urn:cts:greekLit:tlg5026.tlg007.First1K-grc1:1.3.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,177 lemmas; 11,589 tokens (165,387 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 22 131 (7.92) (1.559) (0.48)
ἀάω to hurt, damage 1 8 (0.48) (0.087) (0.3)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 327 2,725 (164.77) (63.859) (4.86)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 1 1 (0.06) (0.094) (0.02)
ἀγαθός good 7 69 (4.17) (9.864) (6.93)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 2 2 (0.12) (0.072) (0.24)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 7 15 (0.91) (0.74) (0.85)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 4 40 (2.42) (0.361) (1.5)
ἄγαμος unmarried, unwedded, single 1 2 (0.12) (0.044) (0.04)
ἄγαν very, much, very much 7 51 (3.08) (0.438) (0.42)
ἀγανός mild, gentle, kindly 4 10 (0.6) (0.029) (0.25)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 15 (0.91) (1.096) (0.6)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 5 16 (0.97) (0.953) (0.13)
ἄγε come! come on! well! 3 34 (2.06) (0.281) (2.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 2 17 (1.03) (0.329) (0.79)
ἀγελείη driver of spoil, forager 2 4 (0.24) (0.006) (0.06)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 14 (0.85) (0.111) (0.24)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 53 (3.2) (1.829) (1.05)
ἀγορά an assembly of the people 4 37 (2.24) (0.754) (1.98)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 2 25 (1.51) (0.176) (1.62)
ἄγος pollution, expiation 2 3 (0.18) (0.219) (0.13)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 2 28 (1.69) (0.701) (0.86)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 4 (0.24) (0.053) (0.02)
ἄγυρις a gathering, crowd 3 3 (0.18) (0.007) (0.02)
ἄγω to lead 9 106 (6.41) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 17 (1.03) (1.252) (2.43)
ἀδαήμων unknowing, ignorant of 2 3 (0.18) (0.005) (0.04)
ἀδελφός sons of the same mother 2 62 (3.75) (2.887) (2.55)
ἄδηλος not seen 3 18 (1.09) (0.791) (0.41)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 12 (0.73) (0.052) (0.01)
ἀδιάφορος not different 1 1 (0.06) (0.27) (0.01)
ἀδικέω to do wrong 1 17 (1.03) (2.105) (2.89)
ἀδικία injustice 1 9 (0.54) (0.737) (0.96)
ἄδμητος unbroken 1 1 (0.06) (0.008) (0.04)
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 1 1 (0.06) (0.038) (0.01)
ἄδοξος inglorious, disreputable 2 4 (0.24) (0.152) (0.0)
ἀδύνατος unable, impossible 2 16 (0.97) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 1 70 (4.23) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 2 53 (3.2) (0.923) (1.22)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 32 (1.93) (1.616) (8.21)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 10 (0.6) (0.38) (1.09)
ἄελλα a stormy wind, whirlwind, eddy 1 3 (0.18) (0.024) (0.23)
ἀελλής eddying 1 2 (0.12) (0.001) (0.01)
ἀετός an eagle 2 12 (0.73) (0.297) (0.41)
ἄζυξ unyoked, unpaired, unmarried 1 2 (0.12) (0.006) (0.01)
ἀήρ the lower air, the air 3 39 (2.36) (3.751) (0.71)
ἀθάνατος undying, immortal 4 41 (2.48) (1.155) (2.91)
ἀθέσφατος beyond even a god's power to express: ineffable, aweful 1 1 (0.06) (0.009) (0.1)
ἀθετέω to set aside 3 65 (3.93) (0.19) (0.16)
Ἀθῆναι the city of Athens 3 36 (2.18) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 6 (0.36) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 4 (0.24) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 25 169 (10.22) (1.254) (5.09)
ἆθλον the prize of contest 1 17 (1.03) (0.254) (0.71)
ἀθρόος in crowds 2 13 (0.79) (1.056) (0.86)
αἰ if 2 14 (0.85) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 1 15 (0.91) (0.258) (0.26)
Αἴας Ajax 6 33 (2.0) (0.378) (2.05)
Αἰγαῖος Aegaean 1 2 (0.12) (0.042) (0.13)
Αἴγισθος Aegisthus 9 16 (0.97) (0.049) (0.16)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 9 (0.54) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 20 (1.21) (1.466) (2.33)
αἰδέομαι to be ashamed to do 2 24 (1.45) (0.372) (0.64)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 3 9 (0.54) (0.215) (0.16)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 11 (0.67) (0.234) (0.51)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 3 21 (1.27) (0.378) (0.55)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 1 5 (0.3) (0.272) (0.64)
αἰθός burnt 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
αἶθος a burning heat, fire 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
αἴθριος clear, bright, fair 1 1 (0.06) (0.017) (0.01)
αἴθω to light up, kindle 4 9 (0.54) (0.065) (0.38)
αἷμα blood 6 39 (2.36) (3.53) (1.71)
Αἰολικός of/like Aeolians 1 7 (0.42) (0.008) (0.01)
Αἶπυ Aepy, city of Elis 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
αἰπύς high and steep, lofty 1 6 (0.36) (0.04) (0.46)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 4 74 (4.47) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 4 52 (3.14) (2.825) (10.15)
αἰσχρός causing shame, abusive 4 12 (0.73) (1.068) (1.87)
αἰτία a charge, accusation 1 46 (2.78) (5.906) (2.88)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 9 (0.54) (0.158) (0.24)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 4 17 (1.03) (0.121) (1.5)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 1 6 (0.36) (0.191) (0.05)
ἀκή point 1 2 (0.12) (0.022) (0.06)
ἀκμή a point, edge 2 10 (0.6) (0.519) (0.86)
ἄκμων a thunderbolt 1 3 (0.18) (0.024) (0.09)
ἀκοή a hearing, the sound heard 6 12 (0.73) (0.941) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 1 11 (0.67) (1.679) (0.69)
ἀκόλουθος following, attending on 1 19 (1.15) (0.882) (0.44)
ἄκος a cure, relief, remedy for 1 2 (0.12) (0.049) (0.13)
ἀκουστέον one must hear 1 14 (0.85) (0.152) (0.06)
ἀκούω to hear 12 150 (9.07) (6.886) (9.12)
ἀκροατής a hearer 2 13 (0.79) (0.237) (0.07)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 3 23 (1.39) (0.978) (0.69)
ἀκροπόρος piercing with the point 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἄκρος at the furthest point 3 33 (2.0) (1.252) (1.18)
ἀκρωτήριον any prominent part 5 12 (0.73) (0.068) (0.18)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 10 (0.6) (0.383) (1.11)
ἄλαλκε to ward 2 3 (0.18) (0.011) (0.13)
ἄλαλος speechless 1 1 (0.06) (0.012) (0.0)
ἀλάομαι to wander, stray 3 14 (0.85) (0.114) (0.51)
ἄλγος pain 1 14 (0.85) (0.129) (0.93)
ἀλεγεινός hard 1 2 (0.12) (0.025) (0.28)
ἄλειμμα anything used for anointing, unguent, fat, oil 1 1 (0.06) (0.037) (0.0)
ἄλεισον a cup, goblet 2 4 (0.24) (0.019) (0.07)
ἄλειφαρ anointing-oil, unguent, oil 2 2 (0.12) (0.029) (0.07)
ἀλέξω to ward 2 3 (0.18) (0.026) (0.3)
ἀληθής unconcealed, true 3 33 (2.0) (7.533) (3.79)
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 1 2 (0.12) (0.039) (0.15)
ἀλίμενος without harbour, harbourless 1 2 (0.12) (0.011) (0.05)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 6 (0.36) (0.124) (0.44)
ἄλκιμος strong, stout 1 9 (0.54) (0.108) (0.54)
ἀλλά otherwise, but 55 823 (49.76) (54.595) (46.87)
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 1 2 (0.12) (0.018) (0.0)
ἀλλαχοῦ elsewhere 3 44 (2.66) (0.262) (0.01)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 64 (3.87) (7.784) (7.56)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 9 (0.54) (0.056) (0.18)
ἄλλος other, another 45 678 (40.99) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 30 (1.81) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 6 90 (5.44) (3.069) (1.79)
ἀλοάω to thresh, thresh out 1 4 (0.24) (0.02) (0.04)
ἄλογος without 4 23 (1.39) (1.824) (0.47)
ἅλς a lump of salt 1 37 (2.24) (0.493) (1.14)
ἅλς2 sea 1 38 (2.3) (0.205) (1.34)
Ἀλφειός Alpheus 4 5 (0.3) (0.087) (0.21)
ἀλφός whiteness: white leprosy 1 1 (0.06) (0.024) (0.0)
ἅμα at once, at the same time 6 81 (4.9) (6.88) (12.75)
ἀμέλει never mind 1 7 (0.42) (0.305) (0.05)
ἀμνίον a bowl in which the blood of victims was caught 6 6 (0.36) (0.006) (0.01)
ἄμπελος clasping tendrils 1 17 (1.03) (0.403) (0.33)
ἀμύητος uninitiated 1 1 (0.06) (0.039) (0.0)
ἀμύμων blameless, noble, excellent 2 15 (0.91) (0.082) (0.92)
ἀμφί on both sides 2 42 (2.54) (1.179) (5.12)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 11 (0.67) (0.211) (0.04)
Ἀμφιγένεια Amphigenia 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀμφιέλισσα rowed on both sides 1 4 (0.24) (0.013) (0.14)
ἀμφικύπελλος double 1 3 (0.18) (0.017) (0.11)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 1 8 (0.48) (0.073) (0.37)
Ἀμφιτρίτη Amphitrite 4 13 (0.79) (0.027) (0.08)
Ἀμφιτρύων Amphitryo 1 6 (0.36) (0.062) (0.15)
ἀμφότερος each of two, both 4 51 (3.08) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 12 (0.73) (0.053) (0.35)
ἄν modal particle 35 458 (27.69) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 7 95 (5.74) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 1 14 (0.85) (0.192) (0.01)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 4 (0.24) (0.194) (0.23)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 32 (1.93) (3.387) (1.63)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 4 18 (1.09) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 1 1 (0.06) (0.16) (0.08)
ἀνάθημα a votive offering set up 2 7 (0.42) (0.247) (0.38)
ἀναιρέω to take up; to destroy 4 79 (4.78) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 15 (0.91) (0.55) (0.08)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 5 (0.3) (0.415) (0.39)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 3 (0.18) (0.197) (0.05)
ἄναξ a lord, master 2 32 (1.93) (0.563) (2.99)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 4 (0.24) (0.194) (0.08)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 9 (0.54) (0.323) (0.31)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 2 (0.12) (0.229) (0.41)
ἀναπλήρωσις a filling up 1 1 (0.06) (0.063) (0.01)
ἀνάπλοος a sailing upstream 2 4 (0.24) (0.014) (0.11)
ἀνάπνευσις recovery of breath, respite from 3 3 (0.18) (0.006) (0.03)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 5 9 (0.54) (0.362) (0.24)
ἀνάπτω to make fast on 1 6 (0.36) (0.184) (0.26)
ἄνασσα a queen, lady, mistress 1 4 (0.24) (0.022) (0.13)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 5 14 (0.85) (0.223) (0.98)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 42 (2.54) (0.356) (0.38)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 2 (0.12) (0.085) (0.18)
ἀνατίθημι dedicate, refer 4 11 (0.67) (0.694) (0.88)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 1 2 (0.12) (0.026) (0.04)
ἀνδραγάθημα a brave deed 1 1 (0.06) (0.016) (0.0)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 1 (0.06) (0.124) (0.31)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 2 2 (0.12) (0.048) (0.01)
Ἀνδρομάχη Andromache 1 3 (0.18) (0.018) (0.05)
ἄνειμι go up, reach 1 6 (0.36) (0.356) (0.44)
ἀνείμων without clothing, unclad 3 3 (0.18) (0.002) (0.01)
ἀνελεύθερος not fit for a free man 1 1 (0.06) (0.07) (0.07)
ἄνεμος wind 2 92 (5.56) (0.926) (2.26)
ἄνευ without 2 17 (1.03) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 26 (1.57) (1.082) (1.41)
ἄνη fulfilment 1 17 (1.03) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 17 279 (16.87) (10.82) (29.69)
ἀνθεμόεις flowery 2 4 (0.24) (0.007) (0.06)
ἄνθραξ charcoal, coal 1 1 (0.06) (0.182) (0.02)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 19 (1.15) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 7 139 (8.4) (19.466) (11.67)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 2 12 (0.73) (0.093) (0.22)
ἀνιάομαι to cure again, repair 2 4 (0.24) (0.09) (0.05)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 3 (0.18) (0.093) (0.1)
ἀνιάω to grieve, distress 3 7 (0.42) (0.234) (0.15)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 19 (1.15) (1.583) (2.13)
ἀνοίγνυμι to open 2 11 (0.67) (0.625) (0.66)
ἀνοίκειος not of the family 1 1 (0.06) (0.028) (0.03)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 15 (0.91) (0.262) (0.05)
ἀνορούω to start up, leap up 2 3 (0.18) (0.018) (0.21)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 2 9 (0.54) (0.09) (0.4)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 45 749 (45.29) (3.981) (2.22)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 8 (0.48) (0.063) (0.49)
ἀντικρύ over against, right opposite 1 16 (0.97) (0.087) (0.29)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 4 (0.24) (0.465) (0.21)
Ἀντίπατρος Antipater 1 1 (0.06) (0.171) (0.13)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 5 (0.3) (0.123) (0.04)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 1 (0.06) (0.186) (0.38)
ἄνυσις accomplishment 1 2 (0.12) (0.008) (0.06)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 2 8 (0.48) (0.32) (0.58)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 8 59 (3.57) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 4 51 (3.08) (3.239) (1.45)
ἄνωγα to command, order 2 17 (1.03) (0.118) (1.31)
ἄνωθεν from above, from on high 2 15 (0.91) (1.358) (0.37)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 9 (0.54) (0.138) (0.04)
ἄξιος worthy 2 52 (3.14) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 26 (1.57) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 6 (0.36) (0.871) (0.18)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 10 23 (1.39) (0.074) (0.38)
ἄοκνος without hesitation, untiring 1 2 (0.12) (0.029) (0.04)
ἀολλής all together, in throngs or crowds 3 4 (0.24) (0.022) (0.27)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 10 (0.6) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 13 (0.79) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 2 16 (0.97) (0.895) (0.92)
ἅπαξ once 4 33 (2.0) (0.777) (0.49)
ἀπάρχομαι to make a beginning 3 5 (0.3) (0.048) (0.04)
ἅπας quite all, the whole 3 36 (2.18) (10.904) (7.0)
ἀπαυράω to take away 1 2 (0.12) (0.019) (0.23)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 2 (0.12) (0.093) (0.1)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 3 (0.18) (0.11) (0.25)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 7 41 (2.48) (1.325) (1.52)
ἀπευθής not inquired into, unknown 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀπέχω to keep off 2 12 (0.73) (1.184) (1.8)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 7 (0.42) (0.071) (0.08)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 4 (0.24) (0.074) (0.12)
ἁπλόος single, simple 8 42 (2.54) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 1 (0.06) (0.092) (0.01)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 6 23 (1.39) (1.286) (0.06)
ἁπλῶς singly, in one way 6 30 (1.81) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 88 996 (60.22) (30.074) (22.12)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 1 5 (0.3) (0.136) (0.21)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 3 11 (0.67) (2.54) (2.03)
ἀποδέχομαι to accept from 3 13 (0.79) (0.524) (1.39)
ἀποδημία a being from home, a going 1 18 (1.09) (0.127) (0.03)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 6 52 (3.14) (2.863) (2.91)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 4 (0.24) (0.224) (0.06)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 84 (5.08) (4.322) (6.41)
ἄποινα a ransom; compensation 2 3 (0.18) (0.026) (0.3)
ἀποκοπή a cutting off 2 6 (0.36) (0.043) (0.01)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 2 5 (0.3) (0.115) (0.16)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 12 (0.73) (1.674) (2.01)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 1 4 (0.24) (0.094) (0.09)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 70 (4.23) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 3 43 (2.6) (0.986) (2.42)
ἀπολύω to loose from 2 12 (0.73) (0.637) (0.92)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 3 6 (0.36) (0.257) (0.1)
ἀπονέομαι to go away, depart 1 3 (0.18) (0.012) (0.14)
ἀπονέω throw off a load 1 3 (0.18) (0.016) (0.15)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 2 (0.12) (0.041) (0.02)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 2 8 (0.48) (0.868) (0.49)
ἀπορέω2 to be at a loss 3 15 (0.91) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 1 9 (0.54) (1.504) (0.92)
ἀπορρέω to flow 1 3 (0.18) (0.447) (0.21)
ἀποσοβέω to scare away 1 3 (0.18) (0.024) (0.04)
