urn:cts:greekLit:tlg5026.tlg007.First1K-grc1:1.7.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,690 lemmas; 7,749 tokens (165,387 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 10 (0.6) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 6 115 (6.95) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 9 126 (7.62) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 6 (0.36) (1.656) (0.46)
ὡς as, how 99 1,473 (89.06) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 5 63 (3.81) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 5 57 (3.45) (2.015) (1.75)
ὠμός raw, crude 1 9 (0.54) (0.429) (0.27)
Ὠγυγία Ogygia 2 4 (0.24) (0.007) (0.04)
O! oh! 6 100 (6.05) (6.146) (14.88)
ψύχω to breathe, blow 2 6 (0.36) (0.574) (0.06)
ψυχή breath, soul 2 115 (6.95) (11.437) (4.29)
ψυκτήρ a wine-cooler 3 4 (0.24) (0.017) (0.01)
ψῆγμα that which is rubbed 1 1 (0.06) (0.025) (0.06)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 4 22 (1.33) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 10 (0.6) (1.616) (0.53)
χῶρος a piece of ground, ground, place 1 9 (0.54) (0.303) (1.55)
χώρα land 1 43 (2.6) (3.587) (8.1)
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 1 (0.06) (0.109) (0.07)
χρῶμα the surface, skin: the colour of the skin, the complexion 1 5 (0.3) (1.802) (0.18)
χρύσεος golden, of gold, decked 6 34 (2.06) (1.072) (2.49)
χρόνος time 2 62 (3.75) (11.109) (9.36)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 5 12 (0.73) (0.479) (0.14)
χρῆσις a using, employment, use 1 7 (0.42) (0.787) (0.08)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 9 (0.54) (1.679) (0.87)
χρή it is fated, necessary 1 49 (2.96) (6.22) (4.12)
χρεία use, advantage, service 2 35 (2.12) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 81 (4.9) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 1 107 (6.47) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 1 77 (4.66) (5.93) (6.1)
χόω to throw 1 9 (0.54) (0.146) (0.32)
χοῦς measure of capacity 1 10 (0.6) (0.238) (0.16)
χολόω to make angry, provoke, anger 1 7 (0.42) (0.063) (0.66)
χλαῖνα cloak 1 16 (0.97) (0.062) (0.49)
χιτών the garment worn next the skin, a frock 3 18 (1.09) (0.636) (0.79)
χήν the tame goose 1 11 (0.67) (0.149) (0.16)
χέω to pour 4 41 (2.48) (0.435) (1.53)
χεύω [pour > χέω] 1 10 (0.6) (0.024) (0.26)
χείρ the hand 3 115 (6.95) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 4 18 (1.09) (1.096) (1.89)
χεῖ the letter khi, χ 1 3 (0.18) (0.033) (0.01)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 43 (2.6) (3.66) (3.87)
χάριν for the sake of, because of (postposition + gen.) 1 4 (0.24) (0.28) (0.75)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 2 16 (0.97) (0.212) (0.3)
χαλκοῦς a copper coin 3 22 (1.33) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 1 15 (0.91) (0.86) (1.99)
χάλκεος of copper 3 15 (0.91) (0.603) (1.59)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 27 (1.63) (1.723) (2.13)
φωνέω to produce a sound 1 11 (0.67) (0.617) (1.7)
Φωκίς Phocis 2 5 (0.3) (0.045) (0.13)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 26 (1.57) (3.181) (2.51)
φυτός shaped by nature, without art 1 10 (0.6) (0.683) (0.1)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 20 (1.21) (0.982) (0.23)
φυτεύω to plant 1 6 (0.36) (0.206) (0.34)
φυτεία a planting 2 4 (0.24) (0.033) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 41 (2.48) (15.198) (3.78)
φύλλον a leaf; 8 25 (1.51) (0.521) (0.37)
φυλή a race, a tribe 2 2 (0.12) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 4 51 (3.08) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 16 (0.97) (0.431) (1.27)
φυλάζω to divide into tribes 1 13 (0.79) (0.498) (0.44)
φροντίς thought, care, heed, attention 2 24 (1.45) (0.486) (0.22)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 17 (1.03) (0.508) (0.56)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 2 30 (1.81) (0.86) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 6 40 (2.42) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 1 49 (2.96) (0.791) (3.96)
φλιά the doorposts, jambs 1 4 (0.24) (0.021) (0.03)
φιλοχρήματος loving money, fond of money 1 1 (0.06) (0.038) (0.1)
φίλος friend; loved, beloved, dear 4 158 (9.55) (4.36) (12.78)
φιλόπονος loving labour, laborious, industrious, diligent 1 2 (0.12) (0.109) (0.08)
φιλόπλουτος loving riches 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
Φιλόξενος Philoxenus 1 4 (0.24) (0.065) (0.03)
φιλόξενος loving strangers, hospitable 1 7 (0.42) (0.029) (0.06)
φιλοξενία hospitality 1 10 (0.6) (0.032) (0.01)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 15 (0.91) (1.063) (1.44)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 4 7 (0.42) (0.352) (0.76)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 6 (0.36) (0.361) (0.23)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 7 (0.42) (0.458) (0.38)
φθάνω to come or do first, before others 2 19 (1.15) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 49 829 (50.12) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 39 (2.36) (2.61) (5.45)
φερώνυμος bearing the name of, named after 1 2 (0.12) (0.006) (0.0)
φέρω to bear 2 157 (9.49) (8.129) (10.35)
φάσκω to say, affirm, assert 1 13 (0.79) (1.561) (1.51)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 1 19 (1.15) (0.044) (0.32)
φάρος pharynx 1 7 (0.42) (0.018) (0.07)
φαρμακίς a sorceress, witch 1 2 (0.12) (0.008) (0.01)
φαρέτρα a quiver 1 4 (0.24) (0.031) (0.15)
φάος light, daylight 1 39 (2.36) (1.873) (1.34)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 2 (0.12) (0.171) (0.06)
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 1 (0.06) (0.1) (0.02)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 19 (1.15) (2.734) (1.67)
φακός lentil 1 1 (0.06) (0.069) (0.01)
φαιός dusky, dun, gray 1 3 (0.18) (0.125) (0.02)
φαίνω to bring to light, make to appear 8 140 (8.46) (8.435) (8.04)
Φαίαξ a Phaeacian 13 121 (7.32) (0.127) (0.68)
ὕψος height 3 23 (1.39) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 42 (2.54) (0.992) (0.9)
ὑψερεφής high-roofed, high-vaulted 1 2 (0.12) (0.011) (0.11)
ὑφή a web 1 5 (0.3) (0.148) (0.46)
ὕφασμα a woven robe, web 2 4 (0.24) (0.061) (0.01)
ὑφαίνω to weave 2 6 (0.36) (0.09) (0.26)
ὕστερον the afterbirth 3 28 (1.69) (2.598) (2.47)
ὗς wild swine 3 54 (3.27) (1.845) (0.91)
ὑποψία suspicion, jealousy 2 10 (0.6) (0.196) (0.31)
ὑποφέρω to carry away under 1 4 (0.24) (0.11) (0.1)
ὑπουργέω to render service 1 2 (0.12) (0.055) (0.15)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 26 (1.57) (1.68) (0.55)
ὑποτάσσω to place 1 9 (0.54) (0.402) (0.32)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 9 (0.54) (0.248) (0.16)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 11 (0.67) (0.228) (0.41)
ὑπόνοια a hidden thought 2 11 (0.67) (0.271) (0.12)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 2 16 (0.97) (0.237) (0.15)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 11 (0.67) (1.365) (1.36)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 17 (1.03) (1.526) (1.65)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 2 6 (0.36) (0.073) (0.07)
ὑποβάλλω to throw, put 1 8 (0.48) (0.232) (0.1)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 21 435 (26.3) (26.85) (24.12)
ὑπνώσσω to be sleepy 1 1 (0.06) (0.013) (0.02)
ὕπνος sleep, slumber 4 47 (2.84) (1.091) (1.42)
ὑπνοδότης giver of sleep 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
ὑπισχνέομαι to promise 2 22 (1.33) (0.634) (1.16)
ὑπηρετικός of or for doing service, menial, subordinate 1 1 (0.06) (0.033) (0.07)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 14 (0.85) (0.499) (0.76)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 2 (0.12) (0.189) (0.15)
ὑπερόπτης a contemner, disdainer of 1 2 (0.12) (0.012) (0.01)
ὑπεροπτάω over-bake, bake at too fierce a fire 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ὑπερθύριον the lintel of a door 2 2 (0.12) (0.007) (0.01)
ὑπέρθυμος high-spirited, high-minded, daring 1 2 (0.12) (0.02) (0.24)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 8 (0.48) (0.11) (0.14)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 7 115 (6.95) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 51 (3.08) (13.407) (5.2)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 11 (0.67) (0.475) (0.51)
ὑμέτερος your, yours 1 2 (0.12) (0.709) (1.21)
ὕλη wood, material 4 30 (1.81) (5.5) (0.94)
υἱός a son 5 123 (7.44) (7.898) (7.64)
ὑετός rain 1 6 (0.36) (0.26) (0.04)
ὕδωρ water 2 102 (6.17) (7.043) (3.14)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 2 31 (1.87) (3.244) (0.41)
τώς so, in this wise 1 9 (0.54) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 23 723 (43.72) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 15 (0.91) (1.898) (2.33)
τύπος a blow 1 2 (0.12) (0.945) (0.32)
Τυδεύς Tydeus 1 1 (0.06) (0.052) (0.34)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 6 67 (4.05) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 2 26 (1.57) (0.458) (4.8)
τρυγάω to gather in 1 2 (0.12) (0.041) (0.1)
τροφή nourishment, food, victuals 2 48 (2.9) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 3 66 (3.99) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 3 65 (3.93) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 3 29 (1.75) (0.071) (0.1)
τροπή a turn, turning 1 24 (1.45) (0.494) (0.26)
τρίχωσις a being hairy, growth of hair 2 2 (0.12) (0.002) (0.0)
τρίτος the third 4 55 (3.33) (4.486) (2.33)
τρέχω to run 2 19 (1.15) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 34 (2.06) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 5 49 (2.96) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 3 76 (4.6) (4.87) (3.7)
τράχηλος the neck, throat 1 8 (0.48) (0.563) (0.09)
τραπέω to tread grapes 1 3 (0.18) (0.051) (0.1)
τράπεζα four-legged a table 5 18 (1.09) (0.588) (0.68)
τουτέστι that is to say 3 66 (3.99) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 2 90 (5.44) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 2 81 (4.9) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 5 57 (3.45) (5.396) (4.83)
τόσος so great, so vast 2 29 (1.75) (0.214) (1.34)
τόπος a place 8 168 (10.16) (8.538) (6.72)
τόξον a bow 1 40 (2.42) (0.375) (1.44)
τοξεύω to shoot with the bow 2 5 (0.3) (0.139) (0.31)
τοκεύς one who begets, a father 3 11 (0.67) (0.084) (0.66)
τοῖχος the wall of a house 6 17 (1.03) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 12 186 (11.25) (20.677) (14.9)
τοῖος quality, such, such-like 6 40 (2.42) (0.298) (1.49)
τοι let me tell you, surely, verily 4 87 (5.26) (2.299) (9.04)
Τιτυός Tityus 5 12 (0.73) (0.028) (0.04)
τίς who? which? 22 515 (31.14) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 49 1,088 (65.79) (97.86) (78.95)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 17 (1.03) (0.326) (0.85)
τίμιος valued 1 12 (0.73) (0.75) (0.31)
τιμή that which is paid in token of worth 1 32 (1.93) (1.962) (2.21)
τίκτω to bring into the world 1 34 (2.06) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 8 167 (10.1) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 45 899 (54.36) (26.493) (13.95)
τῆμος then, thereupon 4 7 (0.42) (0.038) (0.19)
τηλόθεν from afar, from a foreign land 2 9 (0.54) (0.025) (0.23)
τῆλε at a distance, far off, far away 2 26 (1.57) (0.092) (0.92)
τῇ here, there 11 309 (18.68) (18.312) (12.5)
τεχνῖτις crafts-woman 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
τεχνικός artistic, skilful, workmanlike 2 9 (0.54) (0.227) (0.09)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 31 (1.87) (3.221) (1.81)
τεύχω to make ready, make, build, work 3 27 (1.63) (0.436) (2.51)
τετράς the fourth day 1 2 (0.12) (0.249) (0.03)
τετράπλευρος four-sided 1 1 (0.06) (0.038) (0.0)
τετράγωνος with four equal angles, rectangular 2 4 (0.24) (0.946) (0.15)
τετράγυος containing four measures of land 2 3 (0.18) (0.004) (0.04)
τέταρτος fourth 1 16 (0.97) (1.676) (0.89)
τέσσαρες four 3 23 (1.39) (2.963) (1.9)
τέρσομαι to be or become dry 1 2 (0.12) (0.004) (0.05)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 53 (3.2) (0.401) (1.32)
τερπικέραυνος delighting in thunder 1 1 (0.06) (0.012) (0.12)
τέμνω to cut, hew 1 13 (0.79) (1.328) (1.33)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 14 (0.85) (0.296) (0.61)
τέλος the fulfilment 1 46 (2.78) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 39 (2.36) (1.111) (2.02)
τελευταῖος last 2 11 (0.67) (0.835) (1.17)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 27 (1.63) (3.199) (1.55)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 4 8 (0.48) (0.255) (0.39)
