3 86 (5.2) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 6 115 (6.95) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 3 90 (5.44) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 5 144 (8.71) (2.231) (8.66)
either..or; than 30 720 (43.53) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 1 52 (3.14) (8.115) (0.7)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 11 (0.67) (0.066) (0.21)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 69 (4.17) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 3 42 (2.54) (5.036) (1.78)
Ζέφυρος Zephyrus, the west wind 7 26 (1.57) (0.074) (0.32)
Ζεύς Zeus 8 285 (17.23) (4.739) (12.03)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 60 (3.63) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 29 705 (42.63) (48.945) (46.31)
ἔχθρα hatred, enmity 1 4 (0.24) (0.288) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 1 10 (0.6) (0.4) (1.08)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 16 (0.97) (0.325) (0.56)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 28 (1.69) (2.978) (3.52)
ἐφίζω to set upon 1 11 (0.67) (0.344) (0.61)
ἐφετμή a command, behest 2 7 (0.42) (0.024) (0.23)
ἐφέζομαι to sit upon 1 9 (0.54) (0.514) (1.01)
εὐτράπελος easily turning 1 1 (0.06) (0.022) (0.03)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 8 (0.48) (0.418) (0.11)
Εὐρύλοχος Eurylochus 5 8 (0.48) (0.032) (0.24)
εὑρίσκω to find 4 67 (4.05) (6.155) (4.65)
Εὐριπίδης Euripides 1 5 (0.3) (0.232) (0.33)
ἐϋπλόκαμος with goodly locks, fair-haired 1 6 (0.36) (0.021) (0.22)
εὔοσμος sweet-smelling, fragrant 1 2 (0.12) (0.007) (0.0)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 6 (0.36) (0.537) (1.08)
εὐνή a bed 1 17 (1.03) (0.179) (0.92)
εὐνάω to lay 1 2 (0.12) (0.059) (0.31)
ἐϋκτίμενος good to dwell in 1 3 (0.18) (0.018) (0.25)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 10 (0.6) (1.18) (0.07)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 9 (0.54) (0.652) (0.95)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 3 19 (1.15) (0.772) (0.53)
εὐγνώμων of good feeling, kindhearted, considerate, reasonable, indulgent 1 1 (0.06) (0.073) (0.02)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 10 (0.6) (0.208) (0.26)
εὖ well 4 70 (4.23) (2.642) (5.92)
ἔτι yet, as yet, still, besides 2 91 (5.5) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 4 25 (1.51) (0.231) (1.27)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 3 (0.18) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 10 144 (8.71) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 16 114 (6.89) (0.869) (4.29)
ἔσω to the interior 4 10 (0.6) (0.334) (0.47)
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 2 (0.12) (0.162) (0.16)
ἐσθίω to eat 4 83 (5.02) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 1 28 (1.69) (0.476) (0.76)
ἔρως love 1 21 (1.27) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 1 107 (6.47) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 10 218 (13.18) (6.984) (16.46)
ἔρρω be gone 4 12 (0.73) (0.051) (0.25)
Ἑρμῆς Hermes 6 62 (3.75) (0.807) (0.8)
ἕρκος a fence, hedge, wall 1 8 (0.48) (0.065) (0.44)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 12 (0.73) (0.239) (0.72)
ἐρίμυκος loud-bellowing 1 1 (0.06) (0.004) (0.03)
ἐρικυδής very famous, glorious, splendid 1 2 (0.12) (0.02) (0.1)
ἐρίγδουπος loud-thundering 1 7 (0.42) (0.014) (0.16)
Ἔρεβος Erebos 1 2 (0.12) (0.015) (0.13)
ἔρδω to do 2 17 (1.03) (0.716) (1.42)
ἔργον work 1 110 (6.65) (5.905) (8.65)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 38 (2.3) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 1 50 (3.02) (0.99) (1.38)
ἐράσμιος lovely 1 3 (0.18) (0.019) (0.01)
ἐπώνυμος given as a name 1 8 (0.48) (0.186) (0.21)
ἔπος a word 1 56 (3.39) (1.082) (5.8)
ἐποίχομαι to go towards, approach 1 3 (0.18) (0.029) (0.35)
ἐπιχέω to pour water over 1 9 (0.54) (0.198) (0.15)
ἐπίφορος carrying towards 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
ἐπιφέρω to bring, put 6 56 (3.39) (1.459) (1.02)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 1 15 (0.91) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 2 36 (2.18) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 2 42 (2.54) (1.277) (2.25)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 8 (0.48) (0.447) (0.92)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 6 (0.36) (0.677) (0.24)
ἐπίσταμαι to know 1 23 (1.39) (1.308) (1.44)
ἐπιπλήσσω to strike, to rebuke 2 5 (0.3) (0.104) (0.13)
ἐπίπληξις rebuke, reproof 1 7 (0.42) (0.029) (0.0)
ἐπιπλέω to sail upon 2 5 (0.3) (0.241) (0.74)
ἐπιμήκης longish, oblong 1 7 (0.42) (0.033) (0.01)
Ἐπιμηθεύς Epi-metheus, after-thought 2 2 (0.12) (0.01) (0.01)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 2 9 (0.54) (0.478) (0.58)
ἐπικλίνω to put 1 2 (0.12) (0.012) (0.02)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 10 (0.6) (0.531) (0.83)
ἐπίθετος added, assumed 1 24 (1.45) (0.043) (0.0)
ἐπιθετικός ready to attack 1 9 (0.54) (0.012) (0.0)