ἀποσπένδω to pour out wine 1 3 (0.18) (0.004) (0.03)
ἀποσφάλλω to lead astray, drive away 2 2 (0.12) (0.011) (0.06)
ἀποτέμνω to cut off, sever 2 2 (0.12) (0.265) (0.49)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 12 (0.73) (0.406) (0.37)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 4 13 (0.79) (0.088) (0.32)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 11 (0.67) (0.166) (0.39)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 1 19 (1.15) (0.083) (0.14)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 4 29 (1.75) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 7 173 (10.46) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 10 (0.6) (1.208) (2.41)
ἀράομαι to pray to 1 8 (0.48) (0.193) (0.49)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 19 (1.15) (0.345) (0.92)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 3 23 (1.39) (0.654) (4.33)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 2 (0.12) (0.097) (0.04)
ἀργός shining, bright, glistening 2 17 (1.03) (0.331) (0.37)
Ἄργος Argos 10 24 (1.45) (0.281) (1.57)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 17 (1.03) (0.337) (0.37)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 1 (0.06) (0.663) (0.9)
Ἀρέθουσα Arethusa 1 7 (0.42) (0.025) (0.03)
ἀρείων better, stouter, stronger, braver, more excellent 1 2 (0.12) (0.055) (0.58)
ἀρετή goodness, excellence 1 58 (3.51) (4.312) (2.92)
Ἀρήνη a town subject to Nestor 2 2 (0.12) (0.008) (0.01)
Ἄρης Ares 1 34 (2.06) (0.644) (2.29)
Ἄρητος Aretus 1 2 (0.12) (0.005) (0.05)
ἀριθμέω to number, count 1 7 (0.42) (0.512) (0.18)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 19 240 (14.51) (0.21) (0.16)
ἀριστερός left, on the left 4 12 (0.73) (0.981) (0.53)
ἄριστος best 4 62 (3.75) (2.087) (4.08)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 7 99 (5.99) (0.311) (0.13)
Ἀρκαδία Arcadia 1 6 (0.36) (0.181) (0.41)
Ἀρκάς Arcadian 1 2 (0.12) (0.311) (0.83)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 6 (0.36) (1.255) (0.64)
ἁρμόζω to fit together, join 5 29 (1.75) (1.185) (1.18)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 20 (1.21) (0.704) (5.73)
ἀρόω to plough 1 5 (0.3) (0.138) (0.31)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 17 (1.03) (0.507) (0.89)
ἀρχαῖος from the beginning 3 32 (1.93) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 80 (4.84) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 7 73 (4.41) (5.82) (8.27)
ἀσάμινθος a bathing-tub 2 6 (0.36) (0.01) (0.08)
Ἀσία Asia 1 5 (0.3) (0.787) (2.44)
ἀσινής unhurt, unharmed 1 1 (0.06) (0.053) (0.11)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 1 10 (0.6) (0.043) (0.27)
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 1 6 (0.36) (0.114) (0.07)
ἄστυ a city, town 1 14 (0.85) (0.481) (2.23)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 5 (0.3) (0.059) (0.01)
ἀσύνδετος unconnected 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 1 6 (0.36) (0.059) (0.13)
ἀτάλαντος equal in weight, equivalent 1 3 (0.18) (0.022) (0.23)
ἀτάρ but, yet 6 62 (3.75) (0.881) (8.18)
ἀταρβής unfearing, fearless 1 1 (0.06) (0.004) (0.03)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 13 (0.79) (1.165) (1.55)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 2 (0.12) (0.205) (0.13)
ἄτοπος out of place 1 24 (1.45) (2.003) (0.41)
Ἀτρείδης son of Atreus 1 11 (0.67) (0.162) (1.72)
Ἀττικός Attic, Athenian 6 49 (2.96) (0.555) (1.05)
αὖ again, anew, afresh, once more 11 62 (3.75) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 7 43 (2.6) (0.374) (0.04)
αὖθι on the spot, here, there 1 5 (0.3) (0.069) (0.86)
αὖθις back, back again 3 14 (0.85) (2.732) (4.52)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 23 (1.39) (1.963) (1.01)
αὔρα air in motion, a breeze 1 12 (0.73) (0.081) (0.19)
ἀϋτμή breath 3 11 (0.67) (0.022) (0.18)
αὐτόθι on the spot 3 10 (0.6) (0.397) (0.86)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 131 2,061 (124.62) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 12 271 (16.39) (26.948) (12.74)
αὐχένιος of the neck 2 4 (0.24) (0.002) (0.01)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 13 (0.79) (0.464) (0.42)
ἀφειδέω to be unsparing 1 2 (0.12) (0.025) (0.07)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 33 (2.0) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 2 45 (2.72) (2.347) (7.38)
ἄφιξις an arrival 1 13 (0.79) (0.129) (0.09)
ἀφοράω to look away from 2 7 (0.42) (0.669) (0.33)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 3 (0.18) (0.463) (0.05)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 1 (0.06) (0.056) (0.04)
Ἀχαϊκός of Achaea 3 4 (0.24) (0.032) (0.13)
Ἀχαιός Achaian 10 52 (3.14) (0.976) (9.89)
Ἀχιλλεύς Achilles 6 49 (2.96) (0.6) (3.08)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 11 (0.67) (1.217) (0.15)
ἄχροος colourless 1 1 (0.06) (0.025) (0.0)
ἄψ backwards, back, back again 4 18 (1.09) (0.081) (0.97)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 3 (0.18) (0.583) (0.04)
ἄω to blow 7 8 (0.48) (0.02) (0.17)
βάζω to speak, say 1 10 (0.6) (0.027) (0.19)
βάθος depth 3 23 (1.39) (0.995) (0.45)
βαθύζωνος deep-girded 1 2 (0.12) (0.01) (0.07)
βαιός little, small, scanty 1 4 (0.24) (0.042) (0.1)
βάλλω to throw 3 77 (4.66) (1.692) (5.49)
βαπτός dipped, dyed, bright-coloured 1 4 (0.24) (0.015) (0.01)
βάπτω to dip in water 1 3 (0.18) (0.062) (0.12)
βάρβαρος barbarous 1 5 (0.3) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 2 4 (0.24) (0.15) (0.09)
βαρύς heavy 1 17 (1.03) (1.527) (1.65)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 17 (1.03) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 17 (1.03) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 4 (0.24) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 6 99 (5.99) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 2 30 (1.81) (1.423) (1.37)
βεβαιωτικός confirmatory 1 5 (0.3) (0.004) (0.0)
βία bodily strength, force, power, might 8 40 (2.42) (0.98) (2.59)
βίαιος forcible, violent 1 14 (0.85) (0.622) (0.49)
βιός a bow 1 36 (2.18) (3.814) (4.22)
βίος life 1 32 (1.93) (3.82) (4.12)
βίοτος life 1 6 (0.36) (0.102) (0.56)
βιόω to live, pass one's life 1 6 (0.36) (0.513) (0.3)
βλασφημία a profane speech 1 3 (0.18) (0.223) (0.04)
βλάσφημος evil-speaking 3 3 (0.18) (0.07) (0.0)
βλέπω to see, have the power of sight 1 18 (1.09) (1.591) (1.51)
βόα fish 4 30 (1.81) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 4 52 (3.14) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 4 18 (1.09) (0.299) (0.61)
βόειος of an ox 4 26 (1.57) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 9 43 (2.6) (0.664) (1.73)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 3 11 (0.67) (0.897) (3.1)
Βοιωτία Boeotia 1 4 (0.24) (0.122) (0.46)
Βοιώτιος Boeotian 1 1 (0.06) (0.043) (0.13)
Βοιωτός a Boeotian 2 2 (0.12) (0.275) (1.74)
Βορέας North wind 2 21 (1.27) (0.257) (0.8)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 2 5 (0.3) (0.292) (0.1)
βοτάνη grass, fodder 1 19 (1.15) (0.221) (0.04)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 30 (1.81) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 5 48 (2.9) (1.357) (1.49)
βούλημα purpose 1 3 (0.18) (0.188) (0.03)
βούλομαι to will, wish, be willing 7 108 (6.53) (8.59) (11.98)
Βουπράσιος Buprasium, town of Elis 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
βοῦς cow 7 117 (7.07) (1.193) (2.78)
βραδύνω to make slow, delay 1 1 (0.06) (0.08) (0.04)
βραδυτής slowness 1 3 (0.18) (0.146) (0.06)
βραχύς short 2 47 (2.84) (2.311) (2.66)
βρέχω to be wetted, get wet 1 4 (0.24) (0.156) (0.08)
βροντή thunder 1 4 (0.24) (0.239) (0.39)
βρότειος mortal, human, of mortal mould 1 1 (0.06) (0.033) (0.13)
βροτός a mortal man 2 31 (1.87) (0.429) (1.9)
βρότος blood that has run from a wound, gore 2 23 (1.39) (0.343) (1.56)
βωμός any raised platform, a stand 2 11 (0.67) (0.624) (1.06)
γαῖα a land, country 1 48 (2.9) (0.502) (3.61)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 13 (0.79) (0.103) (0.1)
γάμος a wedding, wedding-feast 6 63 (3.81) (1.015) (1.15)
γάρ for 154 2,095 (126.67) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 24 279 (16.87) (24.174) (31.72)
γενεά race, stock, family 5 12 (0.73) (0.544) (0.95)
γέννα descent, birth 1 2 (0.12) (0.243) (0.1)
γενναῖος noble, excellent 2 14 (0.85) (0.793) (0.93)
γέννας mother's brother, uncle 1 2 (0.12) (0.162) (0.05)
γεννάω to beget, engender 3 41 (2.48) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 8 66 (3.99) (8.844) (3.31)
γεραιός old 4 6 (0.36) (0.099) (0.54)
Γεραιστός Geraestus 2 2 (0.12) (0.008) (0.04)
γέρας a gift of honour 1 7 (0.42) (0.251) (0.77)
Γερήνιος from Gerena 1 2 (0.12) (0.019) (0.27)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 6 39 (2.36) (0.646) (2.58)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 6 (0.36) (0.074) (0.07)
γῆ earth 10 194 (11.73) (10.519) (12.21)
γῆρας old age 1 31 (1.87) (0.553) (0.83)
Γίγας the Giants 2 11 (0.67) (0.117) (0.1)
γίγνομαι become, be born 22 499 (30.17) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 85 (5.14) (6.8) (5.5)
γλαυκός gleaming, silvery 1 2 (0.12) (0.072) (0.07)
Γλαῦκος Glaucus 1 2 (0.12) (0.12) (0.32)
γλαυκῶπις with gleaming eyes, brighteyed 1 8 (0.48) (0.062) (0.77)
γλαύξ the owl 1 1 (0.06) (0.051) (0.07)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 2 2 (0.12) (0.281) (0.03)
γλῶσσα the tongue 19 22 (1.33) (1.427) (1.17)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 24 (1.45) (2.36) (4.52)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 3 (0.18) (0.974) (0.24)
γόνυ the knee 5 29 (1.75) (0.542) (1.34)
Γόρτυν Gortyn, city on Crete and in Arcadia 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
Γορτύνιος of Gortys, Gortynian 1 1 (0.06) (0.011) (0.1)
γοῦν at least then, at any rate, any way 4 58 (3.51) (3.743) (0.99)
γράφω to scratch, draw, write 20 231 (13.97) (7.064) (2.6)
γυνή a woman 9 169 (10.22) (6.224) (8.98)
δᾶ exclam. 1 4 (0.24) (0.139) (0.02)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 3 32 (1.93) (0.364) (0.63)
δαίμων god; divine power 1 31 (1.87) (1.394) (1.77)
δαίνυμι to divide 2 19 (1.15) (0.072) (0.54)
δαίς feast 1 43 (2.6) (0.193) (0.97)
δαίτη a feast, banquet 1 6 (0.36) (0.022) (0.15)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 3 22 (1.33) (0.173) (1.56)
δάμνημι to overpower, tame, conquer, subdue 1 3 (0.18) (0.014) (0.13)
δατέομαι to divide among themselves 1 3 (0.18) (0.048) (0.41)
δέ but 342 4,724 (285.63) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 9 138 (8.34) (13.387) (11.02)
δειδίσκομαι to meet with outstretched hand, to greet, welcome 1 2 (0.12) (0.003) (0.04)
δείδω to fear 1 34 (2.06) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 3 75 (4.53) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 5 53 (3.2) (2.355) (5.24)
δειπνέω to make a meal 1 11 (0.67) (0.284) (0.35)
δεῖπνον the principal meal 2 48 (2.9) (0.717) (0.83)
δέκα ten 1 17 (1.03) (1.54) (2.42)
δέκατος tenth 1 9 (0.54) (0.465) (0.5)
Δελφοί Delphi; Delphians 1 6 (0.36) (0.332) (1.14)
δέμω to build 2 10 (0.6) (0.1) (0.38)
δένδρον a tree 2 36 (2.18) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 2 6 (0.36) (0.472) (0.42)
δεξιός on the right hand 2 21 (1.27) (1.733) (1.87)
δέπας a beaker, goblet, chalice 3 11 (0.67) (0.085) (0.45)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 41 (2.48) (0.794) (0.7)
δεύτατος the last 1 2 (0.12) (0.004) (0.03)
δεύτερος second 9 68 (4.11) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 2 9 (0.54) (0.306) (0.08)
δέχομαι to take, accept, receive 4 57 (3.45) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 12 196 (11.85) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 11 174 (10.52) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 11 207 (12.52) (17.728) (33.0)
δῆθεν really, in very truth 1 5 (0.3) (0.247) (0.2)
δηλαδή quite clearly, manifestly 1 8 (0.48) (0.264) (0.04)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 5 57 (3.45) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 1 57 (3.45) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 14 152 (9.19) (4.716) (2.04)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 1 3 (0.18) (0.398) (1.01)
δήμιος belonging to the people, public 1 3 (0.18) (0.059) (0.07)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 7 (0.42) (0.842) (0.49)
Δημόδοκος Demodocus 3 13 (0.79) (0.026) (0.1)
δημός fat 4 44 (2.66) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 4 45 (2.72) (1.683) (3.67)
Δημοσθένης Demosthenes 1 2 (0.12) (0.443) (0.75)
δήν long, for a long while 1 8 (0.48) (0.176) (0.41)
διά through c. gen.; because of c. acc. 77 1,135 (68.63) (56.77) (30.67)
διαζευκτικός disjunctive 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 21 (1.27) (3.133) (1.05)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 5 (0.3) (0.791) (0.79)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 3 (0.18) (0.233) (0.03)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 4 (0.24) (0.153) (0.23)
διακρίνω to separate one from another 1 10 (0.6) (0.94) (0.53)
διάκρισις separation, dissolution 1 1 (0.06) (0.436) (0.02)
διαλέγομαι talk 1 11 (0.67) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 5 24 (1.45) (1.478) (0.97)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 2 8 (0.48) (0.21) (0.1)
διαλογίζομαι to balance accounts 1 2 (0.12) (0.047) (0.01)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 15 (0.91) (0.884) (1.29)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 25 (1.51) (2.096) (1.0)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 1 (0.06) (0.062) (0.22)
διάστημα an interval 1 22 (1.33) (1.324) (0.56)
διαστολή a notch 2 6 (0.36) (0.333) (0.08)
διατείνω to stretch to the uttermost 2 6 (0.36) (0.187) (0.15)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 5 (0.3) (0.457) (0.41)
διατμήγω to cut in twain 1 2 (0.12) (0.009) (0.11)
διατριβή a way of spending time 1 3 (0.18) (0.328) (0.32)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 3 25 (1.51) (4.463) (2.35)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 14 (0.85) (1.527) (3.41)
διάφορος different, unlike 1 15 (0.91) (2.007) (0.46)
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 9 (0.54) (0.081) (0.1)
δίδαξις teaching, instruction 1 1 (0.06) (0.037) (0.0)
διδάσκω to teach 2 17 (1.03) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 8 233 (14.09) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 2 (0.12) (0.272) (0.16)
δίεμαι to flee, speed 2 7 (0.42) (0.101) (0.13)
διέρχομαι to go through, pass through 4 14 (0.85) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 2 23 (1.39) (0.502) (0.72)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 33 (2.0) (0.825) (0.38)
διήγημα tale 1 6 (0.36) (0.093) (0.03)
διήγησις narrative, statement 1 11 (0.67) (0.346) (0.43)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 2 3 (0.18) (0.148) (0.13)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 33 (2.0) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 6 (0.36) (1.642) (1.25)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 26 (1.57) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 17 209 (12.64) (5.73) (5.96)
Διοκλέης Diocles 2 6 (0.36) (0.102) (0.09)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 2 8 (0.48) (0.132) (0.24)
διόλου altogether 2 8 (0.48) (0.06) (0.01)
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 1 9 (0.54) (0.12) (0.63)
Δῖον Dion, name of various cities 1 6 (0.36) (0.035) (0.03)
Διόνυσος Dionysus 1 16 (0.97) (0.504) (0.89)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 6 58 (3.51) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 2 10 (0.6) (0.277) (0.09)
διότι for the reason that, since 3 15 (0.91) (2.819) (2.97)
διπλόος twofold, double 1 12 (0.73) (0.673) (0.55)
δίπτυχος double-folded, doubled 1 2 (0.12) (0.013) (0.05)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 1 13 (0.79) (0.058) (0.07)
δίφρος the chariot (board); seat 2 17 (1.03) (0.163) (0.85)
δίχα in two, asunder 1 13 (0.79) (0.555) (0.4)
διχῶς doubly, in two ways 1 28 (1.69) (0.31) (0.01)
δίω to run away, take to flight, flee 3 12 (0.73) (0.119) (0.17)
Διώνη Dione 1 2 (0.12) (0.009) (0.04)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 7 121 (7.32) (12.401) (17.56)
