urn:cts:greekLit:tlg5026.tlg007.First1K-grc1:1.8.4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,192 lemmas; 11,788 tokens (165,387 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 6 131 (7.92) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 147 2,725 (164.77) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 13 69 (4.17) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 15 (0.91) (0.74) (0.85)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 19 (1.15) (0.181) (0.46)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 8 40 (2.42) (0.361) (1.5)
ἄγαν very, much, very much 2 51 (3.08) (0.438) (0.42)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 15 (0.91) (1.096) (0.6)
ἀγγελία a message, tidings, news 2 13 (0.79) (0.158) (0.75)
ἄγγελος a messenger, envoy 2 10 (0.6) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 8 34 (2.06) (0.281) (2.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 2 17 (1.03) (0.329) (0.79)
ἀγέλαστος not laughing, grave, gloomy, sullen 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 2 (0.12) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 53 (3.2) (1.829) (1.05)
ἀγορά an assembly of the people 5 37 (2.24) (0.754) (1.98)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 2 25 (1.51) (0.176) (1.62)
ἀγορητύς the gift of speaking, eloquence 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 28 (1.69) (0.701) (0.86)
ἀγριόφωνος with wild rough voice 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
ἀγρός fields, lands 1 39 (2.36) (0.663) (0.88)
ἄγχι near, nigh, close by 1 10 (0.6) (0.049) (0.54)
ἀγχίμολος coming near 1 3 (0.18) (0.013) (0.15)
ἄγω to lead 7 106 (6.41) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 6 17 (1.03) (1.252) (2.43)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 1 4 (0.24) (0.067) (0.32)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 6 10 (0.6) (0.536) (0.86)
ἀγώνισμα a contest 1 1 (0.06) (0.051) (0.13)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 1 (0.06) (0.058) (0.03)
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 3 3 (0.18) (0.018) (0.02)
ἀδελφός sons of the same mother 6 62 (3.75) (2.887) (2.55)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 1 1 (0.06) (0.064) (0.01)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 19 (1.15) (1.264) (1.76)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 2 (0.12) (0.062) (0.03)
ἀεί always, for ever 8 70 (4.23) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 12 53 (3.2) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 32 (1.93) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 10 (0.6) (0.38) (1.09)
ἄελλα a stormy wind, whirlwind, eddy 1 3 (0.18) (0.024) (0.23)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 1 9 (0.54) (0.043) (0.3)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 9 (0.54) (0.176) (0.07)
ἀθάνατος undying, immortal 2 41 (2.48) (1.155) (2.91)
ἀθερίζω to slight, make light of 2 5 (0.3) (0.013) (0.09)
ἀθετέω to set aside 3 65 (3.93) (0.19) (0.16)
Ἀθῆναι the city of Athens 4 36 (2.18) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 6 (0.36) (0.954) (5.82)
Ἀθήνη Athena 11 169 (10.22) (1.254) (5.09)
ἀθήρ an ear of corn 1 6 (0.36) (0.006) (0.0)
ἀθλεύω to contend for a prize, combat, wrestle 1 1 (0.06) (0.009) (0.08)
ἄθλημα a contest 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
ἄθλησις a contest, struggle 1 1 (0.06) (0.026) (0.04)
ἆθλον the prize of contest 6 17 (1.03) (0.254) (0.71)
ἆθλος a contest for a prize 11 20 (1.21) (0.249) (1.09)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 5 (0.3) (0.621) (1.13)
ἄθροισμα a gathering 1 5 (0.3) (0.064) (0.0)
ἀθρόος in crowds 1 13 (0.79) (1.056) (0.86)
Αἴας Ajax 1 33 (2.0) (0.378) (2.05)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 21 (1.27) (0.378) (0.55)
αἴθουσα the corridor 1 5 (0.3) (0.014) (0.15)
αἴθω to light up, kindle 1 9 (0.54) (0.065) (0.38)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 3 5 (0.3) (0.099) (0.13)
αἷμα blood 7 39 (2.36) (3.53) (1.71)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 3 (0.18) (0.149) (0.5)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 12 (0.73) (0.381) (0.1)
αἰνός dread, dire, grim 2 14 (0.85) (0.119) (1.06)
Αἰολεύς Aeolian 1 7 (0.42) (0.082) (0.38)
Αἴολος Aeolus 2 33 (2.0) (0.052) (0.14)
αἰπός high, lofty 1 1 (0.06) (0.005) (0.06)
αἶπος a height, a steep 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
αἰπύς high and steep, lofty 2 6 (0.36) (0.04) (0.46)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 6 74 (4.47) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 52 (3.14) (2.825) (10.15)
αἴσιος boding well, auspicious 2 3 (0.18) (0.056) (0.09)
αἰσυμνήτης a regulator 6 6 (0.36) (0.004) (0.01)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 12 (0.73) (1.068) (1.87)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 5 (0.3) (0.33) (0.37)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 4 (0.24) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 35 (2.12) (1.871) (1.48)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 2 12 (0.73) (0.646) (0.49)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 6 6 (0.36) (0.205) (0.01)
αἰχμή the point of a spear 1 2 (0.12) (0.09) (0.58)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 3 17 (1.03) (0.121) (1.5)
αἰψηρός quick, speedy, in haste 2 5 (0.3) (0.004) (0.02)
ἀκατάπαυστος that cannot cease from 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
ἀκέομαι to heal, cure 1 9 (0.54) (0.094) (0.18)
ἀκιδνός weak, feeble, faint 3 7 (0.42) (0.007) (0.02)
ἀκμόθετον the anvil-block, smithy 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
ἄκμων a thunderbolt 1 3 (0.18) (0.024) (0.09)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 3 5 (0.3) (0.33) (0.09)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 1 (0.06) (0.128) (0.4)
ἀκουστέον one must hear 1 14 (0.85) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 17 150 (9.07) (6.886) (9.12)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 5 (0.3) (0.447) (0.18)
ἀκρόασις a hearing 2 3 (0.18) (0.269) (0.05)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 23 (1.39) (0.978) (0.69)
Ἀκρόνεως Acroneus 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
ἀκρόπολις the upper city 2 4 (0.24) (0.277) (0.71)
ἄκρος at the furthest point 4 33 (2.0) (1.252) (1.18)
ἀκτίς a ray, beam 1 4 (0.24) (0.291) (0.18)
ἄκων a javelin, dart 1 5 (0.3) (0.32) (0.63)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 10 (0.6) (0.383) (1.11)
ἀλαζονικός boastful, braggart 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
ἀλαζών a vagabond 3 3 (0.18) (0.107) (0.13)
ἀλαοσκοπιά a blind 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
ἀλεγύνω to care for, furnish 2 3 (0.18) (0.007) (0.08)
ἀλέγω to trouble oneself, have a care 1 8 (0.48) (0.028) (0.15)
ἄλεισον a cup, goblet 1 4 (0.24) (0.019) (0.07)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 9 (0.54) (2.396) (1.39)
ἀλήθεια truth 2 19 (1.15) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 2 33 (2.0) (7.533) (3.79)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 10 (0.6) (1.284) (1.67)
ἀλκί might, strength 1 1 (0.06) (0.01) (0.04)
ἄλκιμος strong, stout 3 9 (0.54) (0.108) (0.54)
Ἀλκίνοος Alcinous 20 69 (4.17) (0.094) (0.64)
ἀλλά otherwise, but 69 823 (49.76) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 8 44 (2.66) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 9 (0.54) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 3 64 (3.87) (7.784) (7.56)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 3 (0.18) (0.085) (0.3)
ἄλλος other, another 55 678 (40.99) (40.264) (43.75)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 11 (0.67) (0.652) (0.77)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 30 (1.81) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 4 90 (5.44) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 3 23 (1.39) (1.824) (0.47)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 1 17 (1.03) (0.108) (0.98)
ἅλς a lump of salt 2 37 (2.24) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 1 38 (2.3) (0.205) (1.34)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 2 3 (0.18) (0.074) (0.03)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 3 5 (0.3) (0.176) (0.26)
ἅμα at once, at the same time 6 81 (4.9) (6.88) (12.75)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 23 (1.39) (1.623) (1.45)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 17 (1.03) (0.417) (2.22)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 22 (1.33) (0.173) (0.13)
ἀμύμων blameless, noble, excellent 2 15 (0.91) (0.082) (0.92)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 16 (0.97) (0.641) (2.44)
ἀμφαφάω to touch 2 4 (0.24) (0.006) (0.06)
ἀμφί on both sides 5 42 (2.54) (1.179) (5.12)
Ἀμφίαλος Amphialus 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
ἀμφιέλισσα rowed on both sides 1 4 (0.24) (0.013) (0.14)
ἀμφιπίπτω to fall around 2 2 (0.12) (0.003) (0.02)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 1 8 (0.48) (0.073) (0.37)
Ἀμφιτρύων Amphitryo 1 6 (0.36) (0.062) (0.15)
ἀμφότερος each of two, both 7 51 (3.08) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 12 (0.73) (0.053) (0.35)
ἄμφω both 2 26 (1.57) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 30 458 (27.69) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 3 95 (5.74) (4.693) (6.06)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 4 (0.24) (0.194) (0.23)
ἀναγκάζω to force, compel 1 17 (1.03) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 32 (1.93) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 22 (1.33) (8.208) (3.67)
ἀνάγνωσις recognition 1 2 (0.12) (0.089) (0.05)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 7 (0.42) (0.247) (0.38)
ἀναίρεσις a taking up 2 7 (0.42) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 6 79 (4.78) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 15 (0.91) (0.55) (0.08)
ἀναΐσσω to start up, rise quickly 1 1 (0.06) (0.022) (0.21)
ἀνακλίνω to lean 1 2 (0.12) (0.042) (0.1)
ἀνακομιδή a carrying away again, recovery 1 1 (0.06) (0.023) (0.07)
Ἀνακρέων Anacreon 1 2 (0.12) (0.056) (0.02)
ἀναμένω to wait for, await 2 4 (0.24) (0.257) (0.25)
ἀναμίξ promiscuously 1 1 (0.06) (0.031) (0.08)
ἀνανεόομαι to renew 1 1 (0.06) (0.069) (0.32)
ἄναξ a lord, master 3 32 (1.93) (0.563) (2.99)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 2 4 (0.24) (0.247) (0.21)
ἀναρπάζω to snatch up 1 2 (0.12) (0.044) (0.13)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 42 (2.54) (0.356) (0.38)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 2 (0.12) (0.085) (0.18)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 8 (0.48) (0.358) (0.21)
ἀνατολή a rising, rise 4 27 (1.63) (0.626) (0.29)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 17 (1.03) (1.069) (0.69)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 2 7 (0.42) (0.224) (0.14)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 2 12 (0.73) (0.127) (0.58)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 3 20 (1.21) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 10 (0.6) (0.537) (0.43)
ἀνδρών the men's apartment 1 11 (0.67) (0.057) (0.07)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 2 (0.12) (0.09) (0.15)
ἄνεμος wind 3 92 (5.56) (0.926) (2.26)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 4 (0.24) (0.107) (0.11)
ἀνήρ a man 17 279 (16.87) (10.82) (29.69)
ἀνθέρικος flowering stem of asphodel 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀνθέριξ the beard 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 19 (1.15) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 9 139 (8.4) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 28 (1.69) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 19 (1.15) (1.583) (2.13)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 10 (0.6) (0.351) (0.21)
ἀντεῖπον to speak against 1 1 (0.06) (0.164) (0.15)
ἄντην against, over against 1 3 (0.18) (0.014) (0.17)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 47 749 (45.29) (3.981) (2.22)
ἀντίγραφον a copy 1 1 (0.06) (0.064) (0.0)
ἀντίγραφος copied 1 2 (0.12) (0.165) (0.0)
ἀντιγράφω to write against 1 1 (0.06) (0.116) (0.01)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 4 (0.24) (0.635) (0.78)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 3 (0.18) (0.125) (0.35)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 59 (3.57) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 51 (3.08) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 2 15 (0.91) (1.358) (0.37)
ἀξιόπιστος trustworthy 3 9 (0.54) (0.138) (0.04)
ἄξιος worthy 8 52 (3.14) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 26 (1.57) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 6 (0.36) (0.871) (0.18)
ἀοιδή song, a singing 4 19 (1.15) (0.28) (0.84)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 2 23 (1.39) (0.074) (0.38)
ἀολλής all together, in throngs or crowds 1 4 (0.24) (0.022) (0.27)
ἄορ a hanger, sword 1 5 (0.3) (0.026) (0.18)
ἀόριστος without boundaries 2 14 (0.85) (0.734) (0.04)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 3 (0.18) (0.471) (0.66)
ἀπαιτέω to demand back, demand 2 12 (0.73) (0.52) (0.4)
ἁπανταχοῦ everywhere 1 2 (0.12) (0.083) (0.0)
ἅπαξ once 2 33 (2.0) (0.777) (0.49)
ἅπας quite all, the whole 4 36 (2.18) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 9 (0.54) (0.574) (0.24)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 1 1 (0.06) (0.075) (0.05)
ἀπειλέω [to force back] 3 8 (0.48) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 3 8 (0.48) (0.367) (0.41)
ἄπειμι be absent 2 30 (1.81) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 1 21 (1.27) (1.11) (1.84)
ἄπειρος without trial, inexperienced 8 17 (1.03) (2.444) (0.58)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 2 (0.12) (0.399) (0.01)
ἀπείρων without experience, ignorant 6 12 (0.73) (0.524) (0.27)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 5 10 (0.6) (0.179) (0.27)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 41 (2.48) (1.325) (1.52)
ἀπήμων unharmed, unhurt 2 5 (0.3) (0.035) (0.24)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 2 9 (0.54) (0.112) (0.06)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 7 (0.42) (0.071) (0.08)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 4 (0.24) (0.074) (0.12)
ἁπλόος single, simple 1 42 (2.54) (6.452) (0.83)
ἀπό from, away from. c. gen. 61 996 (60.22) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 8 (0.48) (0.43) (0.52)
ἀποβιβάζω to make to get off 1 1 (0.06) (0.017) (0.07)
ἀποβλέπω look steadily at 1 2 (0.12) (0.373) (0.37)
ἀποβολή a throwing away 2 5 (0.3) (0.098) (0.0)
ἀποδέχομαι to accept from 1 13 (0.79) (0.524) (1.39)
ἀποδιδράσκω to run away 1 1 (0.06) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 7 52 (3.14) (2.863) (2.91)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 1 2 (0.12) (0.104) (0.17)
ἀποδύρομαι to lament bitterly 1 2 (0.12) (0.028) (0.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 6 84 (5.08) (4.322) (6.41)
ἀποκαίνυμαι to surpass 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 5 (0.3) (0.115) (0.16)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 12 (0.73) (1.674) (2.01)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 6 (0.36) (0.425) (0.55)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 15 (0.91) (1.322) (2.39)
ἀπολείπω to leave over 1 9 (0.54) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 1 6 (0.36) (0.6) (0.92)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 1 4 (0.24) (0.094) (0.09)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 70 (4.23) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 5 43 (2.6) (0.986) (2.42)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 8 (0.48) (0.324) (0.08)
ἀπολύω to loose from 1 12 (0.73) (0.637) (0.92)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 6 (0.36) (0.257) (0.1)
ἀπονέομαι to go away, depart 1 3 (0.18) (0.012) (0.14)
ἀπονέω throw off a load 1 3 (0.18) (0.016) (0.15)
ἀποπέμπω to send off 2 16 (0.97) (0.347) (1.56)
ἀποστίλβω to be bright from 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
ἀποστολεύς a magistrate who had to fit out 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
ἀποστολή a sending off 1 4 (0.24) (0.068) (0.03)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 9 (0.54) (0.411) (0.28)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 2 15 (0.91) (0.732) (0.26)
