urn:cts:greekLit:tlg5026.tlg007.First1K-grc1:1.3.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

2,177 lemmas; 11,589 tokens (165,387 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὤψ the eye, face 1 10 (0.6) (0.02) (0.04)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 2 10 (0.6) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 8 115 (6.95) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 10 126 (7.62) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 102 1,473 (89.06) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 1 63 (3.81) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 57 (3.45) (2.015) (1.75)
ὠμός raw, crude 1 9 (0.54) (0.429) (0.27)
ὠμοθετέω to place the raw slices 1 2 (0.12) (0.004) (0.04)
Ὠκεανός Oceanus 3 34 (2.06) (0.221) (0.61)
ὠθέω to thrust, push, shove, force onwards 2 7 (0.42) (0.484) (0.59)
ᾠδός a singer 3 3 (0.18) (0.014) (0.0)
ὧδε in this wise, so, thus 3 17 (1.03) (1.85) (3.4)
O! oh! 10 100 (6.05) (6.146) (14.88)
ψυχικός of the soul 1 5 (0.3) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 9 115 (6.95) (11.437) (4.29)
ψυχαγωγέω to lead departed souls to the nether world 1 1 (0.06) (0.026) (0.1)
Ψυρίη Psyria, Psyra 2 3 (0.18) (0.002) (0.01)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 18 (1.09) (0.509) (0.69)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 3 22 (1.33) (0.935) (0.99)
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 3 10 (0.6) (1.616) (0.53)
ψευδής lying, false 1 13 (0.79) (1.919) (0.44)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 1 (0.06) (0.075) (0.04)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 39 (2.36) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 3 24 (1.45) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 2 13 (0.79) (1.352) (0.58)
χώρα land 1 43 (2.6) (3.587) (8.1)
χρυσοχόος one who melts gold 4 4 (0.24) (0.013) (0.01)
χρυσός gold 3 21 (1.27) (0.812) (1.49)
χρύσεος golden, of gold, decked 3 34 (2.06) (1.072) (2.49)
χρόνος time 3 62 (3.75) (11.109) (9.36)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 1 12 (0.73) (0.479) (0.14)
χρίω to touch on the surface: to rub 3 8 (0.48) (0.184) (0.21)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 1 11 (0.67) (0.381) (0.43)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 29 (1.75) (2.488) (5.04)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 8 (0.48) (0.416) (0.47)
χρή it is fated, necessary 11 49 (2.96) (6.22) (4.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 4 10 (0.6) (0.181) (0.4)
χρεία use, advantage, service 2 35 (2.12) (2.117) (2.12)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 4 81 (4.9) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 8 107 (6.47) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 3 42 (2.54) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 5 77 (4.66) (5.93) (6.1)
χορός a round dance 1 15 (0.91) (0.832) (2.94)
χορεύω to dance a round 1 3 (0.18) (0.076) (0.22)
χοιρίδιον piglet 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
χλαῖνα cloak 3 16 (0.97) (0.062) (0.49)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 4 (0.24) (0.256) (0.9)
Χίος Chios (island) 11 13 (0.79) (0.181) (0.98)
χθών the earth, ground 2 10 (0.6) (0.314) (2.08)
χθόνιος in, under 2 6 (0.36) (0.089) (0.25)
χέω to pour 4 41 (2.48) (0.435) (1.53)
χεύω [pour > χέω] 2 10 (0.6) (0.024) (0.26)
χέρσος dry land, land 1 5 (0.3) (0.084) (0.32)
χέρνιψ water for washing the hands 5 8 (0.48) (0.024) (0.12)
χέρνιβον a vessel for water to wash the hands, a basin 2 2 (0.12) (0.006) (0.01)
χείρων worse, meaner, inferior 1 13 (0.79) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 1 1 (0.06) (0.323) (0.49)
χείρ the hand 9 115 (6.95) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 18 (1.09) (1.096) (1.89)
χατέω to crave, long 1 2 (0.12) (0.008) (0.12)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 2 43 (2.6) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 3 29 (1.75) (0.845) (1.03)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 16 (0.97) (0.212) (0.3)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 3 4 (0.24) (0.097) (0.17)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 3 27 (1.63) (1.723) (2.13)
χαλάω to slacken, loosen 1 2 (0.12) (0.188) (0.11)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 4 35 (2.12) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 3 54 (3.27) (3.591) (1.48)
φωνέω to produce a sound 1 11 (0.67) (0.617) (1.7)
Φωκεύς a Phocian 2 3 (0.18) (0.177) (0.6)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 26 (1.57) (3.181) (2.51)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 2 20 (1.21) (0.982) (0.23)
φυτεύω to plant 1 6 (0.36) (0.206) (0.34)
φυσικός natural, native 1 17 (1.03) (3.328) (0.1)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 51 (3.08) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 1 16 (0.97) (0.431) (1.27)
φυλακή a watching 1 4 (0.24) (0.687) (1.97)
Φρόντις2 son of Onetor, pilot of Menelāus 1 1 (0.06) (0.007) (0.03)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 17 (1.03) (0.508) (0.56)
φρόνις prudence, wisdom 4 10 (0.6) (0.109) (0.04)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 2 14 (0.85) (0.543) (0.38)
φρόνησις thought, practical wisdom, purpose 6 30 (1.81) (0.86) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 40 (2.42) (1.523) (2.38)
φρήν the midriff; heart, mind 1 49 (2.96) (0.791) (3.96)
φράσις speech; enunciation 3 11 (0.67) (0.082) (0.03)
φράζω to point out, shew, indicate 1 21 (1.27) (0.655) (2.83)
φονεύω to murder, kill, slay 2 15 (0.91) (0.352) (0.54)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 19 (1.15) (0.476) (1.33)
Φοῖβος Phoebus 1 6 (0.36) (0.097) (0.82)
Φοίβη Phoebe 1 1 (0.06) (0.013) (0.04)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 18 (1.09) (1.343) (2.27)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 4 (0.24) (0.055) (0.06)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 5 (0.3) (0.246) (0.45)
φιλότης friendship, love, affection 1 6 (0.36) (0.121) (0.8)
φιλότεκνος loving one's children 1 2 (0.12) (0.008) (0.01)
φιλόσοφος a lover of wisdom 2 9 (0.54) (1.741) (0.58)
φίλος friend; loved, beloved, dear 14 158 (9.55) (4.36) (12.78)
φιλοξενία hospitality 1 10 (0.6) (0.032) (0.01)
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 5 (0.3) (0.183) (0.16)
Φιλοκτήτης Philoctetes 1 7 (0.42) (0.048) (0.07)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 15 (0.91) (1.063) (1.44)
φιλήρετμος loving the oar 1 2 (0.12) (0.005) (0.06)
φιλέω to love, regard with affection 3 39 (2.36) (1.242) (2.43)
φιλάδελφος loving one's brother 1 2 (0.12) (0.037) (0.01)
φθάνω to come or do first, before others 1 19 (1.15) (1.285) (0.97)
Φηραί Pherae 2 7 (0.42) (0.007) (0.04)