δοκιμάζω to assay 1 3 (0.18) (0.33) (0.13)
δολομήτης crafty of counsel, wily 1 1 (0.06) (0.006) (0.06)
δόλος a bait, trap, cunning 2 45 (2.72) (0.287) (0.88)
δόξα a notion 4 32 (1.93) (4.474) (2.49)
δόρυ tree, plank, spear 4 31 (1.87) (0.623) (3.05)
δοτέος to be given 1 3 (0.18) (0.115) (0.13)
δοῦλος slave 1 23 (1.39) (1.48) (1.11)
δράω to do 1 29 (1.75) (1.634) (2.55)
δρόμος a course, running, race 2 14 (0.85) (0.517) (0.75)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 11 203 (12.27) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 6 49 (2.96) (13.589) (8.54)
δύσις a setting of the sun 1 23 (1.39) (0.36) (0.23)
δυστύχημα a piece of ill luck, a failure 1 1 (0.06) (0.04) (0.01)
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 6 (0.36) (0.221) (0.15)
δύω dunk 2 46 (2.78) (1.034) (2.79)
Δωδωναῖος of Dodona 1 2 (0.12) (0.01) (0.04)
δῶμα a house 1 48 (2.9) (0.369) (2.95)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 1 7 (0.42) (0.14) (0.65)
Δώριον Dorium, a town subject to Nestor 2 2 (0.12) (0.019) (0.01)
Δώριος Dorian 1 1 (0.06) (0.069) (0.04)
δῶρον a gift, present 1 60 (3.63) (0.798) (2.13)
ἐάν if 13 168 (10.16) (23.689) (20.31)
ἔαρ spring 2 16 (0.97) (0.493) (0.42)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 12 258 (15.6) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 68 (4.11) (2.333) (3.87)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 2 (0.12) (0.594) (0.73)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 28 (1.69) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 21 (1.27) (1.109) (1.06)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 1 2 (0.12) (0.018) (0.05)
ἐγχεσίμωρος eager with the spear 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
ἔγχος a spear, lance 2 14 (0.85) (0.189) (1.94)
ἐγχώριος in or of the country 5 8 (0.48) (0.127) (0.25)
ἐγώ I (first person pronoun) 38 765 (46.26) (54.345) (87.02)
ἕδος a sitting-place 1 2 (0.12) (0.066) (0.27)
ἕδρα a sitting-place 1 4 (0.24) (0.381) (0.47)
ἑδριάω to seat 2 2 (0.12) (0.007) (0.1)
ἐέ exclamation of pain or grief 7 74 (4.47) (0.993) (0.4)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 19 (1.15) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 16 121 (7.32) (4.574) (7.56)
ἐθίζω to accustom, use 1 4 (0.24) (0.409) (0.39)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 10 (0.6) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 11 64 (3.87) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 30 506 (30.59) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 1 24 (1.45) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 4 94 (5.68) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 5 71 (4.29) (10.005) (1.56)
εἰκός like truth 4 45 (2.72) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 1 15 (0.91) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 4 42 (2.54) (1.86) (0.99)
εἰμί to be 178 2,824 (170.75) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 8 199 (12.03) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 28 255 (15.42) (16.169) (13.73)
εἴρη a place of assembly 1 3 (0.18) (0.016) (0.01)
εἴρω to fasten together in rows, to string 3 24 (1.45) (0.317) (0.72)
εἴρω2 say, speak 1 7 (0.42) (0.087) (0.06)
εἰς into, to c. acc. 99 1,225 (74.07) (66.909) (80.34)
εἷς one 16 182 (11.0) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 20 (1.21) (1.077) (0.92)
εἰσβάλλω to throw into, put into 1 1 (0.06) (0.206) (1.14)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 5 (0.3) (0.136) (0.64)
ἐΐσκω to make like 2 17 (1.03) (0.026) (0.22)
εἴσω to within, into 2 22 (1.33) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 6 60 (3.63) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 34 (2.06) (3.691) (2.36)
εἴωθα to be accustomed 3 28 (1.69) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 75 985 (59.56) (54.157) (51.9)
ἑκάς far, afar, far off 2 10 (0.6) (0.052) (0.49)
ἑκάστοθι for each 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἕκαστος every, every one, each, each one 10 113 (6.83) (12.667) (11.08)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 3 16 (0.97) (4.115) (3.06)
ἔκβασις a way out, egress 1 3 (0.18) (0.081) (0.09)
ἐκβολή a throwing out 1 8 (0.48) (0.087) (0.16)
ἐκδέχομαι to take 1 12 (0.73) (0.243) (0.32)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 8 (0.48) (0.425) (0.79)
ἔκδοτος given up, delivered over, surrendered 1 1 (0.06) (0.028) (0.1)
ἐκεῖ there, in that place 12 63 (3.81) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 18 (1.09) (1.247) (0.72)
ἐκεῖθι there, in that place 1 4 (0.24) (0.069) (0.14)
ἐκεῖνος that over there, that 15 227 (13.73) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 20 (1.21) (0.623) (0.61)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 10 (0.6) (0.236) (0.41)
ἑκούσιος voluntary 1 14 (0.85) (0.537) (0.27)
ἔκπληξις consternation 2 12 (0.73) (0.114) (0.19)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 13 (0.79) (0.354) (0.79)
ἐκπομπή a sending out 1 3 (0.18) (0.016) (0.02)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 2 7 (0.42) (0.113) (0.06)
ἐκτείνω to stretch out 1 25 (1.51) (0.85) (0.49)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 7 (0.42) (0.104) (0.32)
ἐκτέμνω to cut out 1 2 (0.12) (0.1) (0.18)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 6 (0.36) (0.288) (0.33)
Ἕκτωρ Hector 1 13 (0.79) (0.393) (3.48)
ἐκφανής shewing itself, manifest 1 1 (0.06) (0.035) (0.15)
ἐκφέρω to carry out of 3 18 (1.09) (0.452) (0.94)
ἑκών willing, of free will, readily 1 15 (0.91) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 1 11 (0.67) (0.312) (0.43)
ἔλαιον olive-oil 6 19 (1.15) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 2 4 (0.24) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 2 2 (0.12) (0.591) (0.04)
ἐλάσσων smaller, less 2 18 (1.09) (4.697) (2.29)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 1 (0.06) (0.04) (0.17)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 5 54 (3.27) (0.878) (3.11)
ἔλδωρ a wish, longing, desire 2 3 (0.18) (0.007) (0.08)
ἐλεαίρω to take pity on 1 2 (0.12) (0.014) (0.21)
Ἑλένη Helen 2 59 (3.57) (0.306) (0.84)
Ἕλενος Helenus 1 2 (0.12) (0.029) (0.08)
Ἑλικών Helicon 1 1 (0.06) (0.042) (0.09)
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 1 (0.06) (0.092) (0.46)
ἕλκω to draw, drag 1 21 (1.27) (1.305) (1.45)
Ἑλλάνικος Hellanicus 1 6 (0.36) (0.037) (0.01)
Ἑλλάς Hellas 3 23 (1.39) (0.823) (4.14)
ἔλλειψις falling short, defect 1 3 (0.18) (0.233) (0.0)
Ἕλλην Hellen; Greek 4 47 (2.84) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 3 11 (0.67) (0.442) (1.08)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 1 1 (0.06) (0.185) (1.09)
Ἕλος Helos 2 2 (0.12) (0.012) (0.02)
ἔλπω to make to hope 6 14 (0.85) (0.064) (0.73)
ἕλωρ booty, spoil, prey 1 2 (0.12) (0.014) (0.1)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 19 (1.15) (1.417) (1.63)
ἐμέω to vomit, throw up 3 15 (0.91) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 11 152 (9.19) (8.401) (19.01)
ἐμπειρία experience 1 7 (0.42) (0.376) (0.51)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 1 (0.06) (0.287) (0.75)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 1 (0.06) (0.084) (0.09)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 1 (0.06) (0.192) (0.46)
ἔμπροσθεν before, in front 1 27 (1.63) (1.891) (0.63)
ἐμπρόσθιος fore, front 1 2 (0.12) (0.035) (0.02)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 4 21 (1.27) (0.606) (0.15)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 4 (0.24) (0.136) (0.09)
ἐμφράσσω to block up 1 1 (0.06) (0.042) (0.04)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 5 (0.3) (0.843) (0.09)
ἐν in, among. c. dat. 106 1,643 (99.34) (118.207) (88.06)
ἐναίρω to slay 1 5 (0.3) (0.024) (0.18)
ἔναντι in the presence of 1 1 (0.06) (0.113) (0.0)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 5 (0.3) (0.288) (0.35)
ἐναντίος opposite 6 64 (3.87) (8.842) (4.42)
ἐνάρετος virtuous 1 4 (0.24) (0.04) (0.0)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 9 (0.54) (1.1) (0.32)
ἑνδέκατος the eleventh 1 2 (0.12) (0.154) (0.13)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 2 9 (0.54) (4.811) (0.55)
ἐνδεχομένως as far as possible 1 1 (0.06) (0.125) (0.07)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 20 (1.21) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 19 (1.15) (0.746) (0.16)
ἐνδύω to go into 1 3 (0.18) (0.313) (0.29)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 9 (0.54) (1.363) (1.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 38 (2.3) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 1 2 (0.12) (0.1) (0.14)
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 2 20 (1.21) (0.101) (0.8)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 10 (0.6) (1.664) (0.15)
ἔνθα there 9 99 (5.99) (1.873) (6.42)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 3 37 (2.24) (0.61) (1.95)
ἐνθρῴσκω leap in, on 1 1 (0.06) (0.005) (0.05)
ἐνιαύσιος of a year, one year old 1 1 (0.06) (0.086) (0.1)
ἐνιαυτός year 1 19 (1.15) (0.848) (1.0)
ἑνικός single 2 11 (0.67) (0.055) (0.01)
ἐνίστημι to put, set, place in 3 21 (1.27) (0.778) (1.23)
ἐννέα nine 6 22 (1.33) (0.408) (0.44)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 6 (0.36) (0.952) (0.46)
ἕννυμι to put clothes on 1 13 (0.79) (0.089) (0.74)
ἐννύχιος in the night, by night, nightly 4 4 (0.24) (0.021) (0.14)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 22 (1.33) (2.132) (1.65)
ἔνοσις a shaking, quake 1 2 (0.12) (0.014) (0.03)
Ἐνοσίχθων Earth-shaker 2 5 (0.3) (0.024) (0.3)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 10 95 (5.74) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 5 30 (1.81) (2.103) (2.21)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 7 (0.42) (0.136) (0.13)
ἐντός within, inside 2 13 (0.79) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 15 (0.91) (0.762) (0.78)
ἕξ six 2 24 (1.45) (0.945) (0.94)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 2 5 (0.3) (0.135) (0.37)
ἐξάγω to lead out 1 8 (0.48) (0.513) (1.31)
ἐξερέω (Ep.) to inquire into 2 4 (0.24) (0.027) (0.3)
ἐξέρομαι inquire into 1 1 (0.06) (0.005) (0.05)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 30 (1.81) (1.544) (1.49)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 15 (0.91) (0.77) (0.7)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 10 193 (11.67) (2.906) (1.65)
ἔξω out 2 50 (3.02) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 2 30 (1.81) (1.897) (0.59)
ἐξωτάτω outermost 1 1 (0.06) (0.041) (0.01)
ἔοικα to be like; to look like 5 108 (6.53) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 4 42 (2.54) (1.868) (1.01)
ἑορτή a feast 2 11 (0.67) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 1 25 (1.51) (0.445) (1.93)
ἐπάγω to bring on 5 53 (3.2) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 38 (2.3) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 13 (0.79) (0.506) (0.46)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 15 (0.91) (0.728) (0.72)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 1 (0.06) (0.061) (0.1)
ἔπαρσις rising, swelling 1 1 (0.06) (0.021) (0.0)
ἐπαύριον on the morrow 1 1 (0.06) (0.054) (0.22)
ἐπεί after, since, when 22 324 (19.59) (19.86) (21.4)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 10 (0.6) (0.827) (1.95)
ἔπειτα then, next 1 54 (3.27) (2.603) (7.5)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 2 (0.12) (0.161) (0.32)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 3 22 (1.33) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 79 1,021 (61.73) (64.142) (59.77)
ἐπιβουκόλος an over-herdsman 4 6 (0.36) (0.006) (0.04)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 2 3 (0.18) (1.467) (0.8)
ἐπιδέχομαι to admit besides 1 2 (0.12) (0.48) (0.24)
ἐπίηρα acceptable gifts 1 5 (0.3) (0.004) (0.02)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 6 (0.36) (0.119) (0.23)
ἐπίθετος added, assumed 4 24 (1.45) (0.043) (0.0)
ἐπιθυμητής one who longs for 1 4 (0.24) (0.026) (0.04)
ἐπιθυμητός desired, to be desired 1 1 (0.06) (0.02) (0.01)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 19 (1.15) (1.348) (0.75)
ἐπίκαιρος in fit time 1 1 (0.06) (0.118) (0.05)
ἐπίκλησις a surname 1 3 (0.18) (0.151) (0.1)
ἐπίκριον the yard-arm 1 5 (0.3) (0.004) (0.02)
ἐπίνοια a thinking on 1 4 (0.24) (0.469) (0.53)
ἐπιπλέω to sail upon 2 5 (0.3) (0.241) (0.74)
ἐπιποθέω to yearn after 1 1 (0.06) (0.036) (0.01)
ἐπιπολύ to a great extent, generally 1 2 (0.12) (0.033) (0.0)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 3 6 (0.36) (0.187) (0.14)
ἐπισμυγερός gloomy 2 3 (0.18) (0.004) (0.04)
ἐπισπάω to draw 2 11 (0.67) (0.302) (0.35)
ἐπισπένδω to pour upon 1 3 (0.18) (0.009) (0.04)
ἐπίσταμαι to know 2 23 (1.39) (1.308) (1.44)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 8 (0.48) (0.447) (0.92)
ἐπιτάφιος over a tomb 1 3 (0.18) (0.032) (0.0)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 5 (0.3) (0.227) (0.08)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 7 (0.42) (0.648) (0.97)
ἐπιτερπής pleasing, delightful 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 42 (2.54) (1.277) (2.25)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 36 (2.18) (1.54) (1.61)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 3 (0.18) (0.291) (0.27)
ἐπιτυχία luck, chance 2 2 (0.12) (0.023) (0.1)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 5 9 (0.54) (0.971) (0.48)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 5 (0.3) (0.431) (1.04)
ἐπιφέρω to bring, put 2 56 (3.39) (1.459) (1.02)
ἐπίφρων thoughtful, sage 1 2 (0.12) (0.007) (0.05)
ἐπιχέω to pour water over 1 9 (0.54) (0.198) (0.15)
ἕπομαι follow 2 46 (2.78) (4.068) (4.18)
ἔπος a word 4 56 (3.39) (1.082) (5.8)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 4 (0.24) (0.232) (0.04)
ἑπτάς period of seven days 1 8 (0.48) (1.142) (1.25)
ἐπώχατο were kept shut 3 16 (0.97) (0.486) (0.69)
ἐρατεινός lovely, charming 1 3 (0.18) (0.022) (0.21)
Ἐρατοσθένης Eratosthenes 1 2 (0.12) (0.061) (0.14)
ἐράω to love, to be in love with 1 50 (3.02) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 38 (2.3) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 2 30 (1.81) (2.772) (1.58)
ἐργαλεῖον a tool, instrument 2 5 (0.3) (0.022) (0.02)
ἔργον work 5 110 (6.65) (5.905) (8.65)
ἐρεοῦς of wool, woollen 1 1 (0.06) (0.009) (0.0)
ἐρέσσω to row 1 7 (0.42) (0.097) (0.36)
ἐρευνάω to seek 1 4 (0.24) (0.126) (0.13)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 2 (0.12) (1.033) (1.28)
ἐρίγδουπος loud-thundering 2 7 (0.42) (0.014) (0.16)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 12 (0.73) (0.239) (0.72)
Ἐριφύλη Eriphyle 1 7 (0.42) (0.023) (0.03)
Ἑρμῆς Hermes 2 62 (3.75) (0.807) (0.8)
ἔρομαι to ask, enquire 3 20 (1.21) (0.949) (1.25)
ἐρυθρός red 2 13 (0.79) (0.374) (0.35)
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 3 18 (1.09) (0.119) (1.4)
ἐρύω2 protect, guard 2 9 (0.54) (0.319) (0.91)
ἔρχομαι to come 26 218 (13.18) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 10 107 (6.47) (8.435) (3.94)
ἐρωτάω to ask 2 25 (1.51) (1.642) (1.49)
ἐσθίω to eat 3 83 (5.02) (2.007) (1.91)
ἐσθλός good 2 22 (1.33) (0.213) (1.71)
ἔσχατος outermost 2 23 (1.39) (2.261) (0.9)
ἐτάζω to examine, test 1 6 (0.36) (0.302) (0.59)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 3 114 (6.89) (0.869) (4.29)
ἕτερος the one; the other (of two) 8 144 (8.71) (18.33) (7.31)
ἔτης clansmen 1 25 (1.51) (0.231) (1.27)
ἔτι yet, as yet, still, besides 5 91 (5.5) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 4 (0.24) (0.326) (0.58)
ἔτος a year 9 43 (2.6) (3.764) (3.64)
ἔτυμος true, real, actual 2 11 (0.67) (0.039) (0.09)
εὖ well 3 70 (4.23) (2.642) (5.92)
Εὔβοια Euboea 2 13 (0.79) (0.124) (0.66)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 3 9 (0.54) (0.652) (0.95)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 12 (0.73) (0.087) (0.66)
εὐεργής well-wrought, well-made 1 4 (0.24) (0.013) (0.15)
εὔζωνος well-girdled 1 2 (0.12) (0.073) (0.71)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 4 (0.24) (0.164) (0.18)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 10 (0.6) (1.18) (0.07)