τείνω to stretch 1 16 (0.97) (0.596) (0.72)
τε and 36 667 (40.33) (62.106) (115.18)
ταχυτής quickness, swiftness 1 2 (0.12) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 3 74 (4.47) (3.502) (6.07)
ταῦρος a bull 1 13 (0.79) (0.343) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 3 27 (1.63) (2.051) (3.42)
ταπεινός low 2 11 (0.67) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 6 35 (2.12) (2.44) (1.91)
τανύω to stretch, strain, stretch out 3 15 (0.91) (0.056) (0.54)
ταμία a housekeeper, housewife 3 6 (0.36) (0.082) (0.27)
ταλασιουργέω to spin wool 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
ταλαπείριος subject to many trials, much-suffering 1 3 (0.18) (0.006) (0.04)
ταλαίπωρος suffering, miserable 1 3 (0.18) (0.098) (0.18)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 3 (0.18) (0.142) (0.22)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 7 (0.42) (0.613) (0.44)
σῶμα the body 1 95 (5.74) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 1 58 (3.51) (2.74) (2.88)
σχίζω to split, cleave 1 10 (0.6) (0.21) (0.2)
σχηματισμός the assumption of a certain form 1 3 (0.18) (0.073) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 3 33 (2.0) (4.435) (0.59)
σχέσις a state, condition 2 3 (0.18) (0.905) (0.01)
Σχερία Scheria 1 9 (0.54) (0.007) (0.03)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 3 68 (4.11) (3.117) (19.2)
σφαῖρα a ball, playing-ball 1 10 (0.6) (0.909) (0.05)
συστρέφω to twist up into a ball 2 11 (0.67) (0.086) (0.25)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 16 (0.97) (0.255) (0.07)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 7 (0.42) (0.078) (0.14)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 8 (0.48) (0.367) (0.24)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 4 13 (0.79) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 17 (1.03) (0.928) (0.94)
σύνθεσις a putting together, composition, combination 2 4 (0.24) (0.768) (0.09)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 15 (0.91) (0.409) (0.34)
συνεχής holding together 2 17 (1.03) (3.097) (1.77)
σύνεσις comprehension, understanding 2 24 (1.45) (0.458) (0.2)
συνέρχομαι come together, meet 1 6 (0.36) (0.758) (0.75)
συνελαύνω to drive together 1 1 (0.06) (0.051) (0.05)
συνάπτω to tie 4 22 (1.33) (1.207) (1.11)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 4 (0.24) (0.084) (0.14)
σύν along with, in company with, together with 1 109 (6.59) (4.575) (7.0)
σύμψηφος voting with 1 1 (0.06) (0.025) (0.01)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 11 (0.67) (0.881) (1.65)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 11 (0.67) (1.366) (1.96)
συμπεριλαμβάνω to comprehend 1 2 (0.12) (0.032) (0.01)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 5 (0.3) (1.33) (1.47)
σύμμετρος commensurate with 1 3 (0.18) (1.278) (0.14)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 10 (0.6) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 41 (2.48) (9.032) (7.24)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 1 3 (0.18) (0.739) (0.47)
συλλέγω to collect, gather 1 6 (0.36) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 2 12 (0.73) (0.673) (0.79)
σῦκον fig 1 1 (0.06) (0.212) (0.09)
συκῆ the fig-tree 3 10 (0.6) (0.231) (0.1)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 2 3 (0.18) (0.042) (0.01)
συγχέω to pour together, commingle, confound 1 4 (0.24) (0.315) (0.2)
συγκοπή a cutting short 1 20 (1.21) (0.029) (0.0)
σύγκειμαι to lie together 1 4 (0.24) (1.059) (0.31)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 2 14 (0.85) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 21 491 (29.69) (30.359) (61.34)
στυγερός hated, abominated, loathed 2 14 (0.85) (0.067) (0.57)
στρωφάω to turn constantly 1 3 (0.18) (0.01) (0.09)
στρέφω to turn about 4 24 (1.45) (0.466) (0.66)
στοργή love, affection 1 1 (0.06) (0.032) (0.0)
στολή an equipment, armament 1 1 (0.06) (0.317) (0.17)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 8 (0.48) (2.704) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 5 (0.3) (0.253) (0.15)
στίχος a row 2 88 (5.32) (0.2) (0.04)
στίξ a row, line, rank 1 2 (0.12) (0.028) (0.35)
στίζω to mark with a pointed instrument, to tattoo 1 5 (0.3) (0.02) (0.07)
στιγμή a spot, point 1 16 (0.97) (0.423) (0.0)
στήμων the warp 3 5 (0.3) (0.032) (0.0)
στεφάνη anything that encircles 3 11 (0.67) (0.037) (0.08)
στερεός stiff, stark, firm, solid 1 3 (0.18) (0.816) (0.17)
στείχω to walk, march, go 1 17 (1.03) (0.105) (0.46)
στέγος a roof 2 3 (0.18) (0.016) (0.02)
σταφυλή a bunch of grapes 7 11 (0.67) (0.131) (0.04)
στάσις a standing, the posture of standing 1 8 (0.48) (0.94) (0.89)
σταθμός a standing place, weight 3 19 (1.15) (0.291) (1.17)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 2 6 (0.36) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 2 14 (0.85) (1.021) (1.52)
σπουδαῖος earnest, serious 2 12 (0.73) (0.834) (0.28)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 1 3 (0.18) (0.679) (1.3)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 7 (0.42) (0.268) (0.8)
σπάρτον a rope, cable 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
σοφός wise, skilled, clever 1 20 (1.21) (1.915) (1.93)
Σοφοκλέης Sophocles 2 7 (0.42) (0.165) (0.18)
σοφία skill 1 5 (0.3) (1.979) (0.86)
σός your 10 213 (12.88) (6.214) (12.92)
σκότος darkness, gloom 1 16 (0.97) (0.838) (0.48)
σκόπελος a look-out place, a peak, headland 1 11 (0.67) (0.037) (0.18)
σκεῦος a vessel 2 5 (0.3) (0.484) (0.34)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 5 (0.3) (0.117) (0.27)
σκευασία a preparing, dressing 1 1 (0.06) (0.097) (0.0)
σιωπάω to be silent 1 16 (0.97) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 3 28 (1.69) (0.721) (1.84)
σίον the water-parsnep 1 3 (0.18) (0.261) (0.01)
σίδηρος iron 1 20 (1.21) (0.492) (0.53)
σιγή silence 1 6 (0.36) (0.245) (0.35)
σιγάω to be silent 1 3 (0.18) (0.333) (0.34)
σθένος strength, might 1 6 (0.36) (0.101) (0.63)
σής a moth 2 35 (2.12) (0.646) (0.56)
σημειόω to mark 1 35 (2.12) (0.173) (0.07)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 18 (1.09) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 5 134 (8.1) (4.073) (1.48)
σεμνός revered, august, holy, awful 1 4 (0.24) (0.57) (0.61)
σείω to shake, move to and fro 1 8 (0.48) (0.187) (0.29)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 1 24 (1.45) (3.279) (2.18)
σάρξ flesh 2 14 (0.85) (3.46) (0.29)
Σαπφώ Sapphο 1 1 (0.06) (0.047) (0.01)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 19 (1.15) (0.115) (0.04)
Ῥωμαῖος a Roman 1 3 (0.18) (3.454) (9.89)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 16 (0.97) (0.59) (0.82)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 4 (0.24) (0.065) (0.15)
ῥίον any jutting part 1 8 (0.48) (0.058) (0.07)
ῥιζόω to make to strike root 2 4 (0.24) (0.075) (0.07)
ῥητέος one must mention 4 19 (1.15) (0.479) (0.13)
Ῥηξήνωρ Rhexenor 4 4 (0.24) (0.003) (0.01)
ῥέπω to incline downwards, to sink, fall 1 6 (0.36) (0.221) (0.18)
ῥᾳστώνη easiness 1 1 (0.06) (0.116) (0.1)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 4 18 (1.09) (2.343) (2.93)
Ῥαδάμανθυς pr.n. Rhadamanthys 4 4 (0.24) (0.035) (0.04)
ῥάβδος a rod, wand, stick, switch 1 23 (1.39) (0.44) (0.18)
πῶς how? in what way 7 216 (13.06) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 7 227 (13.73) (9.844) (7.58)
πω up to this time, yet 4 21 (1.27) (0.812) (1.9)
πυρός wheat 5 7 (0.42) (0.199) (0.37)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 2 (0.12) (0.157) (0.34)
πῦρ fire 8 94 (5.68) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 3 40 (2.42) (1.282) (4.58)
πύματος hindmost, last 2 6 (0.36) (0.027) (0.17)
πυκνόω to make close 1 3 (0.18) (0.14) (0.05)
πυκνός close, compact 4 40 (2.42) (1.024) (1.26)
πύθω to make rot, to rot 1 6 (0.36) (0.178) (0.52)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 8 (0.48) (0.098) (0.32)
πτῶσις a falling, fall 2 4 (0.24) (0.37) (0.04)
πτερόν feathers 1 8 (0.48) (0.337) (0.53)
πρῶτος first 7 167 (10.1) (18.707) (16.57)
Πρωτεύς Proteus 1 19 (1.15) (0.067) (0.13)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 1 16 (0.97) (0.097) (0.38)
προφέρω to bring before 1 7 (0.42) (0.323) (0.51)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 18 (1.09) (0.738) (0.98)
πρότερος before, earlier 7 215 (13.0) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 2 50 (3.02) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 3 10 (0.6) (0.294) (0.15)
πρόσω forwards, onwards, further 4 33 (2.0) (1.411) (0.96)
προσφώνησις an address: a dedication 1 3 (0.18) (0.007) (0.0)
προσφιλής dear, beloved 1 8 (0.48) (0.081) (0.1)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 29 (1.75) (3.747) (1.45)
προσρίπτω to throw to 1 2 (0.12) (0.005) (0.01)
προσπίτνω to fall upon 1 1 (0.06) (0.248) (0.33)
προσνέμω to assign, attach 1 2 (0.12) (0.065) (0.14)
πρόσθεσις a putting to, application 1 7 (0.42) (0.281) (0.02)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 12 (0.73) (2.065) (1.23)
προσηγορία an appellation, name 1 3 (0.18) (0.582) (0.1)
προσέχω to hold to, offer 1 9 (0.54) (1.101) (1.28)
πρόσειμι2 approach 1 8 (0.48) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 1 9 (0.54) (0.784) (0.64)
προσδοκάω to expect 2 7 (0.42) (0.539) (0.43)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 36 786 (47.52) (56.75) (56.58)
προπομπή an attending, escorting 1 1 (0.06) (0.009) (0.01)
προπετής falling forwards, inclined forward 1 3 (0.18) (0.154) (0.07)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 14 (0.85) (0.781) (0.72)
προνοέω to perceive before, foresee 1 4 (0.24) (0.282) (0.32)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 2 10 (0.6) (0.15) (0.15)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 7 (0.42) (0.52) (1.4)
πρόθεσις a placing in public 2 26 (1.57) (0.326) (1.06)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 2 12 (0.73) (0.194) (0.56)
προερέω to say beforehand 1 8 (0.48) (0.431) (0.1)
προεδρία the privilege of the front seats 1 1 (0.06) (0.079) (0.04)
πρόδηλος clear 1 6 (0.36) (0.652) (0.41)
πρόγονος a forefather, ancestor 3 11 (0.67) (0.412) (0.58)
προγενής born before, primaeval 1 2 (0.12) (0.031) (0.11)
προβλής forestretching, jutting 1 4 (0.24) (0.009) (0.07)
πρόβατον sheep; small cattle 2 20 (1.21) (0.719) (0.89)
προαίρεσις a choosing 2 16 (0.97) (0.951) (1.23)
προαγορεύω to tell beforehand 2 35 (2.12) (3.068) (5.36)
πρό before 4 128 (7.74) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 3 58 (3.51) (2.157) (5.09)
Πρίαμος Priam 1 21 (1.27) (0.179) (1.22)
πρεπώδης fit, becoming, suitable, proper 2 2 (0.12) (0.033) (0.0)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 13 (0.79) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 4 58 (3.51) (4.909) (7.73)
πρασιά a bed of leeks 2 4 (0.24) (0.008) (0.02)
πραπίδες the midriff, diaphragm 1 3 (0.18) (0.031) (0.16)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 36 (2.18) (6.869) (8.08)
πούς a foot 2 88 (5.32) (2.799) (4.94)
ποῦ where 1 17 (1.03) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 2 58 (3.51) (2.474) (4.56)
ποτός drunk, fit for drinking 1 2 (0.12) (0.41) (0.3)
ποτε ever, sometime 1 85 (5.14) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 2 51 (3.08) (2.456) (7.1)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 8 (0.48) (0.126) (0.28)
πόσις a husband, spouse, mate 2 23 (1.39) (0.313) (1.06)
Ποσειδῶν Poseidon 2 109 (6.59) (0.51) (1.32)
πορσύνω to offer, present 4 4 (0.24) (0.026) (0.21)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 47 (2.84) (1.56) (3.08)
Πόντος Pontus 1 1 (0.06) (0.225) (0.77)
πόντος the sea 2 29 (1.75) (0.319) (2.0)
πονηρία a bad state 1 5 (0.3) (0.356) (0.27)
πομπή conduct, escort, guidance 2 10 (0.6) (0.16) (0.44)
πολυτελής very expensive, very costly 2 8 (0.48) (0.296) (0.32)
πολύς much, many 14 414 (25.03) (35.28) (44.3)
Πολυνείκης Polyneices 2 6 (0.36) (0.045) (0.1)
πολίτης (fellow) citizen 1 12 (0.73) (1.041) (1.81)
πολιτεύω to live as a citizen 1 3 (0.18) (0.349) (0.44)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 4 (0.24) (1.205) (2.18)
πόλις a city 2 161 (9.73) (11.245) (29.3)
πόλεμος battle, fight, war 1 43 (2.6) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 2 23 (1.39) (2.812) (8.48)
ποῖος of what nature? of what sort? 3 30 (1.81) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 3 31 (1.87) (3.169) (2.06)
ποιητός made 1 5 (0.3) (0.123) (0.2)
ποιητικός capable of making, creative, productive 1 19 (1.15) (1.437) (0.18)