ἐπιθαλάσσιος situated, living on the coast 1 1 (0.06) (0.012) (0.08)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 14 (0.85) (0.366) (0.34)
ἐπίγειος terrestrial 1 5 (0.3) (0.148) (0.01)
ἐπιγαμία intermarriage 1 1 (0.06) (0.022) (0.01)
ἐπιβαίνω to go upon 1 21 (1.27) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 30 1,021 (61.73) (64.142) (59.77)
ἐπητής affable, gentle 1 13 (0.79) (0.007) (0.02)
ἐπηρεφής overhanging, beetling 1 2 (0.12) (0.006) (0.06)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 22 (1.33) (0.782) (1.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 33 (2.0) (0.876) (1.74)
ἐπεξηγέομαι to recount in detail 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
ἔπειτα then, next 1 54 (3.27) (2.603) (7.5)
ἐπείπερ seeing that 1 2 (0.12) (0.223) (0.15)
ἐπεί after, since, when 15 324 (19.59) (19.86) (21.4)
ἔπαυλις a fold 1 4 (0.24) (0.043) (0.1)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 2 13 (0.79) (0.335) (0.32)
ἐπάνοδος a rising up 1 11 (0.67) (0.16) (0.21)
ἐπαινός awesome (of Hecate, Persephone) 1 1 (0.06) (0.014) (0.07)
ἐπάγω to bring on 2 53 (3.2) (2.387) (0.82)
ἐοικότως similarly, like 1 42 (2.54) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 2 108 (6.53) (4.169) (5.93)
ἔξω out 2 50 (3.02) (2.334) (2.13)
ἔξοχος standing out 1 8 (0.48) (0.09) (0.4)
ἐξουσία power 3 12 (0.73) (1.082) (0.97)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 7 193 (11.67) (2.906) (1.65)
ἐξέχω to stand out 1 4 (0.24) (0.08) (0.01)
ἐξελαύνω to drive out from 2 5 (0.3) (0.373) (1.1)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 1 2 (0.12) (0.173) (0.31)
ἐξαλαπάζω to sack 2 5 (0.3) (0.016) (0.1)
ἕξ six 5 24 (1.45) (0.945) (0.94)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 5 95 (5.74) (4.633) (3.4)
ἐνοχλέω to trouble, disquiet, annoy 1 4 (0.24) (0.293) (0.05)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 22 (1.33) (2.132) (1.65)
ἐνοικέω to dwell in 2 6 (0.36) (0.149) (0.22)
ἕννυμι to put clothes on 1 13 (0.79) (0.089) (0.74)
ἐννέωρος in the ninth season (ὥρα); at nine years; nine-hour long 1 5 (0.3) (0.007) (0.04)
ἐννέα nine 2 22 (1.33) (0.408) (0.44)
ἐνναέτης nine years old 1 2 (0.12) (0.006) (0.04)
ἐνιπή a rebuke, reprof; 1 4 (0.24) (0.008) (0.08)
ἐνίοτε sometimes 2 4 (0.24) (1.212) (0.31)
ἔνιοι some 9 83 (5.02) (2.716) (0.95)
ἑνικός single 1 11 (0.67) (0.055) (0.01)
ἐνίημι to send in 1 6 (0.36) (0.238) (0.41)
ἐνιαυτός year 2 19 (1.15) (0.848) (1.0)
ἔνθεν whence; thence 1 26 (1.57) (0.579) (0.99)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 37 (2.24) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 16 99 (5.99) (1.873) (6.42)
ἐνεργός at work, working, active, busy 1 1 (0.06) (0.11) (0.48)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 10 (0.6) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 9 (0.54) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 38 (2.3) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 9 (0.54) (1.363) (1.24)
ἔνδοξος held in esteem 1 19 (1.15) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 20 (1.21) (1.222) (1.6)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 9 (0.54) (4.811) (0.55)
ἕνδεκα eleven; the Eleven, police commissioners at Athens 1 5 (0.3) (0.155) (0.24)
ἐναντίος opposite 4 64 (3.87) (8.842) (4.42)
ἔναντα opposite, over against, face to face 1 1 (0.06) (0.004) (0.02)
ἐν in, among. c. dat. 85 1,643 (99.34) (118.207) (88.06)
ἔμφρων in one's mind 1 3 (0.18) (0.1) (0.12)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 5 (0.3) (0.382) (0.47)
ἔμπειρος experienced 2 11 (0.67) (0.226) (0.38)
ἐμπειρία experience 1 7 (0.42) (0.376) (0.51)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 6 9 (0.54) (0.087) (0.69)
ἐμός mine 2 152 (9.19) (8.401) (19.01)
ἐμβαίνω to step in 1 3 (0.18) (0.152) (0.46)
ἐλύω to roll round 1 4 (0.24) (0.195) (0.61)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 11 (0.67) (0.798) (1.28)
Ἕλλην Hellen; Greek 5 47 (2.84) (2.754) (10.09)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 11 (0.67) (0.486) (0.32)
ἕλκω to draw, drag 2 21 (1.27) (1.305) (1.45)
ἐλευθερόω to free, set free 1 2 (0.12) (0.302) (0.8)
ἐλεεινός finding pity, pitied 2 7 (0.42) (0.104) (0.3)
ἐλαχύς small, short, little 1 4 (0.24) (0.002) (0.0)
ἐλάχιστος the smallest, least 2 5 (0.3) (0.969) (0.73)
ἔλαφος a deer 4 12 (0.73) (0.225) (0.24)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 54 (3.27) (0.878) (3.11)
ἐλατήρ a driver; a broad, flat cake 1 1 (0.06) (0.009) (0.04)
ἐκχέω to pour out 1 8 (0.48) (0.22) (0.22)
ἔκφυσις growing out 1 2 (0.12) (0.197) (0.02)
ἔκφημι to speak out 1 1 (0.06) (0.007) (0.1)
ἐκφεύγω to flee out 2 15 (0.91) (0.338) (0.52)
ἐκφέρω to carry out of 1 18 (1.09) (0.452) (0.94)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 6 (0.36) (0.288) (0.33)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 3 7 (0.42) (0.104) (0.32)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 13 (0.79) (0.354) (0.79)
ἐκπληκτικός striking with consternation, astounding 1 1 (0.06) (0.013) (0.1)
ἐκπίνω to drink out 1 1 (0.06) (0.059) (0.12)