εὔθετος well-arranged 1 6 (0.36) (0.052) (0.01)
εὔθρονος with beautiful throne 1 2 (0.12) (0.007) (0.08)
εὐθύς straight, direct 3 53 (3.2) (5.672) (5.93)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 2 5 (0.3) (0.145) (0.35)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 4 (0.24) (0.194) (0.05)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 1 (0.06) (0.048) (0.01)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 8 (0.48) (0.194) (0.27)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 1 (0.06) (0.079) (0.11)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 3 (0.18) (0.222) (0.46)
εὐνοῦχος a eunuch 2 2 (0.12) (0.252) (0.12)
εὐπαιδία a goodly race of children 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
εὔπλοια a fair voyage 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 3 12 (0.73) (0.149) (0.24)
εὑρίσκω to find 2 67 (4.05) (6.155) (4.65)
εὐρυάγυια with wide streets 1 1 (0.06) (0.012) (0.1)
εὐρυόδεια with broad, open ways 1 2 (0.12) (0.007) (0.07)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 8 (0.48) (0.418) (0.11)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 17 (1.03) (0.214) (0.07)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 4 (0.24) (0.071) (0.02)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 1 2 (0.12) (0.237) (0.3)
εὔφημος uttering sounds of good omen 1 5 (0.3) (0.051) (0.07)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 11 (0.67) (0.305) (0.16)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 8 (0.48) (0.209) (0.62)
εὐφυΐα natural goodness of growth 1 1 (0.06) (0.06) (0.06)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 1 (0.06) (0.152) (0.07)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 8 (0.48) (0.174) (0.26)
εὐχή a prayer, vow 1 23 (1.39) (0.766) (0.29)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 5 46 (2.78) (1.045) (2.04)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 2 20 (1.21) (0.088) (0.13)
εὐωχία good cheer, feasting 2 18 (1.09) (0.126) (0.1)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 3 6 (0.36) (0.114) (0.83)
ἐφήδομαι to exult over 2 3 (0.18) (0.031) (0.04)
ἐφίζω to set upon 1 11 (0.67) (0.344) (0.61)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 28 (1.69) (2.978) (3.52)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 1 4 (0.24) (0.133) (0.49)
Ἔφορος Ephorus 1 3 (0.18) (0.05) (0.15)
ἐχθαίρω to hate, detest 1 4 (0.24) (0.027) (0.16)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 4 23 (1.39) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 31 705 (42.63) (48.945) (46.31)
ἕωθεν from morn 2 2 (0.12) (0.128) (0.26)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 5 60 (3.63) (3.02) (2.61)
ζάω to live 3 31 (1.87) (2.268) (1.36)
ζείδωρος zea-giving 1 2 (0.12) (0.012) (0.1)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 2 (0.12) (0.153) (0.64)
Ζεύς Zeus 7 285 (17.23) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 2 27 (1.63) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 2 42 (2.54) (5.036) (1.78)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 9 (0.54) (0.673) (0.18)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 69 (4.17) (5.09) (3.3)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 11 (0.67) (0.066) (0.21)
ζυγόν anything which joins two 4 13 (0.79) (0.343) (0.46)
ζωή a living 1 20 (1.21) (2.864) (0.6)
ζῷον a living being, animal 6 52 (3.14) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 1 6 (0.36) (1.744) (0.57)
ζωτικός full of life, lively 2 2 (0.12) (0.161) (0.01)
either..or; than 56 720 (43.53) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 8 144 (8.71) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 8 90 (5.44) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 8 115 (6.95) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 8 86 (5.2) (1.346) (0.16)
ἠβαιός little, small, poor, slight 2 4 (0.24) (0.009) (0.1)
Ἥβη Hebe 1 8 (0.48) (0.068) (0.1)
ἡγεμών leader, guide 1 11 (0.67) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 3 31 (1.87) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 6 66 (3.99) (1.106) (0.0)
ἠδέ and 2 42 (2.54) (0.487) (4.77)
ἤδη already 4 70 (4.23) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 12 (0.73) (0.699) (0.69)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 29 (1.75) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 1 23 (1.39) (2.071) (1.82)
ἦθος custom, character 2 36 (2.18) (0.735) (0.82)
ἠίθεος (unmarried) youth 5 11 (0.67) (0.023) (0.13)
ἥκω to have come, be present, be here 4 26 (1.57) (2.341) (4.29)
Ἠλεῖος from Elis 1 1 (0.06) (0.374) (1.2)
ἡλικία time of life, age 2 23 (1.39) (1.229) (1.25)
ἧλιξ of the same age 2 4 (0.24) (0.046) (0.15)
ἥλιος the sun 11 144 (8.71) (3.819) (3.15)
Ἦλις Elis 2 8 (0.48) (0.1) (0.2)
ἠμαθόεις sandy 1 6 (0.36) (0.011) (0.1)
ἦμαρ day 1 24 (1.45) (0.303) (2.21)
ἡμέρα day 7 112 (6.77) (8.416) (8.56)
ἡμέτερος our 1 29 (1.75) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 8 90 (5.44) (1.545) (0.25)
ἡμίονος a half-ass 1 21 (1.27) (0.197) (0.49)
ἠνεμόεις windy, airy 1 2 (0.12) (0.014) (0.13)
ἡνία2 the bridle 1 5 (0.3) (0.098) (0.12)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 3 (0.18) (0.157) (0.28)
ἦνις a year old, yearling 3 3 (0.18) (0.007) (0.04)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 44 (2.66) (2.882) (1.73)
Ἤπειρος Epirus 2 10 (0.6) (0.066) (0.27)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 4 (0.24) (0.068) (0.51)
ἦρα service, gratification 2 6 (0.36) (0.041) (0.04)
Ἥρα Hera 1 33 (2.0) (0.543) (1.68)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 8 (0.48) (0.244) (0.08)
ἡρωικός of or for a hero, heroic (verse: hexameter) 1 5 (0.3) (0.044) (0.04)
ἥρως hero 3 40 (2.42) (0.431) (1.98)
Ἡσίοδος Hesiod 1 33 (2.0) (0.232) (0.16)
ἤτοι now surely, truly, verily 28 349 (21.1) (3.652) (1.2)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 2 25 (1.51) (0.201) (0.77)
ἧχι where 1 1 (0.06) (0.01) (0.07)
ἦχος sound 1 14 (0.85) (0.194) (0.07)
ἠῶθεν from morn 2 2 (0.12) (0.015) (0.21)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 5 54 (3.27) (0.679) (2.1)
θαάσσω to sit 1 1 (0.06) (0.004) (0.04)
θάλασσα the sea 8 113 (6.83) (3.075) (7.18)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 2 21 (1.27) (0.259) (0.13)
θάλεια blooming, luxuriant, goodly, bounteous 1 2 (0.12) (0.013) (0.04)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 17 (1.03) (0.153) (0.26)
θάνατος death 8 71 (4.29) (3.384) (2.71)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 8 (0.48) (0.399) (1.01)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 17 (1.03) (0.946) (1.63)
θάσσων quicker, swifter 1 6 (0.36) (0.719) (0.67)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 34 (2.06) (1.706) (1.96)
θεά a goddess 5 48 (2.9) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 7 32 (1.93) (0.691) (1.64)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 8 (0.48) (0.576) (0.07)
θεῖον brimstone 1 9 (0.54) (0.249) (0.13)
θεῖος of/from the gods, divine 10 53 (3.2) (4.128) (1.77)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 5 (0.3) (0.249) (0.11)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 1 (0.06) (0.295) (0.06)
θέμις that which is laid down 2 13 (0.79) (0.301) (0.8)
θεοπροπία a prophecy, oracle 1 1 (0.06) (0.01) (0.15)
θεοπρόπιον a prophecy, oracle 1 4 (0.24) (0.017) (0.15)
θεός god 51 450 (27.21) (26.466) (19.54)
θεραπεύω to be an attendant, do service 3 18 (1.09) (1.21) (0.71)
θέρμη heat, feverish heat 2 3 (0.18) (0.231) (0.04)
Θέτις Thetis 2 4 (0.24) (0.098) (0.51)
θέω to run 5 43 (2.6) (0.925) (1.43)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 1 3 (0.18) (1.112) (0.22)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 19 (1.15) (0.405) (1.29)
θην surely now 1 3 (0.18) (0.022) (0.14)
θνητός liable to death, mortal 3 15 (0.91) (1.296) (1.37)
θοός quick, nimble 1 15 (0.91) (0.141) (1.58)
Θουκυδίδης Thucydides 2 3 (0.18) (0.085) (0.26)
Θρασυμήδης Thrasymedes 4 4 (0.24) (0.015) (0.07)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 4 (0.24) (0.18) (0.18)
Θρύον Thryum, a town in Elis 1 2 (0.12) (0.001) (0.01)
θυγάτηρ a daughter 5 90 (5.44) (1.586) (2.79)
θῦμα sacrifice 2 2 (0.12) (0.1) (0.13)
θυμός the soul 7 80 (4.84) (1.72) (7.41)
θυόω to fill with sweet smells 2 4 (0.24) (0.122) (0.3)
θυσία burnt offering, sacrifice 5 19 (1.15) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 18 54 (3.27) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 17 53 (3.2) (1.097) (2.0)
ἰάομαι to heal, cure 1 13 (0.79) (1.023) (0.32)
Ἰάρδανος the river Iardanus 2 3 (0.18) (0.007) (0.02)
ἰατήρ doctor, healer 1 2 (0.12) (0.008) (0.04)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 16 (0.97) (1.94) (0.58)
ἰδέ and 2 5 (0.3) (0.071) (0.36)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 6 122 (7.38) (7.241) (5.17)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 4 (0.24) (0.552) (0.61)
Ἰδομενεύς Idomeneus, (‘strength of Ida’) 2 13 (0.79) (0.063) (0.6)
ἱδρόω to sweat, perspire 1 3 (0.18) (0.163) (0.09)
ἱδρώς sweat 1 5 (0.3) (0.458) (0.19)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 10 21 (1.27) (0.219) (0.29)
ἱερόν sanctuary 2 23 (1.39) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 4 38 (2.3) (1.875) (4.27)
ἵημι to set a going, put in motion 18 243 (14.69) (12.618) (6.1)
Ἰθάκη Ithaca 4 105 (6.35) (0.109) (0.64)
Ἰθακήσιος Ithacan 1 6 (0.36) (0.013) (0.08)
ἱκάνω to come, arrive 2 16 (0.97) (0.104) (1.08)
ἱκνέομαι to come 4 44 (2.66) (0.347) (3.42)
ἴκρια the half-decks 3 12 (0.73) (0.017) (0.13)
ἵκω to come to 1 13 (0.79) (0.079) (0.59)
ἵλημι be gracious! 3 4 (0.24) (0.007) (0.04)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 9 96 (5.8) (0.129) (0.14)
Ἴλιος Ilian, Trojan 5 33 (2.0) (0.231) (0.92)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 4 33 (2.0) (0.758) (0.44)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 19 403 (24.37) (8.778) (7.86)
ἰοειδής like the violet, purple 1 1 (0.06) (0.004) (0.04)
ἵππος a horse, mare 4 69 (4.17) (3.33) (7.22)
ἱππότης a driver 2 2 (0.12) (0.087) (0.41)
ἴσκε he said, he spake 2 6 (0.36) (0.005) (0.02)
ἰσόπλευρος with equal sides 1 1 (0.06) (0.142) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 7 101 (6.11) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 4 94 (5.68) (4.072) (7.15)
ἱστίον any web, a sail 3 15 (0.91) (0.105) (0.32)
ἱστορέω to inquire into 3 18 (1.09) (0.89) (0.55)
ἱστός mast, beam 2 31 (1.87) (0.128) (0.48)
ἰσχυρός strong, mighty 1 21 (1.27) (2.136) (1.23)
ἰσχυρόω strengthen 1 1 (0.06) (0.071) (0.01)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 11 (0.67) (0.662) (1.0)
ἴσως equally, in like manner 4 59 (3.57) (2.15) (1.68)
ἴφθιμος stout, strong, stalwart 1 10 (0.6) (0.035) (0.4)
ἰχθυβόλος striking fish 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
Ἰωλκός Iolcus (modern Volos) 1 3 (0.18) (0.023) (0.07)
Ἴωνες Ionians 2 13 (0.79) (0.301) (1.79)
Ἰωνία Ionia 1 2 (0.12) (0.139) (0.72)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 14 (0.85) (0.098) (0.07)
καθά according as, just as 2 85 (5.14) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 1 7 (0.42) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 1 14 (0.85) (0.786) (0.29)
καθάπτω to fasten, fix 3 10 (0.6) (0.083) (0.16)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 17 (1.03) (0.492) (0.37)
καθηκόντως fittingly, properly 1 1 (0.06) (0.014) (0.04)
κάθημαι to be seated 1 13 (0.79) (0.912) (1.11)
καθίστημι to set down, place 1 23 (1.39) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 2 75 (4.53) (1.993) (2.46)
καθόλου on the whole, in general 1 17 (1.03) (5.11) (1.48)
καθύπερθε from above, down from above 2 5 (0.3) (0.056) (0.65)
καί and, also 416 6,020 (363.99) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 6 (0.36) (0.929) (0.58)
καινόω to make new, innovate 1 1 (0.06) (0.025) (0.05)
καίνυμαι to surpass, excel 3 7 (0.42) (0.023) (0.24)
καίνω to kill, slay 4 5 (0.3) (0.115) (0.21)
καιρός time; the right moment, opportunity 8 71 (4.29) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 3 30 (1.81) (1.981) (3.68)
καίτοι and indeed, and further; and yet 3 23 (1.39) (2.582) (1.38)
καίω to light, kindle 5 36 (2.18) (1.158) (1.18)
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 1 1 (0.06) (0.023) (0.01)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 1 4 (0.24) (0.061) (0.12)
κακός bad 13 217 (13.12) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 16 241 (14.57) (10.936) (8.66)
Καλλίστρατος Callistratus 1 20 (1.21) (0.032) (0.01)
καλός beautiful 16 188 (11.37) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 2 23 (1.39) (0.238) (0.91)
κάμνω to work, toil, be sick 1 17 (1.03) (1.144) (1.08)
κἀν crasis of καὶ ἐν 2 2 (0.12) (0.701) (0.1)
καπνός smoke 1 17 (1.03) (0.297) (0.4)
καρδία the heart 2 6 (0.36) (2.87) (0.99)
κάρηνον the head 1 2 (0.12) (0.027) (0.21)
καρπάλιμος swift 1 4 (0.24) (0.032) (0.41)
καρπός fruit 1 47 (2.84) (1.621) (1.05)
κασίγνητος a brother; adj of a brother; sibling 1 9 (0.54) (0.053) (0.55)
Κασσάνδρα Cassandra 1 6 (0.36) (0.037) (0.03)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 65 807 (48.79) (76.461) (54.75)
κατάγω to lead down 4 21 (1.27) (0.456) (0.78)
καταδύω to go down, sink, set 2 10 (0.6) (0.193) (0.65)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 3 (0.18) (0.243) (0.4)
κατακτείνω to kill, slay, murder 1 5 (0.3) (0.062) (0.66)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 30 (1.81) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 5 15 (0.91) (0.396) (0.89)
καταλείβω to pour down; 1 1 (0.06) (0.055) (0.03)
καταλείπω to leave behind 2 31 (1.87) (1.869) (2.45)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 5 (0.3) (0.163) (0.07)
καταπνέω to breathe upon 1 2 (0.12) (0.007) (0.01)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 1 (0.06) (0.042) (0.04)
κατάρχω to make beginning of 1 4 (0.24) (0.125) (0.22)
κατασκευάζω to equip 2 37 (2.24) (1.81) (0.77)
κατάστρωμα that which is spread over 1 5 (0.3) (0.037) (0.16)
καταφέρω to bring down 1 5 (0.3) (0.383) (0.29)
καταφρόνησις contempt, disdain 1 4 (0.24) (0.041) (0.09)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 2 3 (0.18) (0.114) (0.21)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 14 (0.85) (0.435) (0.61)
κατέχω to hold fast 2 42 (2.54) (1.923) (2.47)
κατηχέω to sound, to instruct 1 2 (0.12) (0.06) (0.04)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 18 (1.09) (0.663) (0.97)
κάτω down, downwards 3 23 (1.39) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 2 5 (0.3) (0.437) (0.13)
Καύκων Caucon 3 3 (0.18) (0.007) (0.01)
Καύκωνες Caucones, Cauconians 4 4 (0.24) (0.005) (0.04)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 12 106 (6.41) (3.717) (4.75)
κείω to lie down 1 4 (0.24) (0.009) (0.06)
κείω2 to cleave 1 4 (0.24) (0.009) (0.06)
κελεύω to urge 1 51 (3.08) (3.175) (6.82)
κέλομαι to urge on, exhort, command 2 9 (0.54) (0.079) (0.92)
κενός empty 2 28 (1.69) (2.157) (3.12)
κεράννυμι to mix, mingle 3 14 (0.85) (0.321) (0.24)
κέρδος gain, profit, advantage 1 11 (0.67) (0.452) (0.68)
κεύθω to cover quite up, to cover, hide 1 8 (0.48) (0.031) (0.24)
κεφάλαιος of the head 1 6 (0.36) (0.962) (0.27)
κεφαλή the head 4 79 (4.78) (3.925) (2.84)
κήλη a tumor 1 1 (0.06) (0.05) (0.07)
κῆπος a garden, orchard, plantation 3 8 (0.48) (0.14) (0.24)
κῆτος any sea-monster 1 12 (0.73) (0.079) (0.09)
Κιθαιρών Mount Cithaeron 1 3 (0.18) (0.042) (0.24)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 1 6 (0.36) (0.073) (0.01)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 7 (0.42) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 2 21 (1.27) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 3 47 (2.84) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 1 20 (1.21) (8.43) (0.2)
κίω to go 1 14 (0.85) (0.111) (1.11)
κλέος a rumour, report; fame, glory 1 20 (1.21) (0.184) (0.77)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 17 (1.03) (0.229) (0.74)
Κλυταιμνήστρα Clytaemnestra 7 13 (0.79) (0.039) (0.05)
κλύω to hear 3 18 (1.09) (0.219) (1.58)
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 2 3 (0.18) (0.033) (0.3)
