urn:cts:greekLit:tlg5026.tlg007.First1K-grc1:1.8.4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,192 lemmas; 11,788 tokens (165,387 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 3 7 (0.42) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 9 115 (6.95) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 11 126 (7.62) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 98 1,473 (89.06) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 4 (0.24) (0.236) (0.21)
ὠνητός bought, mercenary, buy-able 1 1 (0.06) (0.015) (0.03)
ὠκύς quick, swift, fleet 5 11 (0.67) (0.237) (1.81)
ὠκύαλος sea-swift, speeding o'er the sea 1 2 (0.12) (0.005) (0.04)
ᾠδή a song, lay, ode 5 15 (0.91) (0.347) (0.2)
O! oh! 5 100 (6.05) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 3 115 (6.95) (11.437) (4.29)
ψιλόω to strip bare 2 13 (0.79) (0.1) (0.21)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 18 (1.09) (0.509) (0.69)
ψηλαφάω to feel 1 1 (0.06) (0.019) (0.02)
ψευδής lying, false 1 13 (0.79) (1.919) (0.44)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 24 (1.45) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 13 (0.79) (1.352) (0.58)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 9 (0.54) (1.544) (1.98)
χώρα land 1 43 (2.6) (3.587) (8.1)
χωλός lame 6 6 (0.36) (0.125) (0.11)
χωλόομαι to become lame 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
χρυσός gold 2 21 (1.27) (0.812) (1.49)
χρυσήνιος with reins of gold 3 3 (0.18) (0.005) (0.02)
χρύσεος golden, of gold, decked 3 34 (2.06) (1.072) (2.49)
χρόνος time 6 62 (3.75) (11.109) (9.36)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 5 (0.3) (0.984) (0.97)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 3 11 (0.67) (0.381) (0.43)
χρῆσις a using, employment, use 1 7 (0.42) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 3 9 (0.54) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 29 (1.75) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 8 (0.48) (0.416) (0.47)
χρῆ to want 1 4 (0.24) (0.062) (0.0)
χρή it is fated, necessary 2 49 (2.96) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 1 1 (0.06) (0.139) (0.52)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 10 (0.6) (0.181) (0.4)
χρεία use, advantage, service 3 35 (2.12) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 7 81 (4.9) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 10 107 (6.47) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 3 42 (2.54) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 7 77 (4.66) (5.93) (6.1)
χορός a round dance 6 15 (0.91) (0.832) (2.94)
χοῖρος a young pig, porker 1 11 (0.67) (0.112) (0.04)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 3 18 (1.09) (0.636) (0.79)
Χίος Chios (island) 1 13 (0.79) (0.181) (0.98)
χήν the tame goose 2 11 (0.67) (0.149) (0.16)
χηλός a large chest 2 5 (0.3) (0.01) (0.07)
χέω to pour 3 41 (2.48) (0.435) (1.53)
χειρίζω handle, manipulate 1 1 (0.06) (0.081) (0.64)
χείρ the hand 16 115 (6.95) (5.786) (10.92)
χειμαίνω to drive by a storm 1 1 (0.06) (0.003) (0.02)
χειμάζω to pass the winter 1 1 (0.06) (0.072) (0.14)
Χάρις Charis, Grace 3 5 (0.3) (0.155) (0.34)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 8 43 (2.6) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 6 29 (1.75) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 16 (0.97) (0.212) (0.3)
χαρά joy, delight 2 9 (0.54) (0.368) (0.19)
χαλκόω to make in bronze 1 1 (0.06) (0.039) (0.05)
χαλκοῦς a copper coin 1 22 (1.33) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 3 15 (0.91) (0.86) (1.99)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 11 35 (2.12) (1.525) (2.46)
φώς a man 2 17 (1.03) (0.967) (1.32)
φωνή a sound, tone 1 54 (3.27) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 11 (0.67) (0.617) (1.7)
φωλεός a hole, den 1 4 (0.24) (0.033) (0.01)
Φωκίς Phocis 1 5 (0.3) (0.045) (0.13)
φύω to bring forth, produce, put forth 3 26 (1.57) (3.181) (2.51)
φυσικός natural, native 1 17 (1.03) (3.328) (0.1)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 2 51 (3.08) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 16 (0.97) (0.431) (1.27)
φυλάζω to divide into tribes 1 13 (0.79) (0.498) (0.44)
φυκτός to be shunned 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
φυή growth, stature 1 5 (0.3) (0.04) (0.24)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 2 17 (1.03) (0.508) (0.56)
φρόνις prudence, wisdom 1 10 (0.6) (0.109) (0.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 2 14 (0.85) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 4 30 (1.81) (0.86) (0.15)
φρόνημα one's mind, spirit 2 5 (0.3) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 40 (2.42) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 7 49 (2.96) (0.791) (3.96)
φράζω to point out, shew, indicate 1 21 (1.27) (0.655) (2.83)
φόρτος a load, a ship's freight 3 4 (0.24) (0.03) (0.03)
φορτίον a load, burden 6 11 (0.67) (0.134) (0.15)
φόρος tribute, payment 4 4 (0.24) (0.271) (0.63)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 1 (0.06) (0.069) (0.02)
φόρον forum 1 1 (0.06) (0.019) (0.03)
φόρμιγξ the phorminx 6 8 (0.48) (0.039) (0.33)
φορέω to bear 2 12 (0.73) (0.303) (1.06)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 21 (1.27) (0.724) (1.36)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 9 (0.54) (0.319) (0.66)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 19 (1.15) (0.476) (1.33)
φόβος fear, panic, flight 2 15 (0.91) (1.426) (2.23)
φλόξ a flame 1 2 (0.12) (0.469) (0.46)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 4 (0.24) (0.055) (0.06)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 5 (0.3) (0.246) (0.45)
φιλότης friendship, love, affection 2 6 (0.36) (0.121) (0.8)
φιλόσοφος a lover of wisdom 2 9 (0.54) (1.741) (0.58)
φῖλος [> φιλία friendship] 2 7 (0.42) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 21 158 (9.55) (4.36) (12.78)
φιλοπόλεμος fond of war, warlike 1 1 (0.06) (0.027) (0.11)
φιλοξενία hospitality 4 10 (0.6) (0.032) (0.01)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 3 5 (0.3) (0.183) (0.16)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 4 4 (0.24) (0.093) (0.1)
Φιλοκτήτης Philoctetes 3 7 (0.42) (0.048) (0.07)
φιλόκαλος loving the beautiful 1 1 (0.06) (0.044) (0.01)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 2 5 (0.3) (0.35) (0.46)
φιλία friendly love, affection, friendship 4 15 (0.91) (1.063) (1.44)
φιλέω to love, regard with affection 7 39 (2.36) (1.242) (2.43)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 7 (0.42) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 6 (0.36) (0.361) (0.23)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 7 (0.42) (1.418) (0.14)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 2 7 (0.42) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 2 16 (0.97) (0.261) (0.5)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 18 (1.09) (1.783) (0.71)
φημί to say, to claim 70 829 (50.12) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 18 (1.09) (0.305) (0.66)
φευκτός to be shunned 1 2 (0.12) (0.146) (0.04)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 39 (2.36) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 11 157 (9.49) (8.129) (10.35)
φέρτατος bravest, best 1 7 (0.42) (0.065) (0.51)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 7 (0.42) (1.387) (0.76)
φάσκω to say, affirm, assert 1 13 (0.79) (1.561) (1.51)
φάσγανον a sword 1 4 (0.24) (0.034) (0.3)
φάρος2 plough 1 4 (0.24) (0.005) (0.02)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 7 19 (1.15) (0.044) (0.32)
φάρος pharynx 3 7 (0.42) (0.018) (0.07)
φαράω plough 1 3 (0.18) (0.003) (0.02)
φάος light, daylight 2 39 (2.36) (1.873) (1.34)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 19 (1.15) (2.734) (1.67)
φαιός dusky, dun, gray 1 3 (0.18) (0.125) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 8 140 (8.46) (8.435) (8.04)
Φαίαξ a Phaeacian 23 121 (7.32) (0.127) (0.68)
ὑψόω to lift high, raise up 1 1 (0.06) (0.121) (0.04)
ὕψος height 1 23 (1.39) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 42 (2.54) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 12 (0.73) (1.068) (0.71)
ὕστερον the afterbirth 1 28 (1.69) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 5 54 (3.27) (1.845) (0.91)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 26 (1.57) (1.68) (0.55)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 9 (0.54) (0.248) (0.16)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 11 (0.67) (0.228) (0.41)
ὑπόνοια a hidden thought 1 11 (0.67) (0.271) (0.12)
ὑπομιμνήσκω to remind 1 7 (0.42) (0.333) (0.24)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 11 (0.67) (1.365) (1.36)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 2 (0.12) (0.332) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 17 (1.03) (1.526) (1.65)
ὑποκάτω below, under 1 6 (0.36) (0.212) (0.03)
ὑποθέω to run in under, make a secret attack 1 4 (0.24) (0.132) (0.08)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 38 (2.3) (1.565) (0.71)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 5 (0.3) (0.153) (0.06)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 11 (0.67) (0.479) (0.74)
ὑποβάλλω to throw, put 2 8 (0.48) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 18 435 (26.3) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 2 47 (2.84) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 2 22 (1.33) (0.634) (1.16)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 14 (0.85) (0.499) (0.76)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 3 (0.18) (0.53) (0.24)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 9 (0.54) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 3 13 (0.79) (0.845) (0.76)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 3 (0.18) (0.393) (0.49)
ὑπεράνω over, above 1 9 (0.54) (0.09) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 13 115 (6.95) (6.432) (8.19)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 3 (0.18) (0.051) (0.06)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 2 (0.12) (0.501) (0.94)
ὑπάρχω to begin; to exist 5 51 (3.08) (13.407) (5.2)
ὕμνος a hymn, festive song 1 2 (0.12) (0.392) (0.49)
ὕλη wood, material 1 30 (1.81) (5.5) (0.94)
υἱός a son 4 123 (7.44) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 3 102 (6.17) (7.043) (3.14)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 31 (1.87) (3.244) (0.41)
τώς so, in this wise 1 9 (0.54) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 50 723 (43.72) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 15 (0.91) (1.898) (2.33)
τύφλωσις a making blind, blinding 1 7 (0.42) (0.029) (0.0)
τυφλός blind 4 8 (0.48) (0.432) (0.38)
τυρός cheese 1 21 (1.27) (0.233) (0.22)
τύραννος an absolute sovereign 1 2 (0.12) (0.898) (1.54)
τύπτω to beat, strike, smite 1 9 (0.54) (0.436) (0.94)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 8 67 (4.05) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 2 26 (1.57) (0.458) (4.8)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 2 4 (0.24) (0.528) (0.09)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 3 (0.18) (0.247) (0.07)
τρόχος circular race 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
τροχός wheel 2 8 (0.48) (0.137) (0.12)
τροφή nourishment, food, victuals 1 48 (2.9) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 7 66 (3.99) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 6 65 (3.93) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 1 29 (1.75) (0.071) (0.1)
τροπή a turn, turning 1 24 (1.45) (0.494) (0.26)
Τροία Troy 5 38 (2.3) (0.225) (0.94)
τρίχα threefold, in three parts 3 7 (0.42) (0.048) (0.1)
τρίτος the third 5 55 (3.33) (4.486) (2.33)
τρισύλλαβος trisyllabic 1 7 (0.42) (0.007) (0.0)
τρίς thrice, three times 4 17 (1.03) (0.36) (0.73)
τρίπους three-footed, of or with three feet 2 12 (0.73) (0.154) (0.44)
τριγλώχις three-barbed 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
τρέω to flee from fear, flee away 1 50 (3.02) (1.989) (2.15)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 34 (2.06) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 1 49 (2.96) (1.263) (3.2)
τρεισκαιδέκατος thirteenth 2 2 (0.12) (0.072) (0.11)
τρεῖς three 1 76 (4.6) (4.87) (3.7)
τραγῳδία a tragedy 3 3 (0.18) (0.219) (0.74)
τόφρα up to 1 7 (0.42) (0.042) (0.58)
τουτέστι that is to say 6 66 (3.99) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 8 90 (5.44) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 7 81 (4.9) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 3 57 (3.45) (5.396) (4.83)
τόσος so great, so vast 4 29 (1.75) (0.214) (1.34)
τορνεύω to work with a lathe-chisel 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
τόπος a place 9 168 (10.16) (8.538) (6.72)
τοπάζω to aim at, guess 1 1 (0.06) (0.012) (0.0)
τόξον a bow 2 40 (2.42) (0.375) (1.44)
τοξικός of or for the bow, skilled in the use of the bow 1 3 (0.18) (0.028) (0.02)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 4 19 (1.15) (0.347) (0.08)
τολμάω to undertake, take heart 2 13 (0.79) (1.2) (1.96)
τοκεύς one who begets, a father 3 11 (0.67) (0.084) (0.66)
τοιοῦτος such as this 16 186 (11.25) (20.677) (14.9)
τοῖος quality, such, such-like 2 40 (2.42) (0.298) (1.49)
τοίνυν therefore, accordingly 1 13 (0.79) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 7 87 (5.26) (2.299) (9.04)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 1 15 (0.91) (0.132) (0.97)
τιτύσκομαι to make, make ready, prepare 1 4 (0.24) (0.011) (0.13)
τιτρώσκω to wound 1 5 (0.3) (0.464) (0.44)
τίς who? which? 31 515 (31.14) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 83 1,088 (65.79) (97.86) (78.95)
τιμή that which is paid in token of worth 4 32 (1.93) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 32 (1.93) (1.698) (2.37)
τίθημι to set, put, place 9 167 (10.1) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 61 899 (54.36) (26.493) (13.95)
τηρέω to watch over, protect, guard 2 19 (1.15) (0.878) (1.08)
Τηλέμαχος Telemachus 1 183 (11.06) (0.253) (1.84)
τήκω to melt, melt down 1 3 (0.18) (0.321) (0.27)
τῆθος an oyster 1 1 (0.06) (0.014) (0.01)
τήθη a grandmother 1 1 (0.06) (0.014) (0.0)
τῇ here, there 21 309 (18.68) (18.312) (12.5)
τῆ take 5 24 (1.45) (1.084) (0.11)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 3 (0.18) (0.417) (0.07)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 1 9 (0.54) (0.227) (0.09)
τεχνητός artificial 1 1 (0.06) (0.062) (0.01)
τεχνήεις cunningly wrought 2 2 (0.12) (0.007) (0.04)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 3 31 (1.87) (3.221) (1.81)
τεύχω to make ready, make, build, work 4 27 (1.63) (0.436) (2.51)
τετραίνω to bore through, pierce, perforate 1 6 (0.36) (0.042) (0.05)
Τερψιχόρη Terpsichore, dance-enjoying 1 1 (0.06) (0.003) (0.02)
τέρψις enjoyment, delight 1 4 (0.24) (0.095) (0.19)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 7 53 (3.2) (0.401) (1.32)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 11 (0.67) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 1 19 (1.15) (0.751) (1.38)
Τένεδος Tenedos 1 1 (0.06) (0.026) (0.1)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 2 14 (0.85) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 3 46 (2.78) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 6 39 (2.36) (1.111) (2.02)
τελευταῖος last 1 11 (0.67) (0.835) (1.17)
τελετή initiation 1 1 (0.06) (0.171) (0.18)
τέλειος having reached its end, finished, complete 3 27 (1.63) (3.199) (1.55)
τέκτων any worker in wood 2 6 (0.36) (0.202) (0.28)
τέκος the young 1 1 (0.06) (0.052) (0.55)
τέκνον a child 2 16 (0.97) (1.407) (2.84)
τειχίζω to build a wall 1 2 (0.12) (0.114) (0.58)
τε and 38 667 (40.33) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 3 74 (4.47) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 6 (0.36) (0.814) (1.14)
ταύτῃ in this way. 3 12 (0.73) (2.435) (2.94)
ταῦ letter tau 1 6 (0.36) (0.081) (0.0)
ταπεινός low 1 11 (0.67) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 2 35 (2.12) (2.44) (1.91)
τανύω to stretch, strain, stretch out 1 15 (0.91) (0.056) (0.54)
τάλαντον a balance 4 11 (0.67) (0.492) (1.84)
σώφρων of sound mind 1 13 (0.79) (0.638) (0.59)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 20 (1.21) (1.497) (1.41)
σωρεύω to heap 1 1 (0.06) (0.031) (0.02)
σωματικός of or for the body, bodily 2 5 (0.3) (0.753) (0.13)