ἀποτίθημι to put away, stow away 2 12 (0.73) (0.406) (0.37)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 2 7 (0.42) (0.139) (0.16)
ἀπόφασις a denial, negation 1 3 (0.18) (1.561) (0.4)
ἀποφέρω to carry off 1 9 (0.54) (0.269) (0.44)
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 1 2 (0.12) (0.018) (0.0)
ἀποφθίνω to perish utterly, die away 1 5 (0.3) (0.016) (0.16)
ἀποφώλιος empty, vain, idle, useless, fruitless 4 17 (1.03) (0.011) (0.03)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 11 (0.67) (0.166) (0.39)
ἀπρέπεια unseemly conduct; indecency, impropriety 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 3 19 (1.15) (0.083) (0.14)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 29 (1.75) (1.959) (1.39)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 15 (0.91) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 16 173 (10.46) (11.074) (20.24)
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 1 2 (0.12) (0.03) (0.02)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 23 (1.39) (0.654) (4.33)
ἀργιόδους white-toothed, white-tusked 1 2 (0.12) (0.007) (0.08)
Ἄργος Argos 2 24 (1.45) (0.281) (1.57)
ἀργύρεος silver, of silver 2 14 (0.85) (0.274) (0.63)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 15 (0.91) (0.516) (0.74)
ἀρεστός acceptable, pleasing 1 1 (0.06) (0.06) (0.07)
ἀρετάω to be fit 5 10 (0.6) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 14 58 (3.51) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 2 14 (0.85) (0.32) (0.3)
Ἄρης Ares 19 34 (2.06) (0.644) (2.29)
Ἀρήτη wife of Alcinous, king of the Phaeacians 1 30 (1.81) (0.028) (0.15)
ἀριθμός number 1 15 (0.91) (5.811) (1.1)
ἀριπρεπής very distinguished, stately 1 1 (0.06) (0.007) (0.07)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 1 16 (0.97) (0.054) (0.01)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 10 240 (14.51) (0.21) (0.16)
ἀριστερός left, on the left 1 12 (0.73) (0.981) (0.53)
ἀριστεύς the best man 4 6 (0.36) (0.071) (0.5)
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 1 1 (0.06) (0.036) (0.09)
ἄριστος best 9 62 (3.75) (2.087) (4.08)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 6 99 (5.99) (0.311) (0.13)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 6 (0.36) (1.255) (0.64)
ἄρκτος a bear 1 14 (0.85) (0.308) (0.35)
ἅρμα a chariot 1 14 (0.85) (0.52) (1.14)
ἁρμόδιος fitting together 1 6 (0.36) (0.066) (0.01)
ἁρμόζω to fit together, join 3 29 (1.75) (1.185) (1.18)
ἁρμονία a fastening 3 8 (0.48) (0.613) (0.44)
ἀρνέομαι to deny, disown 2 3 (0.18) (0.371) (0.21)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 3 20 (1.21) (0.704) (5.73)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 17 (1.03) (0.507) (0.89)
ἁρπαλέος greedy 2 2 (0.12) (0.007) (0.05)
ἄρρηκτος unbroken, not to be broken 1 3 (0.18) (0.035) (0.12)
Ἄρτεμις Artemis 1 18 (1.09) (0.376) (0.63)
ἀρτίπους sound of foot 1 1 (0.06) (0.007) (0.03)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 5 (0.3) (1.04) (0.41)
ἀρτύνω to arrange, prepare, devise 1 3 (0.18) (0.012) (0.15)
ἀρχαῖος from the beginning 4 32 (1.93) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 9 80 (4.84) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 73 (4.41) (5.82) (8.27)
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 1 (0.06) (0.033) (0.02)
ἀσάμινθος a bathing-tub 1 6 (0.36) (0.01) (0.08)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 4 (0.24) (0.104) (0.13)
ἀσελγαίνω to behave licentiously 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
ἄση distress, nausea 1 2 (0.12) (0.037) (0.01)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 4 (0.24) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 6 16 (0.97) (1.195) (0.68)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 3 24 (1.45) (0.161) (0.19)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 5 (0.3) (0.221) (0.58)
ἀσπαίρω to pant, gasp, struggle convulsively 1 2 (0.12) (0.014) (0.13)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 1 10 (0.6) (0.043) (0.27)
ἀσπαστός welcome 1 3 (0.18) (0.018) (0.1)
ἄσταχυς an ear of corn 1 3 (0.18) (0.017) (0.03)
ἄστυ a city, town 1 14 (0.85) (0.481) (2.23)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 5 (0.3) (0.059) (0.01)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 8 (0.48) (0.453) (1.25)
ἀσχολέω to engage, occupy 1 4 (0.24) (0.048) (0.02)
ἀτάρ but, yet 3 62 (3.75) (0.881) (8.18)
ἀτάσθαλος presumptuous, reckless, arrogant 1 3 (0.18) (0.029) (0.22)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 3 13 (0.79) (1.165) (1.55)
ἀτέλεστος without end 3 3 (0.18) (0.022) (0.07)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 1 (0.06) (0.05) (0.02)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 2 8 (0.48) (0.221) (0.77)
ἄτοπος out of place 3 24 (1.45) (2.003) (0.41)
ἀτρύγετος yielding no harvest, unfruitful 1 7 (0.42) (0.022) (0.21)
Ἀττικός Attic, Athenian 4 49 (2.96) (0.555) (1.05)
αὖ again, anew, afresh, once more 6 62 (3.75) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 5 43 (2.6) (0.374) (0.04)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 11 (0.67) (0.482) (0.27)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 23 (1.39) (1.963) (1.01)
αὔξησις growth, increase 3 9 (0.54) (0.77) (0.24)
αὔρα air in motion, a breeze 1 12 (0.73) (0.081) (0.19)
αὖτε again 3 13 (0.79) (0.263) (3.2)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 19 (1.15) (1.343) (3.6)
αὐτοδίδακτος self-taught 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
αὐτόδιον straightway 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
αὐτόθι on the spot 2 10 (0.6) (0.397) (0.86)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 8 (0.48) (0.71) (0.47)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 1 (0.06) (0.15) (0.21)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 155 2,061 (124.62) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 25 271 (16.39) (26.948) (12.74)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 6 (0.36) (0.312) (0.01)
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 23 (1.39) (2.254) (1.6)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 13 (0.79) (0.464) (0.42)
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 1 8 (0.48) (0.045) (0.46)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 9 (0.54) (0.938) (1.7)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 33 (2.0) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 2 45 (2.72) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 15 (0.91) (1.67) (3.01)
ἀφορμή a starting-point 2 12 (0.73) (0.47) (0.68)
Ἀφροδίτη Aphrodite 19 36 (2.18) (0.644) (0.77)
Ἀχαιικός of/for the Achaeans 1 1 (0.06) (0.007) (0.06)
Ἀχαιός Achaian 3 52 (3.14) (0.976) (9.89)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 3 3 (0.18) (0.079) (0.1)
Ἀχιλλεύς Achilles 9 49 (2.96) (0.6) (3.08)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 11 (0.67) (1.217) (0.15)
ἄψ backwards, back, back again 1 18 (1.09) (0.081) (0.97)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 3 (0.18) (0.583) (0.04)
βάζω to speak, say 4 10 (0.6) (0.027) (0.19)
βάθος depth 2 23 (1.39) (0.995) (0.45)
βαίνω to walk, step 4 50 (3.02) (0.745) (4.32)
βαιός little, small, scanty 2 4 (0.24) (0.042) (0.1)
βακτηρία a staff, cane 1 2 (0.12) (0.093) (0.1)
βάλλω to throw 3 77 (4.66) (1.692) (5.49)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 2 (0.12) (0.185) (0.21)
βάρβαρος barbarous 1 5 (0.3) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 1 4 (0.24) (0.15) (0.09)
βαρύς heavy 2 17 (1.03) (1.527) (1.65)
βαρύτονος deep-sounding 1 6 (0.36) (0.014) (0.0)
βασιλεύς a king, chief 6 99 (5.99) (9.519) (15.15)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 2 (0.12) (0.761) (0.93)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 2 2 (0.12) (0.291) (0.33)
βῆμα a step, pace; a platform 1 6 (0.36) (0.203) (0.12)
βητάρμων a dancer 3 3 (0.18) (0.003) (0.01)
βία bodily strength, force, power, might 2 40 (2.42) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 2 24 (1.45) (0.763) (1.2)
βίαιος forcible, violent 1 14 (0.85) (0.622) (0.49)
βιός a bow 4 36 (2.18) (3.814) (4.22)
βίος life 4 32 (1.93) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 2 6 (0.36) (0.513) (0.3)
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 1 1 (0.06) (0.035) (0.07)
βλάβη hurt, harm, damage 1 18 (1.09) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 27 (1.63) (1.228) (1.54)
βλέπω to see, have the power of sight 3 18 (1.09) (1.591) (1.51)
βόα fish 3 30 (1.81) (0.336) (0.77)
βοάγριον a shield of wild bull's hide 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
βοάω to cry aloud, to shout 3 52 (3.14) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 3 26 (1.57) (0.362) (0.69)
βοεύς a rope of ox-hide 1 5 (0.3) (0.02) (0.05)
βοή a loud cry, shout 3 43 (2.6) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 6 (0.36) (0.479) (0.89)
βολή a throw, the stroke 1 11 (0.67) (0.16) (0.13)
βομβέω to make a booming, humming noise, to sound deep 1 1 (0.06) (0.01) (0.07)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 30 (1.81) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 2 48 (2.9) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 108 (6.53) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 6 117 (7.07) (1.193) (2.78)
βραδύς slow 5 12 (0.73) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 1 3 (0.18) (0.146) (0.06)
βραχύς short 1 47 (2.84) (2.311) (2.66)
βρόχος a noose 1 4 (0.24) (0.171) (0.18)
βυθός the depth 1 3 (0.18) (0.135) (0.06)
βυσσοδομεύω to build in the deep 1 3 (0.18) (0.007) (0.05)
βύσσος flax 1 1 (0.06) (0.03) (0.0)
βωμός any raised platform, a stand 2 11 (0.67) (0.624) (1.06)
γαῖα a land, country 1 48 (2.9) (0.502) (3.61)
γαμβρός any one connected by marriage 1 6 (0.36) (0.106) (0.26)
γαμέω to marry 1 53 (3.2) (0.59) (0.75)
γάρ for 157 2,095 (126.67) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 18 279 (16.87) (24.174) (31.72)
γείνομαι to be born; to beget 1 3 (0.18) (0.087) (0.58)
γειτονία neighbourhood 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
γελαστής a laugher, sneerer 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
γελαστός laughable 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
γελάω to laugh 8 17 (1.03) (0.421) (0.72)
γέλως laughter 3 13 (0.79) (0.371) (0.46)
γένεσις an origin, source, productive cause 2 10 (0.6) (4.522) (0.32)
γενναῖος noble, excellent 2 14 (0.85) (0.793) (0.93)
γεννάω to beget, engender 1 41 (2.48) (2.666) (0.6)
γέννημα that which is produced 1 1 (0.06) (0.155) (0.05)
γένος race, stock, family 10 66 (3.99) (8.844) (3.31)
Γερήνιος from Gerena 1 2 (0.12) (0.019) (0.27)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 6 (0.36) (0.074) (0.07)
γῆ earth 6 194 (11.73) (10.519) (12.21)
γηγενής earthborn 1 2 (0.12) (0.059) (0.2)
γηθέω to rejoice 2 7 (0.42) (0.086) (0.43)
γῆρας old age 2 31 (1.87) (0.553) (0.83)
γίγνομαι become, be born 36 499 (30.17) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 5 85 (5.14) (6.8) (5.5)
γλαφυρός hollow, hollowed 1 5 (0.3) (0.074) (0.67)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 5 24 (1.45) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 20 (1.21) (1.012) (0.3)
γονεύς a begetter, father 1 16 (0.97) (0.464) (0.41)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 2 9 (0.54) (0.081) (0.62)
γοῦν at least then, at any rate, any way 11 58 (3.51) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 5 9 (0.54) (1.824) (0.77)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 1 (0.06) (0.19) (0.05)
γράφω to scratch, draw, write 8 231 (13.97) (7.064) (2.6)
γυῖον a limb 1 2 (0.12) (0.065) (0.52)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 1 1 (0.06) (0.055) (0.13)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 8 (0.48) (0.288) (0.18)
γυνή a woman 7 169 (10.22) (6.224) (8.98)
δαήμων knowing, experienced in 1 1 (0.06) (0.013) (0.06)
δαί what? how? 1 3 (0.18) (0.088) (0.22)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 5 32 (1.93) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 1 31 (1.87) (1.394) (1.77)
δαίνυμι to divide 2 19 (1.15) (0.072) (0.54)
δαίς feast 12 43 (2.6) (0.193) (0.97)
δάϊς war, battle 1 3 (0.18) (0.02) (0.04)
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 1 3 (0.18) (0.046) (0.11)
δαίω to light up, make to burn, kindle 1 15 (0.91) (0.064) (0.32)
δάκρυον a tear 4 32 (1.93) (0.515) (1.27)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 2 (0.12) (0.149) (0.1)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 22 (1.33) (0.173) (1.56)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 2 4 (0.24) (0.218) (0.54)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 19 (1.15) (0.146) (0.16)
δάω to learn 1 8 (0.48) (0.045) (0.39)
δέ but 330 4,724 (285.63) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 16 138 (8.34) (13.387) (11.02)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 2 (0.12) (0.15) (0.1)
δείδω to fear 1 34 (2.06) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 5 75 (4.53) (13.835) (3.57)
δείλη afternoon 2 7 (0.42) (0.067) (0.1)
δειλός cowardly, craven 12 29 (1.75) (0.304) (0.67)
Δεῖμος Deimus 1 1 (0.06) (0.005) (0.03)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 53 (3.2) (2.355) (5.24)
δέκα ten 3 17 (1.03) (1.54) (2.42)
Δελφοί Delphi; Delphians 3 6 (0.36) (0.332) (1.14)
δέμω to build 1 10 (0.6) (0.1) (0.38)
δεξιά the right hand 1 6 (0.36) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 9 (0.54) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 1 21 (1.27) (1.733) (1.87)
δεξιτερός right, the right 1 1 (0.06) (0.027) (0.29)
δέος fear, alarm 2 9 (0.54) (0.383) (0.66)
δέρμα the skin, hide 1 23 (1.39) (1.071) (0.48)
δέρω to skin, flay 1 2 (0.12) (0.049) (0.13)
δέσις binding together 1 1 (0.06) (0.016) (0.03)
δέσμα a bond, fetter 2 5 (0.3) (0.011) (0.03)
δέσμιος binding 1 1 (0.06) (0.095) (0.1)
δεσμός anything for binding, a band, bond 19 41 (2.48) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 21 (1.27) (1.404) (1.3)
δεῦρο hither 4 16 (0.97) (0.636) (1.96)
δεῦτε hither! come on! come here! 1 2 (0.12) (0.063) (0.03)
δεύτερος second 3 68 (4.11) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 2 57 (3.45) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 28 196 (11.85) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 24 174 (10.52) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 21 207 (12.52) (17.728) (33.0)
Δηΐφοβος Deiphobus 5 10 (0.6) (0.022) (0.15)
δηλαδή quite clearly, manifestly 1 8 (0.48) (0.264) (0.04)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 3 (0.18) (0.059) (0.22)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 4 57 (3.45) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 7 57 (3.45) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 13 152 (9.19) (4.716) (2.04)
δηλωτικός indicative 1 1 (0.06) (0.271) (0.0)
δημηγορία a speech in the public assembly 1 6 (0.36) (0.055) (0.06)
δήμιος belonging to the people, public 1 3 (0.18) (0.059) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 7 (0.42) (0.842) (0.49)
δημογέρων an elder of the people, chief 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
Δημόδοκος Demodocus 7 13 (0.79) (0.026) (0.1)
δημός fat 7 44 (2.66) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 7 45 (2.72) (1.683) (3.67)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 1 2 (0.12) (0.09) (0.11)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 1 (0.06) (0.353) (1.4)
δήω to find, meet with 1 8 (0.48) (0.012) (0.1)
διά through c. gen.; because of c. acc. 86 1,135 (68.63) (56.77) (30.67)
διάγω to carry over 2 6 (0.36) (0.532) (0.39)
διάθεσις a disposition, arrangement 2 12 (0.73) (1.947) (0.89)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 21 (1.27) (3.133) (1.05)
διακρίνω to separate one from another 1 10 (0.6) (0.94) (0.53)
διάκτορος the Messenger 1 8 (0.48) (0.014) (0.13)
διακωλύω to hinder, prevent 1 2 (0.12) (0.095) (0.22)
διαλέγομαι talk 1 11 (0.67) (0.836) (0.69)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 8 (0.48) (0.21) (0.1)
διάνοια a thought, intention, purpose 4 25 (1.51) (2.096) (1.0)
διαπλήσσω to break 2 2 (0.12) (0.036) (0.01)
διαπορεύω to carry over, set across 1 2 (0.12) (0.084) (0.15)
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 1 2 (0.12) (0.03) (0.02)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 2 (0.12) (0.067) (0.15)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 2 (0.12) (0.246) (0.07)
διάστημα an interval 2 22 (1.33) (1.324) (0.56)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 6 (0.36) (0.187) (0.15)