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 3 4 (0.24) (0.047) (0.15)
κοΐ squealing sound of a pig 1 6 (0.36) (0.465) (0.0)
κοιμάω to lull 9 49 (2.96) (0.492) (0.55)
κοινός common, shared in common 5 67 (4.05) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 1 4 (0.24) (0.907) (0.75)
κοίτη the marriage-bed 4 14 (0.85) (0.13) (0.12)
κοῖτος a place to lie on, bed 1 8 (0.48) (0.014) (0.1)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 13 (0.79) (0.677) (0.49)
κομιδή attendance, care 2 10 (0.6) (0.125) (0.27)
κομιδῇ exactly, just 1 4 (0.24) (0.222) (0.32)
κόπτω to strike, smite, knock down 5 13 (0.79) (0.451) (0.6)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 1 5 (0.3) (0.268) (0.94)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 17 (1.03) (0.236) (0.58)
κόρος2 young man 1 17 (1.03) (0.242) (0.63)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 7 (0.42) (0.146) (0.12)
κοσμητής an orderer, director 1 2 (0.12) (0.007) (0.0)
κόσμος order 3 33 (2.0) (3.744) (1.56)
κραιπνός rapid, rushing 1 3 (0.18) (0.019) (0.22)
κρατερός strong, stout, mighty 1 11 (0.67) (0.202) (1.51)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 50 (3.02) (2.779) (3.98)
κρατήρ a mixing vessel 2 8 (0.48) (0.187) (0.71)
Κράτης Crates 2 22 (1.33) (0.074) (0.01)
κράτιστος strongest, mightiest 3 5 (0.3) (0.345) (0.75)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 3 18 (1.09) (0.542) (0.82)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 3 27 (1.63) (1.966) (1.67)
Κρέων Creon 1 4 (0.24) (0.054) (0.42)
κρήδεμνον a veil 1 21 (1.27) (0.029) (0.12)
Κρήθων Crethon 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
Κρής a Cretan 2 8 (0.48) (0.198) (0.69)
Κρήτη Crete 10 44 (2.66) (0.203) (0.57)
κριθή barley-corns, barley 6 16 (0.97) (0.219) (0.19)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 18 (1.09) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 6 (0.36) (1.732) (0.64)
κτείνω to kill, slay 5 32 (1.93) (0.844) (2.43)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 2 23 (1.39) (0.448) (0.69)
κτίζω to found 1 8 (0.48) (0.538) (0.6)
κυανοχαίτης dark-haired 1 1 (0.06) (0.01) (0.08)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 8 (0.48) (0.268) (0.46)
κύδιστος most glorious, most honoured, noblest 2 2 (0.12) (0.014) (0.18)
κῦδος glory, renown 2 10 (0.6) (0.09) (0.79)
Κύδων Cydon, legendary founder of Cydonia (now Chania) 1 3 (0.18) (0.004) (0.01)
Κύδωνες Cydonians 1 3 (0.18) (0.002) (0.01)
Κύκλωψ a Cyclops 3 89 (5.38) (0.127) (0.3)
κύκνος a swan 1 3 (0.18) (0.204) (0.1)
κυλίνδω to roll, roll along 3 8 (0.48) (0.062) (0.31)
κῦμα anything swollen 16 80 (4.84) (0.376) (1.27)
Κυπαρισσήεις Cyparisseis 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
κυρέω to hit, light upon 1 1 (0.06) (0.097) (0.43)
κύριος having power 5 78 (4.72) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 3 43 (2.6) (1.741) (0.07)
κύρμα that which one meets with 1 1 (0.06) (0.006) (0.06)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 3 (0.18) (0.152) (0.38)
κῶας a fleece 1 2 (0.12) (0.025) (0.34)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 6 40 (2.42) (2.081) (1.56)
Κῷος of, from the island Cos, Coan 1 2 (0.12) (0.049) (0.06)
λᾶας stone 1 12 (0.73) (0.215) (1.04)
λαβή a handle, haft 1 4 (0.24) (0.171) (0.03)
λαγαρός slack, hollow, sunken 1 2 (0.12) (0.006) (0.0)
Λαέρκης Laerces 2 2 (0.12) (0.002) (0.02)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 7 (0.42) (0.132) (0.17)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 7 (0.42) (0.097) (0.25)
Λακεδαίμων Lacedaemon 2 25 (1.51) (1.627) (9.37)
Λάκων a Laconian 2 6 (0.36) (0.17) (0.19)
Λακωνικός Laconian 2 16 (0.97) (0.18) (0.54)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 8 (0.48) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 195 (11.79) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 6 24 (1.45) (1.14) (0.72)
λαός the people 3 39 (2.36) (2.428) (2.78)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 30 (1.81) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 31 (1.87) (0.239) (0.08)
λέβης a kettle 5 14 (0.85) (0.122) (0.27)
λέγος lewd 2 2 (0.12) (0.182) (0.13)
λέγω to pick; to say 122 1,424 (86.1) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 1 22 (1.33) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 1 21 (1.27) (0.426) (0.59)
λείβω to pour, pour forth 2 5 (0.3) (0.033) (0.21)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 4 15 (0.91) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 8 107 (6.47) (1.614) (4.04)
λεκάνη a hod 2 3 (0.18) (0.038) (0.03)
λεκτέος to be said 1 3 (0.18) (0.527) (0.16)
Λέλεγες the Leleges (sg. Lelex, their mythical founder) 1 1 (0.06) (0.015) (0.03)
λεληθότως imperceptibly 1 10 (0.6) (0.056) (0.01)
λέξις a speaking, saying, speech 6 66 (3.99) (1.763) (0.32)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 18 (1.09) (1.671) (0.44)
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 1 1 (0.06) (0.066) (0.27)
Λέσβος Lesbos 4 7 (0.42) (0.069) (0.41)
λευκαίνω to make white, whiten 1 4 (0.24) (0.063) (0.01)
λευκός light, bright, clear 1 18 (1.09) (4.248) (1.14)
λήγω to stay, abate 1 15 (0.91) (0.476) (0.77)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 1 2 (0.12) (0.078) (0.21)
ληΐς booty, spoil 1 8 (0.48) (0.071) (0.13)
Λήϊτος Leitus 1 1 (0.06) (0.006) (0.04)
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 1 2 (0.12) (0.035) (0.12)
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 3 4 (0.24) (0.04) (0.05)
λῃστήρ robber 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
λῃστής a robber, plunderer 2 4 (0.24) (0.282) (0.32)
λῃστρικός piratical 1 1 (0.06) (0.053) (0.01)
λίαν very, exceedingly 7 30 (1.81) (0.971) (1.11)
λιγύς clear, whistling 3 12 (0.73) (0.04) (0.3)
λίθος a stone 7 50 (3.02) (2.39) (1.5)
Λικύμνιος Licymnius 1 1 (0.06) (0.017) (0.03)
λιμήν a harbour, haven, creek 4 42 (2.54) (0.478) (1.59)
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 11 (0.67) (0.442) (1.4)
λίπα unctuously, richly 1 2 (0.12) (0.008) (0.07)
λίς (Ep.) a lion 1 10 (0.6) (0.057) (0.12)
λισσός smooth 4 6 (0.36) (0.006) (0.04)
λογιστικός skilled 1 1 (0.06) (0.152) (0.15)
λόγος the word 21 252 (15.24) (29.19) (16.1)
λοιδορία railing, abuse 3 5 (0.3) (0.103) (0.11)
λοιμικός pestilential 1 1 (0.06) (0.015) (0.04)
λοιπός remaining, the rest 4 53 (3.2) (6.377) (5.2)
Λοκρός Locrian 2 7 (0.42) (0.139) (0.75)
λουτρόν a bath, bathing place 1 18 (1.09) (0.487) (0.24)
λουτρόομαι bathe 1 4 (0.24) (0.079) (0.01)
λούω to wash 6 25 (1.51) (0.513) (0.66)
λυπρός wretched, poor, sorry 1 2 (0.12) (0.018) (0.06)
λύρα lyre 1 4 (0.24) (0.153) (0.13)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 11 (0.67) (0.705) (0.23)
Λύσις Lysis 1 2 (0.12) (0.034) (0.01)
λύω to loose 7 89 (5.38) (2.411) (3.06)
λῶ wish, desire 1 12 (0.73) (0.117) (0.01)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 1 1 (0.06) (0.054) (0.14)
μά (no,) by .. 1 17 (1.03) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 1 10 (0.6) (0.145) (0.01)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 2 (0.12) (0.575) (0.51)
μαθητής a learner, pupil 2 2 (0.12) (1.446) (0.63)
μακαρίζω to bless, to deem 2 2 (0.12) (0.119) (0.17)
Μακεδονικός Macedonian 1 1 (0.06) (0.056) (0.07)
Μακεδών a Macedonian 1 4 (0.24) (0.75) (2.44)
μακρόθεν from afar 1 6 (0.36) (0.059) (0.01)
μακρός long 3 44 (2.66) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 2 56 (3.39) (2.014) (6.77)
Μάλεια Malea (also Μαλέα) 3 9 (0.54) (0.006) (0.03)
μάλιστα most 1 32 (1.93) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 2 78 (4.72) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 3 61 (3.69) (3.86) (3.62)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 20 (1.21) (0.139) (0.11)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 1 18 (1.09) (0.189) (0.41)
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 31 (1.87) (0.344) (0.86)
Μαραθών Marathon 1 5 (0.3) (0.076) (0.25)
μάρμαρον marble 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
μάρμαρος stone 1 1 (0.06) (0.011) (0.02)
μάρναμαι to fight, do battle 1 1 (0.06) (0.046) (0.54)
μάρτυς a witness 2 13 (0.79) (0.889) (0.54)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 14 (0.85) (0.392) (0.28)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 11 (0.67) (0.113) (0.04)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 3 (0.18) (0.671) (0.38)
μάχη battle, fight, combat 3 16 (0.97) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 2 27 (1.63) (1.504) (4.23)
μάψ2 in vain, idly, fruitlessly 2 2 (0.12) (0.007) (0.07)
μαψίδιος vain, false 2 2 (0.12) (0.006) (0.07)
μεγαλόνοια greatness of intellect 1 1 (0.06) (0.01) (0.0)
Μέγαρα town of Megara 1 13 (0.79) (0.21) (1.93)
μέγαρον a large room 1 26 (1.57) (0.217) (2.63)
μέγας big, great 20 218 (13.18) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 27 (1.63) (4.214) (1.84)
μεθάλλομαι to leap 1 1 (0.06) (0.01) (0.05)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 4 (0.24) (0.529) (0.57)
μειλίσσω to make mild, to appease, propitiate 1 3 (0.18) (0.013) (0.15)
μείλιχος gentle, kind 1 2 (0.12) (0.015) (0.1)
μείρομαι to receive as one's portion 2 14 (0.85) (0.235) (0.2)
μείων less 1 4 (0.24) (0.213) (0.29)
μέλας black, swart 6 46 (2.78) (2.124) (1.87)
μελιηδής honey-sweet 1 2 (0.12) (0.025) (0.2)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 8 128 (7.74) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 23 (1.39) (0.803) (0.91)
μέμαα to wish eagerly, strive, yearn, desire 1 6 (0.36) (0.015) (0.18)
Μέμνων the steadfast 1 12 (0.73) (0.074) (0.1)
μέμονα to wish eagerly, to yearn, strive, be fain 1 7 (0.42) (0.081) (1.08)
μεμπτός to be blamed, blameworthy 1 2 (0.12) (0.022) (0.04)
μέν on the one hand, on the other hand 81 1,067 (64.52) (109.727) (118.8)
Μενέλαος Menelaos 16 89 (5.38) (0.326) (1.6)
μενεπτόλεμος staunch in battle, steadfast 1 1 (0.06) (0.006) (0.07)
μένος might, force, strength, prowess, courage 6 88 (5.32) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 47 (2.84) (4.744) (3.65)
Μέντωρ Mentor 2 6 (0.36) (0.023) (0.15)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 7 102 (6.17) (4.515) (5.86)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 2 (0.12) (0.072) (0.02)
μέρος a part, share 20 150 (9.07) (11.449) (6.76)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 8 (0.48) (0.298) (0.49)
μέσης a wind between 2 24 (1.45) (1.256) (0.46)
μεσόγαιος inland, in the heart of a country 1 2 (0.12) (0.027) (0.14)
μέσος middle, in the middle 9 73 (4.41) (6.769) (4.18)
μεσότης a middle 1 2 (0.12) (0.344) (0.0)
μεσόω to form the middle, be in 1 1 (0.06) (0.095) (0.1)
Μεσσήνη Messene 1 4 (0.24) (0.128) (0.56)
Μεσσήνιος of Messene 1 4 (0.24) (0.295) (1.32)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 29 395 (23.88) (21.235) (25.5)
μεταγράφω to write differently, to alter 1 6 (0.36) (0.029) (0.01)
μετάγω to convey from one place to another 1 13 (0.79) (0.095) (0.04)
μετάθεσις transposition 2 9 (0.54) (0.252) (0.1)
μεταλλάω to search after other things 1 5 (0.3) (0.027) (0.21)
μέταλλον a mine 1 2 (0.12) (0.126) (0.23)
μεταξύ betwixt, between 1 23 (1.39) (2.792) (1.7)
μεταφορά transference 1 30 (1.81) (0.217) (0.13)
μεταφορικός apt at metaphors 1 14 (0.85) (0.037) (0.01)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 11 (0.67) (1.945) (1.28)
μετρέω to measure in any way 1 9 (0.54) (0.963) (0.27)
μέτρον that by which anything is measured 2 37 (2.24) (1.22) (0.77)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 42 (2.54) (3.714) (2.8)
μή not 26 622 (37.61) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 2 45 (2.72) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 40 (2.42) (8.165) (6.35)
Μήθυμνα Methymna 1 2 (0.12) (0.022) (0.09)
μῆκος length 4 27 (1.63) (1.601) (0.86)
μῆλον a sheep 2 22 (1.33) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 2 22 (1.33) (0.374) (1.02)
μῆνις wrath, anger 2 14 (0.85) (0.137) (0.35)
μήπω not yet 1 7 (0.42) (0.46) (0.13)
μηρία slices cut from the thighs 2 2 (0.12) (0.02) (0.17)
Μηριόνης pudenda muliebria 1 4 (0.24) (0.04) (0.42)
μηρός the thigh 2 21 (1.27) (0.585) (0.57)
μήστωρ an adviser, counsellor 1 1 (0.06) (0.01) (0.13)
μήτηρ a mother 3 115 (6.95) (2.499) (4.41)
μητιάω to meditate, deliberate, debate 1 1 (0.06) (0.011) (0.15)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 8 (0.48) (0.312) (0.77)
μικρός small, little 11 50 (3.02) (5.888) (3.02)
Μίμας a promontory in Ionia opposite Chios 7 8 (0.48) (0.012) (0.04)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 8 (0.48) (0.689) (0.96)
μιμνήσκω to remind 5 44 (2.66) (1.852) (2.27)
μιν him, her, it 5 61 (3.69) (0.953) (8.52)
μινύθω to make smaller 1 7 (0.42) (0.037) (0.12)
μισέω to hate 5 13 (0.79) (0.74) (0.66)
μιστύλλω to cut up 2 3 (0.18) (0.006) (0.07)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 2 (0.12) (0.14) (0.24)
μνήμων mindful 2 5 (0.3) (0.033) (0.09)
μνηστήρ a wooer, suitor 3 187 (11.31) (0.279) (1.82)
μοῖρα a part, portion; fate 3 32 (1.93) (1.803) (1.84)
μόλις barely, scarcely 1 3 (0.18) (0.479) (0.72)
Μολοσσός Molossian 3 3 (0.18) (0.027) (0.06)
μονία changelessness 1 3 (0.18) (0.016) (0.01)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 9 192 (11.61) (19.178) (9.89)
μόριον a piece, portion, section 1 14 (0.85) (3.681) (0.15)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 2 4 (0.24) (1.038) (0.62)
μυθέομαι to say, speak 6 21 (1.27) (0.057) (0.61)
μυθικός mythic, legendary 1 8 (0.48) (0.046) (0.01)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 6 43 (2.6) (0.907) (3.58)
Μυκηναῖος Mycenaean 2 2 (0.12) (0.018) (0.07)
Μυκήνη Mycene, Mycenae 1 3 (0.18) (0.036) (0.13)
Μυρμιδόνες Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) 1 6 (0.36) (0.035) (0.33)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 2 (0.12) (0.165) (0.04)
Μυτιλήνη Mytilene 1 1 (0.06) (0.057) (0.24)
μυχός the innermost place, inmost nook 3 10 (0.6) (0.117) (0.49)
ναί yea, verily 2 19 (1.15) (0.919) (1.08)
ναίω to dwell, abide 1 17 (1.03) (0.179) (1.32)
Νάξος Naxos 1 6 (0.36) (0.038) (0.23)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 15 (0.91) (1.339) (1.29)
ναυάγιον a piece of wreck 1 9 (0.54) (0.065) (0.18)
ναυμαχέω to fight in a ship 1 1 (0.06) (0.127) (0.8)
ναῦς a ship 19 297 (17.96) (3.843) (21.94)
ναυτικός seafaring, naval 1 7 (0.42) (0.379) (2.1)
νάω to flow 4 41 (2.48) (0.612) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 3 24 (1.45) (0.67) (4.08)
νεανίας young man 1 4 (0.24) (0.167) (0.21)
νεανίσκος a youth 2 6 (0.36) (0.436) (0.77)
νεάω to plough up anew 1 7 (0.42) (0.113) (0.41)
νεκρός a dead body, corpse 1 39 (2.36) (1.591) (2.21)
νέμω to deal out, distribute, dispense 2 22 (1.33) (0.685) (2.19)
νέομαι to go 1 40 (2.42) (0.577) (1.01)
Νεοπτόλεμος Neoptolemus, ‘new-warrior’ 3 6 (0.36) (0.073) (0.04)
νέος young, youthful 13 114 (6.89) (2.183) (4.18)
νεότης youth 3 11 (0.67) (0.212) (0.2)
Νέστωρ Nestor 41 78 (4.72) (0.194) (0.93)
νεῦρον a sinew, tendon; 2 9 (0.54) (1.281) (0.05)
νέω to swim 6 76 (4.6) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 5 50 (3.02) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 6 73 (4.41) (0.917) (1.41)
νεωστί lately, just now 1 11 (0.67) (0.095) (0.32)
νεώτερος younger 3 16 (0.97) (0.506) (0.73)
νηέω to heap, heap 5 11 (0.67) (0.014) (0.1)
Νήϊον Neium 6 17 (1.03) (0.008) (0.01)
νήϊος of or for a ship 6 15 (0.91) (0.06) (0.15)
Νηλεύς Neleus 3 23 (1.39) (0.047) (0.13)
νήπιος infant, childish 2 15 (0.91) (0.379) (0.69)
νησίδιον an islet 2 2 (0.12) (0.007) (0.02)
νῆσος an island 13 139 (8.4) (1.017) (3.96)
νίζω to wash the hands 1 13 (0.79) (0.143) (0.55)
Νίκανδρος Nicander 1 1 (0.06) (0.096) (0.14)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 6 25 (1.51) (2.089) (3.95)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 6 76 (4.6) (3.216) (1.77)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 1 (0.06) (0.211) (0.27)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 33 (2.0) (4.613) (6.6)
νομικός resting on law, conventional 1 1 (0.06) (0.116) (0.0)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 25 (1.51) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 24 (1.45) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 9 133 (8.04) (5.507) (3.33)