ἔκπαγλος terrible, fearful 1 1 (0.06) (0.023) (0.24)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 10 (0.6) (0.236) (0.41)
ἔκθετος exposed 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 20 (1.21) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 10 227 (13.73) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 4 63 (3.81) (2.795) (1.68)
ἐκδέχομαι to take 1 12 (0.73) (0.243) (0.32)
ἐκδέρω to strip off the skin from 1 1 (0.06) (0.019) (0.05)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 4 (0.24) (0.081) (0.15)
Ἑκάτη Hecate, the far-darter 1 6 (0.36) (0.051) (0.14)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 16 (0.97) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 113 (6.83) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 58 985 (59.56) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 1 28 (1.69) (1.354) (1.1)
εἶτα then, next 6 60 (3.63) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 4 22 (1.33) (1.02) (1.34)
εἴσπλοος a sailing in 1 2 (0.12) (0.022) (0.18)
εἰσέρχομαι to go in 3 28 (1.69) (1.634) (1.72)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 5 (0.3) (0.136) (0.64)
εἴσαντα right opposite 1 1 (0.06) (0.004) (0.05)
εἰσάντα right opposite 1 1 (0.06) (0.004) (0.05)
εἰσάγω to lead in 1 20 (1.21) (1.077) (0.92)
εἷς one 6 182 (11.0) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 81 1,225 (74.07) (66.909) (80.34)
εἰρωνικός dissembling, putting on a feigned ignorance 1 4 (0.24) (0.008) (0.01)
εἶπον to speak, say 13 255 (15.42) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 6 199 (12.03) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 161 2,824 (170.75) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 16 (0.97) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 42 (2.54) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 1 45 (2.72) (1.953) (1.09)
εἴδωλον an image, a phantom 2 21 (1.27) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 71 (4.29) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 3 94 (5.68) (4.063) (7.0)
εἶα on! up! away! 1 1 (0.06) (0.021) (0.04)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 15 506 (30.59) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 6 64 (3.87) (1.231) (0.59)
ἐθίζω to accustom, use 1 4 (0.24) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 5 121 (7.32) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 3 74 (4.47) (0.993) (0.4)
ἑδραῖος sitting, sedentary 1 2 (0.12) (0.063) (0.01)
ἐγώ I (first person pronoun) 27 765 (46.26) (54.345) (87.02)
ἐγκλείω to shut in, close 2 2 (0.12) (0.014) (0.04)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 21 (1.27) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 7 28 (1.69) (1.452) (2.28)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 6 68 (4.11) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 13 258 (15.6) (24.797) (21.7)
ἐάν if 3 168 (10.16) (23.689) (20.31)
δώρημα that which is given, a gift, present 1 1 (0.06) (0.042) (0.07)
δωρέω to give, present 1 2 (0.12) (0.278) (0.36)
δῶμα a house 10 48 (2.9) (0.369) (2.95)
δώδεκα twelve 1 13 (0.79) (0.398) (0.44)
δυώδεκα twelve 1 6 (0.36) (0.213) (0.63)
δύω dunk 1 46 (2.78) (1.034) (2.79)
δύσις a setting of the sun 5 23 (1.39) (0.36) (0.23)
δύο two 1 17 (1.03) (1.685) (2.28)
δύναμις power, might, strength 2 49 (2.96) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 19 203 (12.27) (12.481) (8.47)
Δύμη Dyme 1 1 (0.06) (0.013) (0.07)
δρῦς a tree 1 13 (0.79) (0.162) (0.32)
δρυμός an oak-coppice; 3 4 (0.24) (0.083) (0.1)
δρηστήρ a labourer, working man 1 5 (0.3) (0.006) (0.04)
δράω to do 2 29 (1.75) (1.634) (2.55)
δράκων dragon, serpent 3 12 (0.73) (0.306) (0.26)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 8 (0.48) (0.349) (0.38)
δόρυ tree, plank, spear 2 31 (1.87) (0.623) (3.05)
δόρπον the evening meal 1 13 (0.79) (0.037) (0.37)
δόμος a house; a course of stone 3 25 (1.51) (0.366) (2.61)
δόλος a bait, trap, cunning 3 45 (2.72) (0.287) (0.88)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 7 121 (7.32) (12.401) (17.56)
δοάσσατο it seemed 1 2 (0.12) (0.007) (0.09)
διχῶς doubly, in two ways 1 28 (1.69) (0.31) (0.01)
δίχα in two, asunder 3 13 (0.79) (0.555) (0.4)
δισύλλαβος of two syllables 1 4 (0.24) (0.006) (0.0)
δισσός two-fold, double 1 4 (0.24) (1.099) (0.3)
διπλόος twofold, double 1 12 (0.73) (0.673) (0.55)
διπλασιάζω to double 1 1 (0.06) (0.034) (0.02)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 58 (3.51) (0.942) (3.27)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 6 (0.36) (0.436) (0.14)
Δίον Dion 1 21 (1.27) (0.503) (0.72)
διό wherefore, on which account 11 209 (12.64) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 26 (1.57) (2.021) (2.95)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 33 (2.0) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 1 4 (0.24) (0.7) (0.41)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 33 (2.0) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 1 23 (1.39) (0.502) (0.72)
διέρχομαι to go through, pass through 1 14 (0.85) (1.398) (1.59)