σῶμα the body 3 95 (5.74) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 4 58 (3.51) (2.74) (2.88)
σχοῖνος a rush 1 6 (0.36) (0.057) (0.15)
σχηματισμός the assumption of a certain form 1 3 (0.18) (0.073) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 1 33 (2.0) (4.435) (0.59)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 2 25 (1.51) (1.266) (2.18)
σφός their, their own, belonging to them 3 15 (0.91) (0.112) (0.77)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 8 68 (4.11) (3.117) (19.2)
σφαιροειδής ball-like, spherical 1 4 (0.24) (0.145) (0.01)
σφαῖρα a ball, playing-ball 4 10 (0.6) (0.909) (0.05)
σύστασις a putting together, composition 1 7 (0.42) (0.753) (0.39)
συρρήγνυμι to break in pieces 1 1 (0.06) (0.024) (0.03)
σύντονος strained tight 1 2 (0.12) (0.118) (0.09)
συντίθημι to put together 1 12 (0.73) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 7 (0.42) (0.664) (0.57)
συντάσσω to put in order together 1 5 (0.3) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 2 8 (0.48) (0.267) (0.4)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 2 8 (0.48) (0.353) (0.3)
συνοικέω to dwell together 1 8 (0.48) (0.226) (0.36)
σύνοδος2 an assembly, meeting 1 3 (0.18) (0.885) (0.35)
σύνοδος fellow-traveller 1 3 (0.18) (0.891) (0.28)
συνίημι to bring together; understand 1 17 (1.03) (0.928) (0.94)
σύνθετος put together, composite, compound 2 10 (0.6) (1.252) (0.06)
συνήθης dwelling 1 16 (0.97) (0.793) (0.36)
συνήδομαι to rejoice together 1 1 (0.06) (0.057) (0.06)
σύνεσις comprehension, understanding 3 24 (1.45) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 1 6 (0.36) (0.758) (0.75)
συνεκτρέχω to sally out together 1 1 (0.06) (0.007) (0.04)
σύνεγγυς near together 2 3 (0.18) (0.127) (0.3)
συνδέω to bind together 1 3 (0.18) (0.139) (0.15)
συναριθμέω to reckon in, to take into the account, enumerate 1 1 (0.06) (0.047) (0.0)
συνάπτω to tie 1 22 (1.33) (1.207) (1.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 3 18 (1.09) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 10 109 (6.59) (4.575) (7.0)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 2 5 (0.3) (0.36) (0.13)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 3 11 (0.67) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 11 (0.67) (1.366) (1.96)
συμπίπτω to fall together, meet in battle, come to blows 1 3 (0.18) (0.559) (0.74)
συμπαραλαμβάνω to take along with 1 1 (0.06) (0.044) (0.01)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 3 (0.18) (0.307) (1.33)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 4 (0.24) (1.077) (6.77)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 10 (0.6) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 5 41 (2.48) (9.032) (7.24)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 3 5 (0.3) (0.105) (0.02)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 12 (0.73) (0.673) (0.79)
συλλαβή that which holds together 1 9 (0.54) (0.367) (0.04)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 1 5 (0.3) (0.048) (0.0)
συγκρίνω to compound 1 5 (0.3) (0.236) (0.13)
συγκοπή a cutting short 1 20 (1.21) (0.029) (0.0)
συγγνώμη forgiveness 2 2 (0.12) (0.319) (0.58)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 14 (0.85) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 30 491 (29.69) (30.359) (61.34)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 6 (0.36) (1.589) (2.72)
στρατηγός the leader 2 3 (0.18) (1.525) (6.72)
στρατεία an expedition, campaign 2 10 (0.6) (0.315) (0.86)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 5 (0.3) (0.253) (0.15)
στίχος a row 6 88 (5.32) (0.2) (0.04)
στιγμή a spot, point 3 16 (0.97) (0.423) (0.0)
στέφω to put round 1 1 (0.06) (0.049) (0.1)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 3 (0.18) (0.339) (0.46)
στέφανος that which surrounds 1 5 (0.3) (0.775) (0.94)
στεφάνη anything that encircles 2 11 (0.67) (0.037) (0.08)
στέρομαι to be wanting in, to lack, want 1 1 (0.06) (0.058) (0.14)
στερητικός having a negative quality 2 21 (1.27) (0.288) (0.0)
στερέω to deprive, bereave, rob of 2 12 (0.73) (0.541) (0.55)
στένω to moan, sigh, groan 1 4 (0.24) (0.135) (0.22)
στέγη a roof; a chamber 1 1 (0.06) (0.093) (0.28)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 1 4 (0.24) (0.255) (0.71)
σταθμός a standing place, weight 1 19 (1.15) (0.291) (1.17)
σπουδαῖος earnest, serious 3 12 (0.73) (0.834) (0.28)
σπουδάζω to make haste 3 9 (0.54) (0.887) (0.89)
σπέρμα seed, offspring 2 12 (0.73) (2.127) (0.32)
σπάνιος rare, scarce, scanty 1 4 (0.24) (0.375) (0.41)
σπάθη a flat blade used by weavers 1 1 (0.06) (0.021) (0.01)
σοφός wise, skilled, clever 1 20 (1.21) (1.915) (1.93)
Σοφοκλέης Sophocles 1 7 (0.42) (0.165) (0.18)
σός your 11 213 (12.88) (6.214) (12.92)
σόλος a mass 2 3 (0.18) (0.017) (0.05)
Σκυθικός Scythian 1 1 (0.06) (0.114) (0.38)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 16 (0.97) (1.174) (0.38)
σκληρός hard 1 18 (1.09) (1.221) (0.24)
σκηπτοῦχος bearing a staff 1 1 (0.06) (0.011) (0.07)
σκαιός left, on the left side 1 3 (0.18) (0.071) (0.21)
σιωπάω to be silent 2 16 (0.97) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 4 28 (1.69) (0.721) (1.84)
Σίντιες the Sintians 4 4 (0.24) (0.003) (0.01)
Σικελία Sicily 1 16 (0.97) (0.536) (2.49)
σιδηρόω to overlay with iron 1 2 (0.12) (0.035) (0.08)
σίδηρος iron 4 20 (1.21) (0.492) (0.53)
σιδήρεος made of iron 1 8 (0.48) (0.164) (0.42)
σής a moth 2 35 (2.12) (0.646) (0.56)
σήπω to make rotten 1 5 (0.3) (0.236) (0.05)
σημειόω to mark 1 35 (2.12) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 18 (1.09) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 12 134 (8.1) (4.073) (1.48)
σῆμα a sign, mark, token 2 9 (0.54) (0.119) (0.69)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 1 (0.06) (0.146) (0.12)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 4 (0.24) (0.57) (0.61)
σείω to shake, move to and fro 1 8 (0.48) (0.187) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 24 (1.45) (3.279) (2.18)
Σάις Sais 2 14 (0.85) (0.083) (0.1)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 1 7 (0.42) (0.114) (0.01)
ῥυθμός measured motion, time, rhythm 1 1 (0.06) (0.217) (0.31)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 16 (0.97) (0.59) (0.82)
ῥητέος one must mention 1 19 (1.15) (0.479) (0.13)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 8 36 (2.18) (1.704) (0.56)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 24 (1.45) (1.029) (1.83)
ῥέζω to do, act, deal; (Dor.) dye 1 14 (0.85) (0.126) (1.06)
Ῥέα Rhea 1 2 (0.12) (0.106) (0.18)
ῥάχις the lower part of the back, the chine 1 5 (0.3) (0.332) (0.06)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 2 3 (0.18) (0.186) (0.23)
πῶυ a flock 1 3 (0.18) (0.012) (0.13)
πῶς how? in what way 14 216 (13.06) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 14 227 (13.73) (9.844) (7.58)
πυρώδης cereal 1 1 (0.06) (0.084) (0.01)
πῦρ fire 11 94 (5.68) (4.894) (2.94)
πύξ with the fist 1 2 (0.12) (0.019) (0.08)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 40 (2.42) (1.282) (4.58)
πυκνός close, compact 2 40 (2.42) (1.024) (1.26)
πύκα thickly, solidly 1 4 (0.24) (0.013) (0.13)
Πύθων the serpent Python, also personal name 1 1 (0.06) (0.029) (0.01)
πύθω to make rot, to rot 2 6 (0.36) (0.178) (0.52)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 5 8 (0.48) (0.098) (0.32)
πυγμή a fist 1 5 (0.3) (0.065) (0.06)
πυγμάχος one who fights with the fist, a boxer 3 3 (0.18) (0.003) (0.01)
πτολίπορθος sacking cities 1 4 (0.24) (0.014) (0.15)
πρωτότοκος first-born 1 1 (0.06) (0.306) (0.01)
πρωτοτόκος bearing her first-born 2 2 (0.12) (0.11) (0.01)
πρῶτος first 14 167 (10.1) (18.707) (16.57)
πρωτόπλοος going to sea for the first time; sailing in the front line 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
πρωΐ early in the day, at morn 1 9 (0.54) (0.343) (0.2)
προφέρω to bring before 2 7 (0.42) (0.323) (0.51)
προφερής carried before, placed before, excelling 2 2 (0.12) (0.013) (0.09)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 18 (1.09) (0.738) (0.98)
προτρέπω to urge forwards 5 17 (1.03) (0.349) (0.13)
πρότερος before, earlier 21 215 (13.0) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 7 50 (3.02) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 1 10 (0.6) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 3 33 (2.0) (1.411) (0.96)
προσφέρω to bring to 2 12 (0.73) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 4 29 (1.75) (3.747) (1.45)
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 2 3 (0.18) (0.141) (0.31)
προστακτικός of or for commanding, imperative, imperious 2 3 (0.18) (0.011) (0.0)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 5 (0.3) (0.282) (0.11)
προσπτύσσω to embrace 1 5 (0.3) (0.011) (0.12)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 7 (0.42) (0.285) (0.4)
προσκυρέω to reach, touch, arrive at 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
πρόσκρουσις a dashing against 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
πρόσθεν before 1 11 (0.67) (1.463) (2.28)
προσηγορία an appellation, name 1 3 (0.18) (0.582) (0.1)
προσαγόρευσις address, greeting 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 56 786 (47.52) (56.75) (56.58)
πρόρρησις a foretelling, prediction, a previous instruction 2 2 (0.12) (0.16) (0.01)
προρέω to flow forward, flow amain 1 3 (0.18) (0.008) (0.07)
προπάροιθε before, in front of 3 7 (0.42) (0.05) (0.55)
προοίμιον an opening 2 4 (0.24) (0.307) (0.18)
προοιμιάζομαι to make a prelude, preamble 1 1 (0.06) (0.011) (0.01)
πρόκειμαι to be set before one 2 18 (1.09) (2.544) (1.2)
προΐστημι set before 1 3 (0.18) (0.511) (1.22)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 1 8 (0.48) (0.076) (0.04)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 7 (0.42) (0.52) (1.4)
πρόθεσις a placing in public 1 26 (1.57) (0.326) (1.06)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 3 12 (0.73) (0.194) (0.56)
προεῖπον to tell 1 12 (0.73) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 1 6 (0.36) (1.153) (0.47)
πρόδηλος clear 1 6 (0.36) (0.652) (0.41)
προβαίνω to step on, step forward, advance 2 7 (0.42) (0.43) (0.69)
προαίρεσις a choosing 1 16 (0.97) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 1 8 (0.48) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 3 35 (2.12) (3.068) (5.36)
πρό before 9 128 (7.74) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 7 58 (3.51) (2.157) (5.09)
Πρίαμος Priam 1 21 (1.27) (0.179) (1.22)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 17 (1.03) (2.001) (3.67)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 13 (0.79) (0.865) (1.06)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 5 (0.3) (0.043) (0.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 6 58 (3.51) (4.909) (7.73)
πρᾶσις a selling, sale 1 2 (0.12) (0.047) (0.03)
πραπίδες the midriff, diaphragm 2 3 (0.18) (0.031) (0.16)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 6 (0.36) (0.391) (0.36)
πρᾶξις a doing, transaction, business 6 30 (1.81) (2.288) (3.51)
πρακτήρ one that does, a doer 2 3 (0.18) (0.003) (0.01)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 7 36 (2.18) (6.869) (8.08)
πούς a foot 11 88 (5.32) (2.799) (4.94)
ποῦ where 1 17 (1.03) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 5 58 (3.51) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 4 (0.24) (0.326) (0.32)
πότνια mistress, queen 1 11 (0.67) (0.076) (0.73)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 2 13 (0.79) (0.409) (0.07)
ποτε ever, sometime 9 85 (5.14) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 1 51 (3.08) (2.456) (7.1)
ποσόω to reckon up, count 1 1 (0.06) (0.48) (0.0)
πόσος how much? how many? 2 8 (0.48) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 1 5 (0.3) (2.579) (0.52)
πόσις a husband, spouse, mate 3 23 (1.39) (0.313) (1.06)
Ποσιδήϊος sacred to Poseidon 1 2 (0.12) (0.004) (0.04)
Ποσιδήϊον temple of Poseidon 1 2 (0.12) (0.004) (0.04)
Ποσειδῶν Poseidon 12 109 (6.59) (0.51) (1.32)
πόρω pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated 3 7 (0.42) (0.133) (0.79)
πόρθησις the sack 1 1 (0.06) (0.021) (0.0)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 3 14 (0.85) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 3 47 (2.84) (1.56) (3.08)
πορεῖν have offered, given 3 12 (0.73) (0.21) (1.04)
Ποντόνοος Pontonous 1 1 (0.06) (0.003) (0.04)
πόνος work 1 15 (0.91) (1.767) (1.9)
πομπή conduct, escort, guidance 2 10 (0.6) (0.16) (0.44)
πολύφρων much-thinking, thoughtful, ingenious, inventive 2 2 (0.12) (0.012) (0.07)
πολύς much, many 33 414 (25.03) (35.28) (44.3)
πολλαπλασίων many times as many, many times more 1 1 (0.06) (0.118) (0.04)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 2 2 (0.12) (0.283) (0.33)
πολλάκις many times, often, oft 2 29 (1.75) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 2 12 (0.73) (1.041) (1.81)
πόλις a city 12 161 (9.73) (11.245) (29.3)
πόλεμος battle, fight, war 8 43 (2.6) (3.953) (12.13)
πολεμιστήριος of or for a warrior 1 2 (0.12) (0.014) (0.03)
πολέμιος hostile; enemy 1 23 (1.39) (2.812) (8.48)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 2 10 (0.6) (0.362) (0.94)
πολεμέω to be at war 1 11 (0.67) (1.096) (2.71)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 30 (1.81) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 1 31 (1.87) (3.169) (2.06)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 4 21 (1.27) (0.764) (0.83)
ποιητικός capable of making, creative, productive 5 19 (1.15) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 12 162 (9.8) (1.39) (1.28)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 4 12 (0.73) (0.485) (0.38)
ποιέω to make, to do 30 354 (21.4) (29.319) (37.03)
πόθος a longing, yearning, fond desire 1 10 (0.6) (0.254) (0.35)
ποθή fond desire for 1 4 (0.24) (0.021) (0.15)
ποθέω to long for, yearn after 1 11 (0.67) (0.277) (0.37)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 27 (1.63) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 2 28 (1.69) (0.996) (0.8)
πόα grass, herb 1 16 (0.97) (0.478) (0.41)
πνέω to blow 1 31 (1.87) (0.334) (0.44)
πλόος a sailing, voyage 5 43 (2.6) (0.306) (1.25)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 2 24 (1.45) (0.715) (1.89)
πλήσσω to strike, smite 5 30 (1.81) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 3 37 (2.24) (1.174) (0.76)
πλησιάζω to bring near 1 6 (0.36) (0.44) (0.19)
πληρόω to make full 2 21 (1.27) (1.781) (0.98)
πλήρης filled 2 34 (2.06) (0.868) (0.7)
πλήν except 2 16 (0.97) (2.523) (3.25)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 2 (0.12) (0.201) (0.18)
πληθυντικός plural 4 24 (1.45) (0.086) (0.0)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 6 40 (2.42) (4.236) (5.53)
πληγή a blow, stroke 1 16 (0.97) (0.895) (0.66)
πλέω to sail, go by sea 4 46 (2.78) (1.067) (4.18)
πλεονασμός superabundance, excess 3 36 (2.18) (0.045) (0.02)
πλεονάζω to be more 1 11 (0.67) (0.323) (0.07)
πλείων more, larger 1 45 (2.72) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 2 25 (1.51) (4.005) (5.45)
Πλάτων Plato 1 4 (0.24) (2.215) (0.09)
πλάσσω to form, mould, shape 2 9 (0.54) (0.443) (0.3)
πλάσμα anything moulded, an image, figure 1 5 (0.3) (0.164) (0.01)
πλανήτης wandering, roaming 1 1 (0.06) (0.078) (0.04)
πλάνη a wandering, roaming 1 23 (1.39) (0.455) (0.1)
πίων fat, plump 1 9 (0.54) (0.231) (0.52)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 11 (0.67) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 2 29 (1.75) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 1 32 (1.93) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 1 2 (0.12) (0.206) (0.13)
πίνω to drink 2 67 (4.05) (2.254) (1.59)
πῖνον liquor made from barley, beer 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
πίμπλημι to fill full of 1 5 (0.3) (0.243) (0.76)
πίθος a wine-jar 1 6 (0.36) (0.092) (0.15)
πιθανός calculated to persuade; 5 37 (2.24) (0.513) (0.2)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 2 7 (0.42) (0.382) (0.78)
πηρόω to lame, maim, mutilate 1 5 (0.3) (0.08) (0.01)
πῆρος loss of strength, dotage 2 19 (1.15) (0.249) (0.07)
πηός a kinsman by marriage 4 9 (0.54) (0.009) (0.04)
Πηλεύς Peleus 1 3 (0.18) (0.126) (0.52)
Πηλεΐδης son of Peleus 1 2 (0.12) (0.03) (0.41)
πηδάλιον a rudder 1 16 (0.97) (0.143) (0.11)
πήγνυμι to make fast 1 19 (1.15) (0.947) (0.74)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 45 (2.72) (0.791) (0.44)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 13 (0.79) (0.127) (0.39)