φήνη Lammergeier (Dunbar on Ar. Birds 304) 1 5 (0.3) (0.011) (0.01)
Φήμιος Phemius 1 7 (0.42) (0.009) (0.03)
φημί to say, to claim 49 829 (50.12) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 2 18 (1.09) (0.305) (0.66)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 39 (2.36) (2.61) (5.45)
φεῦ ah! alas! woe! 1 2 (0.12) (0.113) (0.4)
φέρω to bear 6 157 (9.49) (8.129) (10.35)
Φεραί Pherae 1 8 (0.48) (0.016) (0.06)
φείδομαι to spare 1 5 (0.3) (0.34) (0.38)
φᾶρος a large piece of cloth, a web 1 19 (1.15) (0.044) (0.32)
φάος light, daylight 3 39 (2.36) (1.873) (1.34)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 19 (1.15) (2.734) (1.67)
Φαληρεύς a Phalerian, inhabitant of Φάληρον 1 2 (0.12) (0.023) (0.04)
φαίνω to bring to light, make to appear 6 140 (8.46) (8.435) (8.04)
φαιδρός bright, beaming 1 4 (0.24) (0.117) (0.07)
φαεινός shining, beaming, radiant 1 13 (0.79) (0.076) (0.77)
ὕψος height 2 23 (1.39) (0.539) (0.34)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 6 42 (2.54) (0.992) (0.9)
ὑψαγόρας a big talker, boaster, braggart 1 6 (0.36) (0.006) (0.03)
ὕφασμα a woven robe, web 1 4 (0.24) (0.061) (0.01)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 2 6 (0.36) (0.223) (0.43)
ὑποχείριος under the hand, in hand 1 1 (0.06) (0.109) (0.54)
ὑποφαίνω to bring to light from under 3 7 (0.42) (0.091) (0.1)
ὑποτάσσω to place 1 9 (0.54) (0.402) (0.32)
ὑποστροφή a turning about, wheeling round 1 9 (0.54) (0.102) (0.11)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 11 (0.67) (0.295) (0.22)
Ὑποπλάκιος under mount Placus 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 16 (0.97) (0.237) (0.15)
ὑπονήϊος under the promontory Neium, lying at its base 2 3 (0.18) (0.002) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 11 (0.67) (1.365) (1.36)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 17 (1.03) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 1 10 (0.6) (5.461) (0.69)
ὑποκάτω below, under 2 6 (0.36) (0.212) (0.03)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 2 38 (2.3) (1.565) (0.71)
ὑποδοχή a reception, entertainment 1 5 (0.3) (0.153) (0.06)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 5 (0.3) (0.514) (1.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 30 435 (26.3) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 4 47 (2.84) (1.091) (1.42)
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 1 2 (0.12) (0.146) (0.1)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 14 (0.85) (0.499) (0.76)
ὑπέρτερος over 2 2 (0.12) (0.068) (0.13)
ὑπέρθεσις postponement 4 5 (0.3) (0.034) (0.05)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 1 1 (0.06) (0.057) (0.06)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 3 9 (0.54) (0.743) (0.38)
ὑπερβολικός hyperbolical, extravagant 2 6 (0.36) (0.034) (0.04)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 13 (0.79) (0.845) (0.76)
ὑπερβατός to be passed 3 11 (0.67) (0.044) (0.01)
ὑπερβατόν the figure hyperbaton 1 3 (0.18) (0.011) (0.0)
ὑπέρβασις crossing; transgression 1 1 (0.06) (0.009) (0.02)
ὑπερβασία a transgression of law, trespass 1 1 (0.06) (0.008) (0.08)
ὑπεράνω over, above 5 9 (0.54) (0.09) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 6 115 (6.95) (6.432) (8.19)
ὑπένερθε underneath, beneath 1 1 (0.06) (0.017) (0.15)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 2 2 (0.12) (0.072) (0.07)
ὑπάρχω to begin; to exist 4 51 (3.08) (13.407) (5.2)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 11 (0.67) (0.475) (0.51)
ὑμός your 3 22 (1.33) (6.015) (5.65)
ὕμνος a hymn, festive song 1 2 (0.12) (0.392) (0.49)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 1 2 (0.12) (0.284) (0.26)
υἱός a son 7 123 (7.44) (7.898) (7.64)
ὕδωρ water 11 102 (6.17) (7.043) (3.14)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 2 31 (1.87) (3.244) (0.41)
ὑγραίνω to wet, moisten 2 2 (0.12) (0.18) (0.01)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 14 (0.85) (0.77) (0.37)
ὕβρις wantonness, wanton violence 5 22 (1.33) (0.649) (0.91)
τώς so, in this wise 1 9 (0.54) (0.126) (0.13)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 59 723 (43.72) (55.077) (29.07)
τύπος a blow 1 2 (0.12) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 67 (4.05) (6.305) (6.41)
Τρώς Tros 1 26 (1.57) (0.458) (4.8)
τροφόεις well-fed 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
τροφή nourishment, food, victuals 2 48 (2.9) (3.098) (1.03)
τροφεύω serve as a wet-nurse, suckle 2 2 (0.12) (0.001) (0.01)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 4 66 (3.99) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 4 65 (3.93) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 6 29 (1.75) (0.071) (0.1)
τροπή a turn, turning 6 24 (1.45) (0.494) (0.26)
Τροία Troy 4 38 (2.3) (0.225) (0.94)
Τρίτων Triton 1 2 (0.12) (0.041) (0.14)
τρίτος the third 9 55 (3.33) (4.486) (2.33)
Τριτογένεια Trito-born 2 2 (0.12) (0.008) (0.05)
τρίτατος third (lengthd. poet. for τρίτος) 1 2 (0.12) (0.033) (0.18)
τρισύλλαβος trisyllabic 1 7 (0.42) (0.007) (0.0)
τρίς thrice, three times 4 17 (1.03) (0.36) (0.73)
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 12 (0.73) (0.154) (0.44)
τριμερής tripartite, threefold 1 1 (0.06) (0.019) (0.01)
τριακονταέτης thirty years old 1 1 (0.06) (0.011) (0.05)
τριάκοντα thirty 1 1 (0.06) (0.734) (1.53)
τρίαινα a trident 1 6 (0.36) (0.021) (0.03)
τρέω to flee from fear, flee away 5 50 (3.02) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 2 19 (1.15) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 5 34 (2.06) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 5 49 (2.96) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 8 76 (4.6) (4.87) (3.7)
τραγῳδός a goat-singer 1 2 (0.12) (0.049) (0.04)
τόφρα up to 1 7 (0.42) (0.042) (0.58)
τουτέστι that is to say 2 66 (3.99) (4.259) (0.0)
τοὔνεκα for that reason, therefore 2 3 (0.18) (0.028) (0.26)
τότε at that time, then 7 90 (5.44) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 6 81 (4.9) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 3 57 (3.45) (5.396) (4.83)
τοσόσδε so strong, so able 1 1 (0.06) (0.411) (0.66)
τόσος so great, so vast 1 29 (1.75) (0.214) (1.34)
τόπος a place 7 168 (10.16) (8.538) (6.72)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 2 19 (1.15) (0.347) (0.08)
τόλμα courage, to undertake 1 4 (0.24) (0.287) (1.02)
τοῖχος the wall of a house 1 17 (1.03) (0.308) (0.37)
τοιοῦτος such as this 10 186 (11.25) (20.677) (14.9)
τοῖος quality, such, such-like 2 40 (2.42) (0.298) (1.49)
τοι let me tell you, surely, verily 6 87 (5.26) (2.299) (9.04)
τλάω to take upon oneself, to bear, suffer, undergo 4 15 (0.91) (0.132) (0.97)
τιτρώσκω to wound 1 5 (0.3) (0.464) (0.44)