διατμήγω to cut in twain 1 2 (0.12) (0.009) (0.11)
δίαυλος a double pipe 1 1 (0.06) (0.037) (0.03)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 25 (1.51) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 14 (0.85) (1.527) (3.41)
διαφορά difference, distinction 6 12 (0.73) (4.404) (1.25)
διδάσκω to teach 4 17 (1.03) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 16 233 (14.09) (11.657) (13.85)
Δίη Dia 3 23 (1.39) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 4 33 (2.0) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 4 11 (0.67) (0.346) (0.43)
διηνεκής continuous, unbroken 1 12 (0.73) (0.214) (0.15)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 2 (0.12) (0.055) (0.04)
διΐστημι set apart, separate 1 4 (0.24) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 33 (2.0) (4.795) (6.12)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 26 (1.57) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 18 209 (12.64) (5.73) (5.96)
Δίον Dion 3 21 (1.27) (0.503) (0.72)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 58 (3.51) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 1 10 (0.6) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 1 15 (0.91) (2.819) (2.97)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 8 13 (0.79) (0.058) (0.07)
δίχα in two, asunder 1 13 (0.79) (0.555) (0.4)
Διώνη Dione 1 2 (0.12) (0.009) (0.04)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 4 (0.24) (1.275) (0.55)
δοιοί two, both 1 6 (0.36) (0.049) (0.32)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 15 121 (7.32) (12.401) (17.56)
δολιχήρετμος long-oared 2 2 (0.12) (0.005) (0.05)
δολιχός long 1 4 (0.24) (0.03) (0.18)
δόλος a bait, trap, cunning 6 45 (2.72) (0.287) (0.88)
δόμος a house; a course of stone 1 25 (1.51) (0.366) (2.61)
δόξα a notion 5 32 (1.93) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 6 (0.36) (1.083) (0.6)
δορπέω to take supper 1 2 (0.12) (0.004) (0.04)
δόρυ tree, plank, spear 4 31 (1.87) (0.623) (3.05)
δόσις a giving 1 8 (0.48) (0.301) (0.21)
δουλεία servitude, slavery, bondage 6 8 (0.48) (0.349) (0.38)
δοῦλος slave 3 23 (1.39) (1.48) (1.11)
δοῦπος any dead, heavy sound, a thud 1 4 (0.24) (0.018) (0.21)
δράκων dragon, serpent 1 12 (0.73) (0.306) (0.26)
δράω to do 1 29 (1.75) (1.634) (2.55)
δρόμος a course, running, race 5 14 (0.85) (0.517) (0.75)
Δρύας Dryas 1 1 (0.06) (0.023) (0.3)
δύη woe, misery, anguish, pain 1 10 (0.6) (0.161) (0.83)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 11 203 (12.27) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 6 49 (2.96) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 1 16 (0.97) (3.942) (3.03)
δύο two 3 17 (1.03) (1.685) (2.28)
δύσις a setting of the sun 2 23 (1.39) (0.36) (0.23)
δυσμή setting 2 12 (0.73) (0.203) (0.15)
δύσμορος ill-fated, ill-starred 1 5 (0.3) (0.028) (0.24)
Δύσπαρις unhappy Paris, ill-starred Paris 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 2 11 (0.67) (0.138) (0.2)
δυστυχής unlucky, unfortunate 1 5 (0.3) (0.12) (0.07)
δυσχέρεια annoyance 1 2 (0.12) (0.068) (0.08)
δύω dunk 2 46 (2.78) (1.034) (2.79)
δώδεκα twelve 3 13 (0.79) (0.398) (0.44)
δωδέκατος the twelfth 1 2 (0.12) (0.146) (0.18)
δῶμα a house 3 48 (2.9) (0.369) (2.95)
δωρέω to give, present 1 2 (0.12) (0.278) (0.36)
δῶρον a gift, present 6 60 (3.63) (0.798) (2.13)
woe! woe! 1 3 (0.18) (0.339) (0.02)
ἔα ha! oho! 1 3 (0.18) (0.088) (0.27)
ἐάν if 11 168 (10.16) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 20 258 (15.6) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 68 (4.11) (2.333) (3.87)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 4 (0.24) (0.202) (0.38)
ἐγγυαλίζω to put into the palm of the hand, put into one's hand 1 2 (0.12) (0.02) (0.23)
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 8 8 (0.48) (0.057) (0.06)
ἐγγύη a pledge put into the hand: surety, security 17 17 (1.03) (0.025) (0.04)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 21 (1.27) (1.109) (1.06)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 2 13 (0.79) (0.257) (0.2)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 3 (0.18) (0.423) (0.39)
ἐγκλίνω to bend in 1 8 (0.48) (0.074) (0.21)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 2 (0.12) (0.104) (0.1)
ἐγχέω to pour in 1 5 (0.3) (0.149) (0.13)
ἔγχος a spear, lance 1 14 (0.85) (0.189) (1.94)
ἐγώ I (first person pronoun) 52 765 (46.26) (54.345) (87.02)
ἕδνον a wedding-gift 2 22 (1.33) (0.035) (0.13)
ἕδρα a sitting-place 1 4 (0.24) (0.381) (0.47)
ἐέ exclamation of pain or grief 5 74 (4.47) (0.993) (0.4)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 19 (1.15) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 12 121 (7.32) (4.574) (7.56)
ἔθος custom, habit 6 64 (3.87) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 22 506 (30.59) (50.199) (32.23)
εἴβω to drop, let fall in drops 1 2 (0.12) (0.007) (0.1)
εἴδομαι are visible, appear 1 24 (1.45) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 8 94 (5.68) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 71 (4.29) (10.005) (1.56)
εἰκός like truth 6 45 (2.72) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 6 42 (2.54) (1.86) (0.99)
εἷμα a garment 3 11 (0.67) (0.082) (0.82)
εἰμί to be 187 2,824 (170.75) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 15 199 (12.03) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 20 255 (15.42) (16.169) (13.73)
εἴρερος bondage, slavery 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
εἰρεσία rowing 1 2 (0.12) (0.063) (0.25)
εἰρήνη peace, time of peace 1 1 (0.06) (1.348) (1.32)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 2 2 (0.12) (0.115) (0.03)
εἴρω to fasten together in rows, to string 3 24 (1.45) (0.317) (0.72)
εἰς into, to c. acc. 66 1,225 (74.07) (66.909) (80.34)
εἷς one 15 182 (11.0) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 4 20 (1.21) (1.077) (0.92)
εἰσαφικνέομαι to come into 1 1 (0.06) (0.014) (0.13)
εἰσέρχομαι to go in 3 28 (1.69) (1.634) (1.72)
ἐΐσκω to make like 1 17 (1.03) (0.026) (0.22)
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 3 11 (0.67) (0.175) (1.38)
εἰστίθημι to put into, place in 1 1 (0.06) (0.015) (0.12)
εἰσωθέω to thrust into 1 4 (0.24) (0.107) (0.18)
εἶτα then, next 3 60 (3.63) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 1 34 (2.06) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 1 28 (1.69) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 68 985 (59.56) (54.157) (51.9)
ἑκάεργος working from afar 1 2 (0.12) (0.013) (0.14)
Ἑκάεργος the far-working 1 1 (0.06) (0.013) (0.14)
ἕκαστος every, every one, each, each one 5 113 (6.83) (12.667) (11.08)
ἔκγονος born of, sprung from 1 4 (0.24) (0.212) (0.41)
ἐκεῖ there, in that place 3 63 (3.81) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 16 227 (13.73) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 20 (1.21) (0.623) (0.61)
ἑκηβόλος far-darting, far-shooting 1 1 (0.06) (0.016) (0.13)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 22 (1.33) (2.803) (0.66)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 2 (0.12) (0.032) (0.04)
ἐκπέμπω to send out 1 11 (0.67) (0.694) (1.7)
ἔκπεμψις a sending out 1 3 (0.18) (0.003) (0.01)
ἔκπληξις consternation 2 12 (0.73) (0.114) (0.19)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 1 7 (0.42) (0.113) (0.06)
ἐκτείνω to stretch out 3 25 (1.51) (0.85) (0.49)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 7 (0.42) (0.104) (0.32)
ἐκτός outside 1 13 (0.79) (1.394) (1.48)
Ἕκτωρ Hector 4 13 (0.79) (0.393) (3.48)
ἐκφέρω to carry out of 2 18 (1.09) (0.452) (0.94)
ἐκφύω to generate from 1 1 (0.06) (0.132) (0.13)
ἐκχέω to pour out 3 8 (0.48) (0.22) (0.22)
ἔλαιον olive-oil 1 19 (1.15) (1.471) (0.3)
ἐλασσόω to make less 1 3 (0.18) (0.198) (0.4)
ἐλάσσων smaller, less 1 18 (1.09) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 2 54 (3.27) (0.878) (3.11)
ἐλεᾶς a kind of owl 1 1 (0.06) (0.019) (0.02)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 13 (0.79) (1.304) (0.42)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 11 (0.67) (0.39) (0.49)
Ἑλένη Helen 1 59 (3.57) (0.306) (0.84)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 13 (0.79) (0.141) (0.16)
ἔλεος pity, mercy, compassion 3 17 (1.03) (0.389) (0.25)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 1 (0.06) (0.488) (1.08)
ἕλκω to draw, drag 3 21 (1.27) (1.305) (1.45)
Ἑλλάνικος Hellanicus 2 6 (0.36) (0.037) (0.01)
Ἑλλάς Hellas 1 23 (1.39) (0.823) (4.14)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 11 (0.67) (0.486) (0.32)
Ἕλλην Hellen; Greek 4 47 (2.84) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 11 (0.67) (0.442) (1.08)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 11 (0.67) (0.798) (1.28)
ἔλπω to make to hope 1 14 (0.85) (0.064) (0.73)
ἐλύω to roll round 2 4 (0.24) (0.195) (0.61)
ἐμβαίνω to step in 1 3 (0.18) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 19 (1.15) (1.417) (1.63)
ἐμέω to vomit, throw up 1 15 (0.91) (0.759) (1.06)
ἔμμορος partaking in, endued with 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἐμός mine 7 152 (9.19) (8.401) (19.01)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 2 9 (0.54) (0.087) (0.69)
ἔμπειρος experienced 3 11 (0.67) (0.226) (0.38)
ἐμπίπτω to fall in 1 15 (0.91) (1.012) (1.33)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 5 (0.3) (0.222) (0.1)
ἐμποιέω to make in 1 10 (0.6) (0.403) (0.38)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 1 11 (0.67) (0.209) (0.21)
ἐμπρέπω to be conspicuous in 1 1 (0.06) (0.01) (0.03)
ἔμπροσθεν before, in front 1 27 (1.63) (1.891) (0.63)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 21 (1.27) (0.606) (0.15)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 5 (0.3) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 128 1,643 (99.34) (118.207) (88.06)
ἐναίρω to slay 1 5 (0.3) (0.024) (0.18)
ἐναντίος opposite 2 64 (3.87) (8.842) (4.42)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 1 (0.06) (0.176) (0.04)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 8 (0.48) (1.398) (0.39)
ἐνάρετος virtuous 1 4 (0.24) (0.04) (0.0)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 9 (0.54) (1.1) (0.32)
ἔνδοξος held in esteem 3 19 (1.15) (0.746) (0.16)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 38 (2.3) (3.696) (3.99)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 9 (0.54) (5.988) (0.07)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 10 (0.6) (1.664) (0.15)
ἐνήνοθε grew thereon 1 1 (0.06) (0.003) (0.04)
ἔνθα there 9 99 (5.99) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 37 (2.24) (0.61) (1.95)
ἔνθεν whence; thence 1 26 (1.57) (0.579) (0.99)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 4 (0.24) (0.083) (0.03)
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 1 (0.06) (0.044) (0.04)
ἐνίζω to sit in 1 2 (0.12) (0.034) (0.01)
ἐνίημι to send in 3 6 (0.36) (0.238) (0.41)
ἑνικός single 1 11 (0.67) (0.055) (0.01)
ἔνιοι some 2 83 (5.02) (2.716) (0.95)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 21 (1.27) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 4 22 (1.33) (0.408) (0.44)
ἕννυμι to put clothes on 1 13 (0.79) (0.089) (0.74)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 22 (1.33) (2.132) (1.65)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 7 95 (5.74) (4.633) (3.4)
ἐντελής complete, full 1 4 (0.24) (0.077) (0.08)
ἐντεῦθεν hence 1 30 (1.81) (2.103) (2.21)
ἐντός within, inside 2 13 (0.79) (1.347) (1.45)
ἐντρέπω to turn about 1 4 (0.24) (0.071) (0.18)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 15 (0.91) (0.762) (0.78)
ἕξ six 1 24 (1.45) (0.945) (0.94)
ἐξάγω to lead out 1 8 (0.48) (0.513) (1.31)
ἐξάπτω to fasten from 1 2 (0.12) (0.187) (0.12)
ἔξειμι go out 1 7 (0.42) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 30 (1.81) (1.544) (1.49)
ἐξημοιβός serving for change 3 4 (0.24) (0.004) (0.01)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 13 193 (11.67) (2.906) (1.65)
ἐξίημι to send out, let 1 6 (0.36) (0.311) (0.69)
ἐξουσία power 2 12 (0.73) (1.082) (0.97)
ἔοικα to be like; to look like 9 108 (6.53) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 6 42 (2.54) (1.868) (1.01)
ἑός his, her own 2 25 (1.51) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 5 (0.3) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 6 53 (3.2) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 11 38 (2.3) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 13 (0.79) (0.506) (0.46)
ἐπανθέω to bloom, be in flower 2 2 (0.12) (0.03) (0.04)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 13 (0.79) (0.335) (0.32)
ἐπαρτής ready for work, equipt 2 2 (0.12) (0.005) (0.06)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 4 (0.24) (0.078) (0.11)
ἐπεί after, since, when 27 324 (19.59) (19.86) (21.4)
ἐπειλέω wind up 1 2 (0.12) (0.141) (0.1)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 10 (0.6) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 10 (0.6) (0.827) (1.95)
Ἐπειός Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian 4 5 (0.3) (0.036) (0.18)
ἔπειτα then, next 3 54 (3.27) (2.603) (7.5)
ἐπέκτασις extension 3 4 (0.24) (0.009) (0.01)
ἐπενήνοθε grew upon 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 2 (0.12) (0.161) (0.32)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 33 (2.0) (0.876) (1.74)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 4 (0.24) (0.209) (0.35)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 22 (1.33) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 82 1,021 (61.73) (64.142) (59.77)
ἐπιβάλλω to throw 3 11 (0.67) (0.749) (1.78)
ἐπιβουλή a plan against 1 18 (1.09) (0.402) (0.29)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 14 (0.85) (0.366) (0.34)
ἐπίγραμμα an inscription 1 1 (0.06) (0.155) (0.04)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 2 3 (0.18) (0.134) (0.05)
ἐπιδέω to bind on 1 3 (0.18) (0.22) (0.14)
ἐπιδέω2 to want 1 3 (0.18) (0.084) (0.15)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 7 (0.42) (0.344) (0.15)
ἐπιθέτης plotter, impostor 1 3 (0.18) (0.007) (0.0)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 8 19 (1.15) (1.348) (0.75)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 10 (0.6) (0.531) (0.83)
ἐπικλίνω to put 1 2 (0.12) (0.012) (0.02)
ἐπικροτέω to rattle over 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 6 (0.36) (0.214) (0.27)
ἐπίλεκτος chosen, picked 2 4 (0.24) (0.053) (0.19)
ἐπιληκέω to beat time to 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἐπιμέλεια care, attention 2 13 (0.79) (0.49) (0.42)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 4 (0.24) (0.515) (0.58)
ἐπιμελητής one who has charge of 1 2 (0.12) (0.045) (0.03)
ἐπινηνέω to heap 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἐπιπλέκω to wreathe into 1 1 (0.06) (0.031) (0.01)
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 1 4 (0.24) (0.09) (0.39)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 2 (0.12) (0.154) (0.05)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 4 6 (0.36) (1.109) (0.14)
ἐπισπάω to draw 2 11 (0.67) (0.302) (0.35)
ἐπίσταμαι to know 3 23 (1.39) (1.308) (1.44)
ἐπίστροφος having dealings with, conversant with 1 5 (0.3) (0.007) (0.04)
ἐπίσχω to hold 1 1 (0.06) (0.059) (0.16)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 3 (0.18) (0.077) (0.07)
ἐπίτασις a stretching 2 15 (0.91) (0.18) (0.01)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 8 (0.48) (0.447) (0.92)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 42 (2.54) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 2 8 (0.48) (0.066) (0.19)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 3 5 (0.3) (0.339) (0.53)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 36 (2.18) (1.54) (1.61)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 6 (0.36) (0.325) (0.4)
ἐπιτρέχω to run upon 1 1 (0.06) (0.172) (0.32)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 5 (0.3) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 7 56 (3.39) (1.459) (1.02)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 11 (0.67) (1.376) (1.54)
ἐπιχέω to pour water over 1 9 (0.54) (0.198) (0.15)
ἐπιψαύω to touch on the surface, touch lightly, handle 1 2 (0.12) (0.019) (0.07)
ἐποικέω to go as settler 1 3 (0.18) (0.012) (0.01)
ἕπομαι follow 4 46 (2.78) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 3 56 (3.39) (1.082) (5.8)
ἐποτρύνω to stir up, excite, urge on 1 6 (0.36) (0.043) (0.49)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 3 (0.18) (0.169) (0.28)