περιχέω to pour round 2 4 (0.24) (0.183) (0.13)
περιτίθημι to place round 1 8 (0.48) (0.34) (0.41)
περιστρέφω to whirl round 3 4 (0.24) (0.021) (0.03)
περισσός beyond the regular number 1 48 (2.9) (1.464) (0.34)
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 30 (1.81) (0.082) (0.1)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 5 (0.3) (0.353) (0.55)
περιουσία supersum 1 4 (0.24) (0.3) (0.18)
περίοικος dwelling round 1 1 (0.06) (0.083) (0.19)
περικλυτός heard of all round, famous, renowned, glorious 1 3 (0.18) (0.024) (0.2)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 8 (0.48) (0.352) (0.83)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 5 (0.3) (0.153) (0.13)
περιβάλλω to throw round 1 13 (0.79) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 29 548 (33.13) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 19 (1.15) (0.238) (0.68)
πέρας an end, limit, boundary 1 19 (1.15) (1.988) (0.42)
περαίνω to bring to an end, finish, accomplish, execute 1 2 (0.12) (1.411) (0.24)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 6 33 (2.0) (1.314) (6.77)
πέπνυμαι to have breath 2 9 (0.54) (0.047) (0.64)
πεντήκοντα fifty 1 10 (0.6) (0.473) (1.48)
πέντε five 1 11 (0.67) (1.584) (2.13)
πένθιμος mournful, mourning, sorrowful 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
πενθερός a father-in-law 1 1 (0.06) (0.041) (0.07)
πέμπω to send, despatch 4 64 (3.87) (2.691) (6.86)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 6 31 (1.87) (0.253) (1.6)
πελάζω to approach, come near, draw near 1 7 (0.42) (0.134) (0.75)
πείρω to pierce quite through, fix 2 16 (0.97) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 3 26 (1.57) (1.92) (3.82)
πειρατής a pirate 1 1 (0.06) (0.014) (0.06)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 2 10 (0.6) (0.651) (0.8)
Πειθώ Peitho, Persuasion 1 4 (0.24) (0.089) (0.1)
πειθώ persuasion 1 8 (0.48) (0.153) (0.16)
πέδον the ground, earth 1 11 (0.67) (0.092) (0.4)
πεδίον a plain 2 24 (1.45) (0.696) (3.11)
πέδη a fetter 2 3 (0.18) (0.058) (0.16)
παχύς thick, stout 1 11 (0.67) (1.124) (0.4)
πάχετος massive 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
Πάφος Paphos 2 3 (0.18) (0.016) (0.03)
πάτρως a father's brother, uncle by the father's side 3 3 (0.18) (0.009) (0.07)
πάτρων patronus 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
Πάτροκλος Patroclus 1 17 (1.03) (0.201) (1.28)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 3 59 (3.57) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 7 213 (12.88) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 3 70 (4.23) (6.528) (5.59)
πασσαλόω furnish with pegs 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
πάσσαλος a peg 3 3 (0.18) (0.035) (0.06)
πᾶσις acquisition, possession 1 3 (0.18) (0.266) (0.14)
πᾶς all, the whole 50 499 (30.17) (59.665) (51.63)
παρρησιαστικός freespoken 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 3 (0.18) (0.07) (0.04)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 4 (0.24) (0.407) (0.29)
πάρος beforetime, formerly, erst 2 14 (0.85) (0.116) (1.19)
παροξύνω to urge, prick 1 7 (0.42) (0.329) (0.27)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 2 11 (0.67) (0.202) (0.22)
παρό wherefore 1 10 (0.6) (0.074) (0.0)
παρίστημι to make to stand 1 30 (1.81) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 3 35 (2.12) (1.028) (0.87)
παρηγορέω to address, exhort 1 1 (0.06) (0.047) (0.11)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 59 (3.57) (2.932) (4.24)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 6 (0.36) (0.184) (0.19)
πάρειμι be present 10 92 (5.56) (5.095) (8.94)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 7 (0.42) (0.222) (0.27)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 3 (0.18) (0.699) (0.99)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 16 (0.97) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 2 7 (0.42) (1.406) (2.3)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 3 7 (0.42) (0.142) (0.01)
παράλλαξις alternation, alternating motion 1 1 (0.06) (0.04) (0.0)
παραλαμβάνω to receive from 1 19 (1.15) (1.745) (2.14)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 3 12 (0.73) (0.363) (0.1)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 3 (0.18) (0.208) (0.16)
παρακελεύομαι to order 1 4 (0.24) (0.321) (0.44)
παρακαλέω to call to 3 12 (0.73) (1.069) (2.89)
παραιτέομαι to beg from 1 11 (0.67) (0.401) (0.4)
παραινέω to exhort, recommend, advise 2 9 (0.54) (0.456) (0.75)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 21 (1.27) (2.566) (2.66)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 46 (2.78) (1.332) (3.51)
παραβολή juxta-position, comparison 1 10 (0.6) (0.372) (0.04)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 62 808 (48.86) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 6 34 (2.06) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 4 25 (1.51) (2.955) (0.78)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 11 (0.67) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 1 8 (0.48) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 9 (0.54) (0.513) (0.65)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 2 (0.12) (0.872) (0.89)
πανοῦργος ready to do anything wicked, knavish, villanous 1 6 (0.36) (0.117) (0.14)
πανουργία knavery, roguery, villany 1 2 (0.12) (0.098) (0.02)
Πάν Pan 1 9 (0.54) (0.206) (0.54)
πάλιν back, backwards 8 84 (5.08) (10.367) (6.41)
πάλη wrestling 1 4 (0.24) (0.139) (0.08)
παλέω to be disabled 1 2 (0.12) (0.018) (0.01)
παλαίω to wrestle 1 1 (0.06) (0.097) (0.13)
παλαιστής a wrestler 1 3 (0.18) (0.059) (0.04)
παλαισμοσύνη wrestling, the wrestler's art 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
παλαιόω to make old 2 7 (0.42) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 6 51 (3.08) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 8 (0.48) (1.431) (1.76)
πάλα nugget 1 4 (0.24) (0.135) (0.08)
παίω to strike, smite 3 7 (0.42) (0.283) (0.58)
παῖς a child 4 164 (9.92) (5.845) (12.09)
παίζω to play like a child, to sport, play 5 11 (0.67) (0.329) (0.57)
παιδιά childish play, pastime, amusement 1 8 (0.48) (0.179) (0.13)
παιδεύω to bring up 3 18 (1.09) (0.727) (0.59)
παιδευτικός of or for teaching 1 4 (0.24) (0.016) (0.0)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 25 (1.51) (4.93) (0.86)
παγίς a trap 1 1 (0.06) (0.053) (0.01)
ὄψις look, appearance, aspect 6 30 (1.81) (2.378) (1.7)
ὀψέ after a long time, late 2 9 (0.54) (0.192) (0.46)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 5 (0.3) (0.695) (1.14)
ὀφρῦς brow, eyebrow 2 8 (0.48) (0.193) (0.43)
ὀφρύς the brow, eyebrow 1 4 (0.24) (0.131) (0.33)
ὄφρα in order that; as long as, until 4 26 (1.57) (0.261) (3.29)
ὀφθαλμός the eye 3 68 (4.11) (2.632) (2.12)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 4 (0.24) (0.194) (0.22)
ὀφέλλω2 (Epic) increase, enlarge, strengthen 1 5 (0.3) (0.016) (0.14)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 13 (0.79) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 5 43 (2.6) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 30 451 (27.27) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 113 1,233 (74.55) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 3 32 (1.93) (0.22) (0.66)
οὐτιδανός of no account, worthless 1 1 (0.06) (0.006) (0.05)
οὔτι in no wise 3 17 (1.03) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 11 112 (6.77) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 16 (0.97) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 1 18 (1.09) (1.469) (0.72)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 2 6 (0.36) (0.245) (0.19)
οὖρος a fair wind 2 10 (0.6) (0.555) (0.6)
οὐρός a trench 2 10 (0.6) (0.383) (0.57)
οὖρον2 boundary 2 5 (0.3) (0.511) (0.1)
οὖρον urine 2 5 (0.3) (0.521) (0.1)
οὕνεκα on which account, wherefore 1 10 (0.6) (0.125) (0.98)
οὖν so, then, therefore 20 353 (21.34) (34.84) (23.41)
οὐλή a scar 1 9 (0.54) (0.116) (0.12)
οὔκουν not therefore, so not 4 6 (0.36) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 4 6 (0.36) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 49 (2.96) (2.658) (2.76)
οὐδός a threshold 2 18 (1.09) (0.134) (0.44)
οὐδέτερος not either, neither of the two 1 12 (0.73) (0.63) (0.41)
οὐδέπω and not yet, not as yet 2 7 (0.42) (0.387) (0.17)
οὐδείς not one, nobody 7 119 (7.2) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 39 340 (20.56) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 30 264 (15.96) (6.249) (14.54)
οὗ where 4 101 (6.11) (6.728) (4.01)
οὐ not 159 1,651 (99.83) (104.879) (82.22)
ὀτρύνω to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage 1 22 (1.33) (0.095) (1.12)
ὅτι2 conj.: that, because 48 803 (48.55) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 47 808 (48.86) (49.106) (23.97)
ὅτε when 17 167 (10.1) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 6 64 (3.87) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 19 117 (7.07) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 6 58 (3.51) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 7 73 (4.41) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 18 108 (6.53) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 49 769 (46.5) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 279 4,558 (275.6) (208.764) (194.16)
ὀρχηστύς the dance 1 2 (0.12) (0.005) (0.05)
ὀρχηστής a dancer 4 6 (0.36) (0.085) (0.04)
ὄρχησις dancing, the dance 3 4 (0.24) (0.157) (0.07)
ὀρχέομαι to dance in a row 4 5 (0.3) (0.178) (0.22)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 1 (0.06) (0.059) (0.27)
ὅρος a boundary, landmark 2 18 (1.09) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 1 61 (3.69) (2.059) (3.39)
ὄρνυμι to stir, stir up 1 14 (0.85) (0.203) (2.44)
ὅρμημα stir, impulse 1 3 (0.18) (0.016) (0.01)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 4 26 (1.57) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 2 16 (0.97) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 2 25 (1.51) (1.424) (4.39)
ὁρισμός a marking out by boundaries, limitation 1 1 (0.06) (2.831) (0.01)
ὀρίνω to stir, raise, agitate 1 2 (0.12) (0.059) (0.41)
ὁρίζω to divide 1 10 (0.6) (3.324) (0.63)
ὄρεξις desire, appetite 1 3 (0.18) (0.553) (0.0)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 3 18 (1.09) (0.401) (0.38)
ὀργή natural impulse 2 20 (1.21) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 25 236 (14.27) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 2 58 (3.51) (4.748) (5.64)
ὅπου where 1 41 (2.48) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 3 22 (1.33) (1.361) (2.1)
ὁπόσος as many as 1 2 (0.12) (1.404) (0.7)
ὁποῖος of what sort 2 17 (1.03) (1.665) (0.68)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 3 35 (2.12) (1.325) (3.42)
ὀπίσω backwards 3 16 (0.97) (0.796) (1.79)
ὅπη by which way 3 11 (0.67) (0.356) (0.94)
ὄπατρος by the same father 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ὀξύτονος sharp-sounding, piercing 2 22 (1.33) (0.03) (0.01)
ὀξύς2 sharp, keen 4 38 (2.3) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 25 (1.51) (0.964) (1.05)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 3 (0.18) (0.756) (0.17)
ὀνομαίνω to name 1 2 (0.12) (0.016) (0.15)
ὀνομάζω to name 7 57 (3.45) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 6 122 (7.38) (7.968) (4.46)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 7 (0.42) (0.065) (0.06)
ὄνειρος a dream 2 27 (1.63) (0.368) (0.59)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 4 (0.24) (0.182) (0.46)
ὀνειδισμός reproach, Ep. Rom. 2 2 (0.12) (0.035) (0.0)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 12 (0.73) (0.233) (0.38)
ὁμώνυμος having the same name 1 7 (0.42) (1.172) (0.07)
ὁμοῦ at the same place, together 1 28 (1.69) (1.529) (1.34)
ὀμόργνυμι to wipe 1 2 (0.12) (0.005) (0.04)
ὁμόνοια oneness of mind 1 5 (0.3) (0.234) (0.1)
ὁμονοέω to be of one mind, agree together, live in harmony 1 1 (0.06) (0.074) (0.11)
ὁμοιόω to make like 1 20 (1.21) (0.334) (0.21)
ὁμοιότροπος of like manners and life 1 1 (0.06) (0.044) (0.04)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 6 (0.36) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 8 140 (8.46) (10.645) (5.05)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 1 3 (0.18) (0.166) (1.17)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 3 13 (0.79) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 15 139 (8.4) (1.178) (1.21)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 1 14 (0.85) (0.089) (0.02)
ὅμαδος a noise, din 1 2 (0.12) (0.02) (0.16)
Ὄλυμπος Olympus 1 25 (1.51) (0.181) (1.31)
Ὀλυμπιονίκη victory at Olympia 1 1 (0.06) (0.017) (0.04)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 11 123 (7.44) (13.567) (4.4)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 18 (1.09) (0.319) (1.9)
ὀλίγος few, little, scanty, small 6 41 (2.48) (5.317) (5.48)
οἴχομαι to be gone, to have gone 3 17 (1.03) (0.581) (2.07)
Οἰχαλία Oechalia; name of cities in Thessaly, Euboea, Messenia 1 1 (0.06) (0.01) (0.03)
ὀϊστός arrow 1 2 (0.12) (0.111) (0.77)
ὄϊς sheep 1 70 (4.23) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 18 191 (11.55) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 4 28 (1.69) (1.368) (1.78)
οἱονεί as if 2 16 (0.97) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 8 80 (4.84) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 1 51 (3.08) (2.867) (2.0)
οἰνοποτήρ a wine-drinker 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
οἴμη a song, lay 3 3 (0.18) (0.175) (0.17)
οἰκωφελία profit to a house, housewifery 1 2 (0.12) (0.001) (0.01)
οἰκτρός pitiable, in piteous plight 1 9 (0.54) (0.115) (0.17)
οἶκτος pity, compassion 1 9 (0.54) (0.112) (0.15)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 127 (7.68) (2.871) (3.58)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 15 (0.91) (0.123) (0.01)
οἰκονομία the management of a household 2 5 (0.3) (0.493) (0.31)
οἴκοι at home, in the house 1 8 (0.48) (0.267) (0.35)
οἰκία a building, house, dwelling 2 37 (2.24) (1.979) (2.07)
οἰκεῖος in or of the house 7 79 (4.78) (5.153) (2.94)
Οἰδίπους Oedipus 1 12 (0.73) (0.131) (0.89)
οἶδα to know 16 235 (14.21) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 5 125 (7.56) (2.379) (1.29)
Ὀδυσσεύς Odysseus 40 557 (33.68) (0.877) (5.59)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 18 (1.09) (0.158) (0.62)
ὀδούς tooth 1 15 (0.91) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 8 70 (4.23) (2.814) (4.36)
ὁδοιπόρος a wayfarer, traveller 1 1 (0.06) (0.024) (0.02)
ὁδοιπορία a journey, way 1 2 (0.12) (0.157) (0.02)
ὅδε this 7 131 (7.92) (10.255) (22.93)
ὁδαῖος goods with which a merchant travels 1 3 (0.18) (0.003) (0.01)
ὀαριστύς familiar converse, fond discourse 1 2 (0.12) (0.003) (0.02)
the 1,651 23,332 (1410.75) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 2 62 (3.75) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 1 2 (0.12) (0.18) (0.35)
ξίφος a sword 1 30 (1.81) (0.597) (0.8)
ξεστός smoothed, polished, wrought 1 7 (0.42) (0.068) (0.24)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 20 140 (8.46) (1.179) (4.14)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 1 12 (0.73) (0.104) (0.47)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 1 14 (0.85) (0.1) (0.27)
νῶτον the back 1 12 (0.73) (0.384) (0.79)
νύσσα posts 1 1 (0.06) (0.018) (0.04)
νύξ the night 2 99 (5.99) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 21 377 (22.8) (12.379) (21.84)
νότιος wet, moist, damp; southern 1 7 (0.42) (0.292) (0.06)
νόος mind, perception 15 133 (8.04) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 24 (1.45) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 25 (1.51) (5.553) (4.46)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 33 (2.0) (4.613) (6.6)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 1 19 (1.15) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 2 76 (4.6) (3.216) (1.77)
Νιόβη Niobe 1 4 (0.24) (0.033) (0.04)
νίκη victory 4 8 (0.48) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 5 25 (1.51) (2.089) (3.95)
νῆσος an island 2 139 (8.4) (1.017) (3.96)
νῆσις spinning 1 3 (0.18) (0.013) (0.01)
νηλής pitiless, ruthless 1 3 (0.18) (0.035) (0.42)
Νηλεύς Neleus 1 23 (1.39) (0.047) (0.13)
νῆϊς unknowing of, unpractised in 2 11 (0.67) (0.078) (0.06)