τίς who? which? 48 515 (31.14) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 90 1,088 (65.79) (97.86) (78.95)
τιμωρέω to help, aid, succour 2 17 (1.03) (0.326) (0.85)
τιμή that which is paid in token of worth 4 32 (1.93) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 5 32 (1.93) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 2 34 (2.06) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 6 167 (10.1) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 64 899 (54.36) (26.493) (13.95)
τηΰσιος idle, vain, undertaken to no purpose 2 3 (0.18) (0.003) (0.02)
τηρέω to watch over, protect, guard 3 19 (1.15) (0.878) (1.08)
τηλόθεν from afar, from a foreign land 2 9 (0.54) (0.025) (0.23)
Τηλέμαχος Telemachus 27 183 (11.06) (0.253) (1.84)
τῆλε at a distance, far off, far away 3 26 (1.57) (0.092) (0.92)
τῇδε here, thus 1 6 (0.36) (0.621) (0.52)
τῇ here, there 21 309 (18.68) (18.312) (12.5)
τέως so long, meanwhile, the while 1 11 (0.67) (0.641) (0.52)
τεύχω to make ready, make, build, work 2 27 (1.63) (0.436) (2.51)
τετραχῶς in fourfold manner 1 1 (0.06) (0.067) (0.0)
τετράχους holding four χόες 1 1 (0.06) (0.068) (0.0)
τέτρατος fourth 2 5 (0.3) (0.013) (0.07)
τετράς the fourth day 1 2 (0.12) (0.249) (0.03)
τέταρτος fourth 2 16 (0.97) (1.676) (0.89)
τεσσαρεσκαίδεκα fourteen 1 1 (0.06) (0.056) (0.04)
τέσσαρες four 1 23 (1.39) (2.963) (1.9)
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 3 53 (3.2) (0.401) (1.32)
τέρας a sign, wonder, marvel 1 11 (0.67) (0.335) (0.5)
τεός = σός, 'your' 2 19 (1.15) (0.751) (1.38)
τένων any tight-stretched band, a sinew, tendon 1 1 (0.06) (0.37) (0.09)
τέμνω to cut, hew 3 13 (0.79) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 3 46 (2.78) (4.234) (3.89)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 7 (0.42) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 4 18 (1.09) (1.651) (2.69)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 1 (0.06) (0.149) (0.0)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 27 (1.63) (3.199) (1.55)
τέκτων any worker in wood 1 6 (0.36) (0.202) (0.28)
τέκνον a child 4 16 (0.97) (1.407) (2.84)
τεῖχος a wall 1 11 (0.67) (1.646) (5.01)
τειχέω to build walls 1 1 (0.06) (0.06) (0.1)
τείνω to stretch 1 16 (0.97) (0.596) (0.72)
τέθηπα to be astonished, astounded, amazed 1 7 (0.42) (0.049) (0.16)
τε and 59 667 (40.33) (62.106) (115.18)
ταχυτής quickness, swiftness 1 2 (0.12) (0.093) (0.07)
ταχύς quick, swift, fleet 5 74 (4.47) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 6 (0.36) (0.814) (1.14)
τάφος2 astonishment, amazement 2 6 (0.36) (0.056) (0.04)
τάφος a burial, funeral 8 23 (1.39) (0.506) (0.75)
Τάφιος Taphius (pr.n.), of Taphos 1 4 (0.24) (0.008) (0.05)
Τάφιοι the Taphians, inhabitants of Taphos 1 5 (0.3) (0.009) (0.07)
ταῦρος a bull 5 13 (0.79) (0.343) (0.55)
τάσσω to arrange, put in order 3 27 (1.63) (2.051) (3.42)
Τάρταρος Tartarus 1 1 (0.06) (0.093) (0.15)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 3 (0.18) (0.397) (0.55)
ταπεινός low 2 11 (0.67) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 2 35 (2.12) (2.44) (1.91)
ταμία a housekeeper, housewife 1 6 (0.36) (0.082) (0.27)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 1 (0.06) (0.08) (0.15)
σωφρονέω to be sound of mind 1 2 (0.12) (0.286) (0.41)
σῶμα the body 3 95 (5.74) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 7 58 (3.51) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 2 33 (2.0) (4.435) (0.59)
σχέτλιος unwearying 1 7 (0.42) (0.063) (0.42)
σχετλιάζω to complain of hardship, to complain angrily, inveigh bitterly 1 8 (0.48) (0.019) (0.05)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 25 (1.51) (1.266) (2.18)
σχάζω to let loose 1 2 (0.12) (0.035) (0.06)
σφῦρα a hammer 1 2 (0.12) (0.048) (0.04)
σφός their, their own, belonging to them 1 15 (0.91) (0.112) (0.77)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 12 (0.73) (1.283) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 6 (0.36) (1.407) (0.69)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 6 68 (4.11) (3.117) (19.2)
σφάζω to slay, slaughter 2 9 (0.54) (0.231) (0.3)
σφάγιος slaying, slaughtering 2 2 (0.12) (0.013) (0.04)
σφάγιον a victim, offering 2 6 (0.36) (0.03) (0.11)
συστρέφω to twist up into a ball 2 11 (0.67) (0.086) (0.25)
συστολή a drawing together, contraction, limitation 1 8 (0.48) (0.223) (0.01)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 2 16 (0.97) (0.255) (0.07)
συνώνυμος of like name 1 4 (0.24) (0.345) (0.02)
συνῳδός singing with; responsive, in harmony with 1 2 (0.12) (0.047) (0.02)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 8 (0.48) (0.367) (0.24)
συντομία conciseness 1 3 (0.18) (0.042) (0.0)
συντάσσω to put in order together 1 5 (0.3) (0.625) (0.97)
συνοράω to see together 1 2 (0.12) (0.352) (0.64)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 13 (0.79) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 3 17 (1.03) (0.928) (0.94)
σύνθετος put together, composite, compound 1 10 (0.6) (1.252) (0.06)
συνεχής holding together 1 17 (1.03) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 1 2 (0.12) (0.294) (0.13)
συνετός intelligent, sagacious, wise 2 20 (1.21) (0.25) (0.21)
σύνεσις comprehension, understanding 1 24 (1.45) (0.458) (0.2)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 2 (0.12) (0.172) (0.17)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 1 3 (0.18) (0.235) (0.63)
σύνδεσμος a bond of union, bond, fastening 3 20 (1.21) (0.562) (0.07)
συνάπτω to tie 1 22 (1.33) (1.207) (1.11)
συναπόλλυμι to destroy together 1 1 (0.06) (0.041) (0.04)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 2 4 (0.24) (0.084) (0.14)
σύν along with, in company with, together with 6 109 (6.59) (4.575) (7.0)
συμφωνία concord 1 1 (0.06) (0.347) (0.1)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 11 (0.67) (1.366) (1.96)
συμπότης a fellow-drinker, boon-companion 1 1 (0.06) (0.042) (0.13)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 2 13 (0.79) (0.325) (0.06)
σύμπας all together, all at once, all in a body 2 5 (0.3) (1.33) (1.47)
συμπάρειμι be present also 1 1 (0.06) (0.08) (0.1)
σύμμετρος commensurate with 1 3 (0.18) (1.278) (0.14)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 2 (0.12) (0.386) (2.32)
σύμβουλος an adviser, counsellor 1 1 (0.06) (0.178) (0.2)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 13 (0.79) (0.594) (1.03)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 10 (0.6) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 41 (2.48) (9.032) (7.24)
συλλέγω to collect, gather 1 6 (0.36) (0.488) (1.3)
συλλαβή that which holds together 1 9 (0.54) (0.367) (0.04)
συκῆ the fig-tree 2 10 (0.6) (0.231) (0.1)
συκέα fig-tree, Ficus Carica 1 3 (0.18) (0.042) (0.01)
συγκριτικός of or for compounding, comparative 1 5 (0.3) (0.048) (0.0)