ποιητής one who makes, a maker 9 162 (9.8) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 11 354 (21.4) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 3 27 (1.63) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 4 28 (1.69) (0.996) (0.8)
ποδάνιπτρον water for washing the feet in 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
πόα grass, herb 2 16 (0.97) (0.478) (0.41)
πνεῦμα a blowing 1 12 (0.73) (5.838) (0.58)
πλοῦτος wealth, riches 2 21 (1.27) (1.072) (0.8)
πλόος a sailing, voyage 4 43 (2.6) (0.306) (1.25)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 24 (1.45) (0.715) (1.89)
πλινθίον a small brick 1 5 (0.3) (0.012) (0.01)
πλήσσω to strike, smite 1 30 (1.81) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 2 37 (2.24) (1.174) (0.76)
πλήρης filled 1 34 (2.06) (0.868) (0.7)
πληθυντικός plural 1 24 (1.45) (0.086) (0.0)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 40 (2.42) (4.236) (5.53)
πλέω to sail, go by sea 2 46 (2.78) (1.067) (4.18)
πλεονασμός superabundance, excess 3 36 (2.18) (0.045) (0.02)
πλέκω to plait, twine, twist, weave, braid 2 4 (0.24) (0.099) (0.19)
πλείων more, larger 2 45 (2.72) (7.783) (7.12)
πλέθρον a plethron, = 100 feet long, or 10,000 square feet 1 8 (0.48) (0.049) (0.27)
πλατύς wide, broad 3 16 (0.97) (0.756) (0.3)
πλάτος breadth, width 1 8 (0.48) (1.095) (0.24)
πλάσσω to form, mould, shape 1 9 (0.54) (0.443) (0.3)
πλάνη a wandering, roaming 1 23 (1.39) (0.455) (0.1)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 11 (0.67) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 3 29 (1.75) (3.079) (2.61)
πίναξ a board, plank 1 6 (0.36) (0.1) (0.07)
πίμπλημι to fill full of 1 5 (0.3) (0.243) (0.76)
πίθος a wine-jar 1 6 (0.36) (0.092) (0.15)
πιθανός calculated to persuade; 2 37 (2.24) (0.513) (0.2)
πῆμα suffering, misery, calamity, woe, bane 1 10 (0.6) (0.118) (0.69)
πηδός the blade of an oar 2 3 (0.18) (0.004) (0.02)
πηδόν blade of an oar 2 3 (0.18) (0.003) (0.02)
πηδάλιον a rudder 4 16 (0.97) (0.143) (0.11)
πη [Dor. in some way, somehow] 3 45 (2.72) (0.791) (0.44)
περιχέω to pour round 1 4 (0.24) (0.183) (0.13)
περίφραγμα an enclosure 1 5 (0.3) (0.004) (0.0)
περιτυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 2 (0.12) (0.109) (0.13)
περιτρέχω to run round and round, run round 2 5 (0.3) (0.033) (0.06)
περιτίθημι to place round 1 8 (0.48) (0.34) (0.41)
περισῴζω to save alive, to save from death 2 5 (0.3) (0.092) (0.0)
περισσός beyond the regular number 2 48 (2.9) (1.464) (0.34)
περισπάω to draw off from around, to strip off 2 30 (1.81) (0.082) (0.1)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 2 (0.12) (0.555) (0.15)
περιμένω to wait for, await 1 5 (0.3) (0.223) (0.37)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 2 (0.12) (0.484) (0.32)
περιέρχομαι to go round, go about 1 3 (0.18) (0.18) (0.24)
περιείλω to fold or wrap around 1 3 (0.18) (0.024) (0.04)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 4 (0.24) (0.181) (0.07)
περιγραφή a line drawn round, an outline, sketch 1 1 (0.06) (0.102) (0.06)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 2 8 (0.48) (0.352) (0.83)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 5 (0.3) (0.153) (0.13)
Περίβοια Periboea 1 2 (0.12) (0.007) (0.01)
περιβλέπω to look round about, gaze around 1 1 (0.06) (0.033) (0.07)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 3 (0.18) (0.163) (0.12)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 23 548 (33.13) (44.62) (43.23)
πέρας an end, limit, boundary 1 19 (1.15) (1.988) (0.42)
πεπαίνω to ripen, make ripe 1 4 (0.24) (0.056) (0.02)
πεντήκοντα fifty 2 10 (0.6) (0.473) (1.48)
πέμπω to send, despatch 4 64 (3.87) (2.691) (6.86)
πέλω to be, become; Hom. be in motion 1 31 (1.87) (0.253) (1.6)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 1 11 (0.67) (0.555) (4.81)
πελάζω to approach, come near, draw near 1 7 (0.42) (0.134) (0.75)
πέλαγος the sea 1 15 (0.91) (0.385) (1.11)
πειράω to attempt, endeavour, try 3 26 (1.57) (1.92) (3.82)
πεῖραρ an end 1 3 (0.18) (0.032) (0.34)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 10 (0.6) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 92 (5.56) (4.016) (9.32)
πειθαρχία obedience to command 1 1 (0.06) (0.008) (0.02)
πεζός on foot 1 10 (0.6) (1.002) (3.66)
πέδον the ground, earth 4 11 (0.67) (0.092) (0.4)
πεδίον a plain 4 24 (1.45) (0.696) (3.11)
παύω to make to cease 1 35 (2.12) (1.958) (2.55)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 5 59 (3.57) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 6 213 (12.88) (9.224) (10.48)
πατέω to tread, walk 2 6 (0.36) (0.125) (0.15)
πατέομαι to eat 2 5 (0.3) (0.116) (0.27)
πάσχω to experience, to suffer 3 70 (4.23) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 14 499 (30.17) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 4 (0.24) (0.407) (0.29)
πάροιθε before, in the presence of 1 7 (0.42) (0.049) (0.53)
παρό wherefore 1 10 (0.6) (0.074) (0.0)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 4 35 (2.12) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 59 (3.57) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 1 14 (0.85) (1.127) (1.08)
πάρειμι be present 7 92 (5.56) (5.095) (8.94)
παρατείνω to stretch out along 2 4 (0.24) (0.14) (0.15)
παράστασις a putting aside 1 2 (0.12) (0.066) (0.07)
παραστάς anything that stands beside 1 3 (0.18) (0.005) (0.0)
παρασκευή preparation 1 3 (0.18) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 16 (0.97) (1.336) (3.27)
παρανομέω to transgress the law, act unlawfully 1 1 (0.06) (0.093) (0.07)
παραμείβω to leave on one side, pass by 2 2 (0.12) (0.025) (0.23)
παραλαμβάνω to receive from 1 19 (1.15) (1.745) (2.14)
παραιτέομαι to beg from 3 11 (0.67) (0.401) (0.4)
παράδοξος contrary to opinion, incredible, paradoxical 1 4 (0.24) (0.565) (1.11)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 21 (1.27) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 1 (0.06) (0.335) (0.26)
παραδεκτέος to be admitted 1 1 (0.06) (0.009) (0.02)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 27 808 (48.86) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 2 34 (2.06) (2.482) (3.16)
πάντως altogether; 1 25 (1.51) (2.955) (0.78)
πανταχοῦ everywhere 1 8 (0.48) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 9 (0.54) (0.513) (0.65)
πάλιν back, backwards 2 84 (5.08) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 2 51 (3.08) (2.149) (1.56)
παίω to strike, smite 1 7 (0.42) (0.283) (0.58)
παῖς a child 12 164 (9.92) (5.845) (12.09)
παθητικός subject to feeling, capable of feeling 1 10 (0.6) (0.435) (0.02)
ὄψις look, appearance, aspect 6 30 (1.81) (2.378) (1.7)
ὀψέ after a long time, late 1 9 (0.54) (0.192) (0.46)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 5 (0.3) (0.695) (1.14)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 9 (0.54) (0.121) (0.11)
ὀφθαλμός the eye 1 68 (4.11) (2.632) (2.12)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 13 (0.79) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 43 (2.6) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 21 451 (27.27) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 52 1,233 (74.55) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 1 32 (1.93) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 1 17 (1.03) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 6 112 (6.77) (13.727) (16.2)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 16 (0.97) (9.012) (0.6)
οὖς auris, the ear 1 18 (1.09) (1.469) (0.72)
οὖρον2 boundary 1 5 (0.3) (0.511) (0.1)
οὖρον urine 1 5 (0.3) (0.521) (0.1)
οὐρανός heaven 4 36 (2.18) (4.289) (2.08)
οὔπω not yet 1 14 (0.85) (1.001) (0.94)
οὔποτε never 3 8 (0.48) (0.097) (0.3)
οὖν so, then, therefore 19 353 (21.34) (34.84) (23.41)
οὖλος2 woolly, woollen, curly, compact, rapid 1 9 (0.54) (0.072) (0.16)
οὖλος [whole, entire]>ὅλος 1 8 (0.48) (0.061) (0.15)
οὐδός a threshold 3 18 (1.09) (0.134) (0.44)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 7 (0.42) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 1 23 (1.39) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 5 119 (7.2) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 9 340 (20.56) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 15 264 (15.96) (6.249) (14.54)
οὗ where 6 101 (6.11) (6.728) (4.01)
οὐ not 72 1,651 (99.83) (104.879) (82.22)
ὀτρύνω to stir up, rouse, egg on, spur on, encourage 4 22 (1.33) (0.095) (1.12)
ὅτι2 conj.: that, because 56 803 (48.55) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 56 808 (48.86) (49.106) (23.97)
ὅτε when 9 167 (10.1) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 2 64 (3.87) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 5 117 (7.07) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 58 (3.51) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 73 (4.41) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 5 108 (6.53) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 29 769 (46.5) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 205 4,558 (275.6) (208.764) (194.16)
Ὀρχομενός Orchomenus 1 5 (0.3) (0.055) (0.25)
ὄρχατος a row of trees 2 4 (0.24) (0.005) (0.04)
ὄρος a mountain, hill 1 61 (3.69) (2.059) (3.39)
ὄρνυμι to stir, stir up 3 14 (0.85) (0.203) (2.44)
ὅρμημα stir, impulse 1 3 (0.18) (0.016) (0.01)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 26 (1.57) (0.885) (1.58)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 25 (1.51) (1.424) (4.39)
ὁρίζω to divide 1 10 (0.6) (3.324) (0.63)
ὀρθόω to set straight 1 3 (0.18) (0.165) (0.35)
ὀρθός straight 2 28 (1.69) (3.685) (3.67)
ὄργυια the length of the outstretched arms 1 5 (0.3) (0.035) (0.23)
ὁράω to see 10 236 (14.27) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 2 58 (3.51) (4.748) (5.64)
ὀπώρα the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus 1 7 (0.42) (0.103) (0.13)
ὁπότε when 1 22 (1.33) (1.361) (2.1)
ὁπόθεν whence, from what place 1 3 (0.18) (0.106) (0.27)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 35 (2.12) (1.325) (3.42)
ὀξύς2 sharp, keen 2 38 (2.3) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 25 (1.51) (0.964) (1.05)
ὀξύνω to sharpen 1 14 (0.85) (0.034) (0.01)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 9 (0.54) (0.913) (0.13)
ὀνομάζω to name 3 57 (3.45) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 2 122 (7.38) (7.968) (4.46)
ὀνειροπόλος interpreter of dreams 2 3 (0.18) (0.009) (0.05)
ὄμφαξ an unripe grape 3 3 (0.18) (0.028) (0.01)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 2 2 (0.12) (0.128) (0.29)
ὁμοιόω to make like 1 20 (1.21) (0.334) (0.21)
ὅμοιος like, resembling 4 140 (8.46) (10.645) (5.05)
ὄμμα the eye 1 8 (0.48) (0.671) (1.11)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 13 (0.79) (0.413) (0.64)
Ὅμηρος Homer 4 139 (8.4) (1.178) (1.21)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 3 14 (0.85) (0.089) (0.02)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 4 (0.24) (0.178) (0.4)
ὁμαλός even, level 1 4 (0.24) (0.41) (0.19)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 11 123 (7.44) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 6 (0.36) (0.196) (0.01)
ὄλλυμι to destroy, make an end of 1 18 (1.09) (0.319) (1.9)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 41 (2.48) (5.317) (5.48)
ὄλβος happiness, bliss, weal, wealth 1 7 (0.42) (0.101) (0.49)
ὄλβιος happy, blest 6 10 (0.6) (0.069) (0.38)
ὄϊς sheep 6 70 (4.23) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 11 191 (11.55) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 2 28 (1.69) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 3 80 (4.84) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 3 51 (3.08) (2.867) (2.0)
οἶκτος pity, compassion 1 9 (0.54) (0.112) (0.15)
οἰκουμένη the inhabited world 1 8 (0.48) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 7 127 (7.68) (2.871) (3.58)
οἰκονομικός practised in the management of a household 2 15 (0.91) (0.123) (0.01)
οἴκοι at home, in the house 1 8 (0.48) (0.267) (0.35)
οἰκία a building, house, dwelling 5 37 (2.24) (1.979) (2.07)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 5 (0.3) (0.143) (0.27)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 13 (0.79) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 3 55 (3.33) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 5 79 (4.78) (5.153) (2.94)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 15 (0.91) (0.313) (1.08)
ὀϊζύς woe, misery 1 6 (0.36) (0.021) (0.17)
οἶδα to know 10 235 (14.21) (9.863) (11.77)