νή (yes) by.. 2 13 (0.79) (0.565) (1.11)
νεώτερος younger 1 16 (0.97) (0.506) (0.73)
νεώρης new, fresh, late 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
νέω3 to heap, pile, heap up 7 73 (4.41) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 7 50 (3.02) (0.439) (0.41)
νέω to swim 8 76 (4.6) (0.993) (1.53)
νεύω to nod 1 10 (0.6) (0.178) (0.46)
Νέστωρ Nestor 3 78 (4.72) (0.194) (0.93)
νέος young, youthful 3 114 (6.89) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 5 40 (2.42) (0.577) (1.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 2 22 (1.33) (0.685) (2.19)
νειός fallow land 2 4 (0.24) (0.02) (0.15)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 2 6 (0.36) (0.275) (0.59)
νεικέω to quarrel 1 5 (0.3) (0.032) (0.35)
νεανικός youthful, fresh, active, vigorous 1 2 (0.12) (0.055) (0.1)
νεανιεύομαι to act like a hot-headed youth, to act wantonly, to brawl, swagger 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
νάω to flow 4 41 (2.48) (0.612) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 1 7 (0.42) (0.379) (2.1)
Ναυσικάα Nausicaa 1 16 (0.97) (0.018) (0.08)
ναῦς a ship 18 297 (17.96) (3.843) (21.94)
ναύκληρος a shipowner, ship-master 1 5 (0.3) (0.052) (0.12)
ναυαρχίς the ship of the ναύαρχος 1 1 (0.06) (0.007) (0.04)
ναυάγιον a piece of wreck 1 9 (0.54) (0.065) (0.18)
ναυαγία shipwreck 1 1 (0.06) (0.019) (0.08)
ναί yea, verily 2 19 (1.15) (0.919) (1.08)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 3 (0.18) (0.111) (0.04)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 2 (0.12) (0.424) (0.14)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 43 (2.6) (0.907) (3.58)
μυθέομαι to say, speak 1 21 (1.27) (0.057) (0.61)
μυέω to initiate into the mysteries 1 2 (0.12) (0.108) (0.05)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 2 (0.12) (0.645) (0.19)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 1 4 (0.24) (1.038) (0.62)
Μοῦσα the Muse 6 15 (0.91) (0.431) (0.89)
μουνάξ singly, in single combat 1 2 (0.12) (0.002) (0.01)
μορφή form, shape 6 14 (0.85) (0.748) (0.22)
μονοσύλλαβος of one syllable, dealing in monosyllables 2 3 (0.18) (0.001) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 15 192 (11.61) (19.178) (9.89)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 6 (0.36) (0.811) (0.12)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 4 4 (0.24) (0.153) (0.08)
μοιχεύω to commit adultery with 1 2 (0.12) (0.171) (0.07)
μοιχεία adultery 5 5 (0.3) (0.171) (0.02)
μοιχάω to have dalliance with 1 1 (0.06) (0.035) (0.01)
μοιχάγρια a fine imposed on one taken in adultery 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
μοῖρα a part, portion; fate 3 32 (1.93) (1.803) (1.84)
μνήμων mindful 3 5 (0.3) (0.033) (0.09)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 9 (0.54) (1.526) (0.42)
μνήμη a remembrance, memory, record 2 15 (0.91) (1.059) (0.79)
μισθός wages, pay, hire 2 11 (0.67) (0.682) (1.26)
μίξις mixing, mingling 1 3 (0.18) (0.606) (0.05)
μινύθω to make smaller 1 7 (0.42) (0.037) (0.12)
μιν him, her, it 2 61 (3.69) (0.953) (8.52)
μιμνήσκω to remind 3 44 (2.66) (1.852) (2.27)
μίμησις imitation 1 2 (0.12) (0.208) (0.51)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 8 (0.48) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 1 50 (3.02) (5.888) (3.02)
μηχανή an instrument, machine 1 10 (0.6) (0.37) (0.68)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 8 (0.48) (0.312) (0.77)
μήτε neither / nor 2 28 (1.69) (5.253) (5.28)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 1 2 (0.12) (0.03) (0.01)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 2 12 (0.73) (0.494) (0.31)
μῆνις wrath, anger 1 14 (0.85) (0.137) (0.35)
μήν now verily, full surely 3 39 (2.36) (6.388) (6.4)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 40 (2.42) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 3 45 (2.72) (4.628) (5.04)
μή not 42 622 (37.61) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 42 (2.54) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 3 37 (2.24) (1.22) (0.77)
μετοίχομαι to have gone after, to have gone in quest of 2 2 (0.12) (0.004) (0.04)
μετοικέω to change one's abode, remove to 1 3 (0.18) (0.042) (0.03)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 11 (0.67) (1.945) (1.28)
μετέρχομαι to come 3 9 (0.54) (0.275) (0.37)
μετέπειτα afterwards, thereafter 1 8 (0.48) (0.13) (0.25)
μεταχειρίζω to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat 1 2 (0.12) (0.132) (0.14)
μεταφορικός apt at metaphors 1 14 (0.85) (0.037) (0.01)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 11 (0.67) (0.316) (0.06)
μετάθεσις transposition 1 9 (0.54) (0.252) (0.1)
μεταγενής born after 1 3 (0.18) (0.017) (0.0)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 2 13 (0.79) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 23 395 (23.88) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 5 73 (4.41) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 3 24 (1.45) (1.256) (0.46)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 8 (0.48) (0.298) (0.49)
μέρος a part, share 4 150 (9.07) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 5 (0.3) (0.238) (0.13)
μερίζω to divide, distribute 1 12 (0.73) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 102 (6.17) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 47 (2.84) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 8 88 (5.32) (0.79) (1.64)
Μενέλαος Menelaos 1 89 (5.38) (0.326) (1.6)
μέν on the one hand, on the other hand 75 1,067 (64.52) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 11 (0.67) (0.498) (0.6)
μελῳδός singing, musical, melodious 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
μέλω to be an object of care 1 19 (1.15) (0.505) (1.48)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 23 (1.39) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 11 128 (7.74) (5.491) (7.79)
μέλλησις a being about to do, threatening to do 1 1 (0.06) (0.027) (0.07)
Μέλας Melas 1 1 (0.06) (0.025) (0.06)
μελαίνω to blacken 1 2 (0.12) (0.098) (0.04)
μέλαθρον roof beam, roof, house 3 6 (0.36) (0.052) (0.23)
μείς a month 1 14 (0.85) (1.4) (1.25)
μείρομαι to receive as one's portion 1 14 (0.85) (0.235) (0.2)
μειράκιον a boy, lad, stripling 1 5 (0.3) (0.339) (0.38)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 3 37 (2.24) (1.47) (1.48)
μεθίημι to let go, let loose, release 2 10 (0.6) (0.353) (1.09)
μέγας big, great 9 218 (13.18) (18.419) (25.96)
μεγαίρω to look on 1 1 (0.06) (0.01) (0.1)
μεγάθυμος high-minded 2 3 (0.18) (0.049) (0.57)
μάχομαι to fight 1 27 (1.63) (1.504) (4.23)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 1 (0.06) (0.133) (0.27)
μάχη battle, fight, combat 1 16 (0.97) (2.176) (5.7)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 14 (0.85) (0.392) (0.28)
μαστός one of the breasts 2 6 (0.36) (0.254) (0.3)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 4 (0.24) (0.472) (0.15)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 3 9 (0.54) (1.017) (0.5)
μάντευμα an oracle 1 2 (0.12) (0.053) (0.07)
μαντεῖον an oracle 1 3 (0.18) (0.094) (0.41)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 20 (1.21) (0.139) (0.11)
μανθάνω to learn 6 61 (3.69) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 5 78 (4.72) (11.489) (8.35)
μάλα very, very much, exceedingly 3 56 (3.39) (2.014) (6.77)
μακρός long 3 44 (2.66) (1.989) (2.83)
μακρόθεν from afar 2 6 (0.36) (0.059) (0.01)
μᾶ mother 1 10 (0.6) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 1 17 (1.03) (0.595) (1.11)
λῶ wish, desire 3 12 (0.73) (0.117) (0.01)
λύω to loose 7 89 (5.38) (2.411) (3.06)
λυτός that may be loosed 1 1 (0.06) (0.021) (0.0)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 11 (0.67) (0.705) (0.23)
λύρα lyre 2 4 (0.24) (0.153) (0.13)
λύπη pain of body 1 13 (0.79) (0.996) (0.48)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 4 31 (1.87) (1.004) (0.66)
λόχος an ambush 1 11 (0.67) (0.216) (0.69)
λουτρόν a bath, bathing place 4 18 (1.09) (0.487) (0.24)
λοιπός remaining, the rest 2 53 (3.2) (6.377) (5.2)
λοιδορία railing, abuse 1 5 (0.3) (0.103) (0.11)
λόγος the word 25 252 (15.24) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 10 (0.6) (1.151) (0.61)
λόγιος versed in tales 1 11 (0.67) (0.173) (0.09)
λίσσομαι to beg, pray, entreat, beseech 1 10 (0.6) (0.068) (0.83)
λίπος fat 1 4 (0.24) (0.036) (0.01)
λιπαρός oily, shiny with oil 1 13 (0.79) (0.299) (0.35)
Λιπάρα Lipara 1 4 (0.24) (0.017) (0.02)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 42 (2.54) (0.478) (1.59)
λικμάω to part the grain from the chaff, to winnow 1 2 (0.12) (0.014) (0.01)
λίθος a stone 6 50 (3.02) (2.39) (1.5)
λιγύς clear, whistling 5 12 (0.73) (0.04) (0.3)
λίαν very, exceedingly 2 30 (1.81) (0.971) (1.11)
Λῆμνος Lemnos 7 7 (0.42) (0.07) (0.37)
Λήμνιος Lemnian 1 1 (0.06) (0.052) (0.08)
λήγω to stay, abate 1 15 (0.91) (0.476) (0.77)
λέχος a couch, bed 1 13 (0.79) (0.092) (0.66)
λεύσσω to look 4 8 (0.48) (0.046) (0.33)
λευκότης whiteness 1 5 (0.3) (0.222) (0.01)
λευκός light, bright, clear 2 18 (1.09) (4.248) (1.14)
λέξις a speaking, saying, speech 6 66 (3.99) (1.763) (0.32)
λείπω to leave, quit 3 107 (6.47) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 15 (0.91) (0.724) (0.14)
λέγω to pick; to say 100 1,424 (86.1) (90.021) (57.06)
λέβης a kettle 2 14 (0.85) (0.122) (0.27)
λεαίνω to smooth 2 2 (0.12) (0.041) (0.07)
λάω2 (Epic) seize, hold 3 31 (1.87) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 3 30 (1.81) (0.241) (0.09)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 18 (1.09) (0.224) (0.04)
λαός the people 2 39 (2.36) (2.428) (2.78)
Λαοδάμας Laodamas 1 2 (0.12) (0.013) (0.1)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 7 45 (2.72) (1.665) (2.81)
λαμπηδών lustre 1 1 (0.06) (0.015) (0.0)
λαμβάνω to take, seize, receive 13 195 (11.79) (15.895) (13.47)
Λακωνικός Laconian 1 16 (0.97) (0.18) (0.54)
Λάκων a Laconian 1 6 (0.36) (0.17) (0.19)
Λακεδαίμων Lacedaemon 1 25 (1.51) (1.627) (9.37)
Λάϊος Laius 1 3 (0.18) (0.067) (0.26)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 7 (0.42) (0.097) (0.25)
λάϊνος of stone 1 2 (0.12) (0.021) (0.15)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 1 10 (0.6) (0.191) (0.44)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 7 (0.42) (0.132) (0.17)
Κῶς Cos 2 6 (0.36) (0.314) (0.08)
κώπη the handle of an oar 6 35 (2.12) (0.099) (0.21)
κωμικός of or for comedy, comic 1 2 (0.12) (0.115) (0.04)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 40 (2.42) (2.081) (1.56)
κύω to conceive 2 5 (0.3) (0.216) (0.15)
κυρίως like a lord 2 43 (2.6) (1.741) (0.07)
κύριος having power 3 78 (4.72) (8.273) (1.56)
Κύπρος Cyprus 2 9 (0.54) (0.215) (0.46)
κῦμα anything swollen 3 80 (4.84) (0.376) (1.27)
Κύκλωψ a Cyclops 4 89 (5.38) (0.127) (0.3)
κυκλοτερής made round by turning 1 4 (0.24) (0.069) (0.07)
κύκλος a ring, circle, round 1 23 (1.39) (3.609) (1.17)
Κύθηρα Cythera 3 9 (0.54) (0.021) (0.15)
Κυθέρεια Cythereia 6 7 (0.42) (0.026) (0.07)
κυέω to bear in the womb, to be pregnant with 1 2 (0.12) (0.269) (0.1)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 8 (0.48) (0.268) (0.46)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 1 8 (0.48) (0.069) (0.25)
κτίσις a founding, foundation 1 1 (0.06) (0.49) (0.05)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 22 (1.33) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 18 (1.09) (0.752) (0.83)
κρυερός icy, chilling 1 2 (0.12) (0.011) (0.07)
κρούω to strike, smite: to strike 1 3 (0.18) (0.072) (0.11)
Κρονίων son of Cronus 1 4 (0.24) (0.071) (0.66)
Κρόνιος Saturnian, of Cronus 1 1 (0.06) (0.032) (0.08)
κρόμμυον an onion 1 1 (0.06) (0.072) (0.04)
κριτός picked out, chosen 2 4 (0.24) (0.115) (0.09)
κριτής a decider, judge, umpire 1 3 (0.18) (0.321) (0.2)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 3 18 (1.09) (2.811) (3.25)
κρημνός an overhanging bank 1 4 (0.24) (0.12) (0.37)
κρεοφάγος eating flesh, carnivorous 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 5 (0.3) (0.161) (0.28)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 4 27 (1.63) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 3 18 (1.09) (0.542) (0.82)
Κρατῖνος Cratinus 1 1 (0.06) (0.093) (0.04)
Κράτης Crates 2 22 (1.33) (0.074) (0.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 6 50 (3.02) (2.779) (3.98)
κρατερός strong, stout, mighty 4 11 (0.67) (0.202) (1.51)
κραταιός strong, mighty, resistless 1 3 (0.18) (0.062) (0.13)
κράς the head 1 7 (0.42) (0.088) (0.55)
κραιπνός rapid, rushing 1 3 (0.18) (0.019) (0.22)
κοῦφος light, nimble 1 3 (0.18) (0.942) (0.38)
κουρά a shearing 1 23 (1.39) (0.197) (1.78)
κόσμος order 8 33 (2.0) (3.744) (1.56)
κοσμικός of the world 1 1 (0.06) (0.057) (0.0)
κοσμέω to order, arrange 2 13 (0.79) (0.659) (0.71)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 7 (0.42) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 2 17 (1.03) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 2 17 (1.03) (0.236) (0.58)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 3 39 (2.36) (0.698) (2.34)
κορέω to sweep, sweep out 3 4 (0.24) (0.009) (0.04)
κορέννυμι to sate, satiate, satisfy 3 7 (0.42) (0.065) (0.24)
κόπρος dung, ordure, manure 1 5 (0.3) (0.176) (0.1)
κονίω to make dusty, cover with clouds of dust 1 1 (0.06) (0.012) (0.07)
κόνις ashes 1 10 (0.6) (0.101) (0.16)
κονέω to raise dust: to hasten 1 1 (0.06) (0.015) (0.04)
κόμπος a noise, din, clash 1 1 (0.06) (0.039) (0.1)
κομπός braggart 1 1 (0.06) (0.033) (0.1)
κομίζω to take care of, provide for 3 25 (1.51) (1.249) (2.89)
κομιδή attendance, care 3 10 (0.6) (0.125) (0.27)
κόλπος bosom; gulf 1 5 (0.3) (0.419) (1.22)
κολούω to cut short, dock, curtail 1 1 (0.06) (0.016) (0.09)
κολεόν a sheath, scabbard 1 1 (0.06) (0.012) (0.1)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 1 (0.06) (0.902) (0.25)
κοινός common, shared in common 8 67 (4.05) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 1 49 (2.96) (0.492) (0.55)
κοῖλος hollow, hollowed 4 21 (1.27) (0.715) (0.86)
κλυτός heard of: renowned, famous 2 18 (1.09) (0.081) (0.85)
Κλυτόνηος Clytoneus 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
κλίσις a bending, inclination 1 4 (0.24) (0.042) (0.17)
κλίνη that on which one lies, a couch 3 13 (0.79) (0.418) (0.28)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 14 (0.85) (0.277) (0.41)
κλέος a rumour, report; fame, glory 2 20 (1.21) (0.184) (0.77)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 20 (1.21) (0.295) (0.38)
κλαίω to weep, lament, wail 3 32 (1.93) (0.415) (1.03)
κίω to go 2 14 (0.85) (0.111) (1.11)
κιχάνω to reach, hit 2 7 (0.42) (0.044) (0.55)
Κίρκη Circe 2 63 (3.81) (0.077) (0.42)
κίνησις movement, motion 4 20 (1.21) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 5 47 (2.84) (13.044) (1.39)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 7 (0.42) (0.652) (1.82)
Κιμμέριοι the Cimmerians 1 10 (0.6) (0.022) (0.15)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 1 6 (0.36) (0.073) (0.01)
κίθαρις cithara, lyre 2 5 (0.3) (0.014) (0.06)
κιθάρα lyre, lute 2 3 (0.18) (0.109) (0.04)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 3 (0.18) (0.198) (0.0)
κιβώτιον box, voting urn 2 3 (0.18) (0.035) (0.01)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 20 (1.21) (0.472) (1.92)
κήρ doom, death, fate (LSJ Κήρ) 1 9 (0.54) (0.103) (0.6)
κηδεστής a connexion by marriage 1 1 (0.06) (0.078) (0.05)
κεφαλή the head 2 79 (4.78) (3.925) (2.84)
κεύθω to cover quite up, to cover, hide 1 8 (0.48) (0.031) (0.24)
κέρδος gain, profit, advantage 2 11 (0.67) (0.452) (0.68)
κερδαίνω to gain, derive profit 1 2 (0.12) (0.215) (0.23)
κεραΐζω ravage, plunder 1 1 (0.06) (0.017) (0.13)
κελεύω to urge 3 51 (3.08) (3.175) (6.82)
κέλευθος a road, way, path, track 1 10 (0.6) (0.14) (0.79)
κεκράκτης a bawler 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 8 106 (6.41) (3.717) (4.75)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 1 2 (0.12) (0.146) (0.01)
κατωμάδιος from the shoulder 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
κατορθόω to set upright, erect 2 7 (0.42) (0.566) (0.38)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 18 (1.09) (0.663) (0.97)
κατηγορία an accusation, charge 1 8 (0.48) (1.705) (0.35)
κατέχω to hold fast 3 42 (2.54) (1.923) (2.47)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 6 (0.36) (0.29) (0.46)
καταχρηστικός misused, misapplied 1 15 (0.91) (0.047) (0.0)