σύγκρισις a compounding 3 16 (0.97) (0.364) (0.12)
συγκοπή a cutting short 1 20 (1.21) (0.029) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 33 491 (29.69) (30.359) (61.34)
στυγερός hated, abominated, loathed 1 14 (0.85) (0.067) (0.57)
Στρόφιος Strophius 2 2 (0.12) (0.007) (0.01)
Στροφίος Strophius 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
στρεπτός flexible, pliant 2 2 (0.12) (0.036) (0.09)
στρατός an encamped army 1 4 (0.24) (1.047) (3.43)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 5 (0.3) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 1 2 (0.12) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 2 10 (0.6) (0.315) (0.86)
στοχάζομαι to aim 1 4 (0.24) (0.271) (0.3)
στόρνυμι spread 2 5 (0.3) (0.049) (0.29)
στοιχεῖον sound; element, principle 1 8 (0.48) (2.704) (0.06)
στοά a roofed colonnade, piazza, cloister 1 5 (0.3) (0.253) (0.15)
στίχος a row 10 88 (5.32) (0.2) (0.04)
στιλπνός glittering, glistening 1 2 (0.12) (0.009) (0.01)
στιγμή a spot, point 1 16 (0.97) (0.423) (0.0)
στήλη a block of stone 1 2 (0.12) (0.255) (0.74)
στῆθος the breast 1 16 (0.97) (0.467) (1.7)
στερητικός having a negative quality 5 21 (1.27) (0.288) (0.0)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 2 7 (0.42) (0.496) (0.64)
στείχω to walk, march, go 2 17 (1.03) (0.105) (0.46)
στάσις a standing, the posture of standing 1 8 (0.48) (0.94) (0.89)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 2 6 (0.36) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 2 14 (0.85) (1.021) (1.52)
σπλάγχνον the inward parts 4 6 (0.36) (0.529) (0.24)
σπιλάς a rock over which the sea dashes, a ledge of rock 2 3 (0.18) (0.011) (0.08)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 3 7 (0.42) (0.268) (0.8)
Σπαρτιάτης a Spartan 1 3 (0.18) (0.199) (1.09)
Σπάρτη Sparta 1 23 (1.39) (0.271) (1.31)
σοφός wise, skilled, clever 3 20 (1.21) (1.915) (1.93)
Σούνιον Sunium 1 2 (0.12) (0.021) (0.1)
σός your 14 213 (12.88) (6.214) (12.92)
σμυγερός with pain, painful 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 16 (0.97) (1.174) (0.38)
σκόπελον mound 1 3 (0.18) (0.006) (0.01)
σκῆπτρον a staff 1 5 (0.3) (0.213) (0.57)
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 1 (0.06) (0.064) (0.18)
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 1 (0.06) (0.049) (0.21)
σκηνάω to dwell, live 1 1 (0.06) (0.044) (0.18)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 3 (0.18) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 1 3 (0.18) (0.183) (0.37)
σκαιός left, on the left side 2 3 (0.18) (0.071) (0.21)
σιωπάω to be silent 2 16 (0.97) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 1 28 (1.69) (0.721) (1.84)
σίνις a ravager, plunderer 1 1 (0.06) (0.006) (0.0)
σίδηρος iron 1 20 (1.21) (0.492) (0.53)
σιδήρεος made of iron 1 8 (0.48) (0.164) (0.42)
σής a moth 4 35 (2.12) (0.646) (0.56)
σημειόω to mark 6 35 (2.12) (0.173) (0.07)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 5 134 (8.1) (4.073) (1.48)
σῆμα a sign, mark, token 1 9 (0.54) (0.119) (0.69)
σείω to shake, move to and fro 4 8 (0.48) (0.187) (0.29)
σεισμός a shaking, shock 1 2 (0.12) (0.29) (0.21)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 24 (1.45) (3.279) (2.18)
σανίς a board, plank 1 11 (0.67) (0.084) (0.17)
σανίδιον a small trencher 1 1 (0.06) (0.003) (0.0)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 2 19 (1.15) (0.115) (0.04)
ῥώννυμι to strengthen, make strong and mighty 1 3 (0.18) (0.287) (0.15)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 1 7 (0.42) (0.114) (0.01)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 4 (0.24) (0.065) (0.15)
ῥίον any jutting part 4 8 (0.48) (0.058) (0.07)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 36 (2.18) (1.704) (0.56)
ῥῆγος a rug, blanket 1 4 (0.24) (0.028) (0.11)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 7 (0.42) (0.351) (0.6)
ῥεῖα easily, lightly 4 11 (0.67) (0.038) (0.34)
ῥαψῳδία recitation of epic poetry 1 5 (0.3) (0.011) (0.01)
πῶς how? in what way 12 216 (13.06) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 13 227 (13.73) (9.844) (7.58)
πῶμα2 a drink, a draught 3 9 (0.54) (0.297) (0.17)
πῶμα a lid, cover 3 5 (0.3) (0.061) (0.13)
πῶ where? 1 3 (0.18) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 2 21 (1.27) (0.812) (1.9)
Πύρρα Pyrrha 1 2 (0.12) (0.04) (0.04)
πῦρ fire 6 94 (5.68) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 2 40 (2.42) (1.282) (4.58)
πύματος hindmost, last 1 6 (0.36) (0.027) (0.17)
Πύλος Pylos 8 32 (1.93) (0.263) (0.92)
Πύλιος of Pylos, Pylian; (pr.n.) Pylius, godfather of Heracles 2 10 (0.6) (0.024) (0.12)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 13 (0.79) (0.911) (2.03)
Πύλας Pylas, son of Cleson king of Megara 2 11 (0.67) (0.041) (0.25)
Πύλαι Thermopylae 1 9 (0.54) (0.681) (1.47)
πύθω to make rot, to rot 1 6 (0.36) (0.178) (0.52)
Πυθώ Pytho, the region of Delphi 1 8 (0.48) (0.098) (0.32)
Πυθίων Pythion 1 1 (0.06) (0.04) (0.03)
Πύθιος Pythian 1 2 (0.12) (0.095) (0.23)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 1 1 (0.06) (0.104) (0.15)
Πύθια the Pythian games 1 1 (0.06) (0.058) (0.07)
πυέλος an oblong trough 2 6 (0.36) (0.025) (0.01)
πτωχός one who crouches 1 19 (1.15) (0.253) (0.28)
Πτελεόν Pteleum 2 2 (0.12) (0.003) (0.04)
πρῶτος first 19 167 (10.1) (18.707) (16.57)
πρώτιστος the very first, first of the first 1 3 (0.18) (0.154) (0.28)
πρωτεύω to be the first, hold the first place 1 1 (0.06) (0.087) (0.04)
Πρωτεύς Proteus 1 19 (1.15) (0.067) (0.13)
πρόχοος a vessel for pouring out, a ewer for pouring water on the hands 2 6 (0.36) (0.014) (0.08)
προφέρω to bring before 1 7 (0.42) (0.323) (0.51)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 18 (1.09) (0.738) (0.98)
προτροπή exhortation 1 5 (0.3) (0.08) (0.01)
προτιμάω to honour 1 2 (0.12) (0.172) (0.15)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 12 (0.73) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 19 215 (13.0) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 50 (3.02) (1.94) (0.95)
προσῳδία a song sung to music. 1 2 (0.12) (0.037) (0.01)
προσφιλής dear, beloved 1 8 (0.48) (0.081) (0.1)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 29 (1.75) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 1 8 (0.48) (1.223) (1.25)
προσπτύσσω to embrace 1 5 (0.3) (0.011) (0.12)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 4 (0.24) (0.705) (1.77)
προσοχή attention 1 6 (0.36) (0.027) (0.0)
προσληπτέος one must add 1 2 (0.12) (0.01) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 5 (0.3) (0.664) (0.81)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 13 (0.79) (0.702) (0.53)
προσθήκη an addition, appendage, appendix 2 6 (0.36) (0.46) (0.01)