ὀθόνη fine linen 5 9 (0.54) (0.054) (0.03)
ὅθι where 1 21 (1.27) (0.091) (0.96)
ὅθεν from where, whence 3 125 (7.56) (2.379) (1.29)
Ὀδυσσεύς Odysseus 18 557 (33.68) (0.877) (5.59)
ὀδούς tooth 1 15 (0.91) (0.665) (0.52)
ὁδός a way, path, track, journey 5 70 (4.23) (2.814) (4.36)
ὅδε this 5 131 (7.92) (10.255) (22.93)
ὄγχνη a pear-tree 1 2 (0.12) (0.011) (0.05)
the 1,205 23,332 (1410.75) (1391.018) (1055.57)
ξυλόω to make of wood. 1 7 (0.42) (0.206) (0.07)
ξύλον wood 3 62 (3.75) (1.689) (0.89)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 12 140 (8.46) (1.179) (4.14)
ξενίζω to receive a guest; to surprise, to make strange 2 14 (0.85) (0.1) (0.27)
ξανθός yellow 4 9 (0.54) (0.474) (0.51)
νύξ the night 4 99 (5.99) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 14 377 (22.8) (12.379) (21.84)
νυμφίος a bridegroom, one lately married 4 8 (0.48) (0.16) (0.13)
νόστος a return home 4 45 (2.72) (0.098) (0.83)
νοόω convert into pure Intelligence 1 12 (0.73) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 4 133 (8.04) (5.507) (3.33)
νομοθέτης a lawgiver 1 1 (0.06) (0.301) (0.1)
νόημα that which is perceived, a perception, thought 3 19 (1.15) (0.461) (0.26)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 3 76 (4.6) (3.216) (1.77)
νιφετός falling snow, a snowstorm 1 1 (0.06) (0.028) (0.05)
νῆσος an island 4 139 (8.4) (1.017) (3.96)
νεώτερος younger 2 16 (0.97) (0.506) (0.73)
νεωστί lately, just now 2 11 (0.67) (0.095) (0.32)
νέω3 to heap, pile, heap up 6 73 (4.41) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 4 50 (3.02) (0.439) (0.41)
νέω to swim 5 76 (4.6) (0.993) (1.53)
Νεστορίδης son of Nestor 1 2 (0.12) (0.008) (0.12)
νέος young, youthful 3 114 (6.89) (2.183) (4.18)
νέομαι to go 2 40 (2.42) (0.577) (1.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 2 22 (1.33) (0.685) (2.19)
νέκταρ nectar 1 11 (0.67) (0.066) (0.13)
νεῖκος a quarrel, wrangle, strife 3 6 (0.36) (0.275) (0.59)
νεικέω to quarrel 2 5 (0.3) (0.032) (0.35)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 24 (1.45) (0.67) (4.08)
νάω to flow 2 41 (2.48) (0.612) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 1 7 (0.42) (0.379) (2.1)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 1 4 (0.24) (0.158) (0.52)
ναυσικλυτός famed for ships, famous by sea 1 2 (0.12) (0.005) (0.05)
Ναυσικάα Nausicaa 7 16 (0.97) (0.018) (0.08)
Ναυσίθοος Nausithous 4 5 (0.3) (0.008) (0.07)
ναῦς a ship 10 297 (17.96) (3.843) (21.94)
ναυάγιον a piece of wreck 1 9 (0.54) (0.065) (0.18)
ναυαγέω to suffer shipwreck, be shipwrecked 1 1 (0.06) (0.013) (0.02)
ναί yea, verily 1 19 (1.15) (0.919) (1.08)
μυχός the innermost place, inmost nook 2 10 (0.6) (0.117) (0.49)
μυλών a mill-house 1 1 (0.06) (0.016) (0.01)
μύλος a millstone 2 3 (0.18) (0.027) (0.0)
μυλήφατος bruised in a mill 1 3 (0.18) (0.002) (0.01)
μύλη the nether millstone 13 14 (0.85) (0.069) (0.03)
Μυλαί Mylae (accent varies) 1 2 (0.12) (0.011) (0.01)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 1 43 (2.6) (0.907) (3.58)
μύ a muttering sound 1 5 (0.3) (0.027) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 8 192 (11.61) (19.178) (9.89)
μονία changelessness 1 3 (0.18) (0.016) (0.01)
μοῖρα a part, portion; fate 2 32 (1.93) (1.803) (1.84)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 6 (0.36) (0.061) (0.05)
μνεία remembrance, memory 1 2 (0.12) (0.057) (0.03)
μίτος a thread 4 5 (0.3) (0.009) (0.01)
μισόξενος hostile to strangers 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
Μινύης Minyas, legendary king of Orchomenos 1 5 (0.3) (0.044) (0.2)
μιμνήσκω to remind 4 44 (2.66) (1.852) (2.27)
μικροπρεπής petty in one's notions, mean, shabby 1 2 (0.12) (0.005) (0.0)
μικρολόγος reckoning trifles; 1 3 (0.18) (0.014) (0.01)
μήτηρ a mother 2 115 (6.95) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 5 28 (1.69) (5.253) (5.28)
μηρός the thigh 8 21 (1.27) (0.585) (0.57)
μήν now verily, full surely 1 39 (2.36) (6.388) (6.4)
μῆλοψ looking like an apple, yellow 10 10 (0.6) (0.006) (0.01)
μῆλον2 tree-fruit 4 22 (1.33) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 4 22 (1.33) (0.363) (1.02)
μηλέα an apple-tree 2 2 (0.12) (0.021) (0.04)
μῆκος length 4 27 (1.63) (1.601) (0.86)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 40 (2.42) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 4 45 (2.72) (4.628) (5.04)
μή not 24 622 (37.61) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 4 42 (2.54) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 5 37 (2.24) (1.22) (0.77)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 7 (0.42) (0.442) (0.55)
μετεῖπον to speak among 1 1 (0.06) (0.033) (0.49)
μεταφωνέω to speak among 1 2 (0.12) (0.042) (0.62)
μεταφορά transference 2 30 (1.81) (0.217) (0.13)
μεταλλεύω to get by mining 1 1 (0.06) (0.014) (0.01)
μεταλλάω to search after other things 1 5 (0.3) (0.027) (0.21)
μετάθεσις transposition 2 9 (0.54) (0.252) (0.1)
μετάγω to convey from one place to another 4 13 (0.79) (0.095) (0.04)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 3 30 (1.81) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 13 (0.79) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 14 395 (23.88) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 2 73 (4.41) (6.769) (4.18)
μέσης a wind between 1 24 (1.45) (1.256) (0.46)
μεσηγύ in the middle, between 1 1 (0.06) (0.048) (0.33)
μέση mese 1 9 (0.54) (0.527) (0.24)
μέρος a part, share 8 150 (9.07) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 2 12 (0.73) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 4 102 (6.17) (4.515) (5.86)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 4 47 (2.84) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 2 88 (5.32) (0.79) (1.64)
Μενέσθιος Menesthius 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
Μενέλαος Menelaos 1 89 (5.38) (0.326) (1.6)
μέν on the one hand, on the other hand 67 1,067 (64.52) (109.727) (118.8)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 11 (0.67) (0.498) (0.6)
μέλω to be an object of care 2 19 (1.15) (0.505) (1.48)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 7 128 (7.74) (5.491) (7.79)
μέλας black, swart 3 46 (2.78) (2.124) (1.87)
μελάνω to grow black 1 2 (0.12) (0.052) (0.01)
μείων less 1 4 (0.24) (0.213) (0.29)
μείρομαι to receive as one's portion 1 14 (0.85) (0.235) (0.2)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 27 (1.63) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 2 218 (13.18) (18.419) (25.96)
μέγαρον a large room 3 26 (1.57) (0.217) (2.63)
Μέγαρα town of Megara 2 13 (0.79) (0.21) (1.93)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 1 2 (0.12) (0.156) (0.16)
μεγαλήτωρ great-hearted, heroic 1 2 (0.12) (0.044) (0.51)
μεγάθυμος high-minded 1 3 (0.18) (0.049) (0.57)
μάχομαι to fight 3 27 (1.63) (1.504) (4.23)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 11 (0.67) (0.113) (0.04)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 14 (0.85) (0.392) (0.28)
Μαραθών Marathon 4 5 (0.3) (0.076) (0.25)
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 31 (1.87) (0.344) (0.86)
μανθάνω to learn 5 61 (3.69) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 3 78 (4.72) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 3 32 (1.93) (6.673) (9.11)
μαλθακός soft 1 1 (0.06) (0.252) (0.17)
μάλαγμα emollient 1 1 (0.06) (0.042) (0.0)
μάλα very, very much, exceedingly 3 56 (3.39) (2.014) (6.77)
μακρός long 1 44 (2.66) (1.989) (2.83)
μακρόθεν from afar 1 6 (0.36) (0.059) (0.01)
μακεδνός tall, taper 4 4 (0.24) (0.002) (0.01)
μάκαρ blessed, happy 1 9 (0.54) (0.154) (0.85)
μᾶ mother 1 10 (0.6) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 1 17 (1.03) (0.595) (1.11)
λῶ wish, desire 1 12 (0.73) (0.117) (0.01)
λύω to loose 7 89 (5.38) (2.411) (3.06)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 11 (0.67) (0.705) (0.23)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 31 (1.87) (1.004) (0.66)
λοιπός remaining, the rest 3 53 (3.2) (6.377) (5.2)
λόγος the word 10 252 (15.24) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 10 (0.6) (1.151) (0.61)
λιπαρέω to persist, persevere, hold out 1 1 (0.06) (0.073) (0.13)
λίνεος of flax, flaxen, linen 1 4 (0.24) (0.055) (0.14)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 42 (2.54) (0.478) (1.59)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 1 9 (0.54) (0.456) (1.86)
Λητώ Leto 3 8 (0.48) (0.091) (0.29)
λήγω to stay, abate 1 15 (0.91) (0.476) (0.77)
λέως entirely, wholly, at all 1 4 (0.24) (0.039) (0.0)
Λεώς Leos, one of the eponymous heroes of Athens 1 2 (0.12) (0.021) (0.0)
λέων a lion 1 26 (1.57) (0.675) (0.88)
λέχος a couch, bed 4 13 (0.79) (0.092) (0.66)
λέχομαι lie down 1 7 (0.42) (0.036) (0.23)
λευρός smooth, level, even 1 1 (0.06) (0.006) (0.03)
λευκότης whiteness 1 5 (0.3) (0.222) (0.01)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 2 (0.12) (0.116) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 5 66 (3.99) (1.763) (0.32)
λεκτέος to be said 1 3 (0.18) (0.527) (0.16)
λείπω to leave, quit 6 107 (6.47) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 2 15 (0.91) (0.724) (0.14)
λειμών any moist, grassy place, a meadow, mead, holm 1 13 (0.79) (0.113) (0.34)
λεία2 booty, plunder 2 21 (1.27) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 2 22 (1.33) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 57 1,424 (86.1) (90.021) (57.06)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 31 (1.87) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 30 (1.81) (0.241) (0.09)
Λάχεσις Lachesis, disposer of lots 1 1 (0.06) (0.038) (0.07)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 1 18 (1.09) (0.224) (0.04)
λαός the people 3 39 (2.36) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 3 45 (2.72) (1.665) (2.81)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 195 (11.79) (15.895) (13.47)
λαῖτμα the depth 1 2 (0.12) (0.008) (0.1)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 7 (0.42) (0.097) (0.25)
Κῶς Cos 1 6 (0.36) (0.314) (0.08)
κωπηλατέω to pull an oar 1 3 (0.18) (0.002) (0.01)
κώπη the handle of an oar 4 35 (2.12) (0.099) (0.21)
κύων a dog 3 51 (3.08) (1.241) (1.9)
κύτος the hollow 1 2 (0.12) (0.083) (0.01)
κυρίως like a lord 2 43 (2.6) (1.741) (0.07)
κύριος having power 2 78 (4.72) (8.273) (1.56)
Κύπρις Cypris 1 1 (0.06) (0.083) (0.19)
κύπελλον a big-bellied drinking vessel, a beaker, goblet, cup 1 5 (0.3) (0.024) (0.08)
κύντερος more dog-like 2 2 (0.12) (0.014) (0.11)
κυνάς of a dog 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
κῦμα anything swollen 2 80 (4.84) (0.376) (1.27)
Κύκλωψ a Cyclops 4 89 (5.38) (0.127) (0.3)
κύκλος a ring, circle, round 2 23 (1.39) (3.609) (1.17)
κυκλικός circular 1 2 (0.12) (0.042) (0.0)
Κυδώνιος Cydonian 1 1 (0.06) (0.029) (0.0)
Κυδωνία Cydonia, town on Crete (now Chania) 1 1 (0.06) (0.029) (0.03)
κύανος cyanus, a dark-blue substance 5 5 (0.3) (0.021) (0.02)
κυανέω to be dark in colour 1 1 (0.06) (0.021) (0.02)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 4 8 (0.48) (0.069) (0.25)
κτῆσις acquisition 4 14 (0.85) (0.326) (0.46)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 23 (1.39) (0.448) (0.69)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 22 (1.33) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 18 (1.09) (0.752) (0.83)
κρόκη the thread which is passed between the threads of the warp 6 7 (0.42) (0.03) (0.02)
κριτής a decider, judge, umpire 1 3 (0.18) (0.321) (0.2)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 6 (0.36) (1.732) (0.64)
κρατήρ a mixing vessel 1 8 (0.48) (0.187) (0.71)
κουρά a shearing 1 23 (1.39) (0.197) (1.78)
κόσμιος well-ordered, regular, moderate 1 4 (0.24) (0.139) (0.15)
κοσμητής an orderer, director 1 2 (0.12) (0.007) (0.0)
κοσμέω to order, arrange 3 13 (0.79) (0.659) (0.71)
κορώνη sea-crow 3 12 (0.73) (0.095) (0.13)
κόρος2 young man 1 17 (1.03) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 17 (1.03) (0.236) (0.58)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 4 39 (2.36) (0.698) (2.34)
κόνις ashes 2 10 (0.6) (0.101) (0.16)
κομιδῇ exactly, just 1 4 (0.24) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 1 10 (0.6) (0.125) (0.27)
κόμη the hair, hair of the head 2 4 (0.24) (0.314) (0.41)
κοῖτος a place to lie on, bed 2 8 (0.48) (0.014) (0.1)
κοίτη the marriage-bed 1 14 (0.85) (0.13) (0.12)
κοινός common, shared in common 3 67 (4.05) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 3 49 (2.96) (0.492) (0.55)
κλώθω to twist by spinning, spin 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