κατάφωρος detected: manifest 1 1 (0.06) (0.025) (0.0)
καταφρονέω to think down upon 1 14 (0.85) (0.668) (0.63)
καταφεύγω to flee for refuge 1 6 (0.36) (0.333) (0.69)
κατάστημα a condition 1 5 (0.3) (0.035) (0.01)
κατασκοπή a viewing closely, spying 1 5 (0.3) (0.022) (0.06)
κατάσκεψις careful examination 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
κατασκευή preparation 2 9 (0.54) (0.748) (0.84)
κατασκεύασμα that which is prepared 1 2 (0.12) (0.034) (0.1)
κατασκευάζω to equip 8 37 (2.24) (1.81) (0.77)
κατασβέννυμι to put out, quench 1 1 (0.06) (0.049) (0.07)
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 1 1 (0.06) (0.053) (0.17)
καταπλήσσω to strike down 1 4 (0.24) (0.323) (1.06)
καταπλέω to sail down 1 1 (0.06) (0.132) (0.61)
κατανεύω to nod assent 1 2 (0.12) (0.073) (0.23)
κατάλληλος set over against one another, correspondent 1 2 (0.12) (0.152) (0.07)
καταλείπω to leave behind 3 31 (1.87) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 5 30 (1.81) (2.437) (2.68)
κατακοιμάω to sleep through 1 1 (0.06) (0.015) (0.1)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 1 (0.06) (0.11) (0.16)
καταθύμιος in the mind 1 3 (0.18) (0.021) (0.04)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 73 807 (48.79) (76.461) (54.75)
κασίγνητος a brother; adj of a brother; sibling 2 9 (0.54) (0.053) (0.55)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 1 1 (0.06) (0.058) (0.07)
κἄν and if, even if, although 1 2 (0.12) (1.617) (0.18)
κάμνω to work, toil, be sick 3 17 (1.03) (1.144) (1.08)
καλῴδιον small cord 1 1 (0.06) (0.035) (0.02)
Καλυψώ Calypso 1 31 (1.87) (0.033) (0.21)
καλύπτω to cover with 1 23 (1.39) (0.238) (0.91)
καλός beautiful 24 188 (11.37) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 8 27 (1.63) (0.894) (0.97)
Καλλίστρατος Callistratus 1 20 (1.21) (0.032) (0.01)
καλέω to call, summon 17 241 (14.57) (10.936) (8.66)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 10 (0.6) (0.344) (0.41)
κακότης badness 1 8 (0.48) (0.063) (0.41)
κακός bad 33 217 (13.12) (7.257) (12.65)
κακοπάθεια ill plight, distress 1 12 (0.73) (0.057) (0.21)
κακία badness 1 8 (0.48) (1.366) (0.41)
κάκη wickedness, vice 2 3 (0.18) (0.043) (0.05)
καίω to light, kindle 1 36 (2.18) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 23 (1.39) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 4 30 (1.81) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 6 71 (4.29) (4.163) (8.09)
καίπερ although, albeit 2 20 (1.21) (0.396) (1.01)
καί and, also 461 6,020 (363.99) (544.579) (426.61)
καθώς how 1 3 (0.18) (0.867) (0.28)
καθύπερθε from above, down from above 1 5 (0.3) (0.056) (0.65)
καθόσον in so far as, inasmuch as 1 1 (0.06) (0.169) (0.0)
καθό in so far as, according as 8 75 (4.53) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 1 23 (1.39) (2.674) (4.86)
καθίζω to make to sit down, seat 1 8 (0.48) (0.432) (0.89)
κάθημαι to be seated 1 13 (0.79) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 3 12 (0.73) (0.359) (1.22)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 17 (1.03) (0.492) (0.37)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 2 11 (0.67) (0.211) (0.54)
καθά according as, just as 13 85 (5.14) (5.439) (4.28)
ἰχθύς a fish 2 27 (1.63) (1.082) (0.54)
Ἰχθυοφάγοι Ichthyophagi, Fish-eaters 1 1 (0.06) (0.013) (0.07)
ἴσως equally, in like manner 6 59 (3.57) (2.15) (1.68)
ἰσχυρός strong, mighty 5 21 (1.27) (2.136) (1.23)
ἰσχανάω to hold back, check 1 3 (0.18) (0.008) (0.1)
ἱστός mast, beam 1 31 (1.87) (0.128) (0.48)
ἱστορέω to inquire into 2 18 (1.09) (0.89) (0.55)
ἱστίον any web, a sail 1 15 (0.91) (0.105) (0.32)
ἵστημι to make to stand 3 94 (5.68) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 12 101 (6.11) (9.107) (4.91)
ἵππος a horse, mare 8 69 (4.17) (3.33) (7.22)
ἱππόθεν forth from the horse 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἱππικός of a horse 1 1 (0.06) (0.271) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 45 403 (24.37) (8.778) (7.86)
ἵμερος a longing 1 2 (0.12) (0.068) (0.27)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 2 33 (2.0) (0.758) (0.44)
ἱμάς a leathern strap 3 31 (1.87) (0.158) (0.24)
Ἴλιος Ilian, Trojan 7 33 (2.0) (0.231) (0.92)
Ἴλιον Ilium 2 11 (0.67) (0.062) (0.17)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 7 96 (5.8) (0.129) (0.14)
ἱλαστήριος propitiatory 1 1 (0.06) (0.026) (0.0)
ἱλαρός cheerful, gay, merry, joyous 1 2 (0.12) (0.08) (0.02)
ἱκνέομαι to come 3 44 (2.66) (0.347) (3.42)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 12 (0.73) (0.161) (0.57)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 13 (0.79) (2.65) (2.84)
ἰθύνω to make straight, straighten 1 3 (0.18) (0.062) (0.25)
Ἰθάκη Ithaca 1 105 (6.35) (0.109) (0.64)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 1 (0.06) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 13 243 (14.69) (12.618) (6.1)
ἵζω to make to sit, seat, place 2 16 (0.97) (0.166) (1.35)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 4 38 (2.3) (1.875) (4.27)
ἰδνόομαι to bend oneself, double oneself up, shrink up 1 2 (0.12) (0.004) (0.04)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 1 6 (0.36) (0.113) (0.09)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 11 122 (7.38) (7.241) (5.17)
ἰδέα form 2 5 (0.3) (1.544) (0.48)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 16 (0.97) (1.94) (0.58)
ἰάλλω to send forth 1 5 (0.3) (0.021) (0.21)
ἰαίνω to heat 2 5 (0.3) (0.029) (0.3)
θύρα a door 2 49 (2.96) (0.919) (1.74)
θυμός the soul 5 80 (4.84) (1.72) (7.41)
θυμοδακής biting the heart 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
θυμαλγής heart-grieving 1 1 (0.06) (0.011) (0.13)
θυήεις smoking 1 1 (0.06) (0.003) (0.04)
θρηνέω to sing a dirge, to wail 1 8 (0.48) (0.154) (0.09)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 2 5 (0.3) (0.245) (0.66)
Θρᾷξ a Thracian; 3 6 (0.36) (0.278) (1.21)
Θρᾴκη Thrace 1 7 (0.42) (0.337) (1.05)
θοός quick, nimble 3 15 (0.91) (0.141) (1.58)
θίς a heap 1 4 (0.24) (0.044) (0.32)
θέω to run 1 43 (2.6) (0.925) (1.43)
Θεσσαλία Thessaly 1 11 (0.67) (0.173) (0.8)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 4 (0.24) (0.228) (0.41)
θέρω to heat, make hot 1 1 (0.06) (0.015) (0.06)
θέρμω to heat, make hot 1 1 (0.06) (0.021) (0.1)
θερμός hot, warm 4 14 (0.85) (3.501) (0.49)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 18 (1.09) (1.21) (0.71)
θεραπεία a waiting on, service 1 8 (0.48) (0.954) (0.4)
θεός god 52 450 (27.21) (26.466) (19.54)
θελκτήριον a charm, spell, enchantment 2 2 (0.12) (0.007) (0.06)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 5 (0.3) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 5 53 (3.2) (4.128) (1.77)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 4 31 (1.87) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 1 32 (1.93) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 1 48 (2.9) (0.712) (2.74)
θαυμάσιος wondrous, wonderful, marvellous 1 4 (0.24) (0.395) (0.46)
θαυμαίνω to admire, gaze upon 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 5 34 (2.06) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 2 4 (0.24) (0.572) (0.65)
θαρσέω to be of good courage, take courage 4 17 (1.03) (0.946) (1.63)
θάνατος death 3 71 (4.29) (3.384) (2.71)
θαμά often, oft-times 1 6 (0.36) (0.064) (0.25)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 17 (1.03) (0.153) (0.26)
θάλεια blooming, luxuriant, goodly, bounteous 1 2 (0.12) (0.013) (0.04)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 7 54 (3.27) (0.679) (2.1)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 20 25 (1.51) (0.201) (0.77)
ἤτοι now surely, truly, verily 31 349 (21.1) (3.652) (1.2)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 1 10 (0.6) (0.116) (0.21)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 1 6 (0.36) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 1 (0.06) (0.208) (0.16)
Ἡσίοδος Hesiod 2 33 (2.0) (0.232) (0.16)
ἥρως hero 2 40 (2.42) (0.431) (1.98)
Ἡρακλέης Heracles 2 13 (0.79) (0.951) (1.42)
Ἥρα Hera 6 33 (2.0) (0.543) (1.68)
ἤπειρος terra-firma, the land 4 44 (2.66) (2.882) (1.73)
ἠπεδανός weakly, infirm, halting 2 2 (0.12) (0.003) (0.02)
ἠοῖος morning 2 4 (0.24) (0.007) (0.03)
ἡνία2 the bridle 1 5 (0.3) (0.098) (0.12)
ἡνία reins 1 4 (0.24) (0.107) (0.32)
ἠμύω to bow down, sink, drop 1 1 (0.06) (0.006) (0.06)
ἡμίονος a half-ass 11 21 (1.27) (0.197) (0.49)
ἠμί to say 6 90 (5.44) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 3 29 (1.75) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 5 112 (6.77) (8.416) (8.56)
ἦμαρ day 1 24 (1.45) (0.303) (2.21)
ἧμαι to be seated, sit 1 15 (0.91) (0.161) (1.23)
ἥλιος the sun 11 144 (8.71) (3.819) (3.15)
ἥκω to have come, be present, be here 2 26 (1.57) (2.341) (4.29)
ἤϊος epithet of Phoebus Apollo, cp ἰήϊος 1 6 (0.36) (0.013) (0.03)
ἤϊα provisions for a journey 1 21 (1.27) (0.029) (0.14)
ἦθος custom, character 2 36 (2.18) (0.735) (0.82)
ἠθικός of or for morals, ethical, moral 1 11 (0.67) (0.354) (0.05)
ἠέ ah! 1 10 (0.6) (0.059) (0.61)
ἡδύς sweet 2 23 (1.39) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 4 29 (1.75) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 5 12 (0.73) (0.699) (0.69)
ἤδη already 11 70 (4.23) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 2 42 (2.54) (0.487) (4.77)
ἤγουν that is to say, or rather 3 66 (3.99) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 3 31 (1.87) (3.657) (4.98)
ἡγεμονεύω to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way 1 2 (0.12) (0.074) (0.36)
ἠβαιός little, small, poor, slight 1 4 (0.24) (0.009) (0.1)
ἤ2 exclam. 6 86 (5.2) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 7 115 (6.95) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 6 90 (5.44) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 22 144 (8.71) (2.231) (8.66)
either..or; than 51 720 (43.53) (34.073) (23.24)
ζώς alive 1 3 (0.18) (0.022) (0.01)
ζωός alive, living 1 6 (0.36) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 2 52 (3.14) (8.115) (0.7)
ζωή a living 1 20 (1.21) (2.864) (0.6)
ζωγρέω to take alive, revive 1 1 (0.06) (0.095) (0.29)
ζωάγριος for saving life 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
ζωάγρια reward for life saved 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
ζυγόν anything which joins two 3 13 (0.79) (0.343) (0.46)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 2 11 (0.67) (0.066) (0.21)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 10 69 (4.17) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 4 42 (2.54) (5.036) (1.78)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 3 (0.18) (0.094) (0.07)
ζέω to boil, seethe 4 27 (1.63) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 14 285 (17.23) (4.739) (12.03)
ζάω to live 6 31 (1.87) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 60 (3.63) (3.02) (2.61)
ἑῷος in or of the morning, early, Eastern 2 4 (0.24) (0.362) (0.02)
ἕωλος a day old, kept till the morrow, stale 1 1 (0.06) (0.016) (0.0)
ἔχω to have 59 705 (42.63) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 1 23 (1.39) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 2 4 (0.24) (0.288) (0.56)
ἐχέθυμος master of one's passion 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 2 4 (0.24) (0.133) (0.49)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 3 16 (0.97) (0.325) (0.56)
ἐφόδιος for a journey 1 8 (0.48) (0.039) (0.07)
ἐφόδιον travelling-allowance 1 5 (0.3) (0.043) (0.1)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 4 28 (1.69) (2.978) (3.52)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 12 (0.73) (0.78) (1.22)
ἐφίζω to set upon 1 11 (0.67) (0.344) (0.61)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 2 (0.12) (2.195) (0.2)
εὐωχία good cheer, feasting 1 18 (1.09) (0.126) (0.1)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 4 20 (1.21) (0.088) (0.13)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 4 46 (2.78) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 1 23 (1.39) (0.766) (0.29)
εὐχείρωτος easy to master 1 2 (0.12) (0.02) (0.1)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 11 (0.67) (0.305) (0.16)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 2 (0.12) (0.192) (0.24)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 3 (0.18) (0.166) (0.49)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 4 (0.24) (0.071) (0.02)
εὐτρεπής readily turning: prepared, ready 1 1 (0.06) (0.042) (0.09)
εὐτελής easily paid for, cheap 5 17 (1.03) (0.214) (0.07)
εὔστροφος well-twisted 1 2 (0.12) (0.004) (0.01)
εὔστοχος well-aimed 1 1 (0.06) (0.036) (0.05)
εὐστέφανος well-crowned 2 4 (0.24) (0.014) (0.13)
ἐΰς good, brave, noble 1 2 (0.12) (0.04) (0.37)
εὐρύχορος with broad places, spacious 1 7 (0.42) (0.019) (0.13)
Εὔρυτος Eurytus 3 8 (0.48) (0.034) (0.09)
εὐρύνω to broaden 2 2 (0.12) (0.028) (0.01)
Εὐρυνόμη Eurynome 1 2 (0.12) (0.015) (0.12)
Εὐρύαλος Euryalus 2 3 (0.18) (0.012) (0.07)
εὑρίσκω to find 3 67 (4.05) (6.155) (4.65)
εὕρεσις a finding, discovery 1 4 (0.24) (0.392) (0.02)
ἐϋπλυνής well-washed, well-cleansed 1 3 (0.18) (0.003) (0.03)
εὔξοος with polished haft 1 4 (0.24) (0.012) (0.13)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 3 (0.18) (0.222) (0.46)
εὐνάω to lay 1 2 (0.12) (0.059) (0.31)
εὐμορφία beauty of form, symmetry 1 5 (0.3) (0.035) (0.01)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 2 13 (0.79) (1.211) (0.37)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 5 (0.3) (0.075) (0.07)
εὐθύς straight, direct 4 53 (3.2) (5.672) (5.93)
εὔθυμος bountiful, generous 1 1 (0.06) (0.044) (0.04)
εὔθετος well-arranged 1 6 (0.36) (0.052) (0.01)
εὐεργής well-wrought, well-made 1 4 (0.24) (0.013) (0.15)
εὐεργεσία well-doing 1 3 (0.18) (0.303) (0.41)
εὐεξία a good habit of body, good state of health, high health 1 3 (0.18) (0.141) (0.07)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 5 12 (0.73) (0.087) (0.66)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 2 2 (0.12) (0.243) (0.35)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 3 19 (1.15) (0.772) (0.53)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 10 (0.6) (0.208) (0.26)
εὖ well 3 70 (4.23) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 2 43 (2.6) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 6 20 (1.21) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 4 (0.24) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 8 91 (5.5) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 2 25 (1.51) (0.231) (1.27)
ἕτερος the one; the other (of two) 7 144 (8.71) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 7 114 (6.89) (0.869) (4.29)
ἑσπέριος at even, at eventide 1 2 (0.12) (0.183) (0.15)
ἐσθλός good 2 22 (1.33) (0.213) (1.71)
ἐσθίω to eat 3 83 (5.02) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 28 (1.69) (0.476) (0.76)
ἐρωτικός amatory 3 9 (0.54) (0.201) (0.39)
ἐρώτησις a questioning 3 9 (0.54) (0.253) (0.04)
ἐρωτάω to ask 1 25 (1.51) (1.642) (1.49)
ἔρως love 3 21 (1.27) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 8 107 (6.47) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 15 218 (13.18) (6.984) (16.46)
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 2 18 (1.09) (0.119) (1.4)
ἔρος love, desire 1 9 (0.54) (0.082) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 1 20 (1.21) (0.949) (1.25)
ἑρμίς a bed-post (LSJ ἑρμίν) 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
Ἑρμῆς Hermes 3 62 (3.75) (0.807) (0.8)
ἕρμα2 earrings 1 4 (0.24) (0.029) (0.1)
ἕρμα a prop, support 1 4 (0.24) (0.031) (0.1)
ἕρκος a fence, hedge, wall 1 8 (0.48) (0.065) (0.44)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 12 (0.73) (0.239) (0.72)
ἐριούνιος the ready helper, luckbringer (?) epithet of Hermes 2 2 (0.12) (0.007) (0.07)
ἔριον wool 1 33 (2.0) (0.366) (0.14)
ἐρίηρος fitting exactly 1 3 (0.18) (0.014) (0.18)
ἐρίζω to strive, wrangle, quarrel 5 7 (0.42) (0.13) (0.41)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 6 (0.36) (0.675) (0.47)
ἐρέτης a rower 1 9 (0.54) (0.075) (0.14)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 3 (0.18) (0.169) (0.18)
ἔργον work 18 110 (6.65) (5.905) (8.65)
ἐργασία work, daily labour, business 1 5 (0.3) (0.227) (0.15)
ἐργάζομαι to work, labour 3 30 (1.81) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 10 38 (2.3) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 10 50 (3.02) (0.99) (1.38)