πρόσθεσις a putting to, application 1 7 (0.42) (0.281) (0.02)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 6 (0.36) (0.069) (0.04)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 12 (0.73) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 1 9 (0.54) (1.101) (1.28)
πρόσειμι be there (in addition) 1 9 (0.54) (0.784) (0.64)
προσδοκάω to expect 1 7 (0.42) (0.539) (0.43)
προσγράφω to write besides, add in writing 1 2 (0.12) (0.127) (0.0)
προσάρκτιος towards the north 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
προσαγορεύω to address, greet, accost 3 15 (0.91) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 49 786 (47.52) (56.75) (56.58)
προρέω to flow forward, flow amain 1 3 (0.18) (0.008) (0.07)
προοικονομέω arrange before 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
πρόνοια foresight, foreknowledge 1 14 (0.85) (0.781) (0.72)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 3 (0.18) (0.513) (0.13)
προκρίνω to choose before others, choose by preference, prefer, select 1 10 (0.6) (0.15) (0.15)
προκόπτω to advance 1 3 (0.18) (0.124) (0.06)
πρόκειμαι to be set before one 3 18 (1.09) (2.544) (1.2)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 9 (0.54) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 4 (0.24) (0.164) (0.39)
πρόθυμα a preparatory sacrifice 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
πρόθεσις a placing in public 4 26 (1.57) (0.326) (1.06)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 2 5 (0.3) (0.84) (0.12)
προέχω to hold before, to pretend; to jut out, to excel 3 12 (0.73) (0.194) (0.56)
προεῖπον to tell 1 12 (0.73) (0.428) (0.63)
πρόδηλος clear 1 6 (0.36) (0.652) (0.41)
προγράφω to write before 1 1 (0.06) (0.222) (0.06)
πρόβολος outcrop, bulwark 1 2 (0.12) (0.016) (0.02)
προβάλλω to throw before, throw 2 7 (0.42) (0.591) (0.51)
προαίρεσις a choosing 1 16 (0.97) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 1 8 (0.48) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 2 35 (2.12) (3.068) (5.36)
πρό before 9 128 (7.74) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 5 58 (3.51) (2.157) (5.09)
πρεσβύτης2 old man 1 1 (0.06) (0.266) (0.24)
πρεσβύτης age 1 1 (0.06) (0.223) (0.18)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 17 (1.03) (2.001) (3.67)
πρεπόντως in fit manner, meetly, beseemingly, gracefully 1 5 (0.3) (0.043) (0.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 4 58 (3.51) (4.909) (7.73)
πρασιά a bed of leeks 2 4 (0.24) (0.008) (0.02)
πρᾶξις a doing, transaction, business 5 30 (1.81) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 36 (2.18) (6.869) (8.08)
ποῦ where 1 17 (1.03) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 3 58 (3.51) (2.474) (4.56)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 4 (0.24) (0.326) (0.32)
πότης a drinker, tippler, toper 2 8 (0.48) (0.159) (0.12)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 13 (0.79) (0.409) (0.07)
πότερος which of the two? 1 12 (0.73) (1.888) (1.51)
πότερον whether 1 1 (0.06) (0.106) (0.04)
ποτε ever, sometime 8 85 (5.14) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 2 51 (3.08) (2.456) (7.1)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 8 (0.48) (0.126) (0.28)
πόσις a husband, spouse, mate 1 23 (1.39) (0.313) (1.06)
Ποσειδῶν Poseidon 11 109 (6.59) (0.51) (1.32)
πορφύρεος darkgleaming, dark; 1 9 (0.54) (0.134) (0.38)
πόρος a means of passing/providing, provision 4 12 (0.73) (0.89) (0.68)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 14 (0.85) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 3 47 (2.84) (1.56) (3.08)
πορεῖν have offered, given 2 12 (0.73) (0.21) (1.04)
πόντος the sea 4 29 (1.75) (0.319) (2.0)
ποντοπορέω to pass the sea 1 3 (0.18) (0.003) (0.01)
πόνος work 1 15 (0.91) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 4 (0.24) (1.795) (0.65)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 19 (1.15) (0.657) (0.82)
πολύς much, many 24 414 (25.03) (35.28) (44.3)
Πολυκάστη Polycaste, daughter of Nestor 1 2 (0.12) (0.002) (0.01)
πολλάκις many times, often, oft 3 29 (1.75) (3.702) (1.91)
πολιτικός of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional 1 1 (0.06) (0.738) (0.83)
πόλις a city 15 161 (9.73) (11.245) (29.3)
πολιός gray, grizzled, grisly 1 3 (0.18) (0.133) (0.56)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 6 (0.36) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 3 43 (2.6) (3.953) (12.13)
πολεμέω to be at war 1 11 (0.67) (1.096) (2.71)
πολέμαρχος war lord, chieftain; at Athens, the third archon 1 1 (0.06) (0.049) (0.1)
ποιπνύω to be out of breath 3 3 (0.18) (0.007) (0.08)
ποῖος of what nature? of what sort? 3 30 (1.81) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 3 31 (1.87) (3.169) (2.06)
ποιμήν herdsman, shepherd 2 15 (0.91) (0.479) (0.94)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 1 21 (1.27) (0.764) (0.83)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 5 (0.3) (0.136) (0.1)
ποιητής one who makes, a maker 16 162 (9.8) (1.39) (1.28)
ποιέω to make, to do 18 354 (21.4) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 27 (1.63) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 28 (1.69) (0.996) (0.8)
πνοή a blowing, blast, breeze 1 14 (0.85) (0.137) (0.49)
πνέω to blow 4 31 (1.87) (0.334) (0.44)
πλύνω to wash, clean 1 5 (0.3) (0.065) (0.05)
πλοῦτος wealth, riches 2 21 (1.27) (1.072) (0.8)
πλόος a sailing, voyage 4 43 (2.6) (0.306) (1.25)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 24 (1.45) (0.715) (1.89)
πλησίος near, close to 1 37 (2.24) (1.174) (0.76)
πλήρης filled 1 34 (2.06) (0.868) (0.7)
πλήν except 1 16 (0.97) (2.523) (3.25)
πληθύς fulness, a throng, a crowd 1 2 (0.12) (0.201) (0.18)
πληθυντικός plural 2 24 (1.45) (0.086) (0.0)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 2 40 (2.42) (4.236) (5.53)
πλέω to sail, go by sea 4 46 (2.78) (1.067) (4.18)
πλευρόν a rib 1 2 (0.12) (0.336) (0.1)
πλεονασμός superabundance, excess 4 36 (2.18) (0.045) (0.02)
πλείων more, larger 2 45 (2.72) (7.783) (7.12)
πλατύς wide, broad 2 16 (0.97) (0.756) (0.3)
πλάσσω to form, mould, shape 1 9 (0.54) (0.443) (0.3)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 18 (1.09) (0.819) (0.26)
πλάζω to make to wander 1 12 (0.73) (0.045) (0.27)
πιστεύω to trust, trust to 2 29 (1.75) (3.079) (2.61)
πίνω to drink 5 67 (4.05) (2.254) (1.59)
πιμελή soft fat, lard 2 4 (0.24) (0.132) (0.02)
πίθος a wine-jar 2 6 (0.36) (0.092) (0.15)
πιθανός calculated to persuade; 4 37 (2.24) (0.513) (0.2)
πῆρος loss of strength, dotage 2 19 (1.15) (0.249) (0.07)
πηνίον the bobbin 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
Πηνελόπεια Penelope 1 95 (5.74) (0.124) (0.63)
Πηνέλεως Peneleos 1 2 (0.12) (0.008) (0.06)
πήγνυμι to make fast 1 19 (1.15) (0.947) (0.74)