ἔραμαι to love, to be in love with 1 8 (0.48) (0.123) (0.36)
Ἐρατοσθένης Eratosthenes 1 2 (0.12) (0.061) (0.14)
ἐράω to love, to be in love with 10 50 (3.02) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 10 38 (2.3) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 3 30 (1.81) (2.772) (1.58)
ἐργασία work, daily labour, business 1 5 (0.3) (0.227) (0.15)
ἔργον work 18 110 (6.65) (5.905) (8.65)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 3 (0.18) (0.169) (0.18)
ἐρέτης a rower 1 9 (0.54) (0.075) (0.14)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 6 (0.36) (0.675) (0.47)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 5 7 (0.42) (0.13) (0.41)
ἐρίηρος fitting exactly 1 3 (0.18) (0.014) (0.18)
ἔριον wool 1 33 (2.0) (0.366) (0.14)
ἐριούνιος the ready helper, luckbringer (?) epithet of Hermes 2 2 (0.12) (0.007) (0.07)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 12 (0.73) (0.239) (0.72)
ἕρκος a fence, hedge, wall 1 8 (0.48) (0.065) (0.44)
ἕρμα a prop, support 1 4 (0.24) (0.031) (0.1)
ἕρμα2 earrings 1 4 (0.24) (0.029) (0.1)
Ἑρμῆς Hermes 3 62 (3.75) (0.807) (0.8)
ἑρμίς a bed-post (LSJ ἑρμίν) 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἔρομαι to ask, enquire 1 20 (1.21) (0.949) (1.25)
ἔρος love, desire 1 9 (0.54) (0.082) (0.24)
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 2 18 (1.09) (0.119) (1.4)
ἔρχομαι to come 15 218 (13.18) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 8 107 (6.47) (8.435) (3.94)
ἔρως love 3 21 (1.27) (0.962) (2.14)
ἐρωτάω to ask 1 25 (1.51) (1.642) (1.49)
ἐρώτησις a questioning 3 9 (0.54) (0.253) (0.04)
ἐρωτικός amatory 3 9 (0.54) (0.201) (0.39)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 28 (1.69) (0.476) (0.76)
ἐσθίω to eat 3 83 (5.02) (2.007) (1.91)
ἐσθλός good 2 22 (1.33) (0.213) (1.71)
ἑσπέριος at even, at eventide 1 2 (0.12) (0.183) (0.15)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 7 114 (6.89) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 7 144 (8.71) (18.33) (7.31)
ἔτης clansmen 2 25 (1.51) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 8 91 (5.5) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 4 (0.24) (0.326) (0.58)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 6 20 (1.21) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 2 43 (2.6) (3.764) (3.64)
εὖ well 3 70 (4.23) (2.642) (5.92)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 10 (0.6) (0.208) (0.26)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 3 19 (1.15) (0.772) (0.53)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 2 2 (0.12) (0.243) (0.35)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 5 12 (0.73) (0.087) (0.66)
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 1 3 (0.18) (0.141) (0.07)
εὐεργεσία well-doing 1 3 (0.18) (0.303) (0.41)
εὐεργής well-wrought, well-made 1 4 (0.24) (0.013) (0.15)
εὔθετος well-arranged 1 6 (0.36) (0.052) (0.01)
εὔθυμος bountiful, generous 1 1 (0.06) (0.044) (0.04)
εὐθύς straight, direct 4 53 (3.2) (5.672) (5.93)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 5 (0.3) (0.075) (0.07)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 2 13 (0.79) (1.211) (0.37)
εὐμορφία beauty of form, symmetry 1 5 (0.3) (0.035) (0.01)
εὐνάω to lay 1 2 (0.12) (0.059) (0.31)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 3 (0.18) (0.222) (0.46)
εὔξοος with polished haft 1 4 (0.24) (0.012) (0.13)
ἐϋπλυνής well-washed, well-cleansed 1 3 (0.18) (0.003) (0.03)
εὕρεσις a finding, discovery 1 4 (0.24) (0.392) (0.02)
εὑρίσκω to find 3 67 (4.05) (6.155) (4.65)
Εὐρύαλος Euryalus 2 3 (0.18) (0.012) (0.07)
Εὐρυνόμη Eurynome 1 2 (0.12) (0.015) (0.12)
εὐρύνω to broaden 2 2 (0.12) (0.028) (0.01)
Εὔρυτος Eurytus 3 8 (0.48) (0.034) (0.09)
εὐρύχορος with broad places, spacious 1 7 (0.42) (0.019) (0.13)
ἐΰς good, brave, noble 1 2 (0.12) (0.04) (0.37)
εὐστέφανος well-crowned 2 4 (0.24) (0.014) (0.13)
εὔστοχος well-aimed 1 1 (0.06) (0.036) (0.05)
εὔστροφος well-twisted 1 2 (0.12) (0.004) (0.01)
εὐτελής easily paid for, cheap 5 17 (1.03) (0.214) (0.07)
εὐτρεπής readily turning: prepared, ready 1 1 (0.06) (0.042) (0.09)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 4 (0.24) (0.071) (0.02)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 3 (0.18) (0.166) (0.49)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 2 (0.12) (0.192) (0.24)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 11 (0.67) (0.305) (0.16)
εὐχείρωτος easy to master 1 2 (0.12) (0.02) (0.1)
εὐχή a prayer, vow 1 23 (1.39) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 4 46 (2.78) (1.045) (2.04)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 4 20 (1.21) (0.088) (0.13)
εὐωχία good cheer, feasting 1 18 (1.09) (0.126) (0.1)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 2 (0.12) (2.195) (0.2)
ἐφίζω to set upon 1 11 (0.67) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 12 (0.73) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 4 28 (1.69) (2.978) (3.52)
ἐφόδιον travelling-allowance 1 5 (0.3) (0.043) (0.1)
ἐφόδιος for a journey 1 8 (0.48) (0.039) (0.07)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 3 16 (0.97) (0.325) (0.56)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 2 4 (0.24) (0.133) (0.49)
ἐχέθυμος master of one's passion 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἔχθρα hatred, enmity 2 4 (0.24) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 23 (1.39) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 59 705 (42.63) (48.945) (46.31)
ἕωλος a day old, kept till the morrow, stale 1 1 (0.06) (0.016) (0.0)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 2 4 (0.24) (0.362) (0.02)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 60 (3.63) (3.02) (2.61)
ζάω to live 6 31 (1.87) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 14 285 (17.23) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 4 27 (1.63) (1.826) (1.25)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 3 (0.18) (0.094) (0.07)
ζητέω to seek, seek for 4 42 (2.54) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 10 69 (4.17) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 2 11 (0.67) (0.066) (0.21)
ζυγόν anything which joins two 3 13 (0.79) (0.343) (0.46)
ζωάγρια reward for life saved 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
ζωάγριος for saving life 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
ζωγρέω to take alive, revive 1 1 (0.06) (0.095) (0.29)
ζωή a living 1 20 (1.21) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 2 52 (3.14) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 1 6 (0.36) (1.744) (0.57)
ζώς alive 1 3 (0.18) (0.022) (0.01)
either..or; than 51 720 (43.53) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 22 144 (8.71) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 6 90 (5.44) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 7 115 (6.95) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 6 86 (5.2) (1.346) (0.16)
ἠβαιός little, small, poor, slight 1 4 (0.24) (0.009) (0.1)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 2 (0.12) (0.074) (0.36)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 3 31 (1.87) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 3 66 (3.99) (1.106) (0.0)
ἠδέ and 2 42 (2.54) (0.487) (4.77)
ἤδη already 11 70 (4.23) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 5 12 (0.73) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 4 29 (1.75) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 2 23 (1.39) (2.071) (1.82)
ἠέ ah! 1 10 (0.6) (0.059) (0.61)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 11 (0.67) (0.354) (0.05)
ἦθος custom, character 2 36 (2.18) (0.735) (0.82)
ἤϊα provisions for a journey 1 21 (1.27) (0.029) (0.14)
ἤϊος epithet of Phoebus Apollo, cp ἰήϊος 1 6 (0.36) (0.013) (0.03)
ἥκω to have come, be present, be here 2 26 (1.57) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 11 144 (8.71) (3.819) (3.15)
ἧμαι to be seated, sit 1 15 (0.91) (0.161) (1.23)
ἦμαρ day 1 24 (1.45) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 5 112 (6.77) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 3 29 (1.75) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 6 90 (5.44) (1.545) (0.25)
ἡμίονος a half-ass 11 21 (1.27) (0.197) (0.49)
ἠμύω to bow down, sink, drop 1 1 (0.06) (0.006) (0.06)
ἡνία reins 1 4 (0.24) (0.107) (0.32)
ἡνία2 the bridle 1 5 (0.3) (0.098) (0.12)
ἠοῖος morning 2 4 (0.24) (0.007) (0.03)
ἠπεδανός weakly, infirm, halting 2 2 (0.12) (0.003) (0.02)
ἤπειρος terra-firma, the land 4 44 (2.66) (2.882) (1.73)
Ἥρα Hera 6 33 (2.0) (0.543) (1.68)
Ἡρακλέης Heracles 2 13 (0.79) (0.951) (1.42)
ἥρως hero 2 40 (2.42) (0.431) (1.98)
Ἡσίοδος Hesiod 2 33 (2.0) (0.232) (0.16)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 1 (0.06) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 6 (0.36) (0.851) (1.32)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 10 (0.6) (0.116) (0.21)
ἤτοι now surely, truly, verily 31 349 (21.1) (3.652) (1.2)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 20 25 (1.51) (0.201) (0.77)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 7 54 (3.27) (0.679) (2.1)
θάλεια blooming, luxuriant, goodly, bounteous 1 2 (0.12) (0.013) (0.04)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 17 (1.03) (0.153) (0.26)
θαμά often, oft-times 1 6 (0.36) (0.064) (0.25)
θάνατος death 3 71 (4.29) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 4 17 (1.03) (0.946) (1.63)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 4 (0.24) (0.572) (0.65)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 5 34 (2.06) (1.706) (1.96)
θαυμαίνω to admire, gaze upon 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 4 (0.24) (0.395) (0.46)
θεά a goddess 1 48 (2.9) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 32 (1.93) (0.691) (1.64)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 31 (1.87) (1.993) (1.71)
θεῖος of/from the gods, divine 5 53 (3.2) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 5 (0.3) (0.249) (0.11)
θελκτήριον a charm, spell, enchantment 2 2 (0.12) (0.007) (0.06)
θεός god 52 450 (27.21) (26.466) (19.54)
θεραπεία a waiting on, service 1 8 (0.48) (0.954) (0.4)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 18 (1.09) (1.21) (0.71)
θερμός hot, warm 4 14 (0.85) (3.501) (0.49)
θέρμω to heat, make hot 1 1 (0.06) (0.021) (0.1)
θέρω to heat, make hot 1 1 (0.06) (0.015) (0.06)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 4 (0.24) (0.228) (0.41)
Θεσσαλία Thessaly 1 11 (0.67) (0.173) (0.8)
θέω to run 1 43 (2.6) (0.925) (1.43)
θίς a heap 1 4 (0.24) (0.044) (0.32)
θοός quick, nimble 3 15 (0.91) (0.141) (1.58)
Θρᾴκη Thrace 1 7 (0.42) (0.337) (1.05)
Θρᾷξ a Thracian; 3 6 (0.36) (0.278) (1.21)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 2 5 (0.3) (0.245) (0.66)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 8 (0.48) (0.154) (0.09)
θυήεις smoking 1 1 (0.06) (0.003) (0.04)
θυμαλγής heart-grieving 1 1 (0.06) (0.011) (0.13)
θυμοδακής biting the heart 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
θυμός the soul 5 80 (4.84) (1.72) (7.41)
θύρα a door 2 49 (2.96) (0.919) (1.74)
ἰαίνω to heat 2 5 (0.3) (0.029) (0.3)
ἰάλλω to send forth 1 5 (0.3) (0.021) (0.21)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 16 (0.97) (1.94) (0.58)
ἰδέα form 2 5 (0.3) (1.544) (0.48)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 11 122 (7.38) (7.241) (5.17)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 1 6 (0.36) (0.113) (0.09)
ἰδνόομαι to bend oneself, double oneself up, shrink up 1 2 (0.12) (0.004) (0.04)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 4 38 (2.3) (1.875) (4.27)
ἵζω to make to sit, seat, place 2 16 (0.97) (0.166) (1.35)
ἵημι to set a going, put in motion 13 243 (14.69) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 1 (0.06) (3.498) (1.79)
Ἰθάκη Ithaca 1 105 (6.35) (0.109) (0.64)
ἰθύνω to make straight, straighten 1 3 (0.18) (0.062) (0.25)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 13 (0.79) (2.65) (2.84)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 12 (0.73) (0.161) (0.57)
ἱκνέομαι to come 3 44 (2.66) (0.347) (3.42)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 1 2 (0.12) (0.08) (0.02)
ἱλαστήριος propitiatory 1 1 (0.06) (0.026) (0.0)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 7 96 (5.8) (0.129) (0.14)
Ἴλιον Ilium 2 11 (0.67) (0.062) (0.17)
Ἴλιος Ilian, Trojan 7 33 (2.0) (0.231) (0.92)
ἱμάς a leathern strap 3 31 (1.87) (0.158) (0.24)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 33 (2.0) (0.758) (0.44)
ἵμερος a longing 1 2 (0.12) (0.068) (0.27)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 45 403 (24.37) (8.778) (7.86)
ἱππικός of a horse 1 1 (0.06) (0.271) (0.44)
ἱππόθεν forth from the horse 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἵππος a horse, mare 8 69 (4.17) (3.33) (7.22)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 12 101 (6.11) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 3 94 (5.68) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 1 15 (0.91) (0.105) (0.32)
ἱστορέω to inquire into 2 18 (1.09) (0.89) (0.55)
ἱστός mast, beam 1 31 (1.87) (0.128) (0.48)
ἰσχανάω to hold back, check 1 3 (0.18) (0.008) (0.1)
ἰσχυρός strong, mighty 5 21 (1.27) (2.136) (1.23)
ἴσως equally, in like manner 6 59 (3.57) (2.15) (1.68)
Ἰχθυοφάγοι Ichthyophagi, Fish-eaters 1 1 (0.06) (0.013) (0.07)
ἰχθύς a fish 2 27 (1.63) (1.082) (0.54)
καθά according as, just as 13 85 (5.14) (5.439) (4.28)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 2 11 (0.67) (0.211) (0.54)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 17 (1.03) (0.492) (0.37)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 3 12 (0.73) (0.359) (1.22)
κάθημαι to be seated 1 13 (0.79) (0.912) (1.11)
καθίζω to make to sit down, seat 1 8 (0.48) (0.432) (0.89)
καθίστημι to set down, place 1 23 (1.39) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 8 75 (4.53) (1.993) (2.46)
καθόσον in so far as, inasmuch as 1 1 (0.06) (0.169) (0.0)
καθύπερθε from above, down from above 1 5 (0.3) (0.056) (0.65)
καθώς how 1 3 (0.18) (0.867) (0.28)
καί and, also 461 6,020 (363.99) (544.579) (426.61)
καίπερ although, albeit 2 20 (1.21) (0.396) (1.01)
καιρός time; the right moment, opportunity 6 71 (4.29) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 4 30 (1.81) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 23 (1.39) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 1 36 (2.18) (1.158) (1.18)
κάκη wickedness, vice 2 3 (0.18) (0.043) (0.05)
κακία badness 1 8 (0.48) (1.366) (0.41)
κακοπάθεια ill plight, distress 1 12 (0.73) (0.057) (0.21)
κακός bad 33 217 (13.12) (7.257) (12.65)
κακότης badness 1 8 (0.48) (0.063) (0.41)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 10 (0.6) (0.344) (0.41)
καλέω to call, summon 17 241 (14.57) (10.936) (8.66)
Καλλίστρατος Callistratus 1 20 (1.21) (0.032) (0.01)
κάλλος beauty 8 27 (1.63) (0.894) (0.97)
καλός beautiful 24 188 (11.37) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 1 23 (1.39) (0.238) (0.91)
Καλυψώ Calypso 1 31 (1.87) (0.033) (0.21)
καλῴδιον small cord 1 1 (0.06) (0.035) (0.02)
κάμνω to work, toil, be sick 3 17 (1.03) (1.144) (1.08)
κἄν and if, even if, although 1 2 (0.12) (1.617) (0.18)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 1 1 (0.06) (0.058) (0.07)
κασίγνητος a brother; adj of a brother; sibling 2 9 (0.54) (0.053) (0.55)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 73 807 (48.79) (76.461) (54.75)
καταθύμιος in the mind 1 3 (0.18) (0.021) (0.04)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 1 (0.06) (0.11) (0.16)
κατακοιμάω to sleep through 1 1 (0.06) (0.015) (0.1)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 5 30 (1.81) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 3 31 (1.87) (1.869) (2.45)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 2 (0.12) (0.152) (0.07)
κατανεύω to nod assent 1 2 (0.12) (0.073) (0.23)
καταπλέω to sail down 1 1 (0.06) (0.132) (0.61)
καταπλήσσω to strike down 1 4 (0.24) (0.323) (1.06)
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 1 1 (0.06) (0.053) (0.17)
κατασβέννυμι to put out, quench 1 1 (0.06) (0.049) (0.07)
κατασκευάζω to equip 8 37 (2.24) (1.81) (0.77)
κατασκεύασμα that which is prepared 1 2 (0.12) (0.034) (0.1)
κατασκευή preparation 2 9 (0.54) (0.748) (0.84)
κατάσκεψις careful examination 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
κατασκοπή a viewing closely, spying 1 5 (0.3) (0.022) (0.06)
κατάστημα a condition 1 5 (0.3) (0.035) (0.01)