Κλωθώ spinster 2 2 (0.12) (0.045) (0.06)
Κλῶθες the spinners 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
κλυτός heard of: renowned, famous 1 18 (1.09) (0.081) (0.85)
κλίνω to make to bend, slope; recline 4 17 (1.03) (0.229) (0.74)
κλίνη that on which one lies, a couch 3 13 (0.79) (0.418) (0.28)
κιχάνω to reach, hit 3 7 (0.42) (0.044) (0.55)
κινέω to set in motion, to move 4 47 (2.84) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 21 (1.27) (1.423) (3.53)
κῆρ the heart 1 8 (0.48) (0.083) (0.84)
κῆπος a garden, orchard, plantation 2 8 (0.48) (0.14) (0.24)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 9 (0.54) (0.163) (0.71)
κῆδος care for 1 12 (0.73) (0.113) (0.55)
κεφαλαιώδης capital, principal, chief 1 1 (0.06) (0.04) (0.17)
Κέρκυρα Corcyra 2 11 (0.67) (0.052) (0.43)
κεραυνός a thunderbolt 1 3 (0.18) (0.198) (0.44)
κεράννυμι to mix, mingle 1 14 (0.85) (0.321) (0.24)
κέλομαι to urge on, exhort, command 1 9 (0.54) (0.079) (0.92)
κελεύω to urge 4 51 (3.08) (3.175) (6.82)
κείω2 to cleave 1 4 (0.24) (0.009) (0.06)
κείω to lie down 1 4 (0.24) (0.009) (0.06)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 106 (6.41) (3.717) (4.75)
κεάζω to split, cleave 1 3 (0.18) (0.008) (0.11)
κατώτατος lowest 1 3 (0.18) (0.033) (0.01)
κατοικέω to settle; to inhabit 3 18 (1.09) (0.663) (0.97)
καταφρονέω to think down upon 1 14 (0.85) (0.668) (0.63)
κατατρέχω to run down 1 1 (0.06) (0.145) (0.18)
κατασκευή preparation 1 9 (0.54) (0.748) (0.84)
κατασκευάζω to equip 3 37 (2.24) (1.81) (0.77)
καταρχή beginning 1 1 (0.06) (0.052) (0.12)
καταπλήσσω to strike down 1 4 (0.24) (0.323) (1.06)
καταπαλαίω to throw in wrestling 1 1 (0.06) (0.017) (0.01)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 30 (1.81) (2.437) (2.68)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 3 (0.18) (0.243) (0.4)
κατάγω to lead down 1 21 (1.27) (0.456) (0.78)
καταβαίνω to step down, go 1 11 (0.67) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 46 807 (48.79) (76.461) (54.75)
καρπός fruit 16 47 (2.84) (1.621) (1.05)
κάρα the head 1 10 (0.6) (0.132) (1.11)
Κάρ a Carian 1 3 (0.18) (0.131) (0.41)
κάρ a lock of hair (?); worthless 1 3 (0.18) (0.044) (0.04)
Καλυψώ Calypso 3 31 (1.87) (0.033) (0.21)
καλός beautiful 11 188 (11.37) (9.11) (12.96)
κάλλος beauty 1 27 (1.63) (0.894) (0.97)
καλέω to call, summon 8 241 (14.57) (10.936) (8.66)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 3 (0.18) (0.112) (0.11)
κακότης badness 1 8 (0.48) (0.063) (0.41)
κακός bad 2 217 (13.12) (7.257) (12.65)
κακοήθης ill-disposed, malicious 1 1 (0.06) (0.165) (0.01)
καῖρος the row of thrums 4 30 (1.81) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 6 71 (4.29) (4.163) (8.09)
καί and, also 303 6,020 (363.99) (544.579) (426.61)
καθόλου on the whole, in general 1 17 (1.03) (5.11) (1.48)
καθό in so far as, according as 3 75 (4.53) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 3 23 (1.39) (2.674) (4.86)
καθιερόω to dedicate, devote, hallow 1 2 (0.12) (0.057) (0.04)
κάθημαι to be seated 2 13 (0.79) (0.912) (1.11)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 4 12 (0.73) (0.359) (1.22)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 11 (0.67) (0.211) (0.54)
καθέδρα a seat 1 5 (0.3) (0.112) (0.03)
καθά according as, just as 2 85 (5.14) (5.439) (4.28)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 14 (0.85) (0.098) (0.07)
Ἴωνες Ionians 1 13 (0.79) (0.301) (1.79)
ἰτέα a willow 1 6 (0.36) (0.017) (0.03)
ἴσως equally, in like manner 3 59 (3.57) (2.15) (1.68)
ἰσχανάω to hold back, check 1 3 (0.18) (0.008) (0.1)
ἱστός mast, beam 1 31 (1.87) (0.128) (0.48)
ἵστημι to make to stand 5 94 (5.68) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 3 101 (6.11) (9.107) (4.91)
ἰοδνεφής violet-dark, purple 1 3 (0.18) (0.003) (0.01)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 15 403 (24.37) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 4 33 (2.0) (0.758) (0.44)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 2 96 (5.8) (0.129) (0.14)
ἴλη a crowd, band, troop 1 3 (0.18) (0.084) (0.19)
ἵκω to come to 1 13 (0.79) (0.079) (0.59)
ἱκνέομαι to come 2 44 (2.66) (0.347) (3.42)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 1 12 (0.73) (0.161) (0.57)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 2 19 (1.15) (0.317) (0.32)
ἱκετεία supplication 1 1 (0.06) (0.052) (0.05)
ἱκέσιος of or for suppliants 1 7 (0.42) (0.068) (0.04)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 13 (0.79) (2.65) (2.84)
Ἰθάκη Ithaca 1 105 (6.35) (0.109) (0.64)
ἵημι to set a going, put in motion 14 243 (14.69) (12.618) (6.1)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 7 (0.42) (1.143) (0.64)
ἰδυῖα knowing, skilful mind 1 1 (0.06) (0.012) (0.18)
ἰδιωτικός of or for a private person, unskilled, unprofessional 1 1 (0.06) (0.099) (0.12)
ἰδίωμα peculiarity, specific property, unique feature 2 6 (0.36) (0.113) (0.09)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 6 122 (7.38) (7.241) (5.17)
ἰά a voice, cry 1 2 (0.12) (0.684) (0.1)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 19 (1.15) (1.141) (0.81)
θύρα a door 6 49 (2.96) (0.919) (1.74)
θυμός the soul 2 80 (4.84) (1.72) (7.41)
θυμηγερέων gathering breath, collecting oneself 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
θυγάτηρ a daughter 9 90 (5.44) (1.586) (2.79)
θρίξ the hair of the head 6 24 (1.45) (0.632) (0.33)
θριγκός the topmost course of stones in a wall 3 6 (0.36) (0.016) (0.04)
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 5 (0.3) (0.245) (0.66)
θοός quick, nimble 2 15 (0.91) (0.141) (1.58)
θνητός liable to death, mortal 2 15 (0.91) (1.296) (1.37)
θίς a heap 1 4 (0.24) (0.044) (0.32)
Θησεύς Theseus 1 12 (0.73) (0.221) (0.3)
θέσφατος spoken by God, decreed, ordained, appointed 1 1 (0.06) (0.032) (0.18)
θερμός hot, warm 2 14 (0.85) (3.501) (0.49)
θεράπων a waiting-man, attendant 1 22 (1.33) (0.359) (0.77)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 18 (1.09) (1.21) (0.71)
θεράπαινα a waiting maid, handmaid 1 11 (0.67) (0.099) (0.07)
θεός god 18 450 (27.21) (26.466) (19.54)
θέλγω to enchant, bewitch; cheat 1 14 (0.85) (0.058) (0.34)
θεῖος of/from the gods, divine 2 53 (3.2) (4.128) (1.77)
θείνω to strike, wound 1 6 (0.36) (0.215) (0.86)
θειλόπεδον a sunny spot 4 4 (0.24) (0.002) (0.01)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 8 (0.48) (0.576) (0.07)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 31 (1.87) (1.993) (1.71)
θέα a seeing, looking at, view 1 32 (1.93) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 3 48 (2.9) (0.712) (2.74)
θαυμαστικός inclined to wonder 1 13 (0.79) (0.017) (0.0)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 34 (2.06) (1.706) (1.96)
θάρσος courage, boldness 1 6 (0.36) (0.176) (0.35)
θαρσέω to be of good courage, take courage 4 17 (1.03) (0.946) (1.63)
θαρσαλέος bold, of good courage, ready, daring, undaunted 1 2 (0.12) (0.106) (0.35)
θάμνος a bush, shrub 4 8 (0.48) (0.05) (0.1)
θάλασσα the sea 5 113 (6.83) (3.075) (7.18)
θάλαμος an inner room 1 11 (0.67) (0.165) (0.85)
θαλαμηπόλος a chamber-maid, waiting maid 1 1 (0.06) (0.005) (0.02)
ἦχος sound 1 14 (0.85) (0.194) (0.07)
ἤτοι now surely, truly, verily 20 349 (21.1) (3.652) (1.2)
ἥσυχος still, quiet, at rest, at ease, at leisure 2 10 (0.6) (0.116) (0.21)
Ἡσίοδος Hesiod 2 33 (2.0) (0.232) (0.16)
ἡρωικός of or for a hero, heroic (verse: hexameter) 1 5 (0.3) (0.044) (0.04)
Ἥρα Hera 2 33 (2.0) (0.543) (1.68)
Ἤπειρος Epirus 2 10 (0.6) (0.066) (0.27)
ἤπειρος terra-firma, the land 3 44 (2.66) (2.882) (1.73)
ἠνορέη manhood, prowess 2 5 (0.3) (0.014) (0.16)
ἠνορέα manhood 2 5 (0.3) (0.009) (0.1)
ἡμίονος a half-ass 3 21 (1.27) (0.197) (0.49)
ἠμί to say 4 90 (5.44) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 3 29 (1.75) (2.045) (2.83)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 11 (0.67) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 1 112 (6.77) (8.416) (8.56)
Ἠλύσιος Elysian 2 7 (0.42) (0.007) (0.01)
ἧλος a nail 2 3 (0.18) (0.215) (0.04)
ἥλιος the sun 7 144 (8.71) (3.819) (3.15)
ἠλακάτη a distaff 5 12 (0.73) (0.027) (0.07)
ἠλάκατα the wool on the distaff 2 8 (0.48) (0.008) (0.04)
ἥκω to have come, be present, be here 1 26 (1.57) (2.341) (4.29)
ἦθος custom, character 3 36 (2.18) (0.735) (0.82)
ἡδύς sweet 3 23 (1.39) (2.071) (1.82)
ἦδος delight, enjoyment, pleasure 2 4 (0.24) (0.041) (0.05)
ἤδη already 3 70 (4.23) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 1 42 (2.54) (0.487) (4.77)
ἤγουν that is to say, or rather 4 66 (3.99) (1.106) (0.0)
ἤ2 exclam. 4 86 (5.2) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 7 115 (6.95) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 4 90 (5.44) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 4 144 (8.71) (2.231) (8.66)
either..or; than 36 720 (43.53) (34.073) (23.24)
ζῷον a living being, animal 2 52 (3.14) (8.115) (0.7)
ζωή a living 1 20 (1.21) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 69 (4.17) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 2 42 (2.54) (5.036) (1.78)
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 1 2 (0.12) (0.054) (0.02)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 4 (0.24) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 1 27 (1.63) (1.826) (1.25)
Ζεφυρίη Zephyrus, the west wind 1 2 (0.12) (0.002) (0.01)
Ζεύς Zeus 20 285 (17.23) (4.739) (12.03)
ζάω to live 2 31 (1.87) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 4 60 (3.63) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 34 705 (42.63) (48.945) (46.31)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 28 (1.69) (2.978) (3.52)
ἐφέστιος at one's own fireside, at home 1 2 (0.12) (0.024) (0.17)
ἔφεσις a throwing 1 2 (0.12) (0.096) (0.0)
εὐωχία good cheer, feasting 2 18 (1.09) (0.126) (0.1)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 1 20 (1.21) (0.088) (0.13)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 2 46 (2.78) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 1 23 (1.39) (0.766) (0.29)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 8 (0.48) (0.209) (0.62)
εὐφρόνη the kindly time (i.e. night) 1 1 (0.06) (0.023) (0.1)
εὔφημος uttering sounds of good omen 2 5 (0.3) (0.051) (0.07)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 3 (0.18) (0.166) (0.49)
εὔτολμος brave-spirited, courageous 1 1 (0.06) (0.019) (0.0)
εὐσχήμων elegant in figure, mien and bearing, graceful 1 1 (0.06) (0.077) (0.11)
Εὐρώπη Europa, Europe 1 4 (0.24) (0.254) (1.02)
εὐρύς wide, broad 1 18 (1.09) (0.288) (1.67)
Εὐρυμέδων Eurymedon 1 1 (0.06) (0.022) (0.23)
εὑρίσκω to find 2 67 (4.05) (6.155) (4.65)
Εὔπολις Eupolis 1 2 (0.12) (0.067) (0.02)
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 6 (0.36) (0.537) (1.08)
ἐΰννητος well spun 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
εὐνή a bed 4 17 (1.03) (0.179) (0.92)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 13 (0.79) (1.211) (0.37)
εὐκταῖος of or for prayer, votive, prayed for 1 3 (0.18) (0.018) (0.01)
εὔκρατος well-mixed, temperate 1 4 (0.24) (0.166) (0.04)
εὐκίνητος easily moved 4 6 (0.36) (0.101) (0.03)
εὐκαμπής well-curved, curved 1 1 (0.06) (0.004) (0.02)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 5 (0.3) (0.145) (0.35)
εὐθύς straight, direct 9 53 (3.2) (5.672) (5.93)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 10 (0.6) (1.18) (0.07)
εὐεργετέω to do well, do good 1 2 (0.12) (0.238) (0.15)
εὐεργεσία well-doing 1 3 (0.18) (0.303) (0.41)
Εὔδωρος Eudorus 1 1 (0.06) (0.008) (0.01)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 2 19 (1.15) (0.772) (0.53)
Εὔβοια Euboea 4 13 (0.79) (0.124) (0.66)
εὖ well 14 70 (4.23) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 5 43 (2.6) (3.764) (3.64)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 91 (5.5) (11.058) (14.57)
ἑτέρωθεν from the other side 1 1 (0.06) (0.112) (0.27)
ἕτερος the one; the other (of two) 20 144 (8.71) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 1 114 (6.89) (0.869) (4.29)
ἔσωθεν from within 2 5 (0.3) (0.16) (0.11)
ἔσω to the interior 1 10 (0.6) (0.334) (0.47)
ἔσχατος outermost 1 23 (1.39) (2.261) (0.9)
ἐσχάρα the hearth, fire-place 3 16 (0.97) (0.104) (0.15)
Ἑστία Vesta 1 4 (0.24) (0.178) (0.29)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 11 (0.67) (0.592) (0.63)
ἐσθλός good 1 22 (1.33) (0.213) (1.71)
ἐσθίω to eat 2 83 (5.02) (2.007) (1.91)
ἐσθής dress, clothing, raiment 5 28 (1.69) (0.476) (0.76)
ἐρώτημα that which is asked, a question 1 1 (0.06) (0.131) (0.05)
ἔρως love 1 21 (1.27) (0.962) (2.14)