πηγή running waters, streams 1 5 (0.3) (0.851) (0.74)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 45 (2.72) (0.791) (0.44)
πέτρα a rock, a ledge 4 70 (4.23) (0.682) (1.42)
Περσεύς Perseus 2 2 (0.12) (0.328) (2.75)
πέρνημι to export for sale, to sell 1 13 (0.79) (0.127) (0.39)
περιτίθημι to place round 1 8 (0.48) (0.34) (0.41)
περισσός beyond the regular number 2 48 (2.9) (1.464) (0.34)
περισπάω to draw off from around, to strip off 3 30 (1.81) (0.082) (0.1)
περιορισμός a limitation 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
περίοιδα to know well how 1 2 (0.12) (0.002) (0.02)
περίοδος2 a going round, a flank march 1 5 (0.3) (0.582) (0.19)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 5 (0.3) (0.426) (0.17)
περικήδομαι to be very anxious about 2 2 (0.12) (0.003) (0.02)
περιέχω to encompass, embrace, surround 2 18 (1.09) (2.596) (0.61)
περιγράφω to draw a line round, mark round 1 4 (0.24) (0.181) (0.07)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 8 (0.48) (0.352) (0.83)
περιβάλλω to throw round 1 13 (0.79) (0.519) (0.64)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 3 (0.18) (0.163) (0.12)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 44 548 (33.13) (44.62) (43.23)
περάω to drive right through; pass, penetrate 1 19 (1.15) (0.238) (0.68)
πέρας an end, limit, boundary 3 19 (1.15) (1.988) (0.42)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 33 (2.0) (1.314) (6.77)
πέπνυμαι to have breath 4 9 (0.54) (0.047) (0.64)
πεντηκόσιοι five hundred 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
πεντήκοντα fifty 1 10 (0.6) (0.473) (1.48)
πέντε five 5 11 (0.67) (1.584) (2.13)
πεντακόσιοι five hundred 3 3 (0.18) (0.26) (1.02)
πενταετής five years old 1 1 (0.06) (0.011) (0.02)
πενιχρός poor, needy 4 4 (0.24) (0.022) (0.03)
πεμπώβολον a five-pronged fork 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
πέμπω to send, despatch 3 64 (3.87) (2.691) (6.86)
πεμπταῖος on the fifth day 1 1 (0.06) (0.059) (0.07)
πελώριος gigantic 1 3 (0.18) (0.049) (0.38)
Πελίας Pelias, king of Kolchis 1 9 (0.54) (0.058) (0.21)
πέλαγος the sea 2 15 (0.91) (0.385) (1.11)
Πεισίστρατος Peisistratus 4 20 (1.21) (0.097) (0.44)
πείρω to pierce quite through, fix 1 16 (0.97) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 26 (1.57) (1.92) (3.82)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 92 (5.56) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 2 10 (0.6) (1.002) (3.66)
Παφλαγονία Paphlagonia 1 1 (0.06) (0.027) (0.05)
παύω to make to cease 3 35 (2.12) (1.958) (2.55)
πατρῷος of or belonging to the father 1 11 (0.67) (0.402) (0.89)
Πάτροκλος Patroclus 2 17 (1.03) (0.201) (1.28)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 59 (3.57) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 3 (0.18) (0.383) (0.61)
πατήρ a father 13 213 (12.88) (9.224) (10.48)
πατέομαι to eat 2 5 (0.3) (0.116) (0.27)
πάσχω to experience, to suffer 3 70 (4.23) (6.528) (5.59)
πάσσω to sprinkle 2 2 (0.12) (0.277) (0.4)
πᾶς all, the whole 39 499 (30.17) (59.665) (51.63)
παρρησιάζομαι to speak freely, openly, boldly 1 3 (0.18) (0.07) (0.04)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 3 11 (0.67) (0.202) (0.22)
παρό wherefore 1 10 (0.6) (0.074) (0.0)
παρίστημι to make to stand 4 30 (1.81) (1.412) (1.77)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 11 (0.67) (0.721) (1.13)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 5 35 (2.12) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 3 59 (3.57) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 2 14 (0.85) (1.127) (1.08)
παρέπομαι to follow along side, follow close 2 6 (0.36) (0.184) (0.19)
παρέλκω to draw aside, pervert 1 24 (1.45) (0.066) (0.08)
παρεισάγω to lead in by one's side, bring forward, introduce 1 2 (0.12) (0.039) (0.15)
πάρειμι be present 4 92 (5.56) (5.095) (8.94)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 1 7 (0.42) (0.222) (0.27)
παραφυλακή a guard, watch, garrison 1 1 (0.06) (0.003) (0.01)
παρατρέχω to run by 1 1 (0.06) (0.089) (0.13)
παρατίθημι to place beside 3 21 (1.27) (1.046) (0.41)
παρατείνω to stretch out along 1 4 (0.24) (0.14) (0.15)
παράταξις a placing in line of battle 1 1 (0.06) (0.238) (0.4)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 16 (0.97) (1.336) (3.27)
παρασιωπάω to pass over in silence 1 1 (0.06) (0.021) (0.13)
παράσημος falsely stamped 1 1 (0.06) (0.042) (0.0)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 2 7 (0.42) (0.142) (0.01)
παραμένω to stay beside 2 8 (0.48) (0.305) (0.34)
παραλαμβάνω to receive from 1 19 (1.15) (1.745) (2.14)
παρακολουθέω to follow beside, follow closely 2 12 (0.73) (0.363) (0.1)
παράκειμαι to lie beside 1 25 (1.51) (0.607) (0.42)
παρακαλέω to call to 1 12 (0.73) (1.069) (2.89)
παρακάθημαι to be seated beside 1 1 (0.06) (0.038) (0.05)
παραιτέομαι to beg from 2 11 (0.67) (0.401) (0.4)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 9 (0.54) (0.456) (0.75)
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 1 1 (0.06) (0.029) (0.06)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 21 (1.27) (2.566) (2.66)
παράγω to lead by 1 7 (0.42) (0.509) (0.37)
παραβάτης one who stands beside 1 2 (0.12) (0.026) (0.01)
παραβάλλω to throw beside 1 10 (0.6) (0.561) (0.46)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 50 808 (48.86) (22.709) (26.08)
πάομαι to acquire 2 3 (0.18) (0.096) (0.14)
πάνυ altogether, entirely 3 34 (2.06) (2.482) (3.16)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 11 (0.67) (1.077) (0.46)
πανταχοῦ everywhere 1 8 (0.48) (0.926) (0.27)
παννυχίζω to celebrate a night festival, keep vigil 1 1 (0.06) (0.004) (0.02)
πανημέριος all day long 3 4 (0.24) (0.027) (0.16)
παμμέλας all-black 1 2 (0.12) (0.004) (0.02)
πάλιν back, backwards 9 84 (5.08) (10.367) (6.41)
παλαιόω to make old 1 7 (0.42) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 8 51 (3.08) (2.149) (1.56)
παῖς a child 7 164 (9.92) (5.845) (12.09)
παιδεύω to bring up 3 18 (1.09) (0.727) (0.59)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 25 (1.51) (4.93) (0.86)
ὄψ a voice 3 10 (0.6) (0.069) (0.34)
ὄχνη a wild pear 1 1 (0.06) (0.004) (0.02)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 3 5 (0.3) (0.695) (1.14)
ὄχα far 1 3 (0.18) (0.011) (0.15)
ὄφρα in order that; as long as, until 1 26 (1.57) (0.261) (3.29)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 4 (0.24) (0.194) (0.22)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 1 13 (0.79) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 43 (2.6) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 33 451 (27.27) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 78 1,233 (74.55) (133.027) (121.95)
οὔτις no one 3 32 (1.93) (0.22) (0.66)
οὔτι in no wise 1 17 (1.03) (0.133) (0.35)