Ἐρατοσθένης Eratosthenes 1 2 (0.12) (0.061) (0.14)
ἔραμαι to love, to be in love with 1 8 (0.48) (0.123) (0.36)
ἐπωνυμία name, title; derived, significant name, nickname 1 3 (0.18) (0.169) (0.28)
ἐποτρύνω to stir up, excite, urge on 1 6 (0.36) (0.043) (0.49)
ἔπος a word 3 56 (3.39) (1.082) (5.8)
ἕπομαι follow 4 46 (2.78) (4.068) (4.18)
ἐποικέω to go as settler 1 3 (0.18) (0.012) (0.01)
ἐπιψαύω to touch on the surface, touch lightly, handle 1 2 (0.12) (0.019) (0.07)
ἐπιχέω to pour water over 1 9 (0.54) (0.198) (0.15)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 11 (0.67) (1.376) (1.54)
ἐπιφέρω to bring, put 7 56 (3.39) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 5 (0.3) (0.431) (1.04)
ἐπιτρέχω to run upon 1 1 (0.06) (0.172) (0.32)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 6 (0.36) (0.325) (0.4)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 36 (2.18) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 3 5 (0.3) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 2 8 (0.48) (0.066) (0.19)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 42 (2.54) (1.277) (2.25)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 8 (0.48) (0.447) (0.92)
ἐπίτασις a stretching 2 15 (0.91) (0.18) (0.01)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 3 (0.18) (0.077) (0.07)
ἐπίσχω to hold 1 1 (0.06) (0.059) (0.16)
ἐπίστροφος having dealings with, conversant with 1 5 (0.3) (0.007) (0.04)
ἐπίσταμαι to know 3 23 (1.39) (1.308) (1.44)
ἐπισπάω to draw 2 11 (0.67) (0.302) (0.35)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 4 6 (0.36) (1.109) (0.14)
ἐπιπολάζω to be at the top, come to the surface, float on the surface 1 2 (0.12) (0.154) (0.05)
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 1 4 (0.24) (0.09) (0.39)
ἐπιπλέκω to wreathe into 1 1 (0.06) (0.031) (0.01)
ἐπινηνέω to heap 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἐπιμελητής one who has charge of 1 2 (0.12) (0.045) (0.03)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 4 (0.24) (0.515) (0.58)
ἐπιμέλεια care, attention 2 13 (0.79) (0.49) (0.42)
ἐπιληκέω to beat time to 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἐπίλεκτος chosen, picked 2 4 (0.24) (0.053) (0.19)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 6 (0.36) (0.214) (0.27)
ἐπικροτέω to rattle over 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
ἐπικλίνω to put 1 2 (0.12) (0.012) (0.02)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 1 10 (0.6) (0.531) (0.83)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 8 19 (1.15) (1.348) (0.75)
ἐπιθέτης plotter, impostor 1 3 (0.18) (0.007) (0.0)
ἐπιζητέω to seek after, wish for, miss 1 7 (0.42) (0.344) (0.15)
ἐπιδέω2 to want 1 3 (0.18) (0.084) (0.15)
ἐπιδέω to bind on 1 3 (0.18) (0.22) (0.14)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 2 3 (0.18) (0.134) (0.05)
ἐπίγραμμα an inscription 1 1 (0.06) (0.155) (0.04)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 14 (0.85) (0.366) (0.34)
ἐπιβουλή a plan against 1 18 (1.09) (0.402) (0.29)
ἐπιβάλλω to throw 3 11 (0.67) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 82 1,021 (61.73) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 22 (1.33) (0.782) (1.0)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 4 (0.24) (0.209) (0.35)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 33 (2.0) (0.876) (1.74)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 2 (0.12) (0.161) (0.32)
ἐπενήνοθε grew upon 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
ἐπέκτασις extension 3 4 (0.24) (0.009) (0.01)
ἔπειτα then, next 3 54 (3.27) (2.603) (7.5)
Ἐπειός Epeius, builder of the wooden horse; an Epeian 4 5 (0.3) (0.036) (0.18)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 10 (0.6) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 2 10 (0.6) (0.712) (1.78)
ἐπειλέω wind up 1 2 (0.12) (0.141) (0.1)
ἐπεί after, since, when 27 324 (19.59) (19.86) (21.4)
ἐπεγείρω to awaken, rouse up 1 4 (0.24) (0.078) (0.11)
ἐπαρτής ready for work, equipt 2 2 (0.12) (0.005) (0.06)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 13 (0.79) (0.335) (0.32)
ἐπανθέω to bloom, be in flower 2 2 (0.12) (0.03) (0.04)
ἔπαινος approval, praise, commendation 2 13 (0.79) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 11 38 (2.3) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 6 53 (3.2) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 5 (0.3) (0.759) (0.83)
ἑός his, her own 2 25 (1.51) (0.445) (1.93)
ἐοικότως similarly, like 6 42 (2.54) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 9 108 (6.53) (4.169) (5.93)
ἐξουσία power 2 12 (0.73) (1.082) (0.97)
ἐξίημι to send out, let 1 6 (0.36) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 13 193 (11.67) (2.906) (1.65)
ἐξημοιβός serving for change 3 4 (0.24) (0.004) (0.01)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 30 (1.81) (1.544) (1.49)
ἔξειμι go out 1 7 (0.42) (0.687) (0.71)
ἐξάπτω to fasten from 1 2 (0.12) (0.187) (0.12)
ἐξάγω to lead out 1 8 (0.48) (0.513) (1.31)
ἕξ six 1 24 (1.45) (0.945) (0.94)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 15 (0.91) (0.762) (0.78)
ἐντρέπω to turn about 1 4 (0.24) (0.071) (0.18)
ἐντός within, inside 2 13 (0.79) (1.347) (1.45)
ἐντεῦθεν hence 1 30 (1.81) (2.103) (2.21)
ἐντελής complete, full 1 4 (0.24) (0.077) (0.08)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 7 95 (5.74) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 22 (1.33) (2.132) (1.65)
ἕννυμι to put clothes on 1 13 (0.79) (0.089) (0.74)
ἐννέα nine 4 22 (1.33) (0.408) (0.44)
ἐνίστημι to put, set, place in 2 21 (1.27) (0.778) (1.23)
ἔνιοι some 2 83 (5.02) (2.716) (0.95)
ἑνικός single 1 11 (0.67) (0.055) (0.01)
ἐνίημι to send in 3 6 (0.36) (0.238) (0.41)
ἐνίζω to sit in 1 2 (0.12) (0.034) (0.01)
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 1 (0.06) (0.044) (0.04)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 4 (0.24) (0.083) (0.03)
ἔνθεν whence; thence 1 26 (1.57) (0.579) (0.99)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 37 (2.24) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 9 99 (5.99) (1.873) (6.42)
ἐνήνοθε grew thereon 1 1 (0.06) (0.003) (0.04)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 10 (0.6) (1.664) (0.15)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 9 (0.54) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 38 (2.3) (3.696) (3.99)
ἔνδοξος held in esteem 3 19 (1.15) (0.746) (0.16)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 9 (0.54) (1.1) (0.32)
ἐνάρετος virtuous 1 4 (0.24) (0.04) (0.0)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 1 8 (0.48) (1.398) (0.39)
ἐνάργεια clearness, distinctness, vividness 1 1 (0.06) (0.176) (0.04)
ἐναντίος opposite 2 64 (3.87) (8.842) (4.42)
ἐναίρω to slay 1 5 (0.3) (0.024) (0.18)
ἐν in, among. c. dat. 128 1,643 (99.34) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 5 (0.3) (0.843) (0.09)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 21 (1.27) (0.606) (0.15)
ἔμπροσθεν before, in front 1 27 (1.63) (1.891) (0.63)
ἐμπρέπω to be conspicuous in 1 1 (0.06) (0.01) (0.03)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 1 11 (0.67) (0.209) (0.21)
ἐμποιέω to make in 1 10 (0.6) (0.403) (0.38)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 5 (0.3) (0.222) (0.1)
ἐμπίπτω to fall in 1 15 (0.91) (1.012) (1.33)
ἔμπειρος experienced 3 11 (0.67) (0.226) (0.38)
ἔμπεδος in the ground, firm-set, steadfast 2 9 (0.54) (0.087) (0.69)
ἐμός mine 7 152 (9.19) (8.401) (19.01)
ἔμμορος partaking in, endued with 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 15 (0.91) (0.759) (1.06)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 19 (1.15) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 1 3 (0.18) (0.152) (0.46)
ἐλύω to roll round 2 4 (0.24) (0.195) (0.61)
ἔλπω to make to hope 1 14 (0.85) (0.064) (0.73)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 11 (0.67) (0.798) (1.28)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 11 (0.67) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 4 47 (2.84) (2.754) (10.09)
ἐλλείπω to leave in, leave behind 1 11 (0.67) (0.486) (0.32)
Ἑλλάς Hellas 1 23 (1.39) (0.823) (4.14)
Ἑλλάνικος Hellanicus 2 6 (0.36) (0.037) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 3 21 (1.27) (1.305) (1.45)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 1 (0.06) (0.488) (1.08)
ἔλεος pity, mercy, compassion 3 17 (1.03) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 13 (0.79) (0.141) (0.16)
Ἑλένη Helen 1 59 (3.57) (0.306) (0.84)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 11 (0.67) (0.39) (0.49)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 13 (0.79) (1.304) (0.42)
ἐλεᾶς a kind of owl 1 1 (0.06) (0.019) (0.02)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 2 54 (3.27) (0.878) (3.11)
ἐλάσσων smaller, less 1 18 (1.09) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 1 3 (0.18) (0.198) (0.4)
ἔλαιον olive-oil 1 19 (1.15) (1.471) (0.3)
ἐκχέω to pour out 3 8 (0.48) (0.22) (0.22)
ἐκφύω to generate from 1 1 (0.06) (0.132) (0.13)
ἐκφέρω to carry out of 2 18 (1.09) (0.452) (0.94)
Ἕκτωρ Hector 4 13 (0.79) (0.393) (3.48)
ἐκτός outside 1 13 (0.79) (1.394) (1.48)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 7 (0.42) (0.104) (0.32)
ἐκτείνω to stretch out 3 25 (1.51) (0.85) (0.49)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 1 7 (0.42) (0.113) (0.06)
ἔκπληξις consternation 2 12 (0.73) (0.114) (0.19)
ἔκπεμψις a sending out 1 3 (0.18) (0.003) (0.01)
ἐκπέμπω to send out 1 11 (0.67) (0.694) (1.7)
ἐκλέπω to hatch; to peel (shell or rind) 1 2 (0.12) (0.032) (0.04)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 22 (1.33) (2.803) (0.66)
ἑκηβόλος far-darting, far-shooting 1 1 (0.06) (0.016) (0.13)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 20 (1.21) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 16 227 (13.73) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 3 63 (3.81) (2.795) (1.68)
ἔκγονος born of, sprung from 1 4 (0.24) (0.212) (0.41)
ἕκαστος every, every one, each, each one 5 113 (6.83) (12.667) (11.08)
Ἑκάεργος the far-working 1 1 (0.06) (0.013) (0.14)
ἑκάεργος working from afar 1 2 (0.12) (0.013) (0.14)
ἐκ from out of 68 985 (59.56) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 1 28 (1.69) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 1 34 (2.06) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 3 60 (3.63) (4.335) (1.52)
εἰσωθέω to thrust into 1 4 (0.24) (0.107) (0.18)
εἰστίθημι to put into, place in 1 1 (0.06) (0.015) (0.12)
εἰσοράω to look into, look upon, view, behold 3 11 (0.67) (0.175) (1.38)
ἐΐσκω to make like 1 17 (1.03) (0.026) (0.22)
εἰσέρχομαι to go in 3 28 (1.69) (1.634) (1.72)
εἰσαφικνέομαι to come into 1 1 (0.06) (0.014) (0.13)
εἰσάγω to lead in 4 20 (1.21) (1.077) (0.92)
εἷς one 15 182 (11.0) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 66 1,225 (74.07) (66.909) (80.34)
εἴρω to fasten together in rows, to string 3 24 (1.45) (0.317) (0.72)
εἰρηνικός of or for peace, in peace, peaceable 2 2 (0.12) (0.115) (0.03)
εἰρήνη peace, time of peace 1 1 (0.06) (1.348) (1.32)
εἰρεσία rowing 1 2 (0.12) (0.063) (0.25)
εἴρερος bondage, slavery 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
εἶπον to speak, say 20 255 (15.42) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 15 199 (12.03) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 187 2,824 (170.75) (217.261) (145.55)
εἷμα a garment 3 11 (0.67) (0.082) (0.82)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 6 42 (2.54) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 6 45 (2.72) (1.953) (1.09)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 71 (4.29) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 8 94 (5.68) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 1 24 (1.45) (0.344) (1.11)
εἴβω to drop, let fall in drops 1 2 (0.12) (0.007) (0.1)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 22 506 (30.59) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 6 64 (3.87) (1.231) (0.59)
ἐθέλω to will, wish, purpose 12 121 (7.32) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 19 (1.15) (0.256) (1.34)
ἐέ exclamation of pain or grief 5 74 (4.47) (0.993) (0.4)
ἕδρα a sitting-place 1 4 (0.24) (0.381) (0.47)
ἕδνον a wedding-gift 2 22 (1.33) (0.035) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 52 765 (46.26) (54.345) (87.02)
ἔγχος a spear, lance 1 14 (0.85) (0.189) (1.94)
ἐγχέω to pour in 1 5 (0.3) (0.149) (0.13)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 2 (0.12) (0.104) (0.1)
ἐγκλίνω to bend in 1 8 (0.48) (0.074) (0.21)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 3 (0.18) (0.423) (0.39)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 2 13 (0.79) (0.257) (0.2)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 21 (1.27) (1.109) (1.06)
ἐγγύη a pledge put into the hand: surety, security 17 17 (1.03) (0.025) (0.04)
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 8 8 (0.48) (0.057) (0.06)
ἐγγυαλίζω to put into the palm of the hand, put into one's hand 1 2 (0.12) (0.02) (0.23)
ἐγγίζω bring near, bring up to 1 4 (0.24) (0.202) (0.38)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 68 (4.11) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 20 258 (15.6) (24.797) (21.7)
ἐάν if 11 168 (10.16) (23.689) (20.31)
ἔα ha! oho! 1 3 (0.18) (0.088) (0.27)
woe! woe! 1 3 (0.18) (0.339) (0.02)
δῶρον a gift, present 6 60 (3.63) (0.798) (2.13)
δωρέω to give, present 1 2 (0.12) (0.278) (0.36)
δῶμα a house 3 48 (2.9) (0.369) (2.95)
δωδέκατος the twelfth 1 2 (0.12) (0.146) (0.18)
δώδεκα twelve 3 13 (0.79) (0.398) (0.44)
δύω dunk 2 46 (2.78) (1.034) (2.79)
δυσχέρεια annoyance 1 2 (0.12) (0.068) (0.08)
δυστυχής unlucky, unfortunate 1 5 (0.3) (0.12) (0.07)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 2 11 (0.67) (0.138) (0.2)
Δύσπαρις unhappy Paris, ill-starred Paris 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
δύσμορος ill-fated, ill-starred 1 5 (0.3) (0.028) (0.24)
δυσμή setting 2 12 (0.73) (0.203) (0.15)
δύσις a setting of the sun 2 23 (1.39) (0.36) (0.23)
δύο two 3 17 (1.03) (1.685) (2.28)
δυνατός strong, mighty, able 1 16 (0.97) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 6 49 (2.96) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 11 203 (12.27) (12.481) (8.47)
δύη woe, misery, anguish, pain 1 10 (0.6) (0.161) (0.83)
Δρύας Dryas 1 1 (0.06) (0.023) (0.3)
δρόμος a course, running, race 5 14 (0.85) (0.517) (0.75)
δράω to do 1 29 (1.75) (1.634) (2.55)
δράκων dragon, serpent 1 12 (0.73) (0.306) (0.26)
δοῦπος any dead, heavy sound, a thud 1 4 (0.24) (0.018) (0.21)
δοῦλος slave 3 23 (1.39) (1.48) (1.11)
δουλεία servitude, slavery, bondage 6 8 (0.48) (0.349) (0.38)
δόσις a giving 1 8 (0.48) (0.301) (0.21)
δόρυ tree, plank, spear 4 31 (1.87) (0.623) (3.05)
δορπέω to take supper 1 2 (0.12) (0.004) (0.04)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 6 (0.36) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 5 32 (1.93) (4.474) (2.49)
δόμος a house; a course of stone 1 25 (1.51) (0.366) (2.61)
δόλος a bait, trap, cunning 6 45 (2.72) (0.287) (0.88)
δολιχός long 1 4 (0.24) (0.03) (0.18)
δολιχήρετμος long-oared 2 2 (0.12) (0.005) (0.05)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 15 121 (7.32) (12.401) (17.56)
δοιοί two, both 1 6 (0.36) (0.049) (0.32)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 4 (0.24) (1.275) (0.55)
Διώνη Dione 1 2 (0.12) (0.009) (0.04)
δίχα in two, asunder 1 13 (0.79) (0.555) (0.4)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 8 13 (0.79) (0.058) (0.07)
διότι for the reason that, since 1 15 (0.91) (2.819) (2.97)
Δῖος of Zeus 1 10 (0.6) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 58 (3.51) (0.942) (3.27)
Δίον Dion 3 21 (1.27) (0.503) (0.72)
διό wherefore, on which account 18 209 (12.64) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 26 (1.57) (2.021) (2.95)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 33 (2.0) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 1 4 (0.24) (0.7) (0.41)
διϊκνέομαι go through, penetrate 1 2 (0.12) (0.055) (0.04)
διηνεκής continuous, unbroken 1 12 (0.73) (0.214) (0.15)
διήγησις narrative, statement 4 11 (0.67) (0.346) (0.43)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 4 33 (2.0) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 3 23 (1.39) (0.502) (0.72)
δίδωμι to give 16 233 (14.09) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 4 17 (1.03) (3.329) (1.88)