δίδωμι to give 14 233 (14.09) (11.657) (13.85)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 14 (0.85) (1.527) (3.41)
διάστημα an interval 4 22 (1.33) (1.324) (0.56)
διασταδόν standing apart 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
διασαφέω to make quite clear, shew plainly 1 3 (0.18) (0.164) (1.33)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 1 2 (0.12) (0.333) (0.7)
διαπείρω to drive through 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 25 (1.51) (2.096) (1.0)
διανήχομαι swim across 1 2 (0.12) (0.027) (0.0)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 15 (0.91) (0.884) (1.29)
διάλεξις discourse, arguing 1 2 (0.12) (0.058) (0.01)
διάκονος a servant, waiting-man 1 3 (0.18) (0.32) (0.1)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 5 (0.3) (0.746) (0.41)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 21 (1.27) (3.133) (1.05)
διαίρεσις a dividing, division 1 6 (0.36) (1.82) (0.17)
διαζεύγνυμι part, separate 1 1 (0.06) (0.054) (0.04)
διαγρυπνέω to lie awake 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
διαβάλλω to throw over 1 10 (0.6) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 11 (0.67) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 50 1,135 (68.63) (56.77) (30.67)
δήν long, for a long while 1 8 (0.48) (0.176) (0.41)
δηλόω to make visible 3 152 (9.19) (4.716) (2.04)
Δῆλος Delos 2 11 (0.67) (0.295) (0.44)
δῆλος visible, conspicuous 3 57 (3.45) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 4 57 (3.45) (1.583) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 10 207 (12.52) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 10 174 (10.52) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 10 196 (11.85) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 57 (3.45) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 1 9 (0.54) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 8 68 (4.11) (6.183) (3.08)
Δευκαλίων Deucalion 3 4 (0.24) (0.058) (0.07)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 21 (1.27) (1.404) (1.3)
δεσμός anything for binding, a band, bond 5 41 (2.48) (0.794) (0.7)
δέπας a beaker, goblet, chalice 1 11 (0.67) (0.085) (0.45)
δεξιός on the right hand 1 21 (1.27) (1.733) (1.87)
δένδρον a tree 1 36 (2.18) (0.702) (0.76)
δέμας the (physical frame, form of the) body 4 10 (0.6) (0.101) (0.62)
δελφίς the dolphin 1 2 (0.12) (0.097) (0.13)
δέκατος tenth 1 9 (0.54) (0.465) (0.5)
δέκα ten 2 17 (1.03) (1.54) (2.42)
δεῖπνον the principal meal 3 48 (2.9) (0.717) (0.83)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 2 53 (3.2) (2.355) (5.24)
δεινοπαθέω to complain loudly of sufferings 2 3 (0.18) (0.002) (0.01)
δειλός cowardly, craven 2 29 (1.75) (0.304) (0.67)
δείδω to fear 2 34 (2.06) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 9 138 (8.34) (13.387) (11.02)
δέ but 253 4,724 (285.63) (249.629) (351.92)
δάφνη the laurel 1 4 (0.24) (0.16) (0.1)
δάκτυλος a finger 5 5 (0.3) (1.064) (0.23)
δάκρυον a tear 1 32 (1.93) (0.515) (1.27)
δαΐς fire-brand, pinetorch 1 15 (0.91) (0.1) (0.18)
δαίς feast 4 43 (2.6) (0.193) (0.97)
δαίνυμι to divide 3 19 (1.15) (0.072) (0.54)
δαίμων god; divine power 4 31 (1.87) (1.394) (1.77)
δαιδάλεος cunningly 1 1 (0.06) (0.013) (0.15)
γυνή a woman 5 169 (10.22) (6.224) (8.98)
γυμνόω to strip naked 1 4 (0.24) (0.205) (0.18)
γυμνός naked, unclad 1 8 (0.48) (0.564) (0.65)
γράφω to scratch, draw, write 12 231 (13.97) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 3 18 (1.09) (2.255) (0.49)
γοῦν at least then, at any rate, any way 6 58 (3.51) (3.743) (0.99)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 1 9 (0.54) (0.081) (0.62)
γόνυ the knee 4 29 (1.75) (0.542) (1.34)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 1 15 (0.91) (0.141) (0.41)
γονή produce, offspring 1 3 (0.18) (0.359) (0.16)
γοητεία juggling, cheatery 1 1 (0.06) (0.097) (0.07)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 20 (1.21) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 24 (1.45) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 2 4 (0.24) (0.472) (0.18)
γλυκύς sweet 1 6 (0.36) (1.252) (1.06)
γλαφυρός hollow, hollowed 1 5 (0.3) (0.074) (0.67)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 85 (5.14) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 23 499 (30.17) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 2 11 (0.67) (0.117) (0.1)
γῆρας old age 1 31 (1.87) (0.553) (0.83)
γῆ earth 7 194 (11.73) (10.519) (12.21)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 39 (2.36) (0.646) (2.58)
γένος race, stock, family 2 66 (3.99) (8.844) (3.31)
γεννάω to beget, engender 4 41 (2.48) (2.666) (0.6)
γενναῖος noble, excellent 2 14 (0.85) (0.793) (0.93)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 10 (0.6) (4.522) (0.32)
γένειον the part covered by the beard, the chin 2 4 (0.24) (0.157) (0.13)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 2 (0.12) (0.082) (0.04)
γέγωνα to call out so as to be heard 1 11 (0.67) (0.033) (0.19)
γε at least, at any rate 17 279 (16.87) (24.174) (31.72)
γαυριάω to bear oneself proudly, prance 1 2 (0.12) (0.008) (0.0)