οὔτε neither / nor 2 112 (6.77) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 2 18 (1.09) (1.469) (0.72)
οὖρος2 a watcher, warder, guardian 1 2 (0.12) (0.073) (0.2)
οὖρος a fair wind 1 10 (0.6) (0.555) (0.6)
οὐρός a trench 1 10 (0.6) (0.383) (0.57)
οὔπω not yet 1 14 (0.85) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 18 353 (21.34) (34.84) (23.41)
οὐλοχύται barley-groats 2 3 (0.18) (0.007) (0.06)
οὐλή a scar 3 9 (0.54) (0.116) (0.12)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 3 3 (0.18) (0.072) (0.05)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 49 (2.96) (2.658) (2.76)
οὐδέποτε never 2 23 (1.39) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 3 119 (7.2) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 30 340 (20.56) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 18 264 (15.96) (6.249) (14.54)
οὗ where 6 101 (6.11) (6.728) (4.01)
οὐ not 108 1,651 (99.83) (104.879) (82.22)
ὀττεύομαι divine from an ominous voice 1 1 (0.06) (0.003) (0.03)
ὅτι2 conj.: that, because 56 803 (48.55) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 56 808 (48.86) (49.106) (23.97)
ὅτε when 5 167 (10.1) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 3 64 (3.87) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 5 117 (7.07) (5.663) (6.23)
ὀστέον bone 4 10 (0.6) (2.084) (0.63)
ὅστε who, which 2 58 (3.51) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 6 73 (4.41) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 5 108 (6.53) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 4 (0.24) (0.625) (0.24)
ὅς2 [possessive pronoun] 68 769 (46.5) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 339 4,558 (275.6) (208.764) (194.16)
ὄροφος the reeds used for thatching houses 1 2 (0.12) (0.063) (0.04)
ὅρος a boundary, landmark 2 18 (1.09) (3.953) (1.03)
ὄρος a mountain, hill 5 61 (3.69) (2.059) (3.39)
ὀρός the watery or serous part of milk 4 19 (1.15) (0.383) (0.27)
ὄρνις a bird 1 21 (1.27) (0.862) (1.59)
ὄρνεον a bird 2 23 (1.39) (0.201) (0.15)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 1 12 (0.73) (0.116) (0.21)
ὁρμαίνω to turn over 1 4 (0.24) (0.026) (0.27)
ὀρθός straight 1 28 (1.69) (3.685) (3.67)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 4 13 (0.79) (0.148) (0.32)
ὀργή natural impulse 2 20 (1.21) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 12 236 (14.27) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 2 58 (3.51) (4.748) (5.64)
ὀπωπή a sight 3 3 (0.18) (0.007) (0.07)
ὀπτάω to roast, broil 1 3 (0.18) (0.159) (0.25)
ὅπου where 2 41 (2.48) (1.571) (1.19)
ὁπότε when 2 22 (1.33) (1.361) (2.1)
ὁπόταν whensoever 2 5 (0.3) (0.559) (0.17)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 3 35 (2.12) (1.325) (3.42)
ὄπισθεν behind, at the back 1 15 (0.91) (0.723) (1.17)
ὅπη by which way 1 11 (0.67) (0.356) (0.94)
ὀπή an opening, hole 2 9 (0.54) (0.115) (0.0)
ὀξύτης sharpness, pointedness 1 2 (0.12) (0.133) (0.04)
ὀξύς2 sharp, keen 3 38 (2.3) (1.671) (1.89)
ὀξύνω to sharpen 3 14 (0.85) (0.034) (0.01)
ὀνομάζω to name 6 57 (3.45) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 9 122 (7.38) (7.968) (4.46)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 5 (0.3) (0.305) (0.32)
ὄνησις use, profit, advantage, good luck 1 7 (0.42) (0.065) (0.06)
ὅμως all the same, nevertheless 1 29 (1.75) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 27 (1.63) (1.852) (2.63)
ὁμωνυμία a having the same name, identity, an equivocal word 1 2 (0.12) (0.235) (0.0)
ὀμφή the voice of a god 1 3 (0.18) (0.033) (0.08)
ὁμοῦ at the same place, together 2 28 (1.69) (1.529) (1.34)
ὁμός one and the same, common, joint 1 6 (0.36) (0.054) (0.11)
ὁμόνοια oneness of mind 3 5 (0.3) (0.234) (0.1)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 6 (0.36) (0.664) (0.1)
ὅμοιος like, resembling 17 140 (8.46) (10.645) (5.05)
ὁμοίιος (unclear meaning) distressing ? 3 3 (0.18) (0.009) (0.08)
Ὅμηρος Homer 11 139 (8.4) (1.178) (1.21)
Ὁμηρικός Homeric, in Homeric manner 2 14 (0.85) (0.089) (0.02)
ὁμῆλιξ of the same age 1 5 (0.3) (0.012) (0.07)
ὁμηλικία sameness of age 2 5 (0.3) (0.008) (0.08)
ὁμηγερής assembled 1 1 (0.06) (0.007) (0.1)
Ὄλυμπος Olympus 1 25 (1.51) (0.181) (1.31)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 13 123 (7.44) (13.567) (4.4)
ὀλοός destroying, destructive, fatal, deadly, murderous 2 19 (1.15) (0.083) (0.67)
ὀλολύζω to cry to the gods with a loud voice, cry aloud 1 4 (0.24) (0.018) (0.06)
ὀλολυγμός a loud crying 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
ὀλίγος few, little, scanty, small 3 41 (2.48) (5.317) (5.48)
οἰωνός a large bird, bird of prey 1 12 (0.73) (0.124) (0.56)
οἰωνίζομαι to take omens from the flight and cries of birds 1 1 (0.06) (0.009) (0.0)
οἴχομαι to be gone, to have gone 2 17 (1.03) (0.581) (2.07)
ὄϊς sheep 2 70 (4.23) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 6 191 (11.55) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 2 28 (1.69) (1.368) (1.78)
οἱονεί as if 1 16 (0.97) (0.511) (0.1)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 5 80 (4.84) (5.405) (7.32)
οἰνοχοέω to pour out wine; be a cup bearer 1 5 (0.3) (0.028) (0.07)
οἶνος wine 5 51 (3.08) (2.867) (2.0)
οἰκουμένη the inhabited world 1 8 (0.48) (0.452) (0.38)
οἶκος a house, abode, dwelling 5 127 (7.68) (2.871) (3.58)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 15 (0.91) (0.123) (0.01)
οἰκονομία the management of a household 1 5 (0.3) (0.493) (0.31)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 1 (0.06) (0.105) (0.07)
οἰκία a building, house, dwelling 1 37 (2.24) (1.979) (2.07)
οἰκέω to inhabit, occupy 2 55 (3.33) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 9 79 (4.78) (5.153) (2.94)
ὀϊζύς woe, misery 1 6 (0.36) (0.021) (0.17)
οἶδα to know 10 235 (14.21) (9.863) (11.77)
οἴγω to open 3 3 (0.18) (0.017) (0.15)
ὀθνεῖος strange, foreign 2 2 (0.12) (0.049) (0.1)
ὅθεν from where, whence 14 125 (7.56) (2.379) (1.29)
Ὀδυσσεύς Odysseus 12 557 (33.68) (0.877) (5.59)
Ὀδύσσεια the Odyssey 1 14 (0.85) (0.04) (0.09)
ὁδός a way, path, track, journey 10 70 (4.23) (2.814) (4.36)
ὁδοιπορία a journey, way 1 2 (0.12) (0.157) (0.02)
ὁδεύω to go, travel 3 3 (0.18) (0.16) (0.05)
ὅδε this 12 131 (7.92) (10.255) (22.93)
ὀγδοήκοντα eighty 1 3 (0.18) (0.167) (0.41)
ὀβριμοπάτρη daughter of a mighty sire 1 2 (0.12) (0.005) (0.04)
ὀβελίσκος a small spit 2 2 (0.12) (0.022) (0.04)
the 1,642 23,332 (1410.75) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 1 62 (3.75) (1.689) (0.89)
ξύλινος of wood, wooden 1 2 (0.12) (0.18) (0.35)
ξόανον an image carved 2 3 (0.18) (0.123) (0.01)
ξηραίνω to parch up, dry up 1 10 (0.6) (0.688) (0.04)
ξηρά dry land 2 6 (0.36) (0.451) (0.03)
ξέστης pint 1 2 (0.12) (0.059) (0.01)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 4 140 (8.46) (1.179) (4.14)