νοόω convert into pure Intelligence 3 12 (0.73) (0.707) (0.06)
νόσος sickness, disease, malady 2 13 (0.79) (2.273) (1.08)
νοστέω to come 1 9 (0.54) (0.051) (0.61)
νόστος a return home 6 45 (2.72) (0.098) (0.83)
νόσφι aloof, apart, afar, away 1 5 (0.3) (0.045) (0.56)
νότιος wet, moist, damp; southern 1 7 (0.42) (0.292) (0.06)
νότος the south 4 12 (0.73) (0.234) (0.28)
νύκτωρ by night 1 8 (0.48) (0.36) (0.35)
νῦν now at this very time 19 377 (22.8) (12.379) (21.84)
νύξ the night 8 99 (5.99) (2.561) (5.42)
νωτιαῖος of the back 3 4 (0.24) (0.197) (0.0)
ξανθός yellow 1 9 (0.54) (0.474) (0.51)
ξεινήϊον host's gift 1 3 (0.18) (0.012) (0.14)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 1 2 (0.12) (0.096) (0.27)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 1 12 (0.73) (0.104) (0.47)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 4 140 (8.46) (1.179) (4.14)
ξέστης pint 1 2 (0.12) (0.059) (0.01)
ξηρά dry land 2 6 (0.36) (0.451) (0.03)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 10 (0.6) (0.688) (0.04)
ξόανον an image carved 2 3 (0.18) (0.123) (0.01)
ξύλινος of wood, wooden 1 2 (0.12) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 1 62 (3.75) (1.689) (0.89)
the 1,642 23,332 (1410.75) (1391.018) (1055.57)
ὀβελίσκος a small spit 2 2 (0.12) (0.022) (0.04)
ὀβριμοπάτρη daughter of a mighty sire 1 2 (0.12) (0.005) (0.04)
ὀγδοήκοντα eighty 1 3 (0.18) (0.167) (0.41)
ὅδε this 12 131 (7.92) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 3 3 (0.18) (0.16) (0.05)
ὁδοιπορία a journey, way 1 2 (0.12) (0.157) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 10 70 (4.23) (2.814) (4.36)
Ὀδύσσεια the Odyssey 1 14 (0.85) (0.04) (0.09)
Ὀδυσσεύς Odysseus 12 557 (33.68) (0.877) (5.59)
ὅθεν from where, whence 14 125 (7.56) (2.379) (1.29)
ὀθνεῖος strange, foreign 2 2 (0.12) (0.049) (0.1)
οἴγω to open 3 3 (0.18) (0.017) (0.15)
οἶδα to know 10 235 (14.21) (9.863) (11.77)
ὀϊζύς woe, misery 1 6 (0.36) (0.021) (0.17)
οἰκεῖος in or of the house 9 79 (4.78) (5.153) (2.94)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 55 (3.33) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 1 37 (2.24) (1.979) (2.07)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 1 (0.06) (0.105) (0.07)
οἰκονομία the management of a household 1 5 (0.3) (0.493) (0.31)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 15 (0.91) (0.123) (0.01)
οἶκος a house, abode, dwelling 5 127 (7.68) (2.871) (3.58)
οἰκουμένη the inhabited world 1 8 (0.48) (0.452) (0.38)
οἶνος wine 5 51 (3.08) (2.867) (2.0)
οἰνοχοέω to pour out wine; be a cup bearer 1 5 (0.3) (0.028) (0.07)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 5 80 (4.84) (5.405) (7.32)
οἱονεί as if 1 16 (0.97) (0.511) (0.1)
οἶος alone, lone, lonely 2 28 (1.69) (1.368) (1.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 6 191 (11.55) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 2 70 (4.23) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 17 (1.03) (0.581) (2.07)
οἰωνίζομαι to take omens from the flight and cries of birds 1 1 (0.06) (0.009) (0.0)
οἰωνός a large bird, bird of prey 1 12 (0.73) (0.124) (0.56)
ὀλίγος few, little, scanty, small 3 41 (2.48) (5.317) (5.48)
ὀλολυγμός a loud crying 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
ὀλολύζω to cry to the gods with a loud voice, cry aloud 1 4 (0.24) (0.018) (0.06)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 2 19 (1.15) (0.083) (0.67)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 13 123 (7.44) (13.567) (4.4)
Ὄλυμπος Olympus 1 25 (1.51) (0.181) (1.31)
ὁμηγερής assembled 1 1 (0.06) (0.007) (0.1)
ὁμηλικία sameness of age 2 5 (0.3) (0.008) (0.08)
ὁμῆλιξ of the same age 1 5 (0.3) (0.012) (0.07)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 2 14 (0.85) (0.089) (0.02)
Ὅμηρος Homer 11 139 (8.4) (1.178) (1.21)
ὁμοίιος (unclear meaning) distressing ? 3 3 (0.18) (0.009) (0.08)
ὅμοιος like, resembling 17 140 (8.46) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 6 (0.36) (0.664) (0.1)
ὁμόνοια oneness of mind 3 5 (0.3) (0.234) (0.1)
ὁμός one and the same, common, joint 1 6 (0.36) (0.054) (0.11)
ὁμοῦ at the same place, together 2 28 (1.69) (1.529) (1.34)
ὀμφή the voice of a god 1 3 (0.18) (0.033) (0.08)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 2 (0.12) (0.235) (0.0)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 27 (1.63) (1.852) (2.63)
ὅμως all the same, nevertheless 1 29 (1.75) (2.105) (2.59)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 7 (0.42) (0.065) (0.06)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 5 (0.3) (0.305) (0.32)
ὄνομα name 9 122 (7.38) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 6 57 (3.45) (4.121) (1.33)
ὀξύνω to sharpen 3 14 (0.85) (0.034) (0.01)
ὀξύς2 sharp, keen 3 38 (2.3) (1.671) (1.89)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 2 (0.12) (0.133) (0.04)
ὀπή an opening, hole 2 9 (0.54) (0.115) (0.0)
ὅπη by which way 1 11 (0.67) (0.356) (0.94)
ὄπισθεν behind, at the back 1 15 (0.91) (0.723) (1.17)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 3 35 (2.12) (1.325) (3.42)
ὁπόταν whensoever 2 5 (0.3) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 2 22 (1.33) (1.361) (2.1)
ὅπου where 2 41 (2.48) (1.571) (1.19)
ὀπτάω to roast, broil 1 3 (0.18) (0.159) (0.25)
ὀπωπή a sight 3 3 (0.18) (0.007) (0.07)
ὅπως how, that, in order that, as 2 58 (3.51) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 12 236 (14.27) (16.42) (18.27)
ὀργή natural impulse 2 20 (1.21) (1.273) (1.39)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 4 13 (0.79) (0.148) (0.32)
ὀρθός straight 1 28 (1.69) (3.685) (3.67)
ὁρμαίνω to turn over 1 4 (0.24) (0.026) (0.27)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 1 12 (0.73) (0.116) (0.21)
ὄρνεον a bird 2 23 (1.39) (0.201) (0.15)
ὄρνις a bird 1 21 (1.27) (0.862) (1.59)
ὀρός the watery or serous part of milk 4 19 (1.15) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 5 61 (3.69) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 2 18 (1.09) (3.953) (1.03)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 2 (0.12) (0.063) (0.04)
ὅς who, that, which: relative pronoun 339 4,558 (275.6) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 68 769 (46.5) (47.672) (39.01)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 4 (0.24) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 5 108 (6.53) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 6 73 (4.41) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 2 58 (3.51) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 4 10 (0.6) (2.084) (0.63)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 5 117 (7.07) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 3 64 (3.87) (9.255) (4.07)
ὅτε when 5 167 (10.1) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 56 808 (48.86) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 56 803 (48.55) (49.49) (23.92)
ὀττεύομαι divine from an ominous voice 1 1 (0.06) (0.003) (0.03)
οὐ not 108 1,651 (99.83) (104.879) (82.22)
οὗ where 6 101 (6.11) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 18 264 (15.96) (6.249) (14.54)
οὐδέ and/but not; not even 30 340 (20.56) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 3 119 (7.2) (19.346) (18.91)
οὐδέποτε never 2 23 (1.39) (0.782) (0.8)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 49 (2.96) (2.658) (2.76)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 3 3 (0.18) (0.072) (0.05)
οὐλή a scar 3 9 (0.54) (0.116) (0.12)
οὐλοχύται barley-groats 2 3 (0.18) (0.007) (0.06)
οὖν so, then, therefore 18 353 (21.34) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 14 (0.85) (1.001) (0.94)
οὐρός a trench 1 10 (0.6) (0.383) (0.57)
οὖρος a fair wind 1 10 (0.6) (0.555) (0.6)
οὖρος2 a watcher, warder, guardian 1 2 (0.12) (0.073) (0.2)
οὖς auris, the ear 2 18 (1.09) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 2 112 (6.77) (13.727) (16.2)
οὔτι in no wise 1 17 (1.03) (0.133) (0.35)
οὔτις no one 3 32 (1.93) (0.22) (0.66)
οὗτος this; that 78 1,233 (74.55) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 33 451 (27.27) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 43 (2.6) (1.063) (1.21)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 13 (0.79) (0.09) (0.27)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 4 (0.24) (0.194) (0.22)
ὄφρα in order that; as long as, until 1 26 (1.57) (0.261) (3.29)
ὄχα far 1 3 (0.18) (0.011) (0.15)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 3 5 (0.3) (0.695) (1.14)
ὄχνη a wild pear 1 1 (0.06) (0.004) (0.02)
ὄψ a voice 3 10 (0.6) (0.069) (0.34)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 25 (1.51) (4.93) (0.86)
παιδεύω to bring up 3 18 (1.09) (0.727) (0.59)
παῖς a child 7 164 (9.92) (5.845) (12.09)
παλαιός old in years 8 51 (3.08) (2.149) (1.56)
παλαιόω to make old 1 7 (0.42) (0.154) (0.05)
πάλιν back, backwards 9 84 (5.08) (10.367) (6.41)
παμμέλας all-black 1 2 (0.12) (0.004) (0.02)
πανημέριος all day long 3 4 (0.24) (0.027) (0.16)
παννυχίζω to celebrate a night festival, keep vigil 1 1 (0.06) (0.004) (0.02)
πανταχοῦ everywhere 1 8 (0.48) (0.926) (0.27)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 11 (0.67) (1.077) (0.46)
πάνυ altogether, entirely 3 34 (2.06) (2.482) (3.16)
πάομαι to acquire 2 3 (0.18) (0.096) (0.14)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 50 808 (48.86) (22.709) (26.08)
παραβάλλω to throw beside 1 10 (0.6) (0.561) (0.46)
παραβάτης one who stands beside 1 2 (0.12) (0.026) (0.01)
παράγω to lead by 1 7 (0.42) (0.509) (0.37)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 21 (1.27) (2.566) (2.66)
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 1 1 (0.06) (0.029) (0.06)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 9 (0.54) (0.456) (0.75)
παραιτέομαι to beg from 2 11 (0.67) (0.401) (0.4)
παρακάθημαι to be seated beside 1 1 (0.06) (0.038) (0.05)
παρακαλέω to call to 1 12 (0.73) (1.069) (2.89)
παράκειμαι to lie beside 1 25 (1.51) (0.607) (0.42)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 2 12 (0.73) (0.363) (0.1)
παραλαμβάνω to receive from 1 19 (1.15) (1.745) (2.14)
παραμένω to stay beside 2 8 (0.48) (0.305) (0.34)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 2 7 (0.42) (0.142) (0.01)
παράσημος falsely stamped 1 1 (0.06) (0.042) (0.0)
παρασιωπάω to pass over in silence 1 1 (0.06) (0.021) (0.13)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 16 (0.97) (1.336) (3.27)
παράταξις a placing in line of battle 1 1 (0.06) (0.238) (0.4)
παρατείνω to stretch out along 1 4 (0.24) (0.14) (0.15)
παρατίθημι to place beside 3 21 (1.27) (1.046) (0.41)
παρατρέχω to run by 1 1 (0.06) (0.089) (0.13)
παραφυλακή a guard, watch, garrison 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 7 (0.42) (0.222) (0.27)
πάρειμι be present 4 92 (5.56) (5.095) (8.94)
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 1 2 (0.12) (0.039) (0.15)
παρέλκω to draw aside, pervert 1 24 (1.45) (0.066) (0.08)
παρέπομαι to follow along side, follow close 2 6 (0.36) (0.184) (0.19)
παρέρχομαι to go by, beside 2 14 (0.85) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 3 59 (3.57) (2.932) (4.24)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 5 35 (2.12) (1.028) (0.87)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 11 (0.67) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 4 30 (1.81) (1.412) (1.77)
παρό wherefore 1 10 (0.6) (0.074) (0.0)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 3 11 (0.67) (0.202) (0.22)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 3 (0.18) (0.07) (0.04)
πᾶς all, the whole 39 499 (30.17) (59.665) (51.63)
πάσσω to sprinkle 2 2 (0.12) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 3 70 (4.23) (6.528) (5.59)
πατέομαι to eat 2 5 (0.3) (0.116) (0.27)
πατήρ a father 13 213 (12.88) (9.224) (10.48)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 3 (0.18) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 59 (3.57) (1.164) (3.1)
Πάτροκλος Patroclus 2 17 (1.03) (0.201) (1.28)
πατρῷος of or belonging to the father 1 11 (0.67) (0.402) (0.89)
παύω to make to cease 3 35 (2.12) (1.958) (2.55)
Παφλαγονία Paphlagonia 1 1 (0.06) (0.027) (0.05)
πεζός on foot 2 10 (0.6) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 92 (5.56) (4.016) (9.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 26 (1.57) (1.92) (3.82)
πείρω to pierce quite through, fix 1 16 (0.97) (0.541) (0.76)
Πεισίστρατος Peisistratus 4 20 (1.21) (0.097) (0.44)
πέλαγος the sea 2 15 (0.91) (0.385) (1.11)
Πελίας Pelias, king of Kolchis 1 9 (0.54) (0.058) (0.21)
πελώριος gigantic 1 3 (0.18) (0.049) (0.38)
πεμπταῖος on the fifth day 1 1 (0.06) (0.059) (0.07)
πέμπω to send, despatch 3 64 (3.87) (2.691) (6.86)
πεμπώβολον a five-pronged fork 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
πενιχρός poor, needy 4 4 (0.24) (0.022) (0.03)
πενταετής five years old 1 1 (0.06) (0.011) (0.02)
πεντακόσιοι five hundred 3 3 (0.18) (0.26) (1.02)
πέντε five 5 11 (0.67) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 1 10 (0.6) (0.473) (1.48)
πεντηκόσιοι five hundred 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
πέπνυμαι to have breath 4 9 (0.54) (0.047) (0.64)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 33 (2.0) (1.314) (6.77)
πέρας an end, limit, boundary 3 19 (1.15) (1.988) (0.42)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 19 (1.15) (0.238) (0.68)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 44 548 (33.13) (44.62) (43.23)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 3 (0.18) (0.163) (0.12)
περιβάλλω to throw round 1 13 (0.79) (0.519) (0.64)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 8 (0.48) (0.352) (0.83)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 4 (0.24) (0.181) (0.07)
περιέχω to encompass, embrace, surround 2 18 (1.09) (2.596) (0.61)
περικήδομαι to be very anxious about 2 2 (0.12) (0.003) (0.02)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 5 (0.3) (0.426) (0.17)
περίοδος2 a going round, a flank march 1 5 (0.3) (0.582) (0.19)
περίοιδα to know well how 1 2 (0.12) (0.002) (0.02)
περιορισμός a limitation 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
περισπάω to draw off from around, to strip off 3 30 (1.81) (0.082) (0.1)
περισσός beyond the regular number 2 48 (2.9) (1.464) (0.34)
περιτίθημι to place round 1 8 (0.48) (0.34) (0.41)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 13 (0.79) (0.127) (0.39)
Περσεύς Perseus 2 2 (0.12) (0.328) (2.75)
πέτρα a rock, a ledge 4 70 (4.23) (0.682) (1.42)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 45 (2.72) (0.791) (0.44)
πηγή running waters, streams 1 5 (0.3) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 1 19 (1.15) (0.947) (0.74)
Πηνέλεως Peneleos 1 2 (0.12) (0.008) (0.06)
Πηνελόπεια Penelope 1 95 (5.74) (0.124) (0.63)
πηνίον the bobbin 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
πῆρος loss of strength, dotage 2 19 (1.15) (0.249) (0.07)
πιθανός calculated to persuade; 4 37 (2.24) (0.513) (0.2)
πίθος a wine-jar 2 6 (0.36) (0.092) (0.15)
πιμελή soft fat, lard 2 4 (0.24) (0.132) (0.02)
πίνω to drink 5 67 (4.05) (2.254) (1.59)
πιστεύω to trust, trust to 2 29 (1.75) (3.079) (2.61)
πλάζω to make to wander 1 12 (0.73) (0.045) (0.27)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 18 (1.09) (0.819) (0.26)
πλάσσω to form, mould, shape 1 9 (0.54) (0.443) (0.3)
πλατύς wide, broad 2 16 (0.97) (0.756) (0.3)
πλείων more, larger 2 45 (2.72) (7.783) (7.12)
πλεονασμός superabundance, excess 4 36 (2.18) (0.045) (0.02)
πλευρόν a rib 1 2 (0.12) (0.336) (0.1)
πλέω to sail, go by sea 4 46 (2.78) (1.067) (4.18)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 40 (2.42) (4.236) (5.53)
πληθυντικός plural 2 24 (1.45) (0.086) (0.0)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 2 (0.12) (0.201) (0.18)
πλήν except 1 16 (0.97) (2.523) (3.25)
πλήρης filled 1 34 (2.06) (0.868) (0.7)
πλησίος near, close to 1 37 (2.24) (1.174) (0.76)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 24 (1.45) (0.715) (1.89)
πλόος a sailing, voyage 4 43 (2.6) (0.306) (1.25)
πλοῦτος wealth, riches 2 21 (1.27) (1.072) (0.8)
πλύνω to wash, clean 1 5 (0.3) (0.065) (0.05)