γάρ for 93 2,095 (126.67) (110.606) (74.4)
γαμέω to marry 2 53 (3.2) (0.59) (0.75)
γαμβρός any one connected by marriage 1 6 (0.36) (0.106) (0.26)
γάλα milk 1 20 (1.21) (0.9) (0.37)
γαῖα a land, country 2 48 (2.9) (0.502) (3.61)
βύκτης swelling, blustering 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
βυθός the depth 1 3 (0.18) (0.135) (0.06)
βρῶσις meat 1 7 (0.42) (0.153) (0.15)
βρώμη food 2 2 (0.12) (0.008) (0.06)
βρότος blood that has run from a wound, gore 2 23 (1.39) (0.343) (1.56)
βροτός a mortal man 3 31 (1.87) (0.429) (1.9)
βραχύς short 3 47 (2.84) (2.311) (2.66)
βοῦς cow 7 117 (7.07) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 108 (6.53) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 2 48 (2.9) (1.357) (1.49)
βουκόλος a cowherd, herdsman 1 4 (0.24) (0.094) (0.46)
βουκολέω to tend cattle 2 3 (0.18) (0.019) (0.05)
βοτάνη grass, fodder 1 19 (1.15) (0.221) (0.04)
βόσκω to feed, tend 1 9 (0.54) (0.07) (0.32)
βόθρος any hole 2 6 (0.36) (0.077) (0.09)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 11 (0.67) (0.897) (3.1)
βοή a loud cry, shout 4 43 (2.6) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 3 26 (1.57) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 18 (1.09) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 7 52 (3.14) (0.903) (1.53)
βόα fish 3 30 (1.81) (0.336) (0.77)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 27 (1.63) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 3 18 (1.09) (0.763) (0.45)
βιοτή a living, sustenance 1 3 (0.18) (0.054) (0.04)
βιβλίον a paper, scroll, letter 1 2 (0.12) (1.897) (0.35)
βῆσσα a wooded comb 2 4 (0.24) (0.021) (0.17)
βελτίων better 1 18 (1.09) (1.81) (1.12)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 2 (0.12) (0.761) (0.93)
βαστάζω to lift, lift up, raise 5 17 (1.03) (0.228) (0.2)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 1 1 (0.06) (0.033) (0.01)
βάσις a stepping, step 1 10 (0.6) (0.694) (0.15)
βασιλικός royal, kingly 2 9 (0.54) (0.97) (0.55)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 30 (1.81) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 3 99 (5.99) (9.519) (15.15)
βαρύνω to weigh down, oppress by weight, depress 1 8 (0.48) (0.225) (0.19)
βάρος weight 2 6 (0.36) (0.679) (0.29)
βαπτός dipped, dyed, bright-coloured 1 4 (0.24) (0.015) (0.01)
βάλλω to throw 2 77 (4.66) (1.692) (5.49)
βάλανος an acorn 1 5 (0.3) (0.128) (0.08)
βαίνω to walk, step 5 50 (3.02) (0.745) (4.32)
βαθύς deep 2 14 (0.85) (0.552) (0.7)
ἀωτέω to sleep 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 3 (0.18) (0.583) (0.04)
ἄψ backwards, back, back again 1 18 (1.09) (0.081) (0.97)
ἄχος pain, distress 1 5 (0.3) (0.085) (0.75)
ἀχλύς a mist 1 13 (0.79) (0.094) (0.13)
ἀχεύω grieving, sorrowing, mourning 4 18 (1.09) (0.103) (1.13)
Ἀχέρων Acheron, river of woe 6 7 (0.42) (0.026) (0.1)
ἄχαρις without grace 2 2 (0.12) (0.035) (0.11)
ἀχανής not opening the mouth 1 1 (0.06) (0.034) (0.02)
Ἀχαιός Achaian 2 52 (3.14) (0.976) (9.89)
ἀφυπνόω to wake from sleep 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 1 5 (0.3) (0.166) (0.12)
ἀφοράω to look away from 1 7 (0.42) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 15 (0.91) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 1 45 (2.72) (2.347) (7.38)
ἀφανισμός extermination, destruction 1 1 (0.06) (0.066) (0.01)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 4 13 (0.79) (0.464) (0.42)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 9 (0.54) (0.519) (0.37)
αὔω to burn, light a fire, get a light 1 5 (0.3) (0.031) (0.23)
αὐχήν the neck, throat 2 6 (0.36) (0.335) (0.63)
αὔτως in this very manner, even so, just so, as it is 1 8 (0.48) (0.103) (0.81)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 15 271 (16.39) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 95 2,061 (124.62) (173.647) (126.45)
Αὐτόλυκος father of Anticlea, grandfather of Odysseus 1 8 (0.48) (0.054) (0.16)
αὐτεξούσιος in one's own power 1 2 (0.12) (0.085) (0.0)
αὖτε again 2 13 (0.79) (0.263) (3.2)
αὔρα air in motion, a breeze 2 12 (0.73) (0.081) (0.19)
ἄϋπνος sleepless, wakeful 1 2 (0.12) (0.029) (0.07)
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 1 3 (0.18) (0.086) (0.35)
αὐδήεις speaking with human voice 1 10 (0.6) (0.012) (0.06)
αὐδή the human voice, speech 3 10 (0.6) (0.049) (0.31)
αὗ bow wow 4 43 (2.6) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 4 62 (3.75) (2.474) (4.78)
Ἀττικός Attic, Athenian 1 49 (2.96) (0.555) (1.05)
ἄτοπος out of place 2 24 (1.45) (2.003) (0.41)
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 2 4 (0.24) (0.021) (0.04)
ἄτερ without 1 3 (0.18) (0.127) (0.3)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 13 (0.79) (1.165) (1.55)
ἀτάρ but, yet 6 62 (3.75) (0.881) (8.18)
ἄστυ a city, town 2 14 (0.85) (0.481) (2.23)
ἀστρολογία astronomy 1 1 (0.06) (0.057) (0.01)
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 2 6 (0.36) (0.114) (0.07)
ἀστήρ star 1 14 (0.85) (1.24) (0.27)