καταφεύγω to flee for refuge 1 6 (0.36) (0.333) (0.69)
καταφρονέω to think down upon 1 14 (0.85) (0.668) (0.63)
κατάφωρος detected: manifest 1 1 (0.06) (0.025) (0.0)
καταχρηστικός misused, misapplied 1 15 (0.91) (0.047) (0.0)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 6 (0.36) (0.29) (0.46)
κατέχω to hold fast 3 42 (2.54) (1.923) (2.47)
κατηγορία an accusation, charge 1 8 (0.48) (1.705) (0.35)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 18 (1.09) (0.663) (0.97)
κατορθόω to set upright, erect 2 7 (0.42) (0.566) (0.38)
κατωμάδιος from the shoulder 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 1 2 (0.12) (0.146) (0.01)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 8 106 (6.41) (3.717) (4.75)
κεκράκτης a bawler 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
κέλευθος a road, way, path, track 1 10 (0.6) (0.14) (0.79)
κελεύω to urge 3 51 (3.08) (3.175) (6.82)
κεραΐζω ravage, plunder 1 1 (0.06) (0.017) (0.13)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 2 (0.12) (0.215) (0.23)
κέρδος gain, profit, advantage 2 11 (0.67) (0.452) (0.68)
κεύθω to cover quite up, to cover, hide 1 8 (0.48) (0.031) (0.24)
κεφαλή the head 2 79 (4.78) (3.925) (2.84)
κηδεστής a connexion by marriage 1 1 (0.06) (0.078) (0.05)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 9 (0.54) (0.103) (0.6)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 20 (1.21) (0.472) (1.92)
κιβώτιον box, voting urn 2 3 (0.18) (0.035) (0.01)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 3 (0.18) (0.198) (0.0)
κιθάρα lyre, lute 2 3 (0.18) (0.109) (0.04)
κίθαρις cithara, lyre 2 5 (0.3) (0.014) (0.06)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 1 6 (0.36) (0.073) (0.01)
Κιμμέριοι the Cimmerians 1 10 (0.6) (0.022) (0.15)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 7 (0.42) (0.652) (1.82)
κινέω to set in motion, to move 5 47 (2.84) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 4 20 (1.21) (8.43) (0.2)
Κίρκη Circe 2 63 (3.81) (0.077) (0.42)
κιχάνω to reach, hit 2 7 (0.42) (0.044) (0.55)
κίω to go 2 14 (0.85) (0.111) (1.11)
κλαίω to weep, lament, wail 3 32 (1.93) (0.415) (1.03)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 20 (1.21) (0.295) (0.38)
κλέος a rumour, report; fame, glory 2 20 (1.21) (0.184) (0.77)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 14 (0.85) (0.277) (0.41)
κλίνη that on which one lies, a couch 3 13 (0.79) (0.418) (0.28)
κλίσις a bending, inclination 1 4 (0.24) (0.042) (0.17)
Κλυτόνηος Clytoneus 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
κλυτός heard of: renowned, famous 2 18 (1.09) (0.081) (0.85)
κοῖλος hollow, hollowed 4 21 (1.27) (0.715) (0.86)
κοιμάω to lull 1 49 (2.96) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 8 67 (4.05) (6.539) (4.41)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 1 (0.06) (0.902) (0.25)
κολεόν a sheath, scabbard 1 1 (0.06) (0.012) (0.1)
κολούω to cut short, dock, curtail 1 1 (0.06) (0.016) (0.09)
κόλπος bosom; gulf 1 5 (0.3) (0.419) (1.22)
κομιδή attendance, care 3 10 (0.6) (0.125) (0.27)
κομίζω to take care of, provide for 3 25 (1.51) (1.249) (2.89)
κομπός braggart 1 1 (0.06) (0.033) (0.1)
κόμπος a noise, din, clash 1 1 (0.06) (0.039) (0.1)
κονέω to raise dust: to hasten 1 1 (0.06) (0.015) (0.04)
κόνις ashes 1 10 (0.6) (0.101) (0.16)
κονίω to make dusty, cover with clouds of dust 1 1 (0.06) (0.012) (0.07)
κόπρος dung, ordure, manure 1 5 (0.3) (0.176) (0.1)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 3 7 (0.42) (0.065) (0.24)
κορέω to sweep, sweep out 3 4 (0.24) (0.009) (0.04)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 3 39 (2.36) (0.698) (2.34)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 2 17 (1.03) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 2 17 (1.03) (0.242) (0.63)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 7 (0.42) (0.146) (0.12)
κοσμέω to order, arrange 2 13 (0.79) (0.659) (0.71)
κοσμικός of the world 1 1 (0.06) (0.057) (0.0)
κόσμος order 8 33 (2.0) (3.744) (1.56)
κουρά a shearing 1 23 (1.39) (0.197) (1.78)
κοῦφος light, nimble 1 3 (0.18) (0.942) (0.38)
κραιπνός rapid, rushing 1 3 (0.18) (0.019) (0.22)
κράς the head 1 7 (0.42) (0.088) (0.55)
κραταιός strong, mighty, resistless 1 3 (0.18) (0.062) (0.13)
κρατερός strong, stout, mighty 4 11 (0.67) (0.202) (1.51)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 6 50 (3.02) (2.779) (3.98)
Κράτης Crates 2 22 (1.33) (0.074) (0.01)
Κρατῖνος Cratinus 1 1 (0.06) (0.093) (0.04)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 3 18 (1.09) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 4 27 (1.63) (1.966) (1.67)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 5 (0.3) (0.161) (0.28)
κρεοφάγος eating flesh, carnivorous 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
κρημνός an overhanging bank 1 4 (0.24) (0.12) (0.37)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 18 (1.09) (2.811) (3.25)
κριτής a decider, judge, umpire 1 3 (0.18) (0.321) (0.2)
κριτός picked out, chosen 2 4 (0.24) (0.115) (0.09)
κρόμμυον an onion 1 1 (0.06) (0.072) (0.04)
Κρόνιος Saturnian, of Cronus 1 1 (0.06) (0.032) (0.08)
Κρονίων son of Cronus 1 4 (0.24) (0.071) (0.66)
κρούω to strike, smite: to strike 1 3 (0.18) (0.072) (0.11)
κρυερός icy, chilling 1 2 (0.12) (0.011) (0.07)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 18 (1.09) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 22 (1.33) (1.415) (1.83)
κτίσις a founding, foundation 1 1 (0.06) (0.49) (0.05)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 1 8 (0.48) (0.069) (0.25)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 8 (0.48) (0.268) (0.46)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 1 2 (0.12) (0.269) (0.1)
Κυθέρεια Cythereia 6 7 (0.42) (0.026) (0.07)
Κύθηρα Cythera 3 9 (0.54) (0.021) (0.15)
κύκλος a ring, circle, round 1 23 (1.39) (3.609) (1.17)
κυκλοτερής made round by turning 1 4 (0.24) (0.069) (0.07)
Κύκλωψ a Cyclops 4 89 (5.38) (0.127) (0.3)
κῦμα anything swollen 3 80 (4.84) (0.376) (1.27)
Κύπρος Cyprus 2 9 (0.54) (0.215) (0.46)
κύριος having power 3 78 (4.72) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 2 43 (2.6) (1.741) (0.07)
κύω to conceive 2 5 (0.3) (0.216) (0.15)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 40 (2.42) (2.081) (1.56)
κωμικός of or for comedy, comic 1 2 (0.12) (0.115) (0.04)
κώπη the handle of an oar 6 35 (2.12) (0.099) (0.21)
Κῶς Cos 2 6 (0.36) (0.314) (0.08)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 7 (0.42) (0.132) (0.17)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 10 (0.6) (0.191) (0.44)
λάϊνος of stone 1 2 (0.12) (0.021) (0.15)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 7 (0.42) (0.097) (0.25)
Λάϊος Laius 1 3 (0.18) (0.067) (0.26)
Λακεδαίμων Lacedaemon 1 25 (1.51) (1.627) (9.37)
Λάκων a Laconian 1 6 (0.36) (0.17) (0.19)
Λακωνικός Laconian 1 16 (0.97) (0.18) (0.54)
λαμβάνω to take, seize, receive 13 195 (11.79) (15.895) (13.47)
λαμπηδών lustre 1 1 (0.06) (0.015) (0.0)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 7 45 (2.72) (1.665) (2.81)
Λαοδάμας Laodamas 1 2 (0.12) (0.013) (0.1)
λαός the people 2 39 (2.36) (2.428) (2.78)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 18 (1.09) (0.224) (0.04)
λάω (Epic) to behold, look upon 3 30 (1.81) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 3 31 (1.87) (0.239) (0.08)
λεαίνω to smooth 2 2 (0.12) (0.041) (0.07)
λέβης a kettle 2 14 (0.85) (0.122) (0.27)
λέγω to pick; to say 100 1,424 (86.1) (90.021) (57.06)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 15 (0.91) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 3 107 (6.47) (1.614) (4.04)
λέξις a speaking, saying, speech 6 66 (3.99) (1.763) (0.32)
λευκός light, bright, clear 2 18 (1.09) (4.248) (1.14)
λευκότης whiteness 1 5 (0.3) (0.222) (0.01)
λεύσσω to look 4 8 (0.48) (0.046) (0.33)
λέχος a couch, bed 1 13 (0.79) (0.092) (0.66)
λήγω to stay, abate 1 15 (0.91) (0.476) (0.77)
Λήμνιος Lemnian 1 1 (0.06) (0.052) (0.08)
Λῆμνος Lemnos 7 7 (0.42) (0.07) (0.37)
λίαν very, exceedingly 2 30 (1.81) (0.971) (1.11)
λιγύς clear, whistling 5 12 (0.73) (0.04) (0.3)
λίθος a stone 6 50 (3.02) (2.39) (1.5)
λικμάω to part the grain from the chaff, to winnow 1 2 (0.12) (0.014) (0.01)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 42 (2.54) (0.478) (1.59)
Λιπάρα Lipara 1 4 (0.24) (0.017) (0.02)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 13 (0.79) (0.299) (0.35)
λίπος fat 1 4 (0.24) (0.036) (0.01)
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 1 10 (0.6) (0.068) (0.83)
λόγιος versed in tales 1 11 (0.67) (0.173) (0.09)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 10 (0.6) (1.151) (0.61)
λόγος the word 25 252 (15.24) (29.19) (16.1)
λοιδορία railing, abuse 1 5 (0.3) (0.103) (0.11)
λοιπός remaining, the rest 2 53 (3.2) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 4 18 (1.09) (0.487) (0.24)
λόχος an ambush 1 11 (0.67) (0.216) (0.69)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 4 31 (1.87) (1.004) (0.66)
λύπη pain of body 1 13 (0.79) (0.996) (0.48)
λύρα lyre 2 4 (0.24) (0.153) (0.13)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 11 (0.67) (0.705) (0.23)
λυτός that may be loosed 1 1 (0.06) (0.021) (0.0)
λύω to loose 7 89 (5.38) (2.411) (3.06)
λῶ wish, desire 3 12 (0.73) (0.117) (0.01)
μά (no,) by .. 1 17 (1.03) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 1 10 (0.6) (0.145) (0.01)
μακρόθεν from afar 2 6 (0.36) (0.059) (0.01)
μακρός long 3 44 (2.66) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 3 56 (3.39) (2.014) (6.77)
μᾶλλον more, rather 5 78 (4.72) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 6 61 (3.69) (3.86) (3.62)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 20 (1.21) (0.139) (0.11)
μαντεῖον an oracle 1 3 (0.18) (0.094) (0.41)
μάντευμα an oracle 1 2 (0.12) (0.053) (0.07)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 9 (0.54) (1.017) (0.5)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 4 (0.24) (0.472) (0.15)
μαστός one of the breasts 2 6 (0.36) (0.254) (0.3)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 14 (0.85) (0.392) (0.28)
μάχη battle, fight, combat 1 16 (0.97) (2.176) (5.7)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 1 (0.06) (0.133) (0.27)
μάχομαι to fight 1 27 (1.63) (1.504) (4.23)
μεγάθυμος high-minded 2 3 (0.18) (0.049) (0.57)
μεγαίρω to look on 1 1 (0.06) (0.01) (0.1)
μέγας big, great 9 218 (13.18) (18.419) (25.96)
μεθίημι to let go, let loose, release 2 10 (0.6) (0.353) (1.09)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 3 37 (2.24) (1.47) (1.48)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 5 (0.3) (0.339) (0.38)
μείρομαι to receive as one's portion 1 14 (0.85) (0.235) (0.2)
μείς a month 1 14 (0.85) (1.4) (1.25)
μέλαθρον roof beam, roof, house 3 6 (0.36) (0.052) (0.23)
μελαίνω to blacken 1 2 (0.12) (0.098) (0.04)
Μέλας Melas 1 1 (0.06) (0.025) (0.06)
μέλλησις a being about to do, threatening to do 1 1 (0.06) (0.027) (0.07)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 11 128 (7.74) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 23 (1.39) (0.803) (0.91)
μέλω to be an object of care 1 19 (1.15) (0.505) (1.48)
μελῳδός singing, musical, melodious 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 11 (0.67) (0.498) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 75 1,067 (64.52) (109.727) (118.8)
Μενέλαος Menelaos 1 89 (5.38) (0.326) (1.6)
μένος might, force, strength, prowess, courage 8 88 (5.32) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 47 (2.84) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 102 (6.17) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 12 (0.73) (0.35) (0.16)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 5 (0.3) (0.238) (0.13)
μέρος a part, share 4 150 (9.07) (11.449) (6.76)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 8 (0.48) (0.298) (0.49)
μέσης a wind between 3 24 (1.45) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 5 73 (4.41) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 23 395 (23.88) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 2 13 (0.79) (0.542) (0.22)
μεταγενής born after 1 3 (0.18) (0.017) (0.0)
μετάθεσις transposition 1 9 (0.54) (0.252) (0.1)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 11 (0.67) (0.316) (0.06)
μεταφορικός apt at metaphors 1 14 (0.85) (0.037) (0.01)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 2 (0.12) (0.132) (0.14)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 8 (0.48) (0.13) (0.25)
μετέρχομαι to come 3 9 (0.54) (0.275) (0.37)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 11 (0.67) (1.945) (1.28)
μετοικέω to change one's abode, remove to 1 3 (0.18) (0.042) (0.03)
μετοίχομαι to have gone after, to have gone in quest of 2 2 (0.12) (0.004) (0.04)
μέτρον that by which anything is measured 3 37 (2.24) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 42 (2.54) (3.714) (2.8)
μή not 42 622 (37.61) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 3 45 (2.72) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 40 (2.42) (8.165) (6.35)
μήν now verily, full surely 3 39 (2.36) (6.388) (6.4)
μῆνις wrath, anger 1 14 (0.85) (0.137) (0.35)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 2 12 (0.73) (0.494) (0.31)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 1 2 (0.12) (0.03) (0.01)
μήτε neither / nor 2 28 (1.69) (5.253) (5.28)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 8 (0.48) (0.312) (0.77)
μηχανή an instrument, machine 1 10 (0.6) (0.37) (0.68)
μικρός small, little 1 50 (3.02) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 8 (0.48) (0.689) (0.96)
μίμησις imitation 1 2 (0.12) (0.208) (0.51)
μιμνήσκω to remind 3 44 (2.66) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 2 61 (3.69) (0.953) (8.52)
μινύθω to make smaller 1 7 (0.42) (0.037) (0.12)
μίξις mixing, mingling 1 3 (0.18) (0.606) (0.05)
μισθός wages, pay, hire 2 11 (0.67) (0.682) (1.26)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 15 (0.91) (1.059) (0.79)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 9 (0.54) (1.526) (0.42)
μνήμων mindful 3 5 (0.3) (0.033) (0.09)
μοῖρα a part, portion; fate 3 32 (1.93) (1.803) (1.84)
μοιχάγρια a fine imposed on one taken in adultery 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
μοιχάω to have dalliance with 1 1 (0.06) (0.035) (0.01)
μοιχεία adultery 5 5 (0.3) (0.171) (0.02)
μοιχεύω to commit adultery with 1 2 (0.12) (0.171) (0.07)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 4 4 (0.24) (0.153) (0.08)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 6 (0.36) (0.811) (0.12)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 15 192 (11.61) (19.178) (9.89)
μονοσύλλαβος of one syllable, dealing in monosyllables 2 3 (0.18) (0.001) (0.0)
μορφή form, shape 6 14 (0.85) (0.748) (0.22)
μουνάξ singly, in single combat 1 2 (0.12) (0.002) (0.01)
Μοῦσα the Muse 6 15 (0.91) (0.431) (0.89)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 1 4 (0.24) (1.038) (0.62)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 2 (0.12) (0.645) (0.19)
μυέω to initiate into the mysteries 1 2 (0.12) (0.108) (0.05)
μυθέομαι to say, speak 1 21 (1.27) (0.057) (0.61)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 43 (2.6) (0.907) (3.58)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 2 (0.12) (0.424) (0.14)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 3 (0.18) (0.111) (0.04)
ναί yea, verily 2 19 (1.15) (0.919) (1.08)
ναυαγία shipwreck 1 1 (0.06) (0.019) (0.08)
ναυάγιον a piece of wreck 1 9 (0.54) (0.065) (0.18)
ναυαρχίς the ship of the ναύαρχος 1 1 (0.06) (0.007) (0.04)
ναύκληρος a shipowner, ship-master 1 5 (0.3) (0.052) (0.12)
ναῦς a ship 18 297 (17.96) (3.843) (21.94)
Ναυσικάα Nausicaa 1 16 (0.97) (0.018) (0.08)
ναυτικός seafaring, naval 1 7 (0.42) (0.379) (2.1)
νάω to flow 4 41 (2.48) (0.612) (0.21)
νεανιεύομαι to act like a hot-headed youth, to act wantonly, to brawl, swagger 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 1 2 (0.12) (0.055) (0.1)
νεικέω to quarrel 1 5 (0.3) (0.032) (0.35)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 2 6 (0.36) (0.275) (0.59)
νειός fallow land 2 4 (0.24) (0.02) (0.15)
νέμω to deal out, distribute, dispense 2 22 (1.33) (0.685) (2.19)
νέομαι to go 5 40 (2.42) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 3 114 (6.89) (2.183) (4.18)
Νέστωρ Nestor 3 78 (4.72) (0.194) (0.93)
νεύω to nod 1 10 (0.6) (0.178) (0.46)
νέω to swim 8 76 (4.6) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 7 50 (3.02) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 7 73 (4.41) (0.917) (1.41)