πνέω to blow 4 31 (1.87) (0.334) (0.44)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 14 (0.85) (0.137) (0.49)
ποθεν from some place 1 28 (1.69) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 27 (1.63) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 18 354 (21.4) (29.319) (37.03)
ποιητής one who makes, a maker 16 162 (9.8) (1.39) (1.28)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 5 (0.3) (0.136) (0.1)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 21 (1.27) (0.764) (0.83)
ποιμήν herdsman, shepherd 2 15 (0.91) (0.479) (0.94)
ποιός of a certain nature, kind 3 31 (1.87) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 3 30 (1.81) (2.531) (2.35)
ποιπνύω to be out of breath 3 3 (0.18) (0.007) (0.08)
πολέμαρχος war lord, chieftain; at Athens, the third archon 1 1 (0.06) (0.049) (0.1)
πολεμέω to be at war 1 11 (0.67) (1.096) (2.71)
πόλεμος battle, fight, war 3 43 (2.6) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 6 (0.36) (0.385) (0.68)
πολιός gray, grizzled, grisly 1 3 (0.18) (0.133) (0.56)
πόλις a city 15 161 (9.73) (11.245) (29.3)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 1 (0.06) (0.738) (0.83)
πολλάκις many times, often, oft 3 29 (1.75) (3.702) (1.91)
Πολυκάστη Polycaste, daughter of Nestor 1 2 (0.12) (0.002) (0.01)
πολύς much, many 24 414 (25.03) (35.28) (44.3)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 19 (1.15) (0.657) (0.82)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 4 (0.24) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 15 (0.91) (1.767) (1.9)
ποντοπορέω to pass the sea 1 3 (0.18) (0.003) (0.01)
πόντος the sea 4 29 (1.75) (0.319) (2.0)
πορεῖν have offered, given 2 12 (0.73) (0.21) (1.04)
πορεύω to make to go, carry, convey 3 47 (2.84) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 14 (0.85) (0.221) (0.72)
πόρος a means of passing/providing, provision 4 12 (0.73) (0.89) (0.68)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 9 (0.54) (0.134) (0.38)
Ποσειδῶν Poseidon 11 109 (6.59) (0.51) (1.32)
πόσις a husband, spouse, mate 1 23 (1.39) (0.313) (1.06)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 8 (0.48) (0.126) (0.28)
ποταμός a river, stream 2 51 (3.08) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 8 85 (5.14) (7.502) (8.73)
πότερον whether 1 1 (0.06) (0.106) (0.04)
πότερος which of the two? 1 12 (0.73) (1.888) (1.51)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 13 (0.79) (0.409) (0.07)
πότης a drinker, tippler, toper 2 8 (0.48) (0.159) (0.12)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 4 (0.24) (0.326) (0.32)
που anywhere, somewhere 3 58 (3.51) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 17 (1.03) (0.998) (1.25)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 36 (2.18) (6.869) (8.08)
πρᾶξις a doing, transaction, business 5 30 (1.81) (2.288) (3.51)
πρασιά a bed of leeks 2 4 (0.24) (0.008) (0.02)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 4 58 (3.51) (4.909) (7.73)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 5 (0.3) (0.043) (0.06)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 17 (1.03) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης age 1 1 (0.06) (0.223) (0.18)
πρεσβύτης2 old man 1 1 (0.06) (0.266) (0.24)
πρίν before; (after negated main clause) until 5 58 (3.51) (2.157) (5.09)
πρό before 9 128 (7.74) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 2 35 (2.12) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 8 (0.48) (0.642) (1.52)
προαίρεσις a choosing 1 16 (0.97) (0.951) (1.23)
προβάλλω to throw before, throw 2 7 (0.42) (0.591) (0.51)
πρόβολος outcrop, bulwark 1 2 (0.12) (0.016) (0.02)
προγράφω to write before 1 1 (0.06) (0.222) (0.06)
πρόδηλος clear 1 6 (0.36) (0.652) (0.41)
προεῖπον to tell 1 12 (0.73) (0.428) (0.63)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 3 12 (0.73) (0.194) (0.56)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 2 5 (0.3) (0.84) (0.12)
πρόθεσις a placing in public 4 26 (1.57) (0.326) (1.06)
πρόθυμα a preparatory sacrifice 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 4 (0.24) (0.164) (0.39)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 9 (0.54) (0.38) (0.82)
πρόκειμαι to be set before one 3 18 (1.09) (2.544) (1.2)
προκόπτω to advance 1 3 (0.18) (0.124) (0.06)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 10 (0.6) (0.15) (0.15)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 3 (0.18) (0.513) (0.13)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 14 (0.85) (0.781) (0.72)
προοικονομέω arrange before 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
προρέω to flow forward, flow amain 1 3 (0.18) (0.008) (0.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 49 786 (47.52) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 3 15 (0.91) (1.321) (2.94)
προσάρκτιος towards the north 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
προσγράφω to write besides, add in writing 1 2 (0.12) (0.127) (0.0)
προσδοκάω to expect 1 7 (0.42) (0.539) (0.43)
πρόσειμι be there (in addition) 1 9 (0.54) (0.784) (0.64)
προσέχω to hold to, offer 1 9 (0.54) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 12 (0.73) (2.065) (1.23)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 6 (0.36) (0.069) (0.04)
πρόσθεσις a putting to, application 1 7 (0.42) (0.281) (0.02)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 6 (0.36) (0.46) (0.01)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 13 (0.79) (0.702) (0.53)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 5 (0.3) (0.664) (0.81)
προσληπτέος one must add 1 2 (0.12) (0.01) (0.0)
προσοχή attention 1 6 (0.36) (0.027) (0.0)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 4 (0.24) (0.705) (1.77)
προσπτύσσω to embrace 1 5 (0.3) (0.011) (0.12)
προστάσσω to order 1 8 (0.48) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 29 (1.75) (3.747) (1.45)
προσφιλής dear, beloved 1 8 (0.48) (0.081) (0.1)
προσῳδία a song sung to music. 1 2 (0.12) (0.037) (0.01)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 50 (3.02) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 19 215 (13.0) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 12 (0.73) (0.879) (1.29)
προτιμάω to honour 1 2 (0.12) (0.172) (0.15)
προτροπή exhortation 1 5 (0.3) (0.08) (0.01)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 18 (1.09) (0.738) (0.98)
προφέρω to bring before 1 7 (0.42) (0.323) (0.51)
πρόχοος a vessel for pouring out, a ewer for pouring water on the hands 2 6 (0.36) (0.014) (0.08)
Πρωτεύς Proteus 1 19 (1.15) (0.067) (0.13)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 1 (0.06) (0.087) (0.04)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 3 (0.18) (0.154) (0.28)
πρῶτος first 19 167 (10.1) (18.707) (16.57)
Πτελεόν Pteleum 2 2 (0.12) (0.003) (0.04)
πτωχός one who crouches 1 19 (1.15) (0.253) (0.28)
πυέλος an oblong trough 2 6 (0.36) (0.025) (0.01)
Πύθια the Pythian games 1 1 (0.06) (0.058) (0.07)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 1 1 (0.06) (0.104) (0.15)
Πύθιος Pythian 1 2 (0.12) (0.095) (0.23)
Πυθίων Pythion 1 1 (0.06) (0.04) (0.03)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 8 (0.48) (0.098) (0.32)
πύθω to make rot, to rot 1 6 (0.36) (0.178) (0.52)
Πύλαι Thermopylae 1 9 (0.54) (0.681) (1.47)
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 2 11 (0.67) (0.041) (0.25)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 13 (0.79) (0.911) (2.03)
Πύλιος of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles 2 10 (0.6) (0.024) (0.12)
Πύλος Pylos 8 32 (1.93) (0.263) (0.92)
πύματος hindmost, last 1 6 (0.36) (0.027) (0.17)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 40 (2.42) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 6 94 (5.68) (4.894) (2.94)
Πύρρα Pyrrha 1 2 (0.12) (0.04) (0.04)
πω up to this time, yet 2 21 (1.27) (0.812) (1.9)
πῶ where? 1 3 (0.18) (0.135) (0.31)
πῶμα a lid, cover 3 5 (0.3) (0.061) (0.13)
πῶμα2 a drink, a draught 3 9 (0.54) (0.297) (0.17)
πως somehow, in some way 13 227 (13.73) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 12 216 (13.06) (8.955) (6.31)
ῥαψῳδία recitation of epic poetry 1 5 (0.3) (0.011) (0.01)
ῥεῖα easily, lightly 4 11 (0.67) (0.038) (0.34)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 7 (0.42) (0.351) (0.6)
ῥῆγος a rug, blanket 1 4 (0.24) (0.028) (0.11)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 36 (2.18) (1.704) (0.56)
ῥίον any jutting part 4 8 (0.48) (0.058) (0.07)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 4 (0.24) (0.065) (0.15)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 1 7 (0.42) (0.114) (0.01)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 3 (0.18) (0.287) (0.15)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 2 19 (1.15) (0.115) (0.04)
σανίδιον a small trencher 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
σανίς a board, plank 1 11 (0.67) (0.084) (0.17)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 24 (1.45) (3.279) (2.18)
σεισμός a shaking, shock 1 2 (0.12) (0.29) (0.21)
σείω to shake, move to and fro 4 8 (0.48) (0.187) (0.29)
σῆμα a sign, mark, token 1 9 (0.54) (0.119) (0.69)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 5 134 (8.1) (4.073) (1.48)
σημειόω to mark 6 35 (2.12) (0.173) (0.07)
σής a moth 4 35 (2.12) (0.646) (0.56)
σιδήρεος made of iron 1 8 (0.48) (0.164) (0.42)
σίδηρος iron 1 20 (1.21) (0.492) (0.53)
σίνις a ravager, plunderer 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
σῖτος corn, grain 1 28 (1.69) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 2 16 (0.97) (0.372) (0.27)
σκαιός left, on the left side 2 3 (0.18) (0.071) (0.21)
σκάφος a digging, hoeing 1 3 (0.18) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 3 (0.18) (0.169) (0.36)
σκηνάω to dwell, live 1 1 (0.06) (0.044) (0.18)
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 1 (0.06) (0.049) (0.21)
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 1 (0.06) (0.064) (0.18)
σκῆπτρον a staff 1 5 (0.3) (0.213) (0.57)
σκόπελον mound 1 3 (0.18) (0.006) (0.01)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 16 (0.97) (1.174) (0.38)
σμυγερός with pain, painful 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
σός your 14 213 (12.88) (6.214) (12.92)
Σούνιον Sunium 1 2 (0.12) (0.021) (0.1)
σοφός wise, skilled, clever 3 20 (1.21) (1.915) (1.93)
Σπάρτη Sparta 1 23 (1.39) (0.271) (1.31)
Σπαρτιάτης a Spartan 1 3 (0.18) (0.199) (1.09)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 3 7 (0.42) (0.268) (0.8)
σπιλάς a rock over which the sea dashes, a ledge of rock 2 3 (0.18) (0.011) (0.08)
σπλάγχνον the inward parts 4 6 (0.36) (0.529) (0.24)
σπουδή haste, speed 2 14 (0.85) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 2 6 (0.36) (0.733) (2.15)
στάσις a standing, the posture of standing 1 8 (0.48) (0.94) (0.89)
στείχω to walk, march, go 2 17 (1.03) (0.105) (0.46)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 2 7 (0.42) (0.496) (0.64)
στερητικός having a negative quality 5 21 (1.27) (0.288) (0.0)
στῆθος the breast 1 16 (0.97) (0.467) (1.7)
στήλη a block of stone 1 2 (0.12) (0.255) (0.74)
στιγμή a spot, point 1 16 (0.97) (0.423) (0.0)
στιλπνός glittering, glistening 1 2 (0.12) (0.009) (0.01)
στίχος a row 10 88 (5.32) (0.2) (0.04)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 5 (0.3) (0.253) (0.15)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 8 (0.48) (2.704) (0.06)
στόρνυμι spread 2 5 (0.3) (0.049) (0.29)
στοχάζομαι to aim 1 4 (0.24) (0.271) (0.3)
στρατεία an expedition, campaign 2 10 (0.6) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 1 2 (0.12) (1.011) (2.71)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 5 (0.3) (0.753) (2.86)
στρατός an encamped army 1 4 (0.24) (1.047) (3.43)
στρεπτός flexible, pliant 2 2 (0.12) (0.036) (0.09)
Στροφίος Strophius 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
Στρόφιος Strophius 2 2 (0.12) (0.007) (0.01)
στυγερός hated, abominated, loathed 1 14 (0.85) (0.067) (0.57)
σύ you (personal pronoun) 33 491 (29.69) (30.359) (61.34)
συγκοπή a cutting short 1 20 (1.21) (0.029) (0.0)
σύγκρισις a compounding 3 16 (0.97) (0.364) (0.12)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 1 5 (0.3) (0.048) (0.0)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 3 (0.18) (0.042) (0.01)
συκῆ the fig-tree 2 10 (0.6) (0.231) (0.1)
συλλαβή that which holds together 1 9 (0.54) (0.367) (0.04)
συλλέγω to collect, gather 1 6 (0.36) (0.488) (1.3)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 41 (2.48) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 10 (0.6) (0.862) (1.93)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 13 (0.79) (0.594) (1.03)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 1 (0.06) (0.178) (0.2)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 2 (0.12) (0.386) (2.32)
σύμμετρος commensurate with 1 3 (0.18) (1.278) (0.14)
συμπάρειμι be present also 1 1 (0.06) (0.08) (0.1)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 5 (0.3) (1.33) (1.47)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 2 13 (0.79) (0.325) (0.06)
συμπότης a fellow-drinker, boon-companion 1 1 (0.06) (0.042) (0.13)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 11 (0.67) (1.366) (1.96)
συμφωνία concord 1 1 (0.06) (0.347) (0.1)
σύν along with, in company with, together with 6 109 (6.59) (4.575) (7.0)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 2 4 (0.24) (0.084) (0.14)
συναπόλλυμι to destroy together 1 1 (0.06) (0.041) (0.04)
συνάπτω to tie 1 22 (1.33) (1.207) (1.11)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 3 20 (1.21) (0.562) (0.07)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 1 3 (0.18) (0.235) (0.63)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 2 (0.12) (0.172) (0.17)
σύνεσις comprehension, understanding 1 24 (1.45) (0.458) (0.2)
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 20 (1.21) (0.25) (0.21)
συνέχεια continuity 1 2 (0.12) (0.294) (0.13)
συνεχής holding together 1 17 (1.03) (3.097) (1.77)
σύνθετος put together, composite, compound 1 10 (0.6) (1.252) (0.06)
συνίημι to bring together; understand 3 17 (1.03) (0.928) (0.94)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 13 (0.79) (2.685) (1.99)
συνοράω to see together 1 2 (0.12) (0.352) (0.64)
συντάσσω to put in order together 1 5 (0.3) (0.625) (0.97)
συντομία conciseness 1 3 (0.18) (0.042) (0.0)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 8 (0.48) (0.367) (0.24)
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 1 2 (0.12) (0.047) (0.02)
συνώνυμος of like name 1 4 (0.24) (0.345) (0.02)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 2 16 (0.97) (0.255) (0.07)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 1 8 (0.48) (0.223) (0.01)
συστρέφω to twist up into a ball 2 11 (0.67) (0.086) (0.25)
σφάγιον a victim, offering 2 6 (0.36) (0.03) (0.11)
σφάγιος slaying, slaughtering 2 2 (0.12) (0.013) (0.04)
σφάζω to slay, slaughter 2 9 (0.54) (0.231) (0.3)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 6 68 (4.11) (3.117) (19.2)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 6 (0.36) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 12 (0.73) (1.283) (0.07)
σφός their, their own, belonging to them 1 15 (0.91) (0.112) (0.77)
σφῦρα a hammer 1 2 (0.12) (0.048) (0.04)
σχάζω to let loose 1 2 (0.12) (0.035) (0.06)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 25 (1.51) (1.266) (2.18)
σχετλιάζω to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly 1 8 (0.48) (0.019) (0.05)
σχέτλιος unwearying 1 7 (0.42) (0.063) (0.42)
σχῆμα form, figure, appearance 2 33 (2.0) (4.435) (0.59)
σῴζω to save, keep 7 58 (3.51) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 3 95 (5.74) (16.622) (3.34)
σωφρονέω to be sound of mind 1 2 (0.12) (0.286) (0.41)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 1 (0.06) (0.08) (0.15)
ταμία a housekeeper, housewife 1 6 (0.36) (0.082) (0.27)
τάξις an arranging 2 35 (2.12) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 2 11 (0.67) (0.507) (0.28)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 3 (0.18) (0.397) (0.55)
Τάρταρος Tartarus 1 1 (0.06) (0.093) (0.15)
τάσσω to arrange, put in order 3 27 (1.63) (2.051) (3.42)
ταῦρος a bull 5 13 (0.79) (0.343) (0.55)