ἀσπίς a round shield 1 17 (1.03) (0.481) (1.51)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 5 (0.3) (0.387) (0.39)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 15 24 (1.45) (0.161) (0.19)
Ἀσκληπιάδης son of Asclepius; physician 1 6 (0.36) (0.257) (0.04)
ἀσκελής dried up, withered 1 7 (0.42) (0.006) (0.03)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 16 (0.97) (1.195) (0.68)
ἄσημος without mark 1 3 (0.18) (0.157) (0.14)
ἄση distress, nausea 1 2 (0.12) (0.037) (0.01)
ἀσάμινθος a bathing-tub 1 6 (0.36) (0.01) (0.08)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 6 73 (4.41) (5.82) (8.27)
ἀρχαῖος from the beginning 2 32 (1.93) (1.06) (0.97)
ἄρτι just now, recently 1 2 (0.12) (0.652) (1.45)
Ἀρτακίη Artacie 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἄρσην male 3 17 (1.03) (1.187) (0.63)
ἄρρηκτος unbroken, not to be broken 2 3 (0.18) (0.035) (0.12)
ἄρουρα tilled or arable land, ground, fatherland 1 3 (0.18) (0.123) (0.61)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 2 20 (1.21) (0.704) (5.73)
ἁρμόζω to fit together, join 1 29 (1.75) (1.185) (1.18)
Ἀρκείσιος Arcisius 1 4 (0.24) (0.003) (0.01)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 5 99 (5.99) (0.311) (0.13)
ἀριστερός left, on the left 2 12 (0.73) (0.981) (0.53)
ἀριστάω to take breakfast 1 3 (0.18) (0.092) (0.15)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 17 240 (14.51) (0.21) (0.16)
ἀριθμέω to number, count 1 7 (0.42) (0.512) (0.18)
ἄρθρον a joint 1 11 (0.67) (0.873) (0.1)
Ἄρης Ares 1 34 (2.06) (0.644) (2.29)
ἀρετή goodness, excellence 1 58 (3.51) (4.312) (2.92)
ἄργυφος silver-white 2 2 (0.12) (0.008) (0.07)
ἀργύφεος silver-white 2 2 (0.12) (0.007) (0.06)
ἄργυρος silver 1 5 (0.3) (0.301) (0.38)
ἀργύρεος silver, of silver 4 14 (0.85) (0.274) (0.63)
Ἀργοναύτης a sailor in the ship Argo, an Argonaut 1 1 (0.06) (0.028) (0.0)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 23 (1.39) (0.654) (4.33)
Ἄρατος Aratus 2 3 (0.18) (0.133) (0.86)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 1 4 (0.24) (0.26) (0.07)
ἄρα particle: 'so' 10 173 (10.46) (11.074) (20.24)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 29 (1.75) (1.959) (1.39)
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 5 (0.3) (0.107) (0.16)
ἀπρόσβατος unapproachable 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ἀποφθίνω to perish utterly, die away 1 5 (0.3) (0.016) (0.16)
ἀποφέρω to carry off 1 9 (0.54) (0.269) (0.44)
ἀποτίθημι to put away, stow away 2 12 (0.73) (0.406) (0.37)
ἀπορρώξ broken off, abrupt, sheer, precipitous 1 4 (0.24) (0.016) (0.09)
ἀπορρέω to flow 1 3 (0.18) (0.447) (0.21)
ἀπορία difficulty of passing 1 9 (0.54) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 4 15 (0.91) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 2 8 (0.48) (0.868) (0.49)
ἀπονόσφι far apart 1 2 (0.12) (0.007) (0.08)
ἀπομαγδαλία the crumb 2 2 (0.12) (0.003) (0.0)
ἀπολύω to loose from 1 12 (0.73) (0.637) (0.92)
Ἀπόλλων Apollo 2 43 (2.6) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 70 (4.23) (2.388) (3.65)
ἀπολήγω to leave off, desist from 1 2 (0.12) (0.024) (0.12)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 8 (0.48) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 2 15 (0.91) (1.322) (2.39)
ἀποκοπή a cutting off 1 6 (0.36) (0.043) (0.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 4 84 (5.08) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 52 (3.14) (2.863) (2.91)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 11 (0.67) (2.54) (2.03)
ἀπογυμνόω to strip quite bare 1 3 (0.18) (0.012) (0.01)
ἀποβάλλω to throw off 2 8 (0.48) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 37 996 (60.22) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 2 30 (1.81) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 3 23 (1.39) (1.286) (0.06)
ἁπλόος single, simple 4 42 (2.54) (6.452) (0.83)
ἄπλοος not sailing, unfit for sea, not sea-worthy 1 3 (0.18) (0.11) (0.04)
ἀπέχω to keep off 2 12 (0.73) (1.184) (1.8)
ἀπεχθάνομαι to be hated, incur hatred, be roused to hatred 1 2 (0.12) (0.081) (0.25)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 3 41 (2.48) (1.325) (1.52)
ἀπεναντίον the opposite 1 1 (0.06) (0.061) (0.01)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 2 9 (0.54) (0.574) (0.24)
ἀπανθίζω to pluck off flowers 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
ἁπαλός soft to the touch, tender 1 15 (0.91) (0.257) (0.3)
ἀόριστος without boundaries 1 14 (0.85) (0.734) (0.04)
ἄοκνος without hesitation, untiring 1 2 (0.12) (0.029) (0.04)
ἀοιδιάω to sing 1 2 (0.12) (0.002) (0.01)
ἀοιδή song, a singing 1 19 (1.15) (0.28) (0.84)
ἄξιος worthy 3 52 (3.14) (3.181) (3.3)
ἄνωθεν from above, from on high 1 15 (0.91) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 1 51 (3.08) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 59 (3.57) (3.876) (1.61)
Ἀντιφάτης Antiphates 2 3 (0.18) (0.007) (0.06)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 29 749 (45.29) (3.981) (2.22)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 15 (0.91) (0.262) (0.05)
ἀνοίγνυμι to open 1 11 (0.67) (0.625) (0.66)