νεώρης new, fresh, late 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
νεώτερος younger 1 16 (0.97) (0.506) (0.73)
νή (yes) by.. 2 13 (0.79) (0.565) (1.11)
νῆϊς unknowing of, unpractised in 2 11 (0.67) (0.078) (0.06)
Νηλεύς Neleus 1 23 (1.39) (0.047) (0.13)
νηλής pitiless, ruthless 1 3 (0.18) (0.035) (0.42)
νῆσις spinning 1 3 (0.18) (0.013) (0.01)
νῆσος an island 2 139 (8.4) (1.017) (3.96)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 5 25 (1.51) (2.089) (3.95)
νίκη victory 4 8 (0.48) (1.082) (1.06)
Νιόβη Niobe 1 4 (0.24) (0.033) (0.04)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 76 (4.6) (3.216) (1.77)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 19 (1.15) (0.461) (0.26)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 33 (2.0) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 25 (1.51) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 24 (1.45) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 15 133 (8.04) (5.507) (3.33)
νότιος wet, moist, damp; southern 1 7 (0.42) (0.292) (0.06)
νῦν now at this very time 21 377 (22.8) (12.379) (21.84)
νύξ the night 2 99 (5.99) (2.561) (5.42)
νύσσα posts 1 1 (0.06) (0.018) (0.04)
νῶτον the back 1 12 (0.73) (0.384) (0.79)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 14 (0.85) (0.1) (0.27)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 1 12 (0.73) (0.104) (0.47)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 20 140 (8.46) (1.179) (4.14)
ξεστός smoothed, polished, wrought 1 7 (0.42) (0.068) (0.24)
ξίφος a sword 1 30 (1.81) (0.597) (0.8)
ξύλινος of wood, wooden 1 2 (0.12) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 2 62 (3.75) (1.689) (0.89)
the 1,651 23,332 (1410.75) (1391.018) (1055.57)
ὀαριστύς familiar converse, fond discourse 1 2 (0.12) (0.003) (0.02)
ὁδαῖος goods with which a merchant travels 1 3 (0.18) (0.003) (0.01)
ὅδε this 7 131 (7.92) (10.255) (22.93)
ὁδοιπορία a journey, way 1 2 (0.12) (0.157) (0.02)
ὁδοιπόρος a wayfarer, traveller 1 1 (0.06) (0.024) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 8 70 (4.23) (2.814) (4.36)
ὀδούς tooth 1 15 (0.91) (0.665) (0.52)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 18 (1.09) (0.158) (0.62)
Ὀδυσσεύς Odysseus 40 557 (33.68) (0.877) (5.59)
ὅθεν from where, whence 5 125 (7.56) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 16 235 (14.21) (9.863) (11.77)
Οἰδίπους Oedipus 1 12 (0.73) (0.131) (0.89)
οἰκεῖος in or of the house 7 79 (4.78) (5.153) (2.94)
οἰκία a building, house, dwelling 2 37 (2.24) (1.979) (2.07)
οἴκοι at home, in the house 1 8 (0.48) (0.267) (0.35)
οἰκονομία the management of a household 2 5 (0.3) (0.493) (0.31)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 15 (0.91) (0.123) (0.01)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 127 (7.68) (2.871) (3.58)
οἶκτος pity, compassion 1 9 (0.54) (0.112) (0.15)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 9 (0.54) (0.115) (0.17)
οἰκωφελία profit to a house, housewifery 1 2 (0.12) (0.001) (0.01)
οἴμη a song, lay 3 3 (0.18) (0.175) (0.17)
οἰνοποτήρ a wine-drinker 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
οἶνος wine 1 51 (3.08) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 8 80 (4.84) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 2 16 (0.97) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 4 28 (1.69) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 18 191 (11.55) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 70 (4.23) (1.922) (0.78)
ὀϊστός arrow 1 2 (0.12) (0.111) (0.77)
Οἰχαλία Oechalia; name of cities in Thessaly, Euboea, Messenia 1 1 (0.06) (0.01) (0.03)
οἴχομαι to be gone, to have gone 3 17 (1.03) (0.581) (2.07)
ὀλίγος few, little, scanty, small 6 41 (2.48) (5.317) (5.48)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 18 (1.09) (0.319) (1.9)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 11 123 (7.44) (13.567) (4.4)
Ὀλυμπιονίκη victory at Olympia 1 1 (0.06) (0.017) (0.04)
Ὄλυμπος Olympus 1 25 (1.51) (0.181) (1.31)
ὅμαδος a noise, din 1 2 (0.12) (0.02) (0.16)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 1 14 (0.85) (0.089) (0.02)
Ὅμηρος Homer 15 139 (8.4) (1.178) (1.21)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 3 13 (0.79) (0.413) (0.64)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 1 3 (0.18) (0.166) (1.17)
ὅμοιος like, resembling 8 140 (8.46) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 6 (0.36) (0.664) (0.1)
ὁμοιότροπος of like manners and life 1 1 (0.06) (0.044) (0.04)
ὁμοιόω to make like 1 20 (1.21) (0.334) (0.21)
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 1 1 (0.06) (0.074) (0.11)
ὁμόνοια oneness of mind 1 5 (0.3) (0.234) (0.1)
ὀμόργνυμι to wipe 1 2 (0.12) (0.005) (0.04)
ὁμοῦ at the same place, together 1 28 (1.69) (1.529) (1.34)
ὁμώνυμος having the same name 1 7 (0.42) (1.172) (0.07)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 12 (0.73) (0.233) (0.38)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 2 2 (0.12) (0.035) (0.0)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 4 (0.24) (0.182) (0.46)
ὄνειρος a dream 2 27 (1.63) (0.368) (0.59)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 7 (0.42) (0.065) (0.06)
ὄνομα name 6 122 (7.38) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 7 57 (3.45) (4.121) (1.33)
ὀνομαίνω to name 1 2 (0.12) (0.016) (0.15)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 3 (0.18) (0.756) (0.17)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 25 (1.51) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 4 38 (2.3) (1.671) (1.89)
ὀξύτονος sharp-sounding, piercing 2 22 (1.33) (0.03) (0.01)
ὄπατρος by the same father 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ὅπη by which way 3 11 (0.67) (0.356) (0.94)
ὀπίσω backwards 3 16 (0.97) (0.796) (1.79)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 3 35 (2.12) (1.325) (3.42)
ὁποῖος of what sort 2 17 (1.03) (1.665) (0.68)
ὁπόσος as many as 1 2 (0.12) (1.404) (0.7)
ὁπότε when 3 22 (1.33) (1.361) (2.1)
ὅπου where 1 41 (2.48) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 2 58 (3.51) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 25 236 (14.27) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 2 20 (1.21) (1.273) (1.39)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 3 18 (1.09) (0.401) (0.38)
ὄρεξις desire, appetite 1 3 (0.18) (0.553) (0.0)
ὁρίζω to divide 1 10 (0.6) (3.324) (0.63)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 1 2 (0.12) (0.059) (0.41)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 1 1 (0.06) (2.831) (0.01)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 25 (1.51) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 16 (0.97) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 4 26 (1.57) (0.885) (1.58)
ὅρμημα stir, impulse 1 3 (0.18) (0.016) (0.01)
ὄρνυμι to stir, stir up 1 14 (0.85) (0.203) (2.44)
ὄρος a mountain, hill 1 61 (3.69) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 2 18 (1.09) (3.953) (1.03)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 1 (0.06) (0.059) (0.27)
ὀρχέομαι to dance in a row 4 5 (0.3) (0.178) (0.22)
ὄρχησις dancing, the dance 3 4 (0.24) (0.157) (0.07)
ὀρχηστής a dancer 4 6 (0.36) (0.085) (0.04)
ὀρχηστύς the dance 1 2 (0.12) (0.005) (0.05)
ὅς who, that, which: relative pronoun 279 4,558 (275.6) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 49 769 (46.5) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 18 108 (6.53) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 7 73 (4.41) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 6 58 (3.51) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 19 117 (7.07) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 6 64 (3.87) (9.255) (4.07)
ὅτε when 17 167 (10.1) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 47 808 (48.86) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 48 803 (48.55) (49.49) (23.92)
ὀτρύνω to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage 1 22 (1.33) (0.095) (1.12)
οὐ not 159 1,651 (99.83) (104.879) (82.22)
οὗ where 4 101 (6.11) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 30 264 (15.96) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 39 340 (20.56) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 7 119 (7.2) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 2 7 (0.42) (0.387) (0.17)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 12 (0.73) (0.63) (0.41)
οὐδός a threshold 2 18 (1.09) (0.134) (0.44)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 49 (2.96) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 4 6 (0.36) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 4 6 (0.36) (1.75) (2.84)
οὐλή a scar 1 9 (0.54) (0.116) (0.12)
οὖν so, then, therefore 20 353 (21.34) (34.84) (23.41)
οὕνεκα on which account, wherefore 1 10 (0.6) (0.125) (0.98)
οὖρον urine 2 5 (0.3) (0.521) (0.1)
οὖρον2 boundary 2 5 (0.3) (0.511) (0.1)
οὐρός a trench 2 10 (0.6) (0.383) (0.57)
οὖρος a fair wind 2 10 (0.6) (0.555) (0.6)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 2 6 (0.36) (0.245) (0.19)
οὖς auris, the ear 1 18 (1.09) (1.469) (0.72)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 16 (0.97) (9.012) (0.6)
οὔτε neither / nor 11 112 (6.77) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 3 17 (1.03) (0.133) (0.35)
οὐτιδανός of no account, worthless 1 1 (0.06) (0.006) (0.05)
οὔτις no one 3 32 (1.93) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 113 1,233 (74.55) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 30 451 (27.27) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 5 43 (2.6) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 13 (0.79) (0.09) (0.27)
ὀφέλλω2 (Epic) increase, enlarge, strengthen 1 5 (0.3) (0.016) (0.14)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 4 (0.24) (0.194) (0.22)
ὀφθαλμός the eye 3 68 (4.11) (2.632) (2.12)
ὄφρα in order that; as long as, until 4 26 (1.57) (0.261) (3.29)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 4 (0.24) (0.131) (0.33)
ὀφρῦς brow, eyebrow 2 8 (0.48) (0.193) (0.43)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 5 (0.3) (0.695) (1.14)
ὀψέ after a long time, late 2 9 (0.54) (0.192) (0.46)
ὄψις look, appearance, aspect 6 30 (1.81) (2.378) (1.7)
παγίς a trap 1 1 (0.06) (0.053) (0.01)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 25 (1.51) (4.93) (0.86)
παιδευτικός of or for teaching 1 4 (0.24) (0.016) (0.0)
παιδεύω to bring up 3 18 (1.09) (0.727) (0.59)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 8 (0.48) (0.179) (0.13)
παίζω to play like a child, to sport, play 5 11 (0.67) (0.329) (0.57)
παῖς a child 4 164 (9.92) (5.845) (12.09)
παίω to strike, smite 3 7 (0.42) (0.283) (0.58)
πάλα nugget 1 4 (0.24) (0.135) (0.08)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 8 (0.48) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 6 51 (3.08) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 2 7 (0.42) (0.154) (0.05)
παλαισμοσύνη wrestling, the wrestler's art 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
παλαιστής a wrestler 1 3 (0.18) (0.059) (0.04)
παλαίω to wrestle 1 1 (0.06) (0.097) (0.13)
παλέω to be disabled 1 2 (0.12) (0.018) (0.01)
πάλη wrestling 1 4 (0.24) (0.139) (0.08)
πάλιν back, backwards 8 84 (5.08) (10.367) (6.41)
Πάν Pan 1 9 (0.54) (0.206) (0.54)
πανουργία knavery, roguery, villany 1 2 (0.12) (0.098) (0.02)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 6 (0.36) (0.117) (0.14)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 2 (0.12) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 9 (0.54) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 1 8 (0.48) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 11 (0.67) (1.077) (0.46)
πάντως altogether; 4 25 (1.51) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 6 34 (2.06) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 62 808 (48.86) (22.709) (26.08)
παραβολή juxta-position, comparison 1 10 (0.6) (0.372) (0.04)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 46 (2.78) (1.332) (3.51)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 21 (1.27) (2.566) (2.66)
παραινέω to exhort, recommend, advise 2 9 (0.54) (0.456) (0.75)
παραιτέομαι to beg from 1 11 (0.67) (0.401) (0.4)
παρακαλέω to call to 3 12 (0.73) (1.069) (2.89)
παρακελεύομαι to order 1 4 (0.24) (0.321) (0.44)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 3 (0.18) (0.208) (0.16)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 3 12 (0.73) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 1 19 (1.15) (1.745) (2.14)
παράλλαξις alternation, alternating motion 1 1 (0.06) (0.04) (0.0)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 3 7 (0.42) (0.142) (0.01)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 7 (0.42) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 16 (0.97) (1.336) (3.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 3 (0.18) (0.699) (0.99)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 7 (0.42) (0.222) (0.27)
πάρειμι be present 10 92 (5.56) (5.095) (8.94)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 6 (0.36) (0.184) (0.19)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 59 (3.57) (2.932) (4.24)
παρηγορέω to address, exhort 1 1 (0.06) (0.047) (0.11)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 3 35 (2.12) (1.028) (0.87)
παρίστημι to make to stand 1 30 (1.81) (1.412) (1.77)
παρό wherefore 1 10 (0.6) (0.074) (0.0)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 2 11 (0.67) (0.202) (0.22)
παροξύνω to urge, prick 1 7 (0.42) (0.329) (0.27)
πάρος beforetime, formerly, erst 2 14 (0.85) (0.116) (1.19)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 4 (0.24) (0.407) (0.29)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 3 (0.18) (0.07) (0.04)
παρρησιαστικός freespoken 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
πᾶς all, the whole 50 499 (30.17) (59.665) (51.63)
πᾶσις acquisition, possession 1 3 (0.18) (0.266) (0.14)
πάσσαλος a peg 3 3 (0.18) (0.035) (0.06)
πασσαλόω furnish with pegs 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
πάσχω to experience, to suffer 3 70 (4.23) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 7 213 (12.88) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 3 59 (3.57) (1.164) (3.1)
Πάτροκλος Patroclus 1 17 (1.03) (0.201) (1.28)
πάτρων patronus 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
πάτρως a father's brother, uncle by the father's side 3 3 (0.18) (0.009) (0.07)
Πάφος Paphos 2 3 (0.18) (0.016) (0.03)
πάχετος massive 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
παχύς thick, stout 1 11 (0.67) (1.124) (0.4)
πέδη a fetter 2 3 (0.18) (0.058) (0.16)
πεδίον a plain 2 24 (1.45) (0.696) (3.11)
πέδον the ground, earth 1 11 (0.67) (0.092) (0.4)
πειθώ persuasion 1 8 (0.48) (0.153) (0.16)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 4 (0.24) (0.089) (0.1)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 2 10 (0.6) (0.651) (0.8)
πειρατής a pirate 1 1 (0.06) (0.014) (0.06)
πειράω to attempt, endeavour, try 3 26 (1.57) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 2 16 (0.97) (0.541) (0.76)
πελάζω to approach, come near, draw near 1 7 (0.42) (0.134) (0.75)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 6 31 (1.87) (0.253) (1.6)
πέμπω to send, despatch 4 64 (3.87) (2.691) (6.86)
πενθερός a father-in-law 1 1 (0.06) (0.041) (0.07)
πένθιμος mournful, mourning, sorrowful 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
πέντε five 1 11 (0.67) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 1 10 (0.6) (0.473) (1.48)
πέπνυμαι to have breath 2 9 (0.54) (0.047) (0.64)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 6 33 (2.0) (1.314) (6.77)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 2 (0.12) (1.411) (0.24)
πέρας an end, limit, boundary 1 19 (1.15) (1.988) (0.42)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 19 (1.15) (0.238) (0.68)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 29 548 (33.13) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 1 13 (0.79) (0.519) (0.64)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 5 (0.3) (0.153) (0.13)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 8 (0.48) (0.352) (0.83)
περικλυτός heard of all round, famous, renowned, glorious 1 3 (0.18) (0.024) (0.2)
περίοικος dwelling round 1 1 (0.06) (0.083) (0.19)
περιουσία supersum 1 4 (0.24) (0.3) (0.18)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 5 (0.3) (0.353) (0.55)
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 30 (1.81) (0.082) (0.1)