Τάφιοι the Taphians, inhabitants of Taphos 1 5 (0.3) (0.009) (0.07)
Τάφιος Taphius (pr.n.), of Taphos 1 4 (0.24) (0.008) (0.05)
τάφος a burial, funeral 8 23 (1.39) (0.506) (0.75)
τάφος2 astonishment, amazement 2 6 (0.36) (0.056) (0.04)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 6 (0.36) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 5 74 (4.47) (3.502) (6.07)
ταχυτής quickness, swiftness 1 2 (0.12) (0.093) (0.07)
τε and 59 667 (40.33) (62.106) (115.18)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 7 (0.42) (0.049) (0.16)
τείνω to stretch 1 16 (0.97) (0.596) (0.72)
τειχέω to build walls 1 1 (0.06) (0.06) (0.1)
τεῖχος a wall 1 11 (0.67) (1.646) (5.01)
τέκνον a child 4 16 (0.97) (1.407) (2.84)
τέκτων any worker in wood 1 6 (0.36) (0.202) (0.28)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 27 (1.63) (3.199) (1.55)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 1 (0.06) (0.149) (0.0)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 4 18 (1.09) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 7 (0.42) (0.902) (0.46)
τέλος the fulfilment 3 46 (2.78) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 3 13 (0.79) (1.328) (1.33)
τένων any tight-stretched band, a sinew, tendon 1 1 (0.06) (0.37) (0.09)
τεός = σός, 'your' 2 19 (1.15) (0.751) (1.38)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 11 (0.67) (0.335) (0.5)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 3 53 (3.2) (0.401) (1.32)
τέσσαρες four 1 23 (1.39) (2.963) (1.9)
τεσσαρεσκαίδεκα fourteen 1 1 (0.06) (0.056) (0.04)
τέταρτος fourth 2 16 (0.97) (1.676) (0.89)
τετράς the fourth day 1 2 (0.12) (0.249) (0.03)
τέτρατος fourth 2 5 (0.3) (0.013) (0.07)
τετράχους holding four χόες 1 1 (0.06) (0.068) (0.0)
τετραχῶς in fourfold manner 1 1 (0.06) (0.067) (0.0)
τεύχω to make ready, make, build, work 2 27 (1.63) (0.436) (2.51)
τέως so long, meanwhile, the while 1 11 (0.67) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 21 309 (18.68) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 6 (0.36) (0.621) (0.52)
τῆλε at a distance, far off, far away 3 26 (1.57) (0.092) (0.92)
Τηλέμαχος Telemachus 27 183 (11.06) (0.253) (1.84)
τηλόθεν from afar, from a foreign land 2 9 (0.54) (0.025) (0.23)
τηρέω to watch over, protect, guard 3 19 (1.15) (0.878) (1.08)
τηΰσιος idle, vain, undertaken to no purpose 2 3 (0.18) (0.003) (0.02)
τίη why? wherefore? 64 899 (54.36) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 6 167 (10.1) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 2 34 (2.06) (1.368) (2.76)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 5 32 (1.93) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 4 32 (1.93) (1.962) (2.21)
τιμωρέω to help, aid, succour 2 17 (1.03) (0.326) (0.85)
τις any one, any thing, some one, some thing; 90 1,088 (65.79) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 48 515 (31.14) (21.895) (15.87)
τιτρώσκω to wound 1 5 (0.3) (0.464) (0.44)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 4 15 (0.91) (0.132) (0.97)
τοι let me tell you, surely, verily 6 87 (5.26) (2.299) (9.04)
τοῖος quality, such, such-like 2 40 (2.42) (0.298) (1.49)
τοιοῦτος such as this 10 186 (11.25) (20.677) (14.9)
τοῖχος the wall of a house 1 17 (1.03) (0.308) (0.37)
τόλμα courage, to undertake 1 4 (0.24) (0.287) (1.02)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 2 19 (1.15) (0.347) (0.08)
τόπος a place 7 168 (10.16) (8.538) (6.72)
τόσος so great, so vast 1 29 (1.75) (0.214) (1.34)
τοσόσδε so strong, so able 1 1 (0.06) (0.411) (0.66)
τοσοῦτος so large, so tall 3 57 (3.45) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 6 81 (4.9) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 7 90 (5.44) (6.266) (11.78)
τοὔνεκα for that reason, therefore 2 3 (0.18) (0.028) (0.26)
τουτέστι that is to say 2 66 (3.99) (4.259) (0.0)
τόφρα up to 1 7 (0.42) (0.042) (0.58)
τραγῳδός a goat-singer 1 2 (0.12) (0.049) (0.04)
τρεῖς three 8 76 (4.6) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 5 49 (2.96) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 5 34 (2.06) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 2 19 (1.15) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 5 50 (3.02) (1.989) (2.15)
τρίαινα a trident 1 6 (0.36) (0.021) (0.03)
τριάκοντα thirty 1 1 (0.06) (0.734) (1.53)
τριακονταέτης thirty years old 1 1 (0.06) (0.011) (0.05)
τριμερής tripartite, threefold 1 1 (0.06) (0.019) (0.01)
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 12 (0.73) (0.154) (0.44)
τρίς thrice, three times 4 17 (1.03) (0.36) (0.73)
τρισύλλαβος trisyllabic 1 7 (0.42) (0.007) (0.0)
τρίτατος third (lengthd. poet. for τρίτος) 1 2 (0.12) (0.033) (0.18)
Τριτογένεια Trito-born 2 2 (0.12) (0.008) (0.05)
τρίτος the third 9 55 (3.33) (4.486) (2.33)
Τρίτων Triton 1 2 (0.12) (0.041) (0.14)
Τροία Troy 4 38 (2.3) (0.225) (0.94)
τροπή a turn, turning 6 24 (1.45) (0.494) (0.26)
τρόπις a ship's keel 6 29 (1.75) (0.071) (0.1)
τροπός a twisted leathern thong 4 65 (3.93) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 4 66 (3.99) (7.612) (5.49)
τροφεύω serve as a wet-nurse, suckle 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
τροφή nourishment, food, victuals 2 48 (2.9) (3.098) (1.03)
τροφόεις well-fed 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
Τρώς Tros 1 26 (1.57) (0.458) (4.8)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 67 (4.05) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 1 2 (0.12) (0.945) (0.32)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 59 723 (43.72) (55.077) (29.07)
τώς so, in this wise 1 9 (0.54) (0.126) (0.13)
ὕβρις wantonness, wanton violence 5 22 (1.33) (0.649) (0.91)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 14 (0.85) (0.77) (0.37)
ὑγραίνω to wet, moisten 2 2 (0.12) (0.18) (0.01)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 2 31 (1.87) (3.244) (0.41)
ὕδωρ water 11 102 (6.17) (7.043) (3.14)
υἱός a son 7 123 (7.44) (7.898) (7.64)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 2 (0.12) (0.284) (0.26)
ὕμνος a hymn, festive song 1 2 (0.12) (0.392) (0.49)
ὑμός your 3 22 (1.33) (6.015) (5.65)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 11 (0.67) (0.475) (0.51)
ὑπάρχω to begin; to exist 4 51 (3.08) (13.407) (5.2)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 2 2 (0.12) (0.072) (0.07)
ὑπένερθε underneath, beneath 1 1 (0.06) (0.017) (0.15)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 6 115 (6.95) (6.432) (8.19)
ὑπεράνω over, above 5 9 (0.54) (0.09) (0.01)
ὑπερβασία a transgression of law, trespass 1 1 (0.06) (0.008) (0.08)
ὑπέρβασις crossing; transgression 1 1 (0.06) (0.009) (0.02)
ὑπερβατόν the figure hyperbaton 1 3 (0.18) (0.011) (0.0)
ὑπερβατός to be passed 3 11 (0.67) (0.044) (0.01)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 13 (0.79) (0.845) (0.76)
ὑπερβολικός hyperbolical, extravagant 2 6 (0.36) (0.034) (0.04)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 3 9 (0.54) (0.743) (0.38)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 1 (0.06) (0.057) (0.06)
ὑπέρθεσις postponement 4 5 (0.3) (0.034) (0.05)
ὑπέρτερος over 2 2 (0.12) (0.068) (0.13)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 14 (0.85) (0.499) (0.76)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 2 (0.12) (0.146) (0.1)
ὕπνος sleep, slumber 4 47 (2.84) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 30 435 (26.3) (26.85) (24.12)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 5 (0.3) (0.514) (1.04)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 5 (0.3) (0.153) (0.06)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 38 (2.3) (1.565) (0.71)
ὑποκάτω below, under 2 6 (0.36) (0.212) (0.03)
ὑπόκειμαι to lie under 1 10 (0.6) (5.461) (0.69)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 17 (1.03) (1.526) (1.65)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 11 (0.67) (1.365) (1.36)
ὑπονήϊος under the promontory Neium, lying at its base 2 3 (0.18) (0.002) (0.01)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 16 (0.97) (0.237) (0.15)
Ὑποπλάκιος under mount Placus 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 11 (0.67) (0.295) (0.22)
ὑποστροφή a turning about, wheeling round 1 9 (0.54) (0.102) (0.11)
ὑποτάσσω to place 1 9 (0.54) (0.402) (0.32)
ὑποφαίνω to bring to light from under 3 7 (0.42) (0.091) (0.1)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 1 (0.06) (0.109) (0.54)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 2 6 (0.36) (0.223) (0.43)
ὕφασμα a woven robe, web 1 4 (0.24) (0.061) (0.01)
ὑψαγόρας a big talker, boaster, braggart 1 6 (0.36) (0.006) (0.03)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 6 42 (2.54) (0.992) (0.9)
ὕψος height 2 23 (1.39) (0.539) (0.34)
φαεινός shining, beaming, radiant 1 13 (0.79) (0.076) (0.77)
φαιδρός bright, beaming 1 4 (0.24) (0.117) (0.07)
φαίνω to bring to light, make to appear 6 140 (8.46) (8.435) (8.04)
Φαληρεύς a Phalerian, inhabitant of Φάληρον 1 2 (0.12) (0.023) (0.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 19 (1.15) (2.734) (1.67)
φάος light, daylight 3 39 (2.36) (1.873) (1.34)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 1 19 (1.15) (0.044) (0.32)
φείδομαι to spare 1 5 (0.3) (0.34) (0.38)
Φεραί Pherae 1 8 (0.48) (0.016) (0.06)
φέρω to bear 6 157 (9.49) (8.129) (10.35)
φεῦ ah! alas! woe! 1 2 (0.12) (0.113) (0.4)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 39 (2.36) (2.61) (5.45)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 18 (1.09) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 49 829 (50.12) (36.921) (31.35)
Φήμιος Phemius 1 7 (0.42) (0.009) (0.03)
φήνη Lammergeier (Dunbar on Ar. Birds 304) 1 5 (0.3) (0.011) (0.01)
Φηραί Pherae 2 7 (0.42) (0.007) (0.04)
φθάνω to come or do first, before others 1 19 (1.15) (1.285) (0.97)
φιλάδελφος loving one's brother 1 2 (0.12) (0.037) (0.01)
φιλέω to love, regard with affection 3 39 (2.36) (1.242) (2.43)
φιλήρετμος loving the oar 1 2 (0.12) (0.005) (0.06)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 15 (0.91) (1.063) (1.44)
Φιλοκτήτης Philoctetes 1 7 (0.42) (0.048) (0.07)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 5 (0.3) (0.183) (0.16)
φιλοξενία hospitality 1 10 (0.6) (0.032) (0.01)
φίλος friend; loved, beloved, dear 14 158 (9.55) (4.36) (12.78)
φιλόσοφος a lover of wisdom 2 9 (0.54) (1.741) (0.58)
φιλότεκνος loving one's children 1 2 (0.12) (0.008) (0.01)
φιλότης friendship, love, affection 1 6 (0.36) (0.121) (0.8)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 5 (0.3) (0.246) (0.45)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 4 (0.24) (0.055) (0.06)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 18 (1.09) (1.343) (2.27)
Φοίβη Phoebe 1 1 (0.06) (0.013) (0.04)
Φοῖβος Phoebus 1 6 (0.36) (0.097) (0.82)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 19 (1.15) (0.476) (1.33)
φονεύω to murder, kill, slay 2 15 (0.91) (0.352) (0.54)
φράζω to point out, shew, indicate 1 21 (1.27) (0.655) (2.83)
φράσις speech; enunciation 3 11 (0.67) (0.082) (0.03)
φρήν the midriff; heart, mind 1 49 (2.96) (0.791) (3.96)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 40 (2.42) (1.523) (2.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 6 30 (1.81) (0.86) (0.15)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 2 14 (0.85) (0.543) (0.38)
φρόνις prudence, wisdom 4 10 (0.6) (0.109) (0.04)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 17 (1.03) (0.508) (0.56)
Φρόντις2 son of Onetor, pilot of Menelāus 1 1 (0.06) (0.007) (0.03)
φυλακή a watching 1 4 (0.24) (0.687) (1.97)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 16 (0.97) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 51 (3.08) (2.518) (2.71)
φυσικός natural, native 1 17 (1.03) (3.328) (0.1)
φυτεύω to plant 1 6 (0.36) (0.206) (0.34)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 20 (1.21) (0.982) (0.23)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 26 (1.57) (3.181) (2.51)
Φωκεύς a Phocian 2 3 (0.18) (0.177) (0.6)
φωνέω to produce a sound 1 11 (0.67) (0.617) (1.7)
φωνή a sound, tone 3 54 (3.27) (3.591) (1.48)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 4 35 (2.12) (1.525) (2.46)
χαλάω to slacken, loosen 1 2 (0.12) (0.188) (0.11)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 3 27 (1.63) (1.723) (2.13)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 3 4 (0.24) (0.097) (0.17)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 16 (0.97) (0.212) (0.3)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 3 29 (1.75) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 43 (2.6) (3.66) (3.87)
χατέω to crave, long 1 2 (0.12) (0.008) (0.12)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 18 (1.09) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 9 115 (6.95) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 1 1 (0.06) (0.323) (0.49)
χείρων worse, meaner, inferior 1 13 (0.79) (1.4) (1.07)
χέρνιβον a vessel for water to wash the hands, a basin 2 2 (0.12) (0.006) (0.01)
χέρνιψ water for washing the hands 5 8 (0.48) (0.024) (0.12)
χέρσος dry land, land 1 5 (0.3) (0.084) (0.32)
χεύω [pour > χέω] 2 10 (0.6) (0.024) (0.26)
χέω to pour 4 41 (2.48) (0.435) (1.53)
χθόνιος in, under 2 6 (0.36) (0.089) (0.25)
χθών the earth, ground 2 10 (0.6) (0.314) (2.08)
Χίος Chios (island) 11 13 (0.79) (0.181) (0.98)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 4 (0.24) (0.256) (0.9)
χλαῖνα cloak 3 16 (0.97) (0.062) (0.49)
χοιρίδιον piglet 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
χορεύω to dance a round 1 3 (0.18) (0.076) (0.22)
χορός a round dance 1 15 (0.91) (0.832) (2.94)
χράομαι use, experience 5 77 (4.66) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 3 42 (2.54) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 8 107 (6.47) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 4 81 (4.9) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 2 35 (2.12) (2.117) (2.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 4 10 (0.6) (0.181) (0.4)
χρή it is fated, necessary 11 49 (2.96) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 8 (0.48) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 29 (1.75) (2.488) (5.04)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 1 11 (0.67) (0.381) (0.43)
χρίω to touch on the surface: to rub 3 8 (0.48) (0.184) (0.21)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 1 12 (0.73) (0.479) (0.14)
χρόνος time 3 62 (3.75) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 3 34 (2.06) (1.072) (2.49)
χρυσός gold 3 21 (1.27) (0.812) (1.49)
χρυσοχόος one who melts gold 4 4 (0.24) (0.013) (0.01)
χώρα land 1 43 (2.6) (3.587) (8.1)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 13 (0.79) (1.352) (0.58)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 24 (1.45) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 39 (2.36) (2.405) (1.71)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 1 (0.06) (0.075) (0.04)
ψευδής lying, false 1 13 (0.79) (1.919) (0.44)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 3 10 (0.6) (1.616) (0.53)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 22 (1.33) (0.935) (0.99)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 18 (1.09) (0.509) (0.69)
Ψυρίη Psyria, Psyra 2 3 (0.18) (0.002) (0.01)
ψυχαγωγέω to lead departed souls to the nether world 1 1 (0.06) (0.026) (0.1)
ψυχή breath, soul 9 115 (6.95) (11.437) (4.29)
ψυχικός of the soul 1 5 (0.3) (0.544) (0.03)
O! oh! 10 100 (6.05) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 3 17 (1.03) (1.85) (3.4)
ᾠδός a singer 3 3 (0.18) (0.014) (0.0)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 2 7 (0.42) (0.484) (0.59)
Ὠκεανός Oceanus 3 34 (2.06) (0.221) (0.61)
ὠμοθετέω to place the raw slices 1 2 (0.12) (0.004) (0.04)
ὠμός raw, crude 1 9 (0.54) (0.429) (0.27)
ὥρα [sacrificial victim] 1 57 (3.45) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 63 (3.81) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 102 1,473 (89.06) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 10 126 (7.62) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 8 115 (6.95) (10.717) (9.47)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 10 (0.6) (1.137) (1.18)
ὤψ the eye, face 1 10 (0.6) (0.02) (0.04)

PAGINATE