ἀνιστόρητος ignorant of history 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
ἄνθρωπος man, person, human 12 139 (8.4) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 4 19 (1.15) (1.226) (0.42)
ἄνθος a blossom, flower 3 20 (1.21) (0.514) (0.55)
ἀνήρ a man 13 279 (16.87) (10.82) (29.69)
ἀνήνωρ unmanly 1 3 (0.18) (0.002) (0.01)
ἄνη fulfilment 1 17 (1.03) (0.216) (0.02)
ἀνέω winnow 1 5 (0.3) (0.131) (0.05)
ἀνεύθυνος not having to render an account, irresponsible 1 1 (0.06) (0.014) (0.01)
ἀνέρχομαι to go up 1 16 (0.97) (0.299) (0.27)
ἀνεξαπάτητος infallible, not to be deceived 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
ἄνεμος wind 19 92 (5.56) (0.926) (2.26)
ἄνειμι go up, reach 1 6 (0.36) (0.356) (0.44)
ἀνειλέω to roll up together 1 13 (0.79) (0.26) (0.13)
ἀνδροφόνος man-slaying 1 2 (0.12) (0.094) (0.19)
ἀνδροφάγος eating men 1 1 (0.06) (0.007) (0.06)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 1 20 (1.21) (0.656) (0.52)
ἀνδραχθής loading a man, as much as a man can carry 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 1 2 (0.12) (0.035) (0.04)
ἀναχωρέω to go back 1 4 (0.24) (0.575) (1.94)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 17 (1.03) (1.069) (0.69)
ἀνατολή a rising, rise 5 27 (1.63) (0.626) (0.29)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 8 (0.48) (0.358) (0.21)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 42 (2.54) (0.356) (0.38)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 14 (0.85) (0.223) (0.98)
ἀνάρσιος not fitting, incongruous 2 2 (0.12) (0.012) (0.12)
ἀναρρίπτω to throw up 1 5 (0.3) (0.017) (0.06)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 1 9 (0.54) (0.362) (0.24)
ἀνάπαλιν back again 2 3 (0.18) (0.435) (0.01)
ἄναξ a lord, master 1 32 (1.93) (0.563) (2.99)
ἀνανέομαι to mount up 1 2 (0.12) (0.002) (0.01)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 3 (0.18) (0.152) (0.12)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 14 (0.85) (1.23) (1.34)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 79 (4.78) (3.379) (1.22)
ἀναδίδωμι to hold up and give 1 7 (0.42) (0.169) (0.15)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 18 (1.09) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 22 (1.33) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 32 (1.93) (3.387) (1.63)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 24 (1.45) (0.742) (0.63)
ἄνα accomplishment 1 14 (0.85) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 7 95 (5.74) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 17 458 (27.69) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 1 26 (1.57) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 1 51 (3.08) (4.116) (5.17)
Ἀμφικτύων Amphictyon, son of Deucalion 1 1 (0.06) (0.019) (0.01)
ἀμφί on both sides 2 42 (2.54) (1.179) (5.12)
ἄμπελος clasping tendrils 2 17 (1.03) (0.403) (0.33)
ἁμός our, my > ἐμός 1 5 (0.3) (0.628) (1.32)
ἀμιχθαλόεις inaccessible, inhospitable 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἄμη a shovel 1 6 (0.36) (0.278) (0.1)
ἀμενηνός powerless, fleeting, feeble 1 2 (0.12) (0.013) (0.07)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 61 (3.69) (1.486) (1.76)
ἀμείβω change, alternate, respond 2 17 (1.03) (0.417) (2.22)
ἀμάω2 to gather together, collect 1 2 (0.12) (0.033) (0.05)
ἀμάω reap, mow down 1 9 (0.54) (0.293) (0.17)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 4 (0.24) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 7 (0.42) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 23 (1.39) (1.623) (1.45)
ἄμαξα a wagon, wain 1 12 (0.73) (0.207) (0.48)
ἅμα at once, at the same time 4 81 (4.9) (6.88) (12.75)
ἄλφιτον peeled 1 17 (1.03) (0.159) (0.27)
ἀλύσσω to be uneasy, be in distress 1 3 (0.18) (0.026) (0.3)
ἀλύσκω to flee from, shun, avoid, forsake 1 3 (0.18) (0.027) (0.32)
ἄλσος a glade 5 10 (0.6) (0.187) (0.44)
ἄλσις growth 1 2 (0.12) (0.033) (0.04)
ἅλς2 sea 4 38 (2.3) (0.205) (1.34)
ἅλς a lump of salt 2 37 (2.24) (0.493) (1.14)
ἄλογος without 1 23 (1.39) (1.824) (0.47)
ἄλλως in another way 2 90 (5.44) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 30 (1.81) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 43 678 (40.99) (40.264) (43.75)
ἀλλοίωσις a change, alteration 1 1 (0.06) (0.774) (0.01)
ἀλλοιόω to make different, to change, alter 3 4 (0.24) (0.702) (0.13)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 5 64 (3.87) (7.784) (7.56)
ἀλληγορέω to speak so as to imply something other than what is said, to interpret allegorically 1 5 (0.3) (0.037) (0.0)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 3 (0.18) (0.139) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 45 823 (49.76) (54.595) (46.87)
ἁλιπόρφυρος of sea-purple, of true purple dye 1 6 (0.36) (0.006) (0.02)
ἀλέα an escape; warmth 1 5 (0.3) (0.076) (0.05)
ἄλγος pain 1 14 (0.85) (0.129) (0.93)
ἄλγημα pain, suffering 1 1 (0.06) (0.27) (0.0)
ἀλαζονεύομαι to make false pretensions 1 1 (0.06) (0.023) (0.01)
ἅλαδε to 1 1 (0.06) (0.003) (0.02)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 10 (0.6) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 1 5 (0.3) (0.32) (0.63)