περισσός beyond the regular number 1 48 (2.9) (1.464) (0.34)
περιστρέφω to whirl round 3 4 (0.24) (0.021) (0.03)
περιτίθημι to place round 1 8 (0.48) (0.34) (0.41)
περιχέω to pour round 2 4 (0.24) (0.183) (0.13)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 13 (0.79) (0.127) (0.39)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 45 (2.72) (0.791) (0.44)
πήγνυμι to make fast 1 19 (1.15) (0.947) (0.74)
πηδάλιον a rudder 1 16 (0.97) (0.143) (0.11)
Πηλεΐδης son of Peleus 1 2 (0.12) (0.03) (0.41)
Πηλεύς Peleus 1 3 (0.18) (0.126) (0.52)
πηός a kinsman by marriage 4 9 (0.54) (0.009) (0.04)
πῆρος loss of strength, dotage 2 19 (1.15) (0.249) (0.07)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 5 (0.3) (0.08) (0.01)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 2 7 (0.42) (0.382) (0.78)
πιθανός calculated to persuade; 5 37 (2.24) (0.513) (0.2)
πίθος a wine-jar 1 6 (0.36) (0.092) (0.15)
πίμπλημι to fill full of 1 5 (0.3) (0.243) (0.76)
πῖνον liquor made from barley, beer 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
πίνω to drink 2 67 (4.05) (2.254) (1.59)
πιπράσκω to sell 1 2 (0.12) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 1 32 (1.93) (1.713) (3.51)
πιστεύω to trust, trust to 2 29 (1.75) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 11 (0.67) (3.054) (1.94)
πίων fat, plump 1 9 (0.54) (0.231) (0.52)
πλάνη a wandering, roaming 1 23 (1.39) (0.455) (0.1)
πλανήτης wandering, roaming 1 1 (0.06) (0.078) (0.04)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 5 (0.3) (0.164) (0.01)
πλάσσω to form, mould, shape 2 9 (0.54) (0.443) (0.3)
Πλάτων Plato 1 4 (0.24) (2.215) (0.09)
πλεῖστος most, largest 2 25 (1.51) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 1 45 (2.72) (7.783) (7.12)
πλεονάζω to be more 1 11 (0.67) (0.323) (0.07)
πλεονασμός superabundance, excess 3 36 (2.18) (0.045) (0.02)
πλέω to sail, go by sea 4 46 (2.78) (1.067) (4.18)
πληγή a blow, stroke 1 16 (0.97) (0.895) (0.66)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 6 40 (2.42) (4.236) (5.53)
πληθυντικός plural 4 24 (1.45) (0.086) (0.0)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 2 (0.12) (0.201) (0.18)
πλήν except 2 16 (0.97) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 2 34 (2.06) (0.868) (0.7)
πληρόω to make full 2 21 (1.27) (1.781) (0.98)
πλησιάζω to bring near 1 6 (0.36) (0.44) (0.19)
πλησίος near, close to 3 37 (2.24) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 5 30 (1.81) (0.691) (0.89)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 2 24 (1.45) (0.715) (1.89)
πλόος a sailing, voyage 5 43 (2.6) (0.306) (1.25)
πνέω to blow 1 31 (1.87) (0.334) (0.44)
πόα grass, herb 1 16 (0.97) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 2 28 (1.69) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 27 (1.63) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 11 (0.67) (0.277) (0.37)
ποθή fond desire for 1 4 (0.24) (0.021) (0.15)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 10 (0.6) (0.254) (0.35)
ποιέω to make, to do 30 354 (21.4) (29.319) (37.03)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 12 (0.73) (0.485) (0.38)
ποιητής one who makes, a maker 12 162 (9.8) (1.39) (1.28)
ποιητικός capable of making, creative, productive 5 19 (1.15) (1.437) (0.18)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 4 21 (1.27) (0.764) (0.83)
ποιός of a certain nature, kind 1 31 (1.87) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 30 (1.81) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 1 11 (0.67) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 2 10 (0.6) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 1 23 (1.39) (2.812) (8.48)
πολεμιστήριος of or for a warrior 1 2 (0.12) (0.014) (0.03)
πόλεμος battle, fight, war 8 43 (2.6) (3.953) (12.13)
πόλις a city 12 161 (9.73) (11.245) (29.3)
πολίτης (fellow) citizen 2 12 (0.73) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 2 29 (1.75) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 2 2 (0.12) (0.283) (0.33)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 1 (0.06) (0.118) (0.04)
πολύς much, many 33 414 (25.03) (35.28) (44.3)
πολύφρων much-thinking, thoughtful, ingenious, inventive 2 2 (0.12) (0.012) (0.07)
πομπή conduct, escort, guidance 2 10 (0.6) (0.16) (0.44)
πόνος work 1 15 (0.91) (1.767) (1.9)
Ποντόνοος Pontonous 1 1 (0.06) (0.003) (0.04)
πορεῖν have offered, given 3 12 (0.73) (0.21) (1.04)
πορεύω to make to go, carry, convey 3 47 (2.84) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 3 14 (0.85) (0.221) (0.72)
πόρθησις the sack 1 1 (0.06) (0.021) (0.0)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 3 7 (0.42) (0.133) (0.79)
Ποσειδῶν Poseidon 12 109 (6.59) (0.51) (1.32)
Ποσιδήϊον temple of Poseidon 1 2 (0.12) (0.004) (0.04)
Ποσιδήϊος sacred to Poseidon 1 2 (0.12) (0.004) (0.04)
πόσις a husband, spouse, mate 3 23 (1.39) (0.313) (1.06)
ποσός of a certain quantity 1 5 (0.3) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 2 8 (0.48) (1.368) (0.5)
ποσόω to reckon up, count 1 1 (0.06) (0.48) (0.0)
ποταμός a river, stream 1 51 (3.08) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 9 85 (5.14) (7.502) (8.73)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 2 13 (0.79) (0.409) (0.07)
πότνια mistress, queen 1 11 (0.67) (0.076) (0.73)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 4 (0.24) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 5 58 (3.51) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 17 (1.03) (0.998) (1.25)
πούς a foot 11 88 (5.32) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 7 36 (2.18) (6.869) (8.08)
πρακτήρ one that does, a doer 2 3 (0.18) (0.003) (0.01)
πρᾶξις a doing, transaction, business 6 30 (1.81) (2.288) (3.51)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 6 (0.36) (0.391) (0.36)
πραπίδες the midriff, diaphragm 2 3 (0.18) (0.031) (0.16)
πρᾶσις a selling, sale 1 2 (0.12) (0.047) (0.03)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 6 58 (3.51) (4.909) (7.73)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 5 (0.3) (0.043) (0.06)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 13 (0.79) (0.865) (1.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 17 (1.03) (2.001) (3.67)
Πρίαμος Priam 1 21 (1.27) (0.179) (1.22)
πρίν before; (after negated main clause) until 7 58 (3.51) (2.157) (5.09)
πρό before 9 128 (7.74) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 3 35 (2.12) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 8 (0.48) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 1 16 (0.97) (0.951) (1.23)
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 7 (0.42) (0.43) (0.69)
πρόδηλος clear 1 6 (0.36) (0.652) (0.41)
πρόειμι go forward 1 6 (0.36) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 1 12 (0.73) (0.428) (0.63)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 3 12 (0.73) (0.194) (0.56)
πρόθεσις a placing in public 1 26 (1.57) (0.326) (1.06)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 7 (0.42) (0.52) (1.4)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 1 8 (0.48) (0.076) (0.04)
προΐστημι set before 1 3 (0.18) (0.511) (1.22)
πρόκειμαι to be set before one 2 18 (1.09) (2.544) (1.2)
προοιμιάζομαι to make a prelude, preamble 1 1 (0.06) (0.011) (0.01)
προοίμιον an opening 2 4 (0.24) (0.307) (0.18)
προπάροιθε before, in front of 3 7 (0.42) (0.05) (0.55)
προρέω to flow forward, flow amain 1 3 (0.18) (0.008) (0.07)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 2 2 (0.12) (0.16) (0.01)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 56 786 (47.52) (56.75) (56.58)
προσαγόρευσις address, greeting 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
προσηγορία an appellation, name 1 3 (0.18) (0.582) (0.1)
πρόσθεν before 1 11 (0.67) (1.463) (2.28)
πρόσκρουσις a dashing against 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
προσκυρέω to reach, touch, arrive at 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 7 (0.42) (0.285) (0.4)
προσπτύσσω to embrace 1 5 (0.3) (0.011) (0.12)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 5 (0.3) (0.282) (0.11)
προστακτικός of or for commanding, imperative, imperious 2 3 (0.18) (0.011) (0.0)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 2 3 (0.18) (0.141) (0.31)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 29 (1.75) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 2 12 (0.73) (1.465) (1.2)
πρόσω forwards, onwards, further 3 33 (2.0) (1.411) (0.96)
πρόσωθεν from afar 1 10 (0.6) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 7 50 (3.02) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 21 215 (13.0) (25.424) (23.72)
προτρέπω to urge forwards 5 17 (1.03) (0.349) (0.13)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 18 (1.09) (0.738) (0.98)
προφερής carried before, placed before, excelling 2 2 (0.12) (0.013) (0.09)
προφέρω to bring before 2 7 (0.42) (0.323) (0.51)
πρωΐ early in the day, at morn 1 9 (0.54) (0.343) (0.2)
πρωτόπλοος going to sea for the first time; sailing in the front line 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
πρῶτος first 14 167 (10.1) (18.707) (16.57)
πρωτοτόκος bearing her first-born 2 2 (0.12) (0.11) (0.01)
πρωτότοκος first-born 1 1 (0.06) (0.306) (0.01)
πτολίπορθος sacking cities 1 4 (0.24) (0.014) (0.15)
πυγμάχος one who fights with the fist, a boxer 3 3 (0.18) (0.003) (0.01)
πυγμή a fist 1 5 (0.3) (0.065) (0.06)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 5 8 (0.48) (0.098) (0.32)
πύθω to make rot, to rot 2 6 (0.36) (0.178) (0.52)
Πύθων the serpent Python, also personal name 1 1 (0.06) (0.029) (0.01)
πύκα thickly, solidly 1 4 (0.24) (0.013) (0.13)
πυκνός close, compact 2 40 (2.42) (1.024) (1.26)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 40 (2.42) (1.282) (4.58)
πύξ with the fist 1 2 (0.12) (0.019) (0.08)
πῦρ fire 11 94 (5.68) (4.894) (2.94)
πυρώδης cereal 1 1 (0.06) (0.084) (0.01)
πως somehow, in some way 14 227 (13.73) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 14 216 (13.06) (8.955) (6.31)
πῶυ a flock 1 3 (0.18) (0.012) (0.13)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 2 3 (0.18) (0.186) (0.23)
ῥάχις the lower part of the back, the chine 1 5 (0.3) (0.332) (0.06)
Ῥέα Rhea 1 2 (0.12) (0.106) (0.18)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 1 14 (0.85) (0.126) (1.06)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 24 (1.45) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 8 36 (2.18) (1.704) (0.56)
ῥητέος one must mention 1 19 (1.15) (0.479) (0.13)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 16 (0.97) (0.59) (0.82)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 1 (0.06) (0.217) (0.31)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 1 7 (0.42) (0.114) (0.01)
Σάις Sais 2 14 (0.85) (0.083) (0.1)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 24 (1.45) (3.279) (2.18)
σείω to shake, move to and fro 1 8 (0.48) (0.187) (0.29)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 4 (0.24) (0.57) (0.61)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 1 (0.06) (0.146) (0.12)
σῆμα a sign, mark, token 2 9 (0.54) (0.119) (0.69)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 12 134 (8.1) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 18 (1.09) (3.721) (0.94)
σημειόω to mark 1 35 (2.12) (0.173) (0.07)
σήπω to make rotten 1 5 (0.3) (0.236) (0.05)
σής a moth 2 35 (2.12) (0.646) (0.56)
σιδήρεος made of iron 1 8 (0.48) (0.164) (0.42)
σίδηρος iron 4 20 (1.21) (0.492) (0.53)
σιδηρόω to overlay with iron 1 2 (0.12) (0.035) (0.08)
Σικελία Sicily 1 16 (0.97) (0.536) (2.49)
Σίντιες the Sintians 4 4 (0.24) (0.003) (0.01)
σῖτος corn, grain 4 28 (1.69) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 2 16 (0.97) (0.372) (0.27)
σκαιός left, on the left side 1 3 (0.18) (0.071) (0.21)
σκηπτοῦχος bearing a staff 1 1 (0.06) (0.011) (0.07)
σκληρός hard 1 18 (1.09) (1.221) (0.24)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 16 (0.97) (1.174) (0.38)
Σκυθικός Scythian 1 1 (0.06) (0.114) (0.38)
σόλος a mass 2 3 (0.18) (0.017) (0.05)
σός your 11 213 (12.88) (6.214) (12.92)
Σοφοκλέης Sophocles 1 7 (0.42) (0.165) (0.18)
σοφός wise, skilled, clever 1 20 (1.21) (1.915) (1.93)
σπάθη a flat blade used by weavers 1 1 (0.06) (0.021) (0.01)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 4 (0.24) (0.375) (0.41)
σπέρμα seed, offspring 2 12 (0.73) (2.127) (0.32)
σπουδάζω to make haste 3 9 (0.54) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 3 12 (0.73) (0.834) (0.28)
σταθμός a standing place, weight 1 19 (1.15) (0.291) (1.17)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 4 (0.24) (0.255) (0.71)
στέγη a roof; a chamber 1 1 (0.06) (0.093) (0.28)
στένω to moan, sigh, groan 1 4 (0.24) (0.135) (0.22)
στερέω to deprive, bereave, rob of 2 12 (0.73) (0.541) (0.55)
στερητικός having a negative quality 2 21 (1.27) (0.288) (0.0)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 1 (0.06) (0.058) (0.14)
στεφάνη anything that encircles 2 11 (0.67) (0.037) (0.08)
στέφανος that which surrounds 1 5 (0.3) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 3 (0.18) (0.339) (0.46)
στέφω to put round 1 1 (0.06) (0.049) (0.1)
στιγμή a spot, point 3 16 (0.97) (0.423) (0.0)
στίχος a row 6 88 (5.32) (0.2) (0.04)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 5 (0.3) (0.253) (0.15)
στρατεία an expedition, campaign 2 10 (0.6) (0.315) (0.86)
στρατηγός the leader 2 3 (0.18) (1.525) (6.72)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 6 (0.36) (1.589) (2.72)
σύ you (personal pronoun) 30 491 (29.69) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 14 (0.85) (0.812) (0.83)
συγγνώμη forgiveness 2 2 (0.12) (0.319) (0.58)
συγκοπή a cutting short 1 20 (1.21) (0.029) (0.0)
συγκρίνω to compound 1 5 (0.3) (0.236) (0.13)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 1 5 (0.3) (0.048) (0.0)
συλλαβή that which holds together 1 9 (0.54) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 12 (0.73) (0.673) (0.79)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 3 5 (0.3) (0.105) (0.02)
συμβαίνω meet, agree, happen 5 41 (2.48) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 10 (0.6) (0.862) (1.93)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 4 (0.24) (1.077) (6.77)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 3 (0.18) (0.307) (1.33)
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 1 (0.06) (0.044) (0.01)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 3 (0.18) (0.559) (0.74)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 11 (0.67) (1.366) (1.96)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 3 11 (0.67) (0.881) (1.65)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 2 5 (0.3) (0.36) (0.13)
σύν along with, in company with, together with 10 109 (6.59) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 3 18 (1.09) (3.016) (1.36)
συνάπτω to tie 1 22 (1.33) (1.207) (1.11)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 1 1 (0.06) (0.047) (0.0)
συνδέω to bind together 1 3 (0.18) (0.139) (0.15)
σύνεγγυς near together 2 3 (0.18) (0.127) (0.3)
συνεκτρέχω to sally out together 1 1 (0.06) (0.007) (0.04)
συνέρχομαι come together, meet 1 6 (0.36) (0.758) (0.75)
σύνεσις comprehension, understanding 3 24 (1.45) (0.458) (0.2)
συνήδομαι to rejoice together 1 1 (0.06) (0.057) (0.06)
συνήθης dwelling 1 16 (0.97) (0.793) (0.36)
σύνθετος put together, composite, compound 2 10 (0.6) (1.252) (0.06)
συνίημι to bring together; understand 1 17 (1.03) (0.928) (0.94)
σύνοδος fellow-traveller 1 3 (0.18) (0.891) (0.28)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 3 (0.18) (0.885) (0.35)
συνοικέω to dwell together 1 8 (0.48) (0.226) (0.36)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 8 (0.48) (0.353) (0.3)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 2 8 (0.48) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 1 5 (0.3) (0.625) (0.97)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 7 (0.42) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 1 12 (0.73) (1.368) (1.15)
σύντονος strained tight 1 2 (0.12) (0.118) (0.09)
συρρήγνυμι to break in pieces 1 1 (0.06) (0.024) (0.03)
σύστασις a putting together, composition 1 7 (0.42) (0.753) (0.39)
σφαῖρα a ball, playing-ball 4 10 (0.6) (0.909) (0.05)
σφαιροειδής ball-like, spherical 1 4 (0.24) (0.145) (0.01)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 8 68 (4.11) (3.117) (19.2)
σφός their, their own, belonging to them 3 15 (0.91) (0.112) (0.77)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 2 25 (1.51) (1.266) (2.18)