διαφορά difference, distinction 6 12 (0.73) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 14 (0.85) (1.527) (3.41)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 25 (1.51) (4.463) (2.35)
δίαυλος a double pipe 1 1 (0.06) (0.037) (0.03)
διατμήγω to cut in twain 1 2 (0.12) (0.009) (0.11)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 6 (0.36) (0.187) (0.15)
διάστημα an interval 2 22 (1.33) (1.324) (0.56)
διαστέλλω to put asunder, tear open 1 2 (0.12) (0.246) (0.07)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 2 (0.12) (0.067) (0.15)
διαπρεπής eminent, distinguished, illustrious 1 2 (0.12) (0.03) (0.02)
διαπορεύω to carry over, set across 1 2 (0.12) (0.084) (0.15)
διαπλήσσω to break 2 2 (0.12) (0.036) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 4 25 (1.51) (2.096) (1.0)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 8 (0.48) (0.21) (0.1)
διαλέγομαι talk 1 11 (0.67) (0.836) (0.69)
διακωλύω to hinder, prevent 1 2 (0.12) (0.095) (0.22)
διάκτορος the Messenger 1 8 (0.48) (0.014) (0.13)
διακρίνω to separate one from another 1 10 (0.6) (0.94) (0.53)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 21 (1.27) (3.133) (1.05)
διάθεσις a disposition, arrangement 2 12 (0.73) (1.947) (0.89)
διάγω to carry over 2 6 (0.36) (0.532) (0.39)
διά through c. gen.; because of c. acc. 86 1,135 (68.63) (56.77) (30.67)
δήω to find, meet with 1 8 (0.48) (0.012) (0.1)
δῆτα certainly, to be sure, of course 1 1 (0.06) (0.353) (1.4)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 1 2 (0.12) (0.09) (0.11)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 7 45 (2.72) (1.683) (3.67)
δημός fat 7 44 (2.66) (1.62) (3.58)
Δημόδοκος Demodocus 7 13 (0.79) (0.026) (0.1)
δημογέρων an elder of the people, chief 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 7 (0.42) (0.842) (0.49)
δήμιος belonging to the people, public 1 3 (0.18) (0.059) (0.07)
δημηγορία a speech in the public assembly 1 6 (0.36) (0.055) (0.06)
δηλωτικός indicative 1 1 (0.06) (0.271) (0.0)
δηλόω to make visible 13 152 (9.19) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 7 57 (3.45) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 4 57 (3.45) (1.583) (0.0)
δηλέομαι to hurt, do a mischief to 1 3 (0.18) (0.059) (0.22)
δηλαδή quite clearly, manifestly 1 8 (0.48) (0.264) (0.04)
Δηΐφοβος Deiphobus 5 10 (0.6) (0.022) (0.15)
δή [interactional particle: S&H on same page] 21 207 (12.52) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 24 174 (10.52) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 28 196 (11.85) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 2 57 (3.45) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 3 68 (4.11) (6.183) (3.08)
δεῦτε hither! come on! come here! 1 2 (0.12) (0.063) (0.03)
δεῦρο hither 4 16 (0.97) (0.636) (1.96)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 21 (1.27) (1.404) (1.3)
δεσμός anything for binding, a band, bond 19 41 (2.48) (0.794) (0.7)
δέσμιος binding 1 1 (0.06) (0.095) (0.1)
δέσμα a bond, fetter 2 5 (0.3) (0.011) (0.03)
δέσις binding together 1 1 (0.06) (0.016) (0.03)
δέρω to skin, flay 1 2 (0.12) (0.049) (0.13)
δέρμα the skin, hide 1 23 (1.39) (1.071) (0.48)
δέος fear, alarm 2 9 (0.54) (0.383) (0.66)
δεξιτερός right, the right 1 1 (0.06) (0.027) (0.29)
δεξιός on the right hand 1 21 (1.27) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 9 (0.54) (0.253) (0.26)
δεξιά the right hand 1 6 (0.36) (0.472) (0.42)
δέμω to build 1 10 (0.6) (0.1) (0.38)
Δελφοί Delphi; Delphians 3 6 (0.36) (0.332) (1.14)
δέκα ten 3 17 (1.03) (1.54) (2.42)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 53 (3.2) (2.355) (5.24)
Δεῖμος Deimus 1 1 (0.06) (0.005) (0.03)
δειλός cowardly, craven 12 29 (1.75) (0.304) (0.67)
δείλη afternoon 2 7 (0.42) (0.067) (0.1)
δείκνυμι to show 5 75 (4.53) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 34 (2.06) (1.45) (3.46)
δεῖγμα a sample, pattern, proof, specimen 1 2 (0.12) (0.15) (0.1)
δεῖ it is necessary 16 138 (8.34) (13.387) (11.02)
δέ but 330 4,724 (285.63) (249.629) (351.92)
δάω to learn 1 8 (0.48) (0.045) (0.39)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 1 19 (1.15) (0.146) (0.16)
δαπάνη outgoing, cost, expense, expenditure 2 4 (0.24) (0.218) (0.54)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 22 (1.33) (0.173) (1.56)
δακτύλιος a ring, seal-ring 1 2 (0.12) (0.149) (0.1)
δάκρυον a tear 4 32 (1.93) (0.515) (1.27)
δαίω to light up, make to burn, kindle 1 15 (0.91) (0.064) (0.32)
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 1 3 (0.18) (0.046) (0.11)
δάϊς war, battle 1 3 (0.18) (0.02) (0.04)
δαίς feast 12 43 (2.6) (0.193) (0.97)
δαίνυμι to divide 2 19 (1.15) (0.072) (0.54)
δαίμων god; divine power 1 31 (1.87) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 5 32 (1.93) (0.364) (0.63)
δαί what? how? 1 3 (0.18) (0.088) (0.22)
δαήμων knowing, experienced in 1 1 (0.06) (0.013) (0.06)
γυνή a woman 7 169 (10.22) (6.224) (8.98)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 8 (0.48) (0.288) (0.18)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 1 1 (0.06) (0.055) (0.13)
γυῖον a limb 1 2 (0.12) (0.065) (0.52)
γράφω to scratch, draw, write 8 231 (13.97) (7.064) (2.6)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 1 (0.06) (0.19) (0.05)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 5 9 (0.54) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 11 58 (3.51) (3.743) (0.99)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 2 9 (0.54) (0.081) (0.62)
γονεύς a begetter, father 1 16 (0.97) (0.464) (0.41)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 20 (1.21) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 5 24 (1.45) (2.36) (4.52)
γλαφυρός hollow, hollowed 1 5 (0.3) (0.074) (0.67)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 5 85 (5.14) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 36 499 (30.17) (53.204) (45.52)
γῆρας old age 2 31 (1.87) (0.553) (0.83)
γηθέω to rejoice 2 7 (0.42) (0.086) (0.43)
γηγενής earthborn 1 2 (0.12) (0.059) (0.2)
γῆ earth 6 194 (11.73) (10.519) (12.21)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 6 (0.36) (0.074) (0.07)
Γερήνιος from Gerena 1 2 (0.12) (0.019) (0.27)
γένος race, stock, family 10 66 (3.99) (8.844) (3.31)
γέννημα that which is produced 1 1 (0.06) (0.155) (0.05)
γεννάω to beget, engender 1 41 (2.48) (2.666) (0.6)
γενναῖος noble, excellent 2 14 (0.85) (0.793) (0.93)
γένεσις an origin, source, productive cause 2 10 (0.6) (4.522) (0.32)
γέλως laughter 3 13 (0.79) (0.371) (0.46)
γελάω to laugh 8 17 (1.03) (0.421) (0.72)
γελαστός laughable 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
γελαστής a laugher, sneerer 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
γειτονία neighbourhood 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
γείνομαι to be born; to beget 1 3 (0.18) (0.087) (0.58)
γε at least, at any rate 18 279 (16.87) (24.174) (31.72)
γάρ for 157 2,095 (126.67) (110.606) (74.4)
γαμέω to marry 1 53 (3.2) (0.59) (0.75)
γαμβρός any one connected by marriage 1 6 (0.36) (0.106) (0.26)
γαῖα a land, country 1 48 (2.9) (0.502) (3.61)
βωμός any raised platform, a stand 2 11 (0.67) (0.624) (1.06)
βύσσος flax 1 1 (0.06) (0.03) (0.0)
βυσσοδομεύω to build in the deep 1 3 (0.18) (0.007) (0.05)
βυθός the depth 1 3 (0.18) (0.135) (0.06)
βρόχος a noose 1 4 (0.24) (0.171) (0.18)
βραχύς short 1 47 (2.84) (2.311) (2.66)
βραδυτής slowness 1 3 (0.18) (0.146) (0.06)
βραδύς slow 5 12 (0.73) (0.818) (0.38)
βοῦς cow 6 117 (7.07) (1.193) (2.78)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 108 (6.53) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 2 48 (2.9) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 30 (1.81) (1.283) (3.94)
βομβέω to make a booming, humming noise, to sound deep 1 1 (0.06) (0.01) (0.07)
βολή a throw, the stroke 1 11 (0.67) (0.16) (0.13)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 6 (0.36) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 3 43 (2.6) (0.664) (1.73)
βοεύς a rope of ox-hide 1 5 (0.3) (0.02) (0.05)
βόειος of an ox 3 26 (1.57) (0.362) (0.69)
βοάω to cry aloud, to shout 3 52 (3.14) (0.903) (1.53)
βοάγριον a shield of wild bull's hide 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
βόα fish 3 30 (1.81) (0.336) (0.77)
βλέπω to see, have the power of sight 3 18 (1.09) (1.591) (1.51)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 27 (1.63) (1.228) (1.54)
βλάβη hurt, harm, damage 1 18 (1.09) (0.763) (0.45)
βιώσκομαι to quicken, make or keep alive 1 1 (0.06) (0.035) (0.07)
βιόω to live, pass one's life 2 6 (0.36) (0.513) (0.3)
βίος life 4 32 (1.93) (3.82) (4.12)
βιός a bow 4 36 (2.18) (3.814) (4.22)
βίαιος forcible, violent 1 14 (0.85) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 2 24 (1.45) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 2 40 (2.42) (0.98) (2.59)
βητάρμων a dancer 3 3 (0.18) (0.003) (0.01)
βῆμα a step, pace; a platform 1 6 (0.36) (0.203) (0.12)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 2 2 (0.12) (0.291) (0.33)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 2 (0.12) (0.761) (0.93)
βασιλεύς a king, chief 6 99 (5.99) (9.519) (15.15)
βαρύτονος deep-sounding 1 6 (0.36) (0.014) (0.0)
βαρύς heavy 2 17 (1.03) (1.527) (1.65)
βαρέω to weigh down, depress 1 4 (0.24) (0.15) (0.09)
βάρβαρος barbarous 1 5 (0.3) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 2 (0.12) (0.185) (0.21)
βάλλω to throw 3 77 (4.66) (1.692) (5.49)
βακτηρία a staff, cane 1 2 (0.12) (0.093) (0.1)
βαιός little, small, scanty 2 4 (0.24) (0.042) (0.1)
βαίνω to walk, step 4 50 (3.02) (0.745) (4.32)
βάθος depth 2 23 (1.39) (0.995) (0.45)
βάζω to speak, say 4 10 (0.6) (0.027) (0.19)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 3 (0.18) (0.583) (0.04)
ἄψ backwards, back, back again 1 18 (1.09) (0.081) (0.97)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 11 (0.67) (1.217) (0.15)
Ἀχιλλεύς Achilles 9 49 (2.96) (0.6) (3.08)
ἀχάριστος ungracious, unpleasant, unpleasing 3 3 (0.18) (0.079) (0.1)
Ἀχαιός Achaian 3 52 (3.14) (0.976) (9.89)
Ἀχαιικός of/for the Achaeans 1 1 (0.06) (0.007) (0.06)
Ἀφροδίτη Aphrodite 19 36 (2.18) (0.644) (0.77)
ἀφορμή a starting-point 2 12 (0.73) (0.47) (0.68)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 15 (0.91) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 2 45 (2.72) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 33 (2.0) (2.477) (2.96)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 9 (0.54) (0.938) (1.7)
ἄφαρ straightway, forthwith, at once, quickly, presently 1 8 (0.48) (0.045) (0.46)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 13 (0.79) (0.464) (0.42)
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 23 (1.39) (2.254) (1.6)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 6 (0.36) (0.312) (0.01)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 25 271 (16.39) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 155 2,061 (124.62) (173.647) (126.45)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 1 1 (0.06) (0.15) (0.21)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 8 (0.48) (0.71) (0.47)
αὐτόθι on the spot 2 10 (0.6) (0.397) (0.86)
αὐτόδιον straightway 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
αὐτοδίδακτος self-taught 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 19 (1.15) (1.343) (3.6)
αὖτε again 3 13 (0.79) (0.263) (3.2)
αὔρα air in motion, a breeze 1 12 (0.73) (0.081) (0.19)
αὔξησις growth, increase 3 9 (0.54) (0.77) (0.24)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 23 (1.39) (1.963) (1.01)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 11 (0.67) (0.482) (0.27)
αὗ bow wow 5 43 (2.6) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 6 62 (3.75) (2.474) (4.78)
Ἀττικός Attic, Athenian 4 49 (2.96) (0.555) (1.05)
ἀτρύγετος yielding no harvest, unfruitful 1 7 (0.42) (0.022) (0.21)
ἄτοπος out of place 3 24 (1.45) (2.003) (0.41)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 2 8 (0.48) (0.221) (0.77)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 1 (0.06) (0.05) (0.02)
ἀτέλεστος without end 3 3 (0.18) (0.022) (0.07)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 3 13 (0.79) (1.165) (1.55)
ἀτάσθαλος presumptuous, reckless, arrogant 1 3 (0.18) (0.029) (0.22)
ἀτάρ but, yet 3 62 (3.75) (0.881) (8.18)
ἀσχολέω to engage, occupy 1 4 (0.24) (0.048) (0.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 8 (0.48) (0.453) (1.25)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 5 (0.3) (0.059) (0.01)
ἄστυ a city, town 1 14 (0.85) (0.481) (2.23)
ἄσταχυς an ear of corn 1 3 (0.18) (0.017) (0.03)
ἀσπαστός welcome 1 3 (0.18) (0.018) (0.1)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 1 10 (0.6) (0.043) (0.27)
ἀσπαίρω to pant, gasp, struggle convulsively 1 2 (0.12) (0.014) (0.13)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 5 (0.3) (0.221) (0.58)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 3 24 (1.45) (0.161) (0.19)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 6 16 (0.97) (1.195) (0.68)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 3 4 (0.24) (0.575) (0.3)
ἄση distress, nausea 1 2 (0.12) (0.037) (0.01)
ἀσελγαίνω to behave licentiously 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
ἄσβεστος unquenchable, inextinguishable 1 4 (0.24) (0.104) (0.13)
ἀσάμινθος a bathing-tub 1 6 (0.36) (0.01) (0.08)
ἀσάλευτος not agitated, tranquil 1 1 (0.06) (0.033) (0.02)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 73 (4.41) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 9 80 (4.84) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 4 32 (1.93) (1.06) (0.97)
ἀρτύνω to arrange, prepare, devise 1 3 (0.18) (0.012) (0.15)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 5 (0.3) (1.04) (0.41)
ἀρτίπους sound of foot 1 1 (0.06) (0.007) (0.03)
Ἄρτεμις Artemis 1 18 (1.09) (0.376) (0.63)
ἄρρηκτος unbroken, not to be broken 1 3 (0.18) (0.035) (0.12)
ἁρπαλέος greedy 2 2 (0.12) (0.007) (0.05)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 17 (1.03) (0.507) (0.89)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 3 20 (1.21) (0.704) (5.73)
ἀρνέομαι to deny, disown 2 3 (0.18) (0.371) (0.21)
ἁρμονία a fastening 3 8 (0.48) (0.613) (0.44)
ἁρμόζω to fit together, join 3 29 (1.75) (1.185) (1.18)
ἁρμόδιος fitting together 1 6 (0.36) (0.066) (0.01)
ἅρμα a chariot 1 14 (0.85) (0.52) (1.14)
ἄρκτος a bear 1 14 (0.85) (0.308) (0.35)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 6 (0.36) (1.255) (0.64)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 6 99 (5.99) (0.311) (0.13)
ἄριστος best 9 62 (3.75) (2.087) (4.08)
ἀριστοκρατία the rule of the best, an aristocracy 1 1 (0.06) (0.036) (0.09)
ἀριστεύς the best man 4 6 (0.36) (0.071) (0.5)
ἀριστερός left, on the left 1 12 (0.73) (0.981) (0.53)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 10 240 (14.51) (0.21) (0.16)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 1 16 (0.97) (0.054) (0.01)
ἀριπρεπής very distinguished, stately 1 1 (0.06) (0.007) (0.07)
ἀριθμός number 1 15 (0.91) (5.811) (1.1)
Ἀρήτη wife of Alcinous, king of the Phaeacians 1 30 (1.81) (0.028) (0.15)
Ἄρης Ares 19 34 (2.06) (0.644) (2.29)
ἀρή bane, ruin 2 14 (0.85) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 14 58 (3.51) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 5 10 (0.6) (0.345) (0.13)
ἀρεστός acceptable, pleasing 1 1 (0.06) (0.06) (0.07)
ἀρέσκω (to make good, make up), to please 1 15 (0.91) (0.516) (0.74)
ἀργύρεος silver, of silver 2 14 (0.85) (0.274) (0.63)
Ἄργος Argos 2 24 (1.45) (0.281) (1.57)
ἀργιόδους white-toothed, white-tusked 1 2 (0.12) (0.007) (0.08)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 1 23 (1.39) (0.654) (4.33)
ἀράχνιον a spider’s web; a small spider 1 2 (0.12) (0.03) (0.02)
ἄρα particle: 'so' 16 173 (10.46) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 2 15 (0.91) (0.349) (0.3)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 29 (1.75) (1.959) (1.39)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 3 19 (1.15) (0.083) (0.14)
ἀπρέπεια unseemly conduct; indecency, impropriety 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 11 (0.67) (0.166) (0.39)
ἀποφώλιος empty, vain, idle, useless, fruitless 4 17 (1.03) (0.011) (0.03)
ἀποφθίνω to perish utterly, die away 1 5 (0.3) (0.016) (0.16)
ἀπόφθεγμα a terse pointed saying, an apophthegm 1 2 (0.12) (0.018) (0.0)
ἀποφέρω to carry off 1 9 (0.54) (0.269) (0.44)