ἐρῶ [I will say] 6 107 (6.47) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 4 218 (13.18) (6.984) (16.46)
ἐρύκω to keep in, hold back, keep in check, curb, restrain 1 7 (0.42) (0.053) (0.61)
ἐρυθρός red 1 13 (0.79) (0.374) (0.35)
ἔρος love, desire 1 9 (0.54) (0.082) (0.24)
Ἑρμῆς Hermes 3 62 (3.75) (0.807) (0.8)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 5 (0.3) (0.331) (0.01)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 12 (0.73) (0.239) (0.72)
ἔριον wool 11 33 (2.0) (0.366) (0.14)
ἐρίγδουπος loud-thundering 1 7 (0.42) (0.014) (0.16)
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 6 (0.36) (0.675) (0.47)
Ἐρεχθεύς Erechtheus 2 7 (0.42) (0.038) (0.08)
ἐρείδω cause to lean, prop 1 6 (0.36) (0.141) (0.49)
ἔρδω to do 1 17 (1.03) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 1 14 (0.85) (0.276) (0.93)
ἔργον work 5 110 (6.65) (5.905) (8.65)
ἐργασία work, daily labour, business 1 5 (0.3) (0.227) (0.15)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 38 (2.3) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 3 50 (3.02) (0.99) (1.38)
ἐραννός lovely 2 2 (0.12) (0.004) (0.02)
ἔραμαι to love, to be in love with 2 8 (0.48) (0.123) (0.36)
ἐπώχατο were kept shut 1 16 (0.97) (0.486) (0.69)
ἐπώνυμος given as a name 2 8 (0.48) (0.186) (0.21)
ἔπος a word 2 56 (3.39) (1.082) (5.8)
ἕπομαι follow 1 46 (2.78) (4.068) (4.18)
ἐπίψογος exposed to blame, blameworthy 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
ἐπιχέω to pour water over 1 9 (0.54) (0.198) (0.15)
ἐπιφέρω to bring, put 5 56 (3.39) (1.459) (1.02)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 3 15 (0.91) (0.984) (1.12)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 2 6 (0.36) (0.325) (0.4)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 8 (0.48) (0.447) (0.92)
ἐπίτασις a stretching 1 15 (0.91) (0.18) (0.01)
ἐπίταγμα an injunction, command 1 3 (0.18) (0.077) (0.07)
ἐπίσταμαι to know 2 23 (1.39) (1.308) (1.44)
ἐπισπάω to draw 1 11 (0.67) (0.302) (0.35)
ἐπιπνέω to breathe upon, to blow freshly upon 1 1 (0.06) (0.021) (0.1)
ἐπιμελής careful 1 5 (0.3) (0.419) (0.49)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 6 (0.36) (0.374) (0.49)
ἐπικεράννυμι to mix in addition 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 3 10 (0.6) (0.531) (0.83)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 19 (1.15) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 10 (0.6) (0.916) (1.28)
ἐπίθετος added, assumed 2 24 (1.45) (0.043) (0.0)
ἐπιθέτης plotter, impostor 1 3 (0.18) (0.007) (0.0)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 6 (0.36) (0.119) (0.23)
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 1 2 (0.12) (0.164) (0.07)
ἐπιδημία a stay in a place 1 4 (0.24) (0.339) (0.01)
ἐπιγουνίς the part above the knee, the great muscle of the thigh 1 4 (0.24) (0.007) (0.02)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 14 (0.85) (0.366) (0.34)
ἐπιβάλλω to throw 1 11 (0.67) (0.749) (1.78)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 71 1,021 (61.73) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 2 22 (1.33) (0.782) (1.0)
ἐπετήσιος from year to year, yearly 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
ἐπελαύνω to drive upon 1 3 (0.18) (0.047) (0.21)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 9 (0.54) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 9 324 (19.59) (19.86) (21.4)
ἐπαύω to shout over 1 4 (0.24) (0.335) (0.52)
ἐπάρχω to be governor of 1 3 (0.18) (0.09) (0.15)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 13 (0.79) (0.335) (0.32)
ἐπάνοδος a rising up 1 11 (0.67) (0.16) (0.21)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 5 (0.3) (0.083) (0.07)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 13 (0.79) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 38 (2.3) (1.438) (1.84)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 2 (0.12) (0.525) (0.28)
ἑός his, her own 1 25 (1.51) (0.445) (1.93)
ἐοικότως similarly, like 3 42 (2.54) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 5 108 (6.53) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 1 30 (1.81) (1.897) (0.59)
ἔξοχος standing out 1 8 (0.48) (0.09) (0.4)
ἐξουσία power 1 12 (0.73) (1.082) (0.97)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 13 193 (11.67) (2.906) (1.65)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 15 (0.91) (0.77) (0.7)
ἐξέχω to stand out 2 4 (0.24) (0.08) (0.01)
ἐξαπατάω to deceive 1 3 (0.18) (0.368) (0.66)
ἐξαίφνης suddenly 1 5 (0.3) (0.427) (0.51)
ἕξ six 1 24 (1.45) (0.945) (0.94)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 2 15 (0.91) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 1 13 (0.79) (1.347) (1.45)
ἔντεχνος within the province of art, artificial, artistic 1 1 (0.06) (0.034) (0.01)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 3 (0.18) (0.092) (0.4)
ἐντεῦθεν hence 5 30 (1.81) (2.103) (2.21)
ἔντεα fighting gear, arms, armour 1 2 (0.12) (0.048) (0.35)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 95 (5.74) (4.633) (3.4)
ἔνοχος held in 1 1 (0.06) (0.114) (0.08)
ἐνοράω to see, remark, observe 1 1 (0.06) (0.074) (0.13)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 21 (1.27) (0.778) (1.23)
ἔνιοι some 1 83 (5.02) (2.716) (0.95)
ἑνικός single 1 11 (0.67) (0.055) (0.01)
ἐνιαυτός year 1 19 (1.15) (0.848) (1.0)
ἐνθύμημα a thought, piece of reasoning, argument 1 4 (0.24) (0.083) (0.03)
ἔνθεν whence; thence 1 26 (1.57) (0.579) (0.99)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 37 (2.24) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 4 99 (5.99) (1.873) (6.42)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 38 (2.3) (3.696) (3.99)
ἐνδυκέως thoughtfully, carefully, sedulously 2 4 (0.24) (0.014) (0.16)
ἔνδοξος held in esteem 1 19 (1.15) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 4 20 (1.21) (1.222) (1.6)
ἔνδειξις a pointing out 1 1 (0.06) (0.273) (0.02)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 4 9 (0.54) (1.1) (0.32)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 2 8 (0.48) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 2 64 (3.87) (8.842) (4.42)
ἐναλλάσσω to exchange 1 7 (0.42) (0.049) (0.03)
ἐναγκαλίζομαι to take in one's arms 1 1 (0.06) (0.009) (0.0)
ἐν in, among. c. dat. 71 1,643 (99.34) (118.207) (88.06)
ἐμφερής answering to, resembling 1 4 (0.24) (0.092) (0.1)
ἔμπροσθεν before, in front 2 27 (1.63) (1.891) (0.63)
ἐμπειρία experience 1 7 (0.42) (0.376) (0.51)
ἐμός mine 8 152 (9.19) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 1 15 (0.91) (0.759) (1.06)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 19 (1.15) (1.417) (1.63)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 2 7 (0.42) (0.951) (1.13)
ἐλύω to roll round 1 4 (0.24) (0.195) (0.61)
ἔλπω to make to hope 2 14 (0.85) (0.064) (0.73)
ἐλπίς hope, expectation 1 11 (0.67) (1.675) (3.51)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 11 (0.67) (0.176) (0.38)
Ἑλλάς Hellas 1 23 (1.39) (0.823) (4.14)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 17 (1.03) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 13 (0.79) (0.141) (0.16)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 13 (0.79) (1.304) (0.42)
Ἐλέα Elea, Velia 3 5 (0.3) (0.007) (0.0)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 7 54 (3.27) (0.878) (3.11)
ἔλαιος the wild olive 1 4 (0.24) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 5 19 (1.15) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 1 11 (0.67) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 1 15 (0.91) (0.801) (1.21)
ἐκχέω to pour out 1 8 (0.48) (0.22) (0.22)
ἔκφρασις a description 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
ἐκφεύγω to flee out 1 15 (0.91) (0.338) (0.52)
ἐκτροπή a turning off 2 5 (0.3) (0.059) (0.05)
ἐκτίθημι to set out, place outside 2 13 (0.79) (0.724) (0.26)
ἐκπομπή a sending out 1 3 (0.18) (0.016) (0.02)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 13 (0.79) (0.354) (0.79)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 3 (0.18) (0.722) (0.93)
ἐκεῖνος that over there, that 6 227 (13.73) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 2 63 (3.81) (2.795) (1.68)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 2 8 (0.48) (0.425) (0.79)
ἐκδέχομαι to take 1 12 (0.73) (0.243) (0.32)
ἔκβασις a way out, egress 1 3 (0.18) (0.081) (0.09)
ἐκβαίνω to step out of 2 6 (0.36) (0.32) (0.66)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 12 (0.73) (0.421) (0.15)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 16 (0.97) (4.115) (3.06)
ἑκάτερθε on each side, on either hand 2 4 (0.24) (0.02) (0.24)
ἕκαστος every, every one, each, each one 8 113 (6.83) (12.667) (11.08)
ἑκάς far, afar, far off 2 10 (0.6) (0.052) (0.49)
ἐκ from out of 40 985 (59.56) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 2 28 (1.69) (1.354) (1.1)
εἶτα then, next 3 60 (3.63) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 2 22 (1.33) (1.02) (1.34)
εἴσοδος a way in, entrance 1 9 (0.54) (0.326) (0.47)
εἰσέρχομαι to go in 1 28 (1.69) (1.634) (1.72)
εἰσάγω to lead in 4 20 (1.21) (1.077) (0.92)
εἷς one 5 182 (11.0) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 73 1,225 (74.07) (66.909) (80.34)
εἶρος wool 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
εἶπον to speak, say 7 255 (15.42) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 4 199 (12.03) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 131 2,824 (170.75) (217.261) (145.55)
εἷμα a garment 2 11 (0.67) (0.082) (0.82)
εἴλω to roll up, pack 3 17 (1.03) (0.156) (0.42)
εἵλη the sun's heat 1 5 (0.3) (0.025) (0.0)
εἴλη troops 1 3 (0.18) (0.009) (0.01)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 16 (0.97) (1.509) (0.52)
εἴκω give way 2 17 (1.03) (0.274) (0.97)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 3 42 (2.54) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 3 45 (2.72) (1.953) (1.09)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 3 71 (4.29) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 5 94 (5.68) (4.063) (7.0)
εἶδαρ food 1 11 (0.67) (0.016) (0.12)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 27 506 (30.59) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 6 64 (3.87) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 10 (0.6) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 9 121 (7.32) (4.574) (7.56)
ἐέ exclamation of pain or grief 3 74 (4.47) (0.993) (0.4)
ἔδω to eat 1 8 (0.48) (0.123) (0.35)
ἔδαφος the bottom, foundation, base 1 11 (0.67) (0.186) (0.13)
ἐγώ I (first person pronoun) 31 765 (46.26) (54.345) (87.02)
ἐγκονέω to be quick and active, make haste, hasten 1 1 (0.06) (0.007) (0.07)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 28 (1.69) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 4 (0.24) (0.114) (0.38)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 68 (4.11) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 16 258 (15.6) (24.797) (21.7)
ἐάν if 9 168 (10.16) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 1 60 (3.63) (0.798) (2.13)
δῶμα a house 4 48 (2.9) (0.369) (2.95)
δύω dunk 4 46 (2.78) (1.034) (2.79)
δυσχερής hard to take in hand 1 7 (0.42) (0.281) (0.61)
δυστυχής unlucky, unfortunate 1 5 (0.3) (0.12) (0.07)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 11 (0.67) (0.138) (0.2)
δύσμορος ill-fated, ill-starred 1 5 (0.3) (0.028) (0.24)
δυσμή setting 2 12 (0.73) (0.203) (0.15)
δύσις a setting of the sun 1 23 (1.39) (0.36) (0.23)
δύσζηλος exceeding jealous 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 203 (12.27) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 1 14 (0.85) (0.517) (0.75)
δράω to do 2 29 (1.75) (1.634) (2.55)
δοῦλος slave 1 23 (1.39) (1.48) (1.11)
δόσις a giving 1 8 (0.48) (0.301) (0.21)
δόρπον the evening meal 1 13 (0.79) (0.037) (0.37)
δορπέω to take supper 1 2 (0.12) (0.004) (0.04)
δόμος a house; a course of stone 3 25 (1.51) (0.366) (2.61)
δολόεις subtle, wily 1 1 (0.06) (0.005) (0.04)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 12 121 (7.32) (12.401) (17.56)
δμώς a slave taken in war 6 22 (1.33) (0.05) (0.34)
δμωή a female slave taken in war 2 7 (0.42) (0.039) (0.48)
δίω to run away, take to flight, flee 1 12 (0.73) (0.119) (0.17)
διχῶς doubly, in two ways 3 28 (1.69) (0.31) (0.01)
δίχα in two, asunder 1 13 (0.79) (0.555) (0.4)
διστάζω to be in doubt, hesitate 1 8 (0.48) (0.029) (0.01)
διπλόος twofold, double 2 12 (0.73) (0.673) (0.55)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 3 58 (3.51) (0.942) (3.27)
Δίον Dion 2 21 (1.27) (0.503) (0.72)