σχῆμα form, figure, appearance 1 33 (2.0) (4.435) (0.59)
σχηματισμός the assumption of a certain form 1 3 (0.18) (0.073) (0.01)
σχοῖνος a rush 1 6 (0.36) (0.057) (0.15)
σῴζω to save, keep 4 58 (3.51) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 3 95 (5.74) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 2 5 (0.3) (0.753) (0.13)
σωρεύω to heap 1 1 (0.06) (0.031) (0.02)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 20 (1.21) (1.497) (1.41)
σώφρων of sound mind 1 13 (0.79) (0.638) (0.59)
τάλαντον a balance 4 11 (0.67) (0.492) (1.84)
τανύω to stretch, strain, stretch out 1 15 (0.91) (0.056) (0.54)
τάξις an arranging 2 35 (2.12) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 1 11 (0.67) (0.507) (0.28)
ταῦ letter tau 1 6 (0.36) (0.081) (0.0)
ταύτῃ in this way. 3 12 (0.73) (2.435) (2.94)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 6 (0.36) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 3 74 (4.47) (3.502) (6.07)
τε and 38 667 (40.33) (62.106) (115.18)
τειχίζω to build a wall 1 2 (0.12) (0.114) (0.58)
τέκνον a child 2 16 (0.97) (1.407) (2.84)
τέκος the young 1 1 (0.06) (0.052) (0.55)
τέκτων any worker in wood 2 6 (0.36) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 3 27 (1.63) (3.199) (1.55)
τελετή initiation 1 1 (0.06) (0.171) (0.18)
τελευταῖος last 1 11 (0.67) (0.835) (1.17)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 6 39 (2.36) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 3 46 (2.78) (4.234) (3.89)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 2 14 (0.85) (0.296) (0.61)
Τένεδος Tenedos 1 1 (0.06) (0.026) (0.1)
τεός = σός, 'your' 1 19 (1.15) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 11 (0.67) (0.335) (0.5)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 7 53 (3.2) (0.401) (1.32)
τέρψις enjoyment, delight 1 4 (0.24) (0.095) (0.19)
Τερψιχόρη Terpsichore, dance-enjoying 1 1 (0.06) (0.003) (0.02)
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 1 6 (0.36) (0.042) (0.05)
τεύχω to make ready, make, build, work 4 27 (1.63) (0.436) (2.51)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 3 31 (1.87) (3.221) (1.81)
τεχνήεις cunningly wrought 2 2 (0.12) (0.007) (0.04)
τεχνητός artificial 1 1 (0.06) (0.062) (0.01)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 9 (0.54) (0.227) (0.09)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 3 (0.18) (0.417) (0.07)
τῆ take 5 24 (1.45) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 21 309 (18.68) (18.312) (12.5)
τήθη a grandmother 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
τῆθος an oyster 1 1 (0.06) (0.014) (0.01)
τήκω to melt, melt down 1 3 (0.18) (0.321) (0.27)
Τηλέμαχος Telemachus 1 183 (11.06) (0.253) (1.84)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 19 (1.15) (0.878) (1.08)
τίη why? wherefore? 61 899 (54.36) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 9 167 (10.1) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 32 (1.93) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 4 32 (1.93) (1.962) (2.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 83 1,088 (65.79) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 31 515 (31.14) (21.895) (15.87)
τιτρώσκω to wound 1 5 (0.3) (0.464) (0.44)
τιτύσκομαι to make, make ready, prepare 1 4 (0.24) (0.011) (0.13)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 1 15 (0.91) (0.132) (0.97)
τοι let me tell you, surely, verily 7 87 (5.26) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 1 13 (0.79) (5.224) (2.04)
τοῖος quality, such, such-like 2 40 (2.42) (0.298) (1.49)
τοιοῦτος such as this 16 186 (11.25) (20.677) (14.9)
τοκεύς one who begets, a father 3 11 (0.67) (0.084) (0.66)
τολμάω to undertake, take heart 2 13 (0.79) (1.2) (1.96)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 4 19 (1.15) (0.347) (0.08)
τοξικός of or for the bow, skilled in the use of the bow 1 3 (0.18) (0.028) (0.02)
τόξον a bow 2 40 (2.42) (0.375) (1.44)
τοπάζω to aim at, guess 1 1 (0.06) (0.012) (0.0)
τόπος a place 9 168 (10.16) (8.538) (6.72)
τορνεύω to work with a lathe-chisel 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
τόσος so great, so vast 4 29 (1.75) (0.214) (1.34)
τοσοῦτος so large, so tall 3 57 (3.45) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 7 81 (4.9) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 8 90 (5.44) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 6 66 (3.99) (4.259) (0.0)
τόφρα up to 1 7 (0.42) (0.042) (0.58)
τραγῳδία a tragedy 3 3 (0.18) (0.219) (0.74)
τρεῖς three 1 76 (4.6) (4.87) (3.7)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 2 2 (0.12) (0.072) (0.11)
τρέπω to turn 1 49 (2.96) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 34 (2.06) (2.05) (2.46)
τρέω to flee from fear, flee away 1 50 (3.02) (1.989) (2.15)
τριγλώχις three-barbed 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
τρίπους three-footed, of or with three feet 2 12 (0.73) (0.154) (0.44)
τρίς thrice, three times 4 17 (1.03) (0.36) (0.73)
τρισύλλαβος trisyllabic 1 7 (0.42) (0.007) (0.0)
τρίτος the third 5 55 (3.33) (4.486) (2.33)
τρίχα threefold, in three parts 3 7 (0.42) (0.048) (0.1)
Τροία Troy 5 38 (2.3) (0.225) (0.94)
τροπή a turn, turning 1 24 (1.45) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 1 29 (1.75) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 6 65 (3.93) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 7 66 (3.99) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 1 48 (2.9) (3.098) (1.03)
τροχός wheel 2 8 (0.48) (0.137) (0.12)
τρόχος circular race 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 3 (0.18) (0.247) (0.07)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 4 (0.24) (0.528) (0.09)
Τρώς Tros 2 26 (1.57) (0.458) (4.8)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 8 67 (4.05) (6.305) (6.41)
τύπτω to beat, strike, smite 1 9 (0.54) (0.436) (0.94)
τύραννος an absolute sovereign 1 2 (0.12) (0.898) (1.54)
τυρός cheese 1 21 (1.27) (0.233) (0.22)
τυφλός blind 4 8 (0.48) (0.432) (0.38)
τύφλωσις a making blind, blinding 1 7 (0.42) (0.029) (0.0)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 15 (0.91) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 50 723 (43.72) (55.077) (29.07)
τώς so, in this wise 1 9 (0.54) (0.126) (0.13)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 31 (1.87) (3.244) (0.41)
ὕδωρ water 3 102 (6.17) (7.043) (3.14)
υἱός a son 4 123 (7.44) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 1 30 (1.81) (5.5) (0.94)
ὕμνος a hymn, festive song 1 2 (0.12) (0.392) (0.49)
ὑπάρχω to begin; to exist 5 51 (3.08) (13.407) (5.2)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 2 (0.12) (0.501) (0.94)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 3 (0.18) (0.051) (0.06)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 13 115 (6.95) (6.432) (8.19)
ὑπεράνω over, above 1 9 (0.54) (0.09) (0.01)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 3 (0.18) (0.393) (0.49)
ὑπερβολή a throwing beyond 3 13 (0.79) (0.845) (0.76)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 9 (0.54) (0.743) (0.38)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 3 (0.18) (0.53) (0.24)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 14 (0.85) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 2 22 (1.33) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 2 47 (2.84) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 18 435 (26.3) (26.85) (24.12)
ὑποβάλλω to throw, put 2 8 (0.48) (0.232) (0.1)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 11 (0.67) (0.479) (0.74)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 5 (0.3) (0.153) (0.06)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 38 (2.3) (1.565) (0.71)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 1 4 (0.24) (0.132) (0.08)
ὑποκάτω below, under 1 6 (0.36) (0.212) (0.03)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 17 (1.03) (1.526) (1.65)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 2 (0.12) (0.332) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 11 (0.67) (1.365) (1.36)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 7 (0.42) (0.333) (0.24)
ὑπόνοια a hidden thought 1 11 (0.67) (0.271) (0.12)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 11 (0.67) (0.228) (0.41)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 9 (0.54) (0.248) (0.16)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 26 (1.57) (1.68) (0.55)
ὗς wild swine 5 54 (3.27) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 1 28 (1.69) (2.598) (2.47)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 12 (0.73) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 42 (2.54) (0.992) (0.9)
ὕψος height 1 23 (1.39) (0.539) (0.34)
ὑψόω to lift high, raise up 1 1 (0.06) (0.121) (0.04)
Φαίαξ a Phaeacian 23 121 (7.32) (0.127) (0.68)
φαίνω to bring to light, make to appear 8 140 (8.46) (8.435) (8.04)
φαιός dusky, dun, gray 1 3 (0.18) (0.125) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 19 (1.15) (2.734) (1.67)
φάος light, daylight 2 39 (2.36) (1.873) (1.34)
φαράω plough 1 3 (0.18) (0.003) (0.02)
φάρος pharynx 3 7 (0.42) (0.018) (0.07)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 7 19 (1.15) (0.044) (0.32)
φάρος2 plough 1 4 (0.24) (0.005) (0.02)
φάσγανον a sword 1 4 (0.24) (0.034) (0.3)
φάσκω to say, affirm, assert 1 13 (0.79) (1.561) (1.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 7 (0.42) (1.387) (0.76)
φέρτατος bravest, best 1 7 (0.42) (0.065) (0.51)
φέρω to bear 11 157 (9.49) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 39 (2.36) (2.61) (5.45)
φευκτός to be shunned 1 2 (0.12) (0.146) (0.04)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 18 (1.09) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 70 829 (50.12) (36.921) (31.35)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 18 (1.09) (1.783) (0.71)
φθονέω to bear ill-will 2 16 (0.97) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 2 7 (0.42) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 7 (0.42) (1.418) (0.14)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 6 (0.36) (0.361) (0.23)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 7 (0.42) (0.352) (0.76)
φιλέω to love, regard with affection 7 39 (2.36) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 4 15 (0.91) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 2 5 (0.3) (0.35) (0.46)
φιλόκαλος loving the beautiful 1 1 (0.06) (0.044) (0.01)
Φιλοκτήτης Philoctetes 3 7 (0.42) (0.048) (0.07)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 4 4 (0.24) (0.093) (0.1)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 3 5 (0.3) (0.183) (0.16)
φιλοξενία hospitality 4 10 (0.6) (0.032) (0.01)
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 1 1 (0.06) (0.027) (0.11)
φίλος friend; loved, beloved, dear 21 158 (9.55) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 2 7 (0.42) (0.22) (0.48)
φιλόσοφος a lover of wisdom 2 9 (0.54) (1.741) (0.58)
φιλότης friendship, love, affection 2 6 (0.36) (0.121) (0.8)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 5 (0.3) (0.246) (0.45)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 4 (0.24) (0.055) (0.06)
φλόξ a flame 1 2 (0.12) (0.469) (0.46)
φόβος fear, panic, flight 2 15 (0.91) (1.426) (2.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 19 (1.15) (0.476) (1.33)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 9 (0.54) (0.319) (0.66)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 21 (1.27) (0.724) (1.36)
φορέω to bear 2 12 (0.73) (0.303) (1.06)
φόρμιγξ the phorminx 6 8 (0.48) (0.039) (0.33)
φόρον forum 1 1 (0.06) (0.019) (0.03)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 1 (0.06) (0.069) (0.02)
φόρος tribute, payment 4 4 (0.24) (0.271) (0.63)
φορτίον a load, burden 6 11 (0.67) (0.134) (0.15)
φόρτος a load, a ship's freight 3 4 (0.24) (0.03) (0.03)
φράζω to point out, shew, indicate 1 21 (1.27) (0.655) (2.83)
φρήν the midriff; heart, mind 7 49 (2.96) (0.791) (3.96)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 40 (2.42) (1.523) (2.38)
φρόνημα one's mind, spirit 2 5 (0.3) (0.433) (0.41)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 4 30 (1.81) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 2 14 (0.85) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 1 10 (0.6) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 17 (1.03) (0.508) (0.56)
φυή growth, stature 1 5 (0.3) (0.04) (0.24)
φυκτός to be shunned 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
φυλάζω to divide into tribes 1 13 (0.79) (0.498) (0.44)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 16 (0.97) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 51 (3.08) (2.518) (2.71)
φυσικός natural, native 1 17 (1.03) (3.328) (0.1)
φύω to bring forth, produce, put forth 3 26 (1.57) (3.181) (2.51)
Φωκίς Phocis 1 5 (0.3) (0.045) (0.13)
φωλεός a hole, den 1 4 (0.24) (0.033) (0.01)
φωνέω to produce a sound 1 11 (0.67) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 1 54 (3.27) (3.591) (1.48)
φώς a man 2 17 (1.03) (0.967) (1.32)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 11 35 (2.12) (1.525) (2.46)
χαλκός copper 3 15 (0.91) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 1 22 (1.33) (0.971) (2.29)
χαλκόω to make in bronze 1 1 (0.06) (0.039) (0.05)
χαρά joy, delight 2 9 (0.54) (0.368) (0.19)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 16 (0.97) (0.212) (0.3)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 6 29 (1.75) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 8 43 (2.6) (3.66) (3.87)
Χάρις Charis, Grace 3 5 (0.3) (0.155) (0.34)
χειμάζω to pass the winter 1 1 (0.06) (0.072) (0.14)
χειμαίνω to drive by a storm 1 1 (0.06) (0.003) (0.02)
χείρ the hand 16 115 (6.95) (5.786) (10.92)
χειρίζω handle, manipulate 1 1 (0.06) (0.081) (0.64)
χέω to pour 3 41 (2.48) (0.435) (1.53)
χηλός a large chest 2 5 (0.3) (0.01) (0.07)
χήν the tame goose 2 11 (0.67) (0.149) (0.16)
Χίος Chios (island) 1 13 (0.79) (0.181) (0.98)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 3 18 (1.09) (0.636) (0.79)
χοῖρος a young pig, porker 1 11 (0.67) (0.112) (0.04)
χορός a round dance 6 15 (0.91) (0.832) (2.94)
χράομαι use, experience 7 77 (4.66) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 3 42 (2.54) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 10 107 (6.47) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 7 81 (4.9) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 3 35 (2.12) (2.117) (2.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 10 (0.6) (0.181) (0.4)
χρεών necessity; it is necessary 1 1 (0.06) (0.139) (0.52)
χρή it is fated, necessary 2 49 (2.96) (6.22) (4.12)
χρῆ to want 1 4 (0.24) (0.062) (0.0)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 8 (0.48) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 29 (1.75) (2.488) (5.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 9 (0.54) (1.679) (0.87)
χρῆσις a using, employment, use 1 7 (0.42) (0.787) (0.08)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 3 11 (0.67) (0.381) (0.43)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 5 (0.3) (0.984) (0.97)
χρόνος time 6 62 (3.75) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 3 34 (2.06) (1.072) (2.49)
χρυσήνιος with reins of gold 3 3 (0.18) (0.005) (0.02)
χρυσός gold 2 21 (1.27) (0.812) (1.49)
χωλόομαι to become lame 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
χωλός lame 6 6 (0.36) (0.125) (0.11)
χώρα land 1 43 (2.6) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 9 (0.54) (1.544) (1.98)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 13 (0.79) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 24 (1.45) (1.776) (2.8)
ψευδής lying, false 1 13 (0.79) (1.919) (0.44)
ψηλαφάω to feel 1 1 (0.06) (0.019) (0.02)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 18 (1.09) (0.509) (0.69)
ψιλόω to strip bare 2 13 (0.79) (0.1) (0.21)
ψυχή breath, soul 3 115 (6.95) (11.437) (4.29)
O! oh! 5 100 (6.05) (6.146) (14.88)
ᾠδή a song, lay, ode 5 15 (0.91) (0.347) (0.2)
ὠκύαλος sea-swift, speeding o'er the sea 1 2 (0.12) (0.005) (0.04)
ὠκύς quick, swift, fleet 5 11 (0.67) (0.237) (1.81)
ὠνητός bought, mercenary, buy-able 1 1 (0.06) (0.015) (0.03)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 4 (0.24) (0.236) (0.21)
ὡς as, how 98 1,473 (89.06) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 11 126 (7.62) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 9 115 (6.95) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 3 7 (0.42) (0.617) (0.93)

PAGINATE