ἄκυλος an acorn 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
ἀκτή2 corn 1 3 (0.18) (0.038) (0.2)
ἀκτή headland, foreland, promontory 6 21 (1.27) (0.166) (0.8)
ἀκτέα the elder-tree 4 12 (0.73) (0.097) (0.37)
ἄκρος at the furthest point 2 33 (2.0) (1.252) (1.18)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 23 (1.39) (0.978) (0.69)
ἄκρις a hill-top, mountain peak 1 5 (0.3) (0.025) (0.09)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 1 1 (0.06) (0.035) (0.1)
ἄκρα a headland, foreland, cape 4 10 (0.6) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 5 150 (9.07) (6.886) (9.12)
ἀκολασία licentiousness, intemperance 1 3 (0.18) (0.233) (0.11)
ἄκνηστις the spine 4 6 (0.36) (0.005) (0.01)
ἀκήλητος to be won by no charms, proof against enchantment, inexorable 5 5 (0.3) (0.004) (0.01)
ἀκέομαι to heal, cure 1 9 (0.54) (0.094) (0.18)
ἄκαρπος without fruit, barren 2 6 (0.36) (0.078) (0.04)
ἀκαρής too short to be cut, very short 1 1 (0.06) (0.03) (0.01)
ἀΐω perceive 2 4 (0.24) (0.094) (0.88)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 29 (1.75) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 1 46 (2.78) (5.906) (2.88)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 35 (2.12) (1.871) (1.48)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 5 (0.3) (0.33) (0.37)
ἀϊστόω make unseen, make away with, destroy 1 1 (0.06) (0.006) (0.04)
ἀΐσσω shoot, dart, glance 2 5 (0.3) (0.248) (0.86)
ἀίσσω to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance 2 5 (0.3) (0.052) (0.28)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 3 13 (0.79) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 4 52 (3.14) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 3 74 (4.47) (3.052) (8.73)
αἰπύς high and steep, lofty 1 6 (0.36) (0.04) (0.46)
Αἴολος Aeolus 23 33 (2.0) (0.052) (0.14)
αἰόλος quick-moving 1 2 (0.12) (0.027) (0.09)
Αἰολίη the Aeolian isle, residence of Aeolus 8 9 (0.54) (0.012) (0.01)
Αἰολίδης son of Aeolus 1 2 (0.12) (0.025) (0.18)
αἴξ a goat 1 24 (1.45) (0.384) (1.43)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 12 (0.73) (0.381) (0.1)
αἴθω to light up, kindle 1 9 (0.54) (0.065) (0.38)
αἶθοψ fiery-looking 1 1 (0.06) (0.025) (0.28)
Αἰήτης Aeetes, son of Helius and Perse 5 5 (0.3) (0.068) (0.67)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 2 16 (0.97) (0.127) (0.37)
αἴγειρος the poplar 1 6 (0.36) (0.021) (0.11)
Αἴας Ajax 1 33 (2.0) (0.378) (2.05)
Αἰαίη Aeaea, island of Circe 1 6 (0.36) (0.01) (0.1)
ἄθυμος without heart, fainthearted 2 2 (0.12) (0.055) (0.15)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 1 (0.06) (0.101) (0.13)
ἀθρόος in crowds 1 13 (0.79) (1.056) (0.86)
Ἀθήνη Athena 2 169 (10.22) (1.254) (5.09)
ἀθέτησις a setting aside, abolition 1 2 (0.12) (0.025) (0.0)
ἀθετέω to set aside 1 65 (3.93) (0.19) (0.16)
ἄθελκτος implacable 2 2 (0.12) (0.002) (0.0)
ἀθάνατος undying, immortal 2 41 (2.48) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 1 6 (0.36) (0.176) (0.04)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 10 (0.6) (0.38) (1.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 32 (1.93) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 1 53 (3.2) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 3 70 (4.23) (7.241) (8.18)
ἀδυνατόω debilitate 1 1 (0.06) (0.089) (0.1)
ἀδυνατέω to want strength 1 1 (0.06) (0.221) (0.14)
ᾍδης Hades 3 53 (3.2) (0.568) (1.53)
ἄδηλος not seen 2 18 (1.09) (0.791) (0.41)
ἀδευκής not sweet, bitter, cruel 1 7 (0.42) (0.009) (0.06)
ἀδελφός sons of the same mother 3 62 (3.75) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 3 17 (1.03) (0.542) (0.56)
ἄγω to lead 7 106 (6.41) (5.181) (10.6)
ἀγχοῦ near, nigh 1 6 (0.36) (0.111) (0.41)
ἀγχίνοος ready of wit, sagacious, shrewd 1 6 (0.36) (0.035) (0.07)
ἄγχι near, nigh, close by 1 10 (0.6) (0.049) (0.54)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 4 (0.24) (0.053) (0.02)
ἀγρός fields, lands 2 39 (2.36) (0.663) (0.88)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 5 28 (1.69) (0.701) (0.86)
ἄγραυλος dwelling in the field 1 3 (0.18) (0.013) (0.12)
ἄγρα a catching, hunting 1 8 (0.48) (0.084) (0.27)
ἀγορά an assembly of the people 1 37 (2.24) (0.754) (1.98)
ἄγονος unborn 3 4 (0.24) (0.093) (0.03)
ἄγνωστος unknown 1 3 (0.18) (0.253) (0.1)
ἁγνός full of religious awe 1 4 (0.24) (0.165) (0.24)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 53 (3.2) (1.829) (1.05)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 2 3 (0.18) (0.254) (0.17)
ἀγινέω to lead, bring, carry 1 1 (0.06) (0.013) (0.14)
ἀγεώργητος uncultivated 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
ἀγελαῖος belonging to a herd, feeding at large 1 3 (0.18) (0.049) (0.07)
ἄγγος a vessel 1 4 (0.24) (0.076) (0.13)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 10 (0.6) (2.06) (1.51)
ἄγαν very, much, very much 2 51 (3.08) (0.438) (0.42)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 100 2,725 (164.77) (63.859) (4.86)
ah! 4 131 (7.92) (1.559) (0.48)

PAGINATE