διό wherefore, on which account 9 209 (12.64) (5.73) (5.96)
δίνω to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ 1 2 (0.12) (0.014) (0.0)
δίνη a whirlpool, eddy 1 6 (0.36) (0.097) (0.18)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 26 (1.57) (2.021) (2.95)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 6 (0.36) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 33 (2.0) (4.795) (6.12)
δικαιολογία plea in justification 1 2 (0.12) (0.016) (0.13)
διιπετής fallen from Zeus 1 9 (0.54) (0.01) (0.06)
διηνεκής continuous, unbroken 1 12 (0.73) (0.214) (0.15)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 33 (2.0) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 2 23 (1.39) (0.502) (0.72)
διέρχομαι to go through, pass through 1 14 (0.85) (1.398) (1.59)
δίδωμι to give 9 233 (14.09) (11.657) (13.85)
διδάσκαλος a teacher, master 1 2 (0.12) (1.058) (0.31)
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 9 (0.54) (0.081) (0.1)
διάφορος different, unlike 1 15 (0.91) (2.007) (0.46)
διαφορά difference, distinction 3 12 (0.73) (4.404) (1.25)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 25 (1.51) (4.463) (2.35)
διαφερόντως differently from, at odds with 1 1 (0.06) (0.212) (0.55)
διατίθημι to place separately, arrange 2 10 (0.6) (0.617) (0.8)
διασχίζω to cleave 1 1 (0.06) (0.017) (0.02)
διάστημα an interval 1 22 (1.33) (1.324) (0.56)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 2 (0.12) (0.067) (0.15)
διαπλοκή intermixture 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
διαπέτομαι fly through 1 2 (0.12) (0.011) (0.05)
διαπέταμαι to fly through 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 25 (1.51) (2.096) (1.0)
διαμένω to remain by, stand by 1 4 (0.24) (0.542) (0.23)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 15 (0.91) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 2 4 (0.24) (0.184) (0.96)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 1 8 (0.48) (0.21) (0.1)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 24 (1.45) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 11 (0.67) (0.836) (0.69)
διακριτικός piercing, penetrating 1 2 (0.12) (0.098) (0.0)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 5 (0.3) (0.791) (0.79)
διαδοχή a taking over from, succession 1 7 (0.42) (0.26) (0.09)
διαγωγή a passing of life, a way 1 3 (0.18) (0.082) (0.07)
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 2 (0.12) (0.284) (0.65)
διαβάλλω to throw over 1 10 (0.6) (0.43) (0.68)
διά through c. gen.; because of c. acc. 50 1,135 (68.63) (56.77) (30.67)
Δημοσθένης Demosthenes 1 2 (0.12) (0.443) (0.75)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 45 (2.72) (1.683) (3.67)
δημός fat 2 44 (2.66) (1.62) (3.58)
δημιουργία a making, creating 1 1 (0.06) (0.126) (0.07)
Δημήτηρ Demeter 3 11 (0.67) (0.236) (0.58)
δηλόω to make visible 10 152 (9.19) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 3 57 (3.45) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 2 57 (3.45) (1.583) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 13 207 (12.52) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 3 174 (10.52) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 4 196 (11.85) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 57 (3.45) (3.295) (3.91)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 21 (1.27) (1.404) (1.3)
δέσποινα the mistress, lady of the house 1 4 (0.24) (0.186) (0.2)
δεξιός on the right hand 2 21 (1.27) (1.733) (1.87)
δενδρόω turn into a tree 1 6 (0.36) (0.048) (0.0)
δενδροφόρος bearing trees 1 2 (0.12) (0.002) (0.01)
δένδρον a tree 4 36 (2.18) (0.702) (0.76)
δέμω to build 1 10 (0.6) (0.1) (0.38)
δέμνιον the bedstead 1 3 (0.18) (0.017) (0.12)
δέκατος tenth 2 9 (0.54) (0.465) (0.5)
δεῖπνον the principal meal 2 48 (2.9) (0.717) (0.83)
δειπνέω to make a meal 1 11 (0.67) (0.284) (0.35)
δειλός cowardly, craven 1 29 (1.75) (0.304) (0.67)
δείλομαι to verge towards afternoon 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
δείλη afternoon 2 7 (0.42) (0.067) (0.1)
δείκνυμι to show 4 75 (4.53) (13.835) (3.57)
δείελος of or belonging to the evening (δείλη) 1 4 (0.24) (0.005) (0.04)
δείδω to fear 3 34 (2.06) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 3 138 (8.34) (13.387) (11.02)
δέ but 222 4,724 (285.63) (249.629) (351.92)
δάος a firebrand, torch 1 5 (0.3) (0.009) (0.04)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 1 22 (1.33) (0.173) (1.56)
δαίω to light up, make to burn, kindle 3 15 (0.91) (0.064) (0.32)
δαιτυμών one that is entertained, an invited guest 1 3 (0.18) (0.046) (0.11)
δαίτη a feast, banquet 1 6 (0.36) (0.022) (0.15)
δαΐς fire-brand, pinetorch 1 15 (0.91) (0.1) (0.18)
δαίς feast 3 43 (2.6) (0.193) (0.97)
δαίνυμι to divide 3 19 (1.15) (0.072) (0.54)
δαίμων god; divine power 1 31 (1.87) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 4 32 (1.93) (0.364) (0.63)
γωνία a corner, angle 1 2 (0.12) (1.598) (0.07)
γυνή a woman 15 169 (10.22) (6.224) (8.98)
γυναικεῖος of or belonging to women 2 8 (0.48) (0.288) (0.18)
γύης part of plough; pl. lands 4 7 (0.42) (0.012) (0.06)
γράφω to scratch, draw, write 17 231 (13.97) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 1 18 (1.09) (2.255) (0.49)
γραῦς an old woman 1 8 (0.48) (0.125) (0.27)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 9 (0.54) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 3 58 (3.51) (3.743) (0.99)
γόνυ the knee 4 29 (1.75) (0.542) (1.34)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 20 (1.21) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 4 24 (1.45) (2.36) (4.52)
γλυκύς sweet 1 6 (0.36) (1.252) (1.06)
γλαυκῶπις with gleaming eyes, brighteyed 1 8 (0.48) (0.062) (0.77)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 2 85 (5.14) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 13 499 (30.17) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 5 11 (0.67) (0.117) (0.1)
γῆρας old age 2 31 (1.87) (0.553) (0.83)
γῆ earth 19 194 (11.73) (10.519) (12.21)
γεώργιον field 1 2 (0.12) (0.054) (0.0)
γεωργικός agricultural, of farming, skilled in farming 1 2 (0.12) (0.058) (0.04)
γένος race, stock, family 5 66 (3.99) (8.844) (3.31)
γεννάω to beget, engender 2 41 (2.48) (2.666) (0.6)
γενναῖος noble, excellent 1 14 (0.85) (0.793) (0.93)
γενικός belonging to or connected with the γένος 3 15 (0.91) (0.278) (0.0)
γενετή the hour of birth 1 2 (0.12) (0.086) (0.04)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 10 (0.6) (4.522) (0.32)
γενεά race, stock, family 1 12 (0.73) (0.544) (0.95)
γέλοιος causing laughter, laughable 1 14 (0.85) (0.381) (0.55)
γειτνιάω to be a neighbour, to border on 1 2 (0.12) (0.082) (0.04)
γε at least, at any rate 12 279 (16.87) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 8 29 (1.75) (1.811) (0.48)
γάρ for 123 2,095 (126.67) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 6 63 (3.81) (1.015) (1.15)
γαμέω to marry 2 53 (3.2) (0.59) (0.75)
γαμβρός any one connected by marriage 1 6 (0.36) (0.106) (0.26)
γαλήνη stillness of the sea, calm 5 13 (0.79) (0.103) (0.1)
γαλέη a weasel, marten-cat 1 1 (0.06) (0.05) (0.01)
Γαιήϊος sprung from Gaia 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
Γαιήιος son of Earth 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
γαῖα a land, country 6 48 (2.9) (0.502) (3.61)
βωμός any raised platform, a stand 1 11 (0.67) (0.624) (1.06)
βρῶμα that which is eaten, food, meat 2 15 (0.91) (0.341) (0.07)
βρότος blood that has run from a wound, gore 2 23 (1.39) (0.343) (1.56)
βροτός a mortal man 3 31 (1.87) (0.429) (1.9)
βραχύς short 6 47 (2.84) (2.311) (2.66)
βουνός a hill, mound 1 1 (0.06) (0.153) (0.18)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 108 (6.53) (8.59) (11.98)
βούλησις a willing 1 4 (0.24) (0.34) (0.18)
βουλή will, determination; council, senate 1 48 (2.9) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 30 (1.81) (1.283) (3.94)
βότρυς a cluster or bunch of grapes 1 2 (0.12) (0.099) (0.17)
βότρυον cluster of berries 1 1 (0.06) (0.009) (0.01)
βοτάνη grass, fodder 3 19 (1.15) (0.221) (0.04)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 11 (0.67) (0.897) (3.1)
βοή a loud cry, shout 1 43 (2.6) (0.664) (1.73)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 18 (1.09) (0.299) (0.61)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 3 27 (1.63) (1.228) (1.54)
βιόω to live, pass one's life 2 6 (0.36) (0.513) (0.3)
βιοτή a living, sustenance 1 3 (0.18) (0.054) (0.04)
βίος life 2 32 (1.93) (3.82) (4.12)
βιός a bow 3 36 (2.18) (3.814) (4.22)
βιάω to constrain 1 8 (0.48) (0.132) (0.36)
βελτίων better 5 18 (1.09) (1.81) (1.12)
βέλτιστος best 1 1 (0.06) (0.48) (0.78)
Βελλεροφόντης Bellerophon 2 4 (0.24) (0.035) (0.08)
βαφή a dipping 1 1 (0.06) (0.04) (0.07)
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 1 (0.06) (0.08) (0.01)
βάσις a stepping, step 1 10 (0.6) (0.694) (0.15)
βασιλικός royal, kingly 2 9 (0.54) (0.97) (0.55)
βασιλεύς a king, chief 9 99 (5.99) (9.519) (15.15)
βασίλεια a queen, princess 1 17 (1.03) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 17 (1.03) (2.877) (2.08)
βαρύς heavy 2 17 (1.03) (1.527) (1.65)
βάλλω to throw 3 77 (4.66) (1.692) (5.49)
βαίνω to walk, step 3 50 (3.02) (0.745) (4.32)
ἄωτος without ears 1 1 (0.06) (0.013) (0.08)
ἄωτον fine wool, flock 1 3 (0.18) (0.018) (0.13)
ἀχλύς a mist 2 13 (0.79) (0.094) (0.13)
ἀφύσσω to draw 1 4 (0.24) (0.035) (0.19)
ἀφοράω to look away from 1 7 (0.42) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 15 (0.91) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 4 45 (2.72) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 33 (2.0) (2.477) (2.96)
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 23 (1.39) (2.254) (1.6)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 8 271 (16.39) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 76 2,061 (124.62) (173.647) (126.45)
αὐτόματος acting of one's own will, of oneself 1 8 (0.48) (0.71) (0.47)
αὐτόθι on the spot 1 10 (0.6) (0.397) (0.86)
αὔρα air in motion, a breeze 4 12 (0.73) (0.081) (0.19)
ἄϋπνος sleepless, wakeful 1 2 (0.12) (0.029) (0.07)
αὔξησις growth, increase 1 9 (0.54) (0.77) (0.24)
αὐλή court 1 18 (1.09) (0.319) (0.83)
αὐθάδεια self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption 1 1 (0.06) (0.04) (0.05)
αὗ bow wow 1 43 (2.6) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 62 (3.75) (2.474) (4.78)
ἀτυχία ill-luck a misfortune, miscarriage, mishap 1 1 (0.06) (0.07) (0.24)
Ἀττικός Attic, Athenian 6 49 (2.96) (0.555) (1.05)
ἄτοπος out of place 1 24 (1.45) (2.003) (0.41)
ἀτερπής unpleasing, joyless, melancholy 1 4 (0.24) (0.021) (0.04)
ἀτάρ but, yet 3 62 (3.75) (0.881) (8.18)
ἀσχολέω to engage, occupy 1 4 (0.24) (0.048) (0.02)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 5 (0.3) (0.059) (0.01)
ἄστυ a city, town 1 14 (0.85) (0.481) (2.23)
ἀστικός of a city 1 1 (0.06) (0.022) (0.03)
ἀστήρ star 1 14 (0.85) (1.24) (0.27)
ἀσπίς a round shield 1 17 (1.03) (0.481) (1.51)
Ἀσία Asia 1 5 (0.3) (0.787) (2.44)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 16 (0.97) (1.195) (0.68)
ἄσαρκος without flesh, lean 1 1 (0.06) (0.061) (0.0)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 4 (0.24) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 4 73 (4.41) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 7 80 (4.84) (13.803) (8.53)
ἄρσην male 2 17 (1.03) (1.187) (0.63)
ἄρνυμαι to receive for oneself, reap, win, gain, earn 1 15 (0.91) (0.06) (0.4)
ἁρμόζω to fit together, join 2 29 (1.75) (1.185) (1.18)
ἁρμόδιος fitting together 1 6 (0.36) (0.066) (0.01)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 2 99 (5.99) (0.311) (0.13)
ἄριστος best 3 62 (3.75) (2.087) (4.08)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 8 240 (14.51) (0.21) (0.16)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 1 16 (0.97) (0.054) (0.01)
Ἀρήτη wife of Alcinous, king of the Phaeacians 17 30 (1.81) (0.028) (0.15)
Ἄρης Ares 1 34 (2.06) (0.644) (2.29)
ἀρή bane, ruin 1 14 (0.85) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 6 58 (3.51) (4.312) (2.92)
ἀρετάω to be fit 1 10 (0.6) (0.345) (0.13)
ἀργύρεος silver, of silver 3 14 (0.85) (0.274) (0.63)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 17 (1.03) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 1 17 (1.03) (0.331) (0.37)
ἀργής bright, glancing 1 5 (0.3) (0.021) (0.1)
ἀργαλέος painful, troublous, grievous 1 7 (0.42) (0.078) (0.6)
ἀρατός accursed, unblest 1 1 (0.06) (0.002) (0.02)