ἀπόφασις a denial, negation 1 3 (0.18) (1.561) (0.4)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 2 7 (0.42) (0.139) (0.16)
ἀποτίθημι to put away, stow away 2 12 (0.73) (0.406) (0.37)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 2 15 (0.91) (0.732) (0.26)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 9 (0.54) (0.411) (0.28)
ἀποστολή a sending off 1 4 (0.24) (0.068) (0.03)
ἀποστολεύς a magistrate who had to fit out 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
ἀποστίλβω to be bright from 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
ἀποπέμπω to send off 2 16 (0.97) (0.347) (1.56)
ἀπονέω throw off a load 1 3 (0.18) (0.016) (0.15)
ἀπονέομαι to go away, depart 1 3 (0.18) (0.012) (0.14)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 1 6 (0.36) (0.257) (0.1)
ἀπολύω to loose from 1 12 (0.73) (0.637) (0.92)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 8 (0.48) (0.324) (0.08)
Ἀπόλλων Apollo 5 43 (2.6) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 70 (4.23) (2.388) (3.65)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 1 4 (0.24) (0.094) (0.09)
ἀπολιμπάνω to leave 1 6 (0.36) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 1 9 (0.54) (1.035) (1.83)
ἀποκτείνω to kill, slay 1 15 (0.91) (1.322) (2.39)
ἀπόκρισις a separating; a reply 1 6 (0.36) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 12 (0.73) (1.674) (2.01)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 1 5 (0.3) (0.115) (0.16)
ἀποκαίνυμαι to surpass 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 6 84 (5.08) (4.322) (6.41)
ἀποδύρομαι to lament bitterly 1 2 (0.12) (0.028) (0.01)
ἀποδοκιμάζω to reject on scrutiny, to reject for want of qualification 1 2 (0.12) (0.104) (0.17)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 7 52 (3.14) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 1 1 (0.06) (0.293) (0.41)
ἀποδέχομαι to accept from 1 13 (0.79) (0.524) (1.39)
ἀποβολή a throwing away 2 5 (0.3) (0.098) (0.0)
ἀποβλέπω look steadily at 1 2 (0.12) (0.373) (0.37)
ἀποβιβάζω to make to get off 1 1 (0.06) (0.017) (0.07)
ἀποβάλλω to throw off 1 8 (0.48) (0.43) (0.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 61 996 (60.22) (30.074) (22.12)
ἁπλόος single, simple 1 42 (2.54) (6.452) (0.83)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 4 (0.24) (0.074) (0.12)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 7 (0.42) (0.071) (0.08)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 2 9 (0.54) (0.112) (0.06)
ἀπήμων unharmed, unhurt 2 5 (0.3) (0.035) (0.24)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 41 (2.48) (1.325) (1.52)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 5 10 (0.6) (0.179) (0.27)
ἀπείρων without experience, ignorant 6 12 (0.73) (0.524) (0.27)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 2 (0.12) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 8 17 (1.03) (2.444) (0.58)
ἄπειμι2 go away 1 21 (1.27) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 2 30 (1.81) (1.064) (1.49)
ἀπειλέω2 threaten 3 8 (0.48) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 3 8 (0.48) (0.364) (0.42)
ἄπαυστος unceasing, never-ending 1 1 (0.06) (0.075) (0.05)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 9 (0.54) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 4 36 (2.18) (10.904) (7.0)
ἅπαξ once 2 33 (2.0) (0.777) (0.49)
ἁπανταχοῦ everywhere 1 2 (0.12) (0.083) (0.0)
ἀπαιτέω to demand back, demand 2 12 (0.73) (0.52) (0.4)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 3 (0.18) (0.471) (0.66)
ἀόριστος without boundaries 2 14 (0.85) (0.734) (0.04)
ἄορ a hanger, sword 1 5 (0.3) (0.026) (0.18)
ἀολλής all together, in throngs or crowds 1 4 (0.24) (0.022) (0.27)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 2 23 (1.39) (0.074) (0.38)
ἀοιδή song, a singing 4 19 (1.15) (0.28) (0.84)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 6 (0.36) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 26 (1.57) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 8 52 (3.14) (3.181) (3.3)
ἀξιόπιστος trustworthy 3 9 (0.54) (0.138) (0.04)
ἄνωθεν from above, from on high 2 15 (0.91) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 1 51 (3.08) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 59 (3.57) (3.876) (1.61)
ἀντιποιέω to do in return; mid. lay claim to, seek after 1 3 (0.18) (0.125) (0.35)
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 1 4 (0.24) (0.635) (0.78)
ἀντιγράφω to write against 1 1 (0.06) (0.116) (0.01)
ἀντίγραφος copied 1 2 (0.12) (0.165) (0.0)
ἀντίγραφον a copy 1 1 (0.06) (0.064) (0.0)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 47 749 (45.29) (3.981) (2.22)
ἄντην against, over against 1 3 (0.18) (0.014) (0.17)
ἀντεῖπον to speak against 1 1 (0.06) (0.164) (0.15)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 10 (0.6) (0.351) (0.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 19 (1.15) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 28 (1.69) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 9 139 (8.4) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 19 (1.15) (1.226) (0.42)
ἀνθέριξ the beard 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀνθέρικος flowering stem of asphodel 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀνήρ a man 17 279 (16.87) (10.82) (29.69)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 4 (0.24) (0.107) (0.11)
ἄνεμος wind 3 92 (5.56) (0.926) (2.26)
ἀνεγείρω to wake up, rouse 1 2 (0.12) (0.09) (0.15)
ἀνδρών the men's apartment 1 11 (0.67) (0.057) (0.07)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 10 (0.6) (0.537) (0.43)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 3 20 (1.21) (0.656) (0.52)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 2 12 (0.73) (0.127) (0.58)
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 2 7 (0.42) (0.224) (0.14)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 17 (1.03) (1.069) (0.69)
ἀνατολή a rising, rise 4 27 (1.63) (0.626) (0.29)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 8 (0.48) (0.358) (0.21)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 2 (0.12) (0.085) (0.18)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 42 (2.54) (0.356) (0.38)
ἀναρπάζω to snatch up 1 2 (0.12) (0.044) (0.13)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 2 4 (0.24) (0.247) (0.21)
ἄναξ a lord, master 3 32 (1.93) (0.563) (2.99)
ἀνανεόομαι to renew 1 1 (0.06) (0.069) (0.32)
ἀναμίξ promiscuously 1 1 (0.06) (0.031) (0.08)
ἀναμένω to wait for, await 2 4 (0.24) (0.257) (0.25)
Ἀνακρέων Anacreon 1 2 (0.12) (0.056) (0.02)
ἀνακομιδή a carrying away again, recovery 1 1 (0.06) (0.023) (0.07)
ἀνακλίνω to lean 1 2 (0.12) (0.042) (0.1)
ἀναΐσσω to start up, rise quickly 1 1 (0.06) (0.022) (0.21)
ἀναίρω to lift up 1 15 (0.91) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 6 79 (4.78) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 2 7 (0.42) (0.296) (0.13)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 7 (0.42) (0.247) (0.38)
ἀνάγνωσις recognition 1 2 (0.12) (0.089) (0.05)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 22 (1.33) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 32 (1.93) (3.387) (1.63)
ἀναγκάζω to force, compel 1 17 (1.03) (1.36) (2.82)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 4 (0.24) (0.194) (0.23)
ἀνά up, upon 3 95 (5.74) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 30 458 (27.69) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 2 26 (1.57) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 12 (0.73) (0.053) (0.35)
ἀμφότερος each of two, both 7 51 (3.08) (4.116) (5.17)
Ἀμφιτρύων Amphitryo 1 6 (0.36) (0.062) (0.15)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 1 8 (0.48) (0.073) (0.37)
ἀμφιπίπτω to fall around 2 2 (0.12) (0.003) (0.02)
ἀμφιέλισσα rowed on both sides 1 4 (0.24) (0.013) (0.14)
Ἀμφίαλος Amphialus 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
ἀμφί on both sides 5 42 (2.54) (1.179) (5.12)
ἀμφαφάω to touch 2 4 (0.24) (0.006) (0.06)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 16 (0.97) (0.641) (2.44)
ἀμύμων blameless, noble, excellent 2 15 (0.91) (0.082) (0.92)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 22 (1.33) (0.173) (0.13)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 17 (1.03) (0.417) (2.22)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 23 (1.39) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 6 81 (4.9) (6.88) (12.75)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 3 5 (0.3) (0.176) (0.26)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 2 3 (0.18) (0.074) (0.03)
ἅλς2 sea 1 38 (2.3) (0.205) (1.34)
ἅλς a lump of salt 2 37 (2.24) (0.493) (1.14)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 1 17 (1.03) (0.108) (0.98)
ἄλογος without 3 23 (1.39) (1.824) (0.47)
ἄλλως in another way 4 90 (5.44) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 30 (1.81) (1.341) (1.2)
ἄλλοτε at another time, at other times 1 11 (0.67) (0.652) (0.77)
ἄλλος other, another 55 678 (40.99) (40.264) (43.75)
ἅλλομαι to spring, leap, bound 1 3 (0.18) (0.085) (0.3)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 3 64 (3.87) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 9 (0.54) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 8 44 (2.66) (0.262) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 69 823 (49.76) (54.595) (46.87)
Ἀλκίνοος Alcinous 20 69 (4.17) (0.094) (0.64)
ἄλκιμος strong, stout 3 9 (0.54) (0.108) (0.54)
ἀλκί might, strength 1 1 (0.06) (0.01) (0.04)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 10 (0.6) (1.284) (1.67)
ἀληθής unconcealed, true 2 33 (2.0) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 2 19 (1.15) (3.154) (1.99)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 9 (0.54) (2.396) (1.39)
ἄλεισον a cup, goblet 1 4 (0.24) (0.019) (0.07)
ἀλέγω to trouble oneself, have a care 1 8 (0.48) (0.028) (0.15)
ἀλεγύνω to care for, furnish 2 3 (0.18) (0.007) (0.08)
ἀλαοσκοπιά a blind 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
ἀλαζών a vagabond 3 3 (0.18) (0.107) (0.13)
ἀλαζονικός boastful, braggart 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 10 (0.6) (0.383) (1.11)
ἄκων a javelin, dart 1 5 (0.3) (0.32) (0.63)
ἀκτίς a ray, beam 1 4 (0.24) (0.291) (0.18)
ἄκρος at the furthest point 4 33 (2.0) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 2 4 (0.24) (0.277) (0.71)
Ἀκρόνεως Acroneus 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 1 23 (1.39) (0.978) (0.69)
ἀκρόασις a hearing 2 3 (0.18) (0.269) (0.05)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 5 (0.3) (0.447) (0.18)
ἀκούω to hear 17 150 (9.07) (6.886) (9.12)
ἀκουστέον one must hear 1 14 (0.85) (0.152) (0.06)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 1 (0.06) (0.128) (0.4)
ἀκόλαστος licentious, intemperate 3 5 (0.3) (0.33) (0.09)
ἄκμων a thunderbolt 1 3 (0.18) (0.024) (0.09)
ἀκμόθετον the anvil-block, smithy 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
ἀκιδνός weak, feeble, faint 3 7 (0.42) (0.007) (0.02)
ἀκέομαι to heal, cure 1 9 (0.54) (0.094) (0.18)
ἀκατάπαυστος that cannot cease from 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
αἰψηρός quick, speedy, in haste 2 5 (0.3) (0.004) (0.02)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 3 17 (1.03) (0.121) (1.5)
αἰχμή the point of a spear 1 2 (0.12) (0.09) (0.58)
αἰχμαλωσία captivity: a body of captives 6 6 (0.36) (0.205) (0.01)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 2 12 (0.73) (0.646) (0.49)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 35 (2.12) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 4 (0.24) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 5 (0.3) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 12 (0.73) (1.068) (1.87)
αἰσυμνήτης a regulator 6 6 (0.36) (0.004) (0.01)
αἴσιος boding well, auspicious 2 3 (0.18) (0.056) (0.09)
αἴρω to take up, raise, lift up 3 52 (3.14) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 6 74 (4.47) (3.052) (8.73)
αἰπύς high and steep, lofty 2 6 (0.36) (0.04) (0.46)
αἶπος a height, a steep 1 1 (0.06) (0.007) (0.01)
αἰπός high, lofty 1 1 (0.06) (0.005) (0.06)
Αἴολος Aeolus 2 33 (2.0) (0.052) (0.14)
Αἰολεύς Aeolian 1 7 (0.42) (0.082) (0.38)
αἰνός dread, dire, grim 2 14 (0.85) (0.119) (1.06)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 12 (0.73) (0.381) (0.1)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 3 (0.18) (0.149) (0.5)
αἷμα blood 7 39 (2.36) (3.53) (1.71)
αἰκίζω to treat injuriously, to plague, torment 3 5 (0.3) (0.099) (0.13)
αἴθω to light up, kindle 1 9 (0.54) (0.065) (0.38)
αἴθουσα the corridor 1 5 (0.3) (0.014) (0.15)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 2 21 (1.27) (0.378) (0.55)
Αἴας Ajax 1 33 (2.0) (0.378) (2.05)
ἀθρόος in crowds 1 13 (0.79) (1.056) (0.86)
ἄθροισμα a gathering 1 5 (0.3) (0.064) (0.0)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 5 (0.3) (0.621) (1.13)
ἆθλος a contest for a prize 11 20 (1.21) (0.249) (1.09)
ἆθλον the prize of contest 6 17 (1.03) (0.254) (0.71)
ἄθλησις a contest, struggle 1 1 (0.06) (0.026) (0.04)
ἄθλημα a contest 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
ἀθλεύω to contend for a prize, combat, wrestle 1 1 (0.06) (0.009) (0.08)
ἀθήρ an ear of corn 1 6 (0.36) (0.006) (0.0)
Ἀθήνη Athena 11 169 (10.22) (1.254) (5.09)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 6 (0.36) (0.954) (5.82)
Ἀθῆναι the city of Athens 4 36 (2.18) (0.914) (3.9)
ἀθετέω to set aside 3 65 (3.93) (0.19) (0.16)
ἀθερίζω to slight, make light of 2 5 (0.3) (0.013) (0.09)
ἀθάνατος undying, immortal 2 41 (2.48) (1.155) (2.91)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 1 9 (0.54) (0.176) (0.07)
ἀέξω to increase, enlarge, foster, strengthen 1 9 (0.54) (0.043) (0.3)
ἄελλα a stormy wind, whirlwind, eddy 1 3 (0.18) (0.024) (0.23)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 10 (0.6) (0.38) (1.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 3 32 (1.93) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 12 53 (3.2) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 8 70 (4.23) (7.241) (8.18)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 2 (0.12) (0.062) (0.03)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 19 (1.15) (1.264) (1.76)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 1 1 (0.06) (0.064) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 6 62 (3.75) (2.887) (2.55)
ἀγωνοθέτης judge of the contests, director of the games 3 3 (0.18) (0.018) (0.02)
ἀγωνιστής competitor in the games, combatant 1 1 (0.06) (0.058) (0.03)
ἀγώνισμα a contest 1 1 (0.06) (0.051) (0.13)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 6 10 (0.6) (0.536) (0.86)
ἀγωνιάω to contend eagerly, struggle 1 4 (0.24) (0.067) (0.32)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 6 17 (1.03) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 7 106 (6.41) (5.181) (10.6)
ἀγχίμολος coming near 1 3 (0.18) (0.013) (0.15)
ἄγχι near, nigh, close by 1 10 (0.6) (0.049) (0.54)
ἀγρός fields, lands 1 39 (2.36) (0.663) (0.88)
ἀγριόφωνος with wild rough voice 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 28 (1.69) (0.701) (0.86)
ἀγορητύς the gift of speaking, eloquence 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 2 25 (1.51) (0.176) (1.62)
ἀγορά an assembly of the people 5 37 (2.24) (0.754) (1.98)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 53 (3.2) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 2 (0.12) (3.701) (0.12)
ἀγέλαστος not laughing, grave, gloomy, sullen 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
ἀγείρω to bring together, gather together 2 17 (1.03) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 8 34 (2.06) (0.281) (2.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 2 10 (0.6) (2.06) (1.51)
ἀγγελία a message, tidings, news 2 13 (0.79) (0.158) (0.75)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 15 (0.91) (1.096) (0.6)
ἄγαν very, much, very much 2 51 (3.08) (0.438) (0.42)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 8 40 (2.42) (0.361) (1.5)
ἄγαμαι to wonder, be astonished 1 19 (1.15) (0.181) (0.46)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 15 (0.91) (0.74) (0.85)
ἀγαθός good 13 69 (4.17) (9.864) (6.93)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 147 2,725 (164.77) (63.859) (4.86)
ah! 6 131 (7.92) (1.559) (0.48)

PAGINATE