ἄρα particle: 'so' 12 173 (10.46) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 15 (0.91) (0.349) (0.3)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 29 (1.75) (1.959) (1.39)
ἀπράγμων free from business 1 1 (0.06) (0.046) (0.09)
ἀποφθίνω to perish utterly, die away 1 5 (0.3) (0.016) (0.16)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 7 (0.42) (0.139) (0.16)
ἀποτρίβω to wear out 1 4 (0.24) (0.042) (0.14)
ἀποστολή a sending off 1 4 (0.24) (0.068) (0.03)
ἀποστέλλω to send off 1 6 (0.36) (1.335) (1.76)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 3 (0.18) (0.121) (0.16)
ἀπορρέω to flow 1 3 (0.18) (0.447) (0.21)
ἀπορία difficulty of passing 1 9 (0.54) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 15 (0.91) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 8 (0.48) (0.868) (0.49)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 2 (0.12) (0.041) (0.02)
ἀπόλυσις release, deliverance from 1 1 (0.06) (0.024) (0.1)
ἀπολογέομαι to speak in defence, defend oneself 2 6 (0.36) (0.374) (0.51)
Ἀπόλλων Apollo 1 43 (2.6) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 70 (4.23) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 1 6 (0.36) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 1 9 (0.54) (1.035) (1.83)
ἀπολείβω to let drop off, to pour a libation 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 4 (0.24) (0.471) (0.24)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 4 (0.24) (0.191) (0.08)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 8 (0.48) (0.609) (0.61)
ἀπόκρισις a separating; a reply 2 6 (0.36) (0.425) (0.55)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 12 (0.73) (1.674) (2.01)
ἀποκοσμέω to restore order by clearing away, to clear away 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
ἀποκλίνω to turn off 1 3 (0.18) (0.105) (0.1)
ἄποθεν from afar 1 12 (0.73) (0.022) (0.0)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 52 (3.14) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 1 13 (0.79) (0.524) (1.39)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 11 (0.67) (2.54) (2.03)
ἀπό from, away from. c. gen. 50 996 (60.22) (30.074) (22.12)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 7 (0.42) (0.071) (0.08)
ἄπιος a pear-tree 1 2 (0.12) (0.223) (0.06)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 2 3 (0.18) (0.055) (0.21)
ἀπέχω to keep off 1 12 (0.73) (1.184) (1.8)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 41 (2.48) (1.325) (1.52)
ἀπείρων2 boundless, endless, countless 1 10 (0.6) (0.179) (0.27)
ἀπείρων without experience, ignorant 1 12 (0.73) (0.524) (0.27)
ἄπειρος2 boundless, infinite, countless 1 2 (0.12) (0.399) (0.01)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 17 (1.03) (2.444) (0.58)
Ἀπείρηθεν from Apeire 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
Ἀπειραῖος Apeiraean 1 2 (0.12) (0.001) (0.01)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 1 (0.06) (0.091) (0.25)
ἅπας quite all, the whole 1 36 (2.18) (10.904) (7.0)
ἅπαξ once 1 33 (2.0) (0.777) (0.49)
ἀπανύω to finish entirely 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀπαμείβομαι to reply, answer 1 4 (0.24) (0.063) (0.93)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 13 (0.79) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 10 (0.6) (0.733) (1.36)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 4 (0.24) (0.17) (0.13)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 12 (0.73) (0.52) (0.4)
ἄπαις childless 1 2 (0.12) (0.048) (0.07)
ἀπαθανατίζω to aim at immortality 1 1 (0.06) (0.005) (0.0)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 3 (0.18) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 3 (0.18) (0.471) (0.66)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 6 (0.36) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 26 (1.57) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 2 52 (3.14) (3.181) (3.3)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 9 (0.54) (0.138) (0.04)
ἄνωθεν from above, from on high 1 15 (0.91) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 4 51 (3.08) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 59 (3.57) (3.876) (1.61)
ἄντομαι to meet 2 4 (0.24) (0.024) (0.22)
ἀντικρύ over against, right opposite 1 16 (0.97) (0.087) (0.29)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 8 (0.48) (0.063) (0.49)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 35 749 (45.29) (3.981) (2.22)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 15 (0.91) (0.262) (0.05)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 19 (1.15) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 28 (1.69) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 7 139 (8.4) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 19 (1.15) (1.226) (0.42)
ἄνθος a blossom, flower 5 20 (1.21) (0.514) (0.55)
ἀνήρ a man 16 279 (16.87) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 1 17 (1.03) (0.216) (0.02)
ἄνεω without a sound, in silence 2 4 (0.24) (0.007) (0.08)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 4 (0.24) (0.107) (0.11)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 4 26 (1.57) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 1 17 (1.03) (2.542) (1.84)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 4 20 (1.21) (0.656) (0.52)
ἀναχέω to pour forth 1 1 (0.06) (0.021) (0.05)
ἀναφωνέω to call aloud, declaim 1 1 (0.06) (0.011) (0.01)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 17 (1.03) (1.069) (0.69)
ἀναφανδά visibly, openly 2 2 (0.12) (0.064) (0.07)
ἀνατρέφω to feed up, nurse up, educate 1 4 (0.24) (0.081) (0.06)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 42 (2.54) (0.356) (0.38)
ἄνασσα a queen, lady, mistress 1 4 (0.24) (0.022) (0.13)
ἀναρρίπτω to throw up 3 5 (0.3) (0.017) (0.06)
ἄναξ a lord, master 2 32 (1.93) (0.563) (2.99)
ἀναμεταξύ between, intermediate 1 1 (0.06) (0.038) (0.0)
ἀνάλγητος without pain 1 2 (0.12) (0.015) (0.02)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 14 (0.85) (1.23) (1.34)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 2 4 (0.24) (0.111) (0.18)
ἀνακρούω to push back, stop short, check 1 1 (0.06) (0.011) (0.06)
ἀναιδής shameless 2 2 (0.12) (0.104) (0.18)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 1 3 (0.18) (0.04) (0.07)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 22 (1.33) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 4 32 (1.93) (3.387) (1.63)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 11 (0.67) (1.13) (1.65)
ἄνα accomplishment 1 14 (0.85) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 5 95 (5.74) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 17 458 (27.69) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 3 26 (1.57) (2.508) (1.28)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 2 12 (0.73) (0.053) (0.35)
ἀμφότερος each of two, both 4 51 (3.08) (4.116) (5.17)
ἀμφίπολος busied about, busy 4 16 (0.97) (0.067) (0.71)
ἀμφιέλισσα rowed on both sides 1 4 (0.24) (0.013) (0.14)
ἀμφίβροτος covering the whole man 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
ἀμπελόφυτος planted with vines, growing vines 1 3 (0.18) (0.002) (0.0)
ἄμπελος clasping tendrils 2 17 (1.03) (0.403) (0.33)
ἄμοιρος without share in 1 2 (0.12) (0.104) (0.08)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 22 (1.33) (0.173) (0.13)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 5 61 (3.69) (1.486) (1.76)
ἀμβρόσιος immortal 1 5 (0.3) (0.089) (0.26)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 7 (0.42) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 23 (1.39) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 2 81 (4.9) (6.88) (12.75)
ἀλωή a threshing-floor 2 8 (0.48) (0.022) (0.18)
ἄλφιτον peeled 2 17 (1.03) (0.159) (0.27)
ἄλσος a glade 2 10 (0.6) (0.187) (0.44)
ἅλς2 sea 1 38 (2.3) (0.205) (1.34)
ἅλς a lump of salt 1 37 (2.24) (0.493) (1.14)
ἄλοχος a bedfellow, spouse, wife 1 17 (1.03) (0.108) (0.98)
ἄλλως in another way 4 90 (5.44) (3.069) (1.79)
ἄλλος other, another 30 678 (40.99) (40.264) (43.75)
ἄλλοθεν from another place 1 4 (0.24) (0.127) (0.28)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 4 64 (3.87) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 48 823 (49.76) (54.595) (46.87)
Ἀλκίνοος Alcinous 16 69 (4.17) (0.094) (0.64)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 10 (0.6) (1.284) (1.67)
ἁλιπόρφυρος of sea-purple, of true purple dye 1 6 (0.36) (0.006) (0.02)
ἀληθής unconcealed, true 1 33 (2.0) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 2 19 (1.15) (3.154) (1.99)
ἀλετρεύω to grind 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
ἀλεαίνω to warm, make warm 1 1 (0.06) (0.01) (0.0)
ἀκτή2 corn 1 3 (0.18) (0.038) (0.2)
ἀκτή headland, foreland, promontory 6 21 (1.27) (0.166) (0.8)
ἀκτέα the elder-tree 4 12 (0.73) (0.097) (0.37)
ἀκρόπολις the upper city 1 4 (0.24) (0.277) (0.71)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 3 23 (1.39) (0.978) (0.69)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 13 (0.79) (2.935) (0.67)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 4 (0.24) (0.375) (0.17)
ἀκούω to hear 5 150 (9.07) (6.886) (9.12)
ἄκουρος without male heir 3 3 (0.18) (0.002) (0.01)
ἄκοσμος without order, disorderly 1 1 (0.06) (0.042) (0.04)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 7 (0.42) (0.35) (0.35)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 5 (0.3) (0.091) (0.41)
ἀκάθεκτος ungovernable 1 1 (0.06) (0.035) (0.0)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 1 2 (0.12) (1.619) (0.49)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 2 12 (0.73) (0.646) (0.49)
αἰτία a charge, accusation 1 46 (2.78) (5.906) (2.88)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 4 (0.24) (0.405) (0.58)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 12 (0.73) (1.068) (1.87)
αἴσιμος fatal 2 4 (0.24) (0.019) (0.18)
Αἶσα the goddess of destiny 4 8 (0.48) (0.058) (0.55)
αἶσα share, portion 4 8 (0.48) (0.061) (0.55)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 52 (3.14) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 2 74 (4.47) (3.052) (8.73)
αἰολοθώρηξ with glancing breastplate 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
αἴθω to light up, kindle 1 9 (0.54) (0.065) (0.38)
αἰδέσιμος exciting shame, venerable 1 2 (0.12) (0.021) (0.0)
αἰγιαλός the sea-shore, beach, strand 1 16 (0.97) (0.127) (0.37)
Αἰγεύς Aegeus 2 4 (0.24) (0.042) (0.1)
αἴγειρος the poplar 4 6 (0.36) (0.021) (0.11)
αἴ2 ha! 1 15 (0.91) (0.258) (0.26)
αἰ if 1 14 (0.85) (0.605) (0.09)
ἀθρόος in crowds 1 13 (0.79) (1.056) (0.86)
Ἀθήνη Athena 10 169 (10.22) (1.254) (5.09)
Ἀθῆναι the city of Athens 7 36 (2.18) (0.914) (3.9)
ἀθετέω to set aside 3 65 (3.93) (0.19) (0.16)
ἀθέμιστος lawless, without law 1 6 (0.36) (0.077) (0.05)
ἀθάνατος undying, immortal 5 41 (2.48) (1.155) (2.91)
ἀθανασία immortality 2 6 (0.36) (0.176) (0.04)
ἀήρ the lower air, the air 11 39 (2.36) (3.751) (0.71)
ἀηδής unpleasant to the taste, distasteful 2 9 (0.54) (0.176) (0.07)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 32 (1.93) (1.616) (8.21)
ἀεί always, for ever 1 70 (4.23) (7.241) (8.18)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 19 (1.15) (1.264) (1.76)
ἀδικία injustice 2 9 (0.54) (0.737) (0.96)
ἀδικέω to do wrong 1 17 (1.03) (2.105) (2.89)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 2 12 (0.73) (0.052) (0.01)
ἀδελφός sons of the same mother 2 62 (3.75) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 2 17 (1.03) (0.542) (0.56)
ἄγω to lead 5 106 (6.41) (5.181) (10.6)
ἄγχω to compress, press tight 1 1 (0.06) (0.029) (0.07)
ἄγρωστις a grass that mules fed on 1 2 (0.12) (0.018) (0.02)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 1 28 (1.69) (0.701) (0.86)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 53 (3.2) (1.829) (1.05)
ἀγλαός splendid, shining, bright, beautiful 1 7 (0.42) (0.074) (0.76)
ἀγήραος not waxing old, undecaying 1 5 (0.3) (0.06) (0.16)
ἄγε come! come on! well! 2 34 (2.06) (0.281) (2.07)
ἀγγελία a message, tidings, news 2 13 (0.79) (0.158) (0.75)
ἀγαπήνωρ loving manliness, manly 1 1 (0.06) (0.004) (0.04)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 7 15 (0.91) (1.096) (0.6)
ἀγαπάζω to treat with affection, shew affection to 1 3 (0.18) (0.007) (0.07)
ἄγαν very, much, very much 2 51 (3.08) (0.438) (0.42)
ἀγαθός good 1 69 (4.17) (9.864) (6.93)
ἁβροδίαιτος living delicately 1 5 (0.3) (0.033) (0.01)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 101 2,725 (164.77) (63.859) (4.86)
ah! 2 131 (7.92) (1.559) (0.48)

PAGINATE