ξένιος belonging to a friend and guest, hospitable 1 12 (0.73) (0.104) (0.47)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 1 2 (0.12) (0.096) (0.27)
ξεινήϊον host's gift 1 3 (0.18) (0.012) (0.14)
ξανθός yellow 1 9 (0.54) (0.474) (0.51)
νωτιαῖος of the back 3 4 (0.24) (0.197) (0.0)
νύξ the night 8 99 (5.99) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 19 377 (22.8) (12.379) (21.84)
νύκτωρ by night 1 8 (0.48) (0.36) (0.35)
νότος the south 4 12 (0.73) (0.234) (0.28)
νότιος wet, moist, damp; southern 1 7 (0.42) (0.292) (0.06)
νόσφι aloof, apart, afar, away 1 5 (0.3) (0.045) (0.56)
νόστος a return home 6 45 (2.72) (0.098) (0.83)
νοστέω to come 1 9 (0.54) (0.051) (0.61)
νόσος sickness, disease, malady 2 13 (0.79) (2.273) (1.08)
νοόω convert into pure Intelligence 3 12 (0.73) (0.707) (0.06)
νόος mind, perception 9 133 (8.04) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 24 (1.45) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 25 (1.51) (5.553) (4.46)
νομικός resting on law, conventional 1 1 (0.06) (0.116) (0.0)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 33 (2.0) (4.613) (6.6)
νόθος a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother 1 1 (0.06) (0.211) (0.27)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 6 76 (4.6) (3.216) (1.77)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 6 25 (1.51) (2.089) (3.95)
Νίκανδρος Nicander 1 1 (0.06) (0.096) (0.14)
νίζω to wash the hands 1 13 (0.79) (0.143) (0.55)
νῆσος an island 13 139 (8.4) (1.017) (3.96)
νησίδιον an islet 2 2 (0.12) (0.007) (0.02)
νήπιος infant, childish 2 15 (0.91) (0.379) (0.69)
Νηλεύς Neleus 3 23 (1.39) (0.047) (0.13)
νήϊος of or for a ship 6 15 (0.91) (0.06) (0.15)
Νήϊον Neium 6 17 (1.03) (0.008) (0.01)
νηέω to heap, heap 5 11 (0.67) (0.014) (0.1)
νεώτερος younger 3 16 (0.97) (0.506) (0.73)
νεωστί lately, just now 1 11 (0.67) (0.095) (0.32)
νέω3 to heap, pile, heap up 6 73 (4.41) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 5 50 (3.02) (0.439) (0.41)
νέω to swim 6 76 (4.6) (0.993) (1.53)
νεῦρον a sinew, tendon; 2 9 (0.54) (1.281) (0.05)
Νέστωρ Nestor 41 78 (4.72) (0.194) (0.93)
νεότης youth 3 11 (0.67) (0.212) (0.2)
νέος young, youthful 13 114 (6.89) (2.183) (4.18)
Νεοπτόλεμος Neoptolemus, ‘new-warrior’ 3 6 (0.36) (0.073) (0.04)
νέομαι to go 1 40 (2.42) (0.577) (1.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 2 22 (1.33) (0.685) (2.19)
νεκρός a dead body, corpse 1 39 (2.36) (1.591) (2.21)
νεάω to plough up anew 1 7 (0.42) (0.113) (0.41)
νεανίσκος a youth 2 6 (0.36) (0.436) (0.77)
νεανίας young man 1 4 (0.24) (0.167) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 3 24 (1.45) (0.67) (4.08)
νάω to flow 4 41 (2.48) (0.612) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 1 7 (0.42) (0.379) (2.1)
ναῦς a ship 19 297 (17.96) (3.843) (21.94)
ναυμαχέω to fight in a ship 1 1 (0.06) (0.127) (0.8)
ναυάγιον a piece of wreck 1 9 (0.54) (0.065) (0.18)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 15 (0.91) (1.339) (1.29)
Νάξος Naxos 1 6 (0.36) (0.038) (0.23)
ναίω to dwell, abide 1 17 (1.03) (0.179) (1.32)
ναί yea, verily 2 19 (1.15) (0.919) (1.08)
μυχός the innermost place, inmost nook 3 10 (0.6) (0.117) (0.49)
Μυτιλήνη Mytilene 1 1 (0.06) (0.057) (0.24)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 2 (0.12) (0.165) (0.04)
Μυρμιδόνες Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) 1 6 (0.36) (0.035) (0.33)
Μυκήνη Mycene, Mycenae 1 3 (0.18) (0.036) (0.13)
Μυκηναῖος Mycenaean 2 2 (0.12) (0.018) (0.07)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 6 43 (2.6) (0.907) (3.58)
μυθικός mythic, legendary 1 8 (0.48) (0.046) (0.01)
μυθέομαι to say, speak 6 21 (1.27) (0.057) (0.61)
μουσικός musical, skilled in music, elegant 2 4 (0.24) (1.038) (0.62)
μόριον a piece, portion, section 1 14 (0.85) (3.681) (0.15)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 9 192 (11.61) (19.178) (9.89)
μονία changelessness 1 3 (0.18) (0.016) (0.01)
Μολοσσός Molossian 3 3 (0.18) (0.027) (0.06)
μόλις barely, scarcely 1 3 (0.18) (0.479) (0.72)
μοῖρα a part, portion; fate 3 32 (1.93) (1.803) (1.84)
μνηστήρ a wooer, suitor 3 187 (11.31) (0.279) (1.82)
μνήμων mindful 2 5 (0.3) (0.033) (0.09)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 2 (0.12) (0.14) (0.24)
μιστύλλω to cut up 2 3 (0.18) (0.006) (0.07)
μισέω to hate 5 13 (0.79) (0.74) (0.66)
μινύθω to make smaller 1 7 (0.42) (0.037) (0.12)
μιν him, her, it 5 61 (3.69) (0.953) (8.52)
μιμνήσκω to remind 5 44 (2.66) (1.852) (2.27)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 8 (0.48) (0.689) (0.96)
Μίμας a promontory in Ionia opposite Chios 7 8 (0.48) (0.012) (0.04)
μικρός small, little 11 50 (3.02) (5.888) (3.02)
μηχανάομαι to prepare, make ready 1 8 (0.48) (0.312) (0.77)
μητιάω to meditate, deliberate, debate 1 1 (0.06) (0.011) (0.15)
μήτηρ a mother 3 115 (6.95) (2.499) (4.41)
μήστωρ an adviser, counsellor 1 1 (0.06) (0.01) (0.13)
μηρός the thigh 2 21 (1.27) (0.585) (0.57)
Μηριόνης pudenda muliebria 1 4 (0.24) (0.04) (0.42)
μηρία slices cut from the thighs 2 2 (0.12) (0.02) (0.17)
μήπω not yet 1 7 (0.42) (0.46) (0.13)
μῆνις wrath, anger 2 14 (0.85) (0.137) (0.35)
μῆλον2 tree-fruit 2 22 (1.33) (0.374) (1.02)
μῆλον a sheep 2 22 (1.33) (0.363) (1.02)
μῆκος length 4 27 (1.63) (1.601) (0.86)
Μήθυμνα Methymna 1 2 (0.12) (0.022) (0.09)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 40 (2.42) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 2 45 (2.72) (4.628) (5.04)
μή not 26 622 (37.61) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 42 (2.54) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 2 37 (2.24) (1.22) (0.77)
μετρέω to measure in any way 1 9 (0.54) (0.963) (0.27)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 2 11 (0.67) (1.945) (1.28)
μεταφορικός apt at metaphors 1 14 (0.85) (0.037) (0.01)
μεταφορά transference 1 30 (1.81) (0.217) (0.13)
μεταξύ betwixt, between 1 23 (1.39) (2.792) (1.7)
μέταλλον a mine 1 2 (0.12) (0.126) (0.23)
μεταλλάω to search after other things 1 5 (0.3) (0.027) (0.21)
μετάθεσις transposition 2 9 (0.54) (0.252) (0.1)
μετάγω to convey from one place to another 1 13 (0.79) (0.095) (0.04)
μεταγράφω to write differently, to alter 1 6 (0.36) (0.029) (0.01)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 29 395 (23.88) (21.235) (25.5)
Μεσσήνιος of Messene 1 4 (0.24) (0.295) (1.32)
Μεσσήνη Messene 1 4 (0.24) (0.128) (0.56)
μεσόω to form the middle, be in 1 1 (0.06) (0.095) (0.1)
μεσότης a middle 1 2 (0.12) (0.344) (0.0)
μέσος middle, in the middle 9 73 (4.41) (6.769) (4.18)
μεσόγαιος inland, in the heart of a country 1 2 (0.12) (0.027) (0.14)
μέσης a wind between 2 24 (1.45) (1.256) (0.46)
μεσημβρία mid-day, noon; south 1 8 (0.48) (0.298) (0.49)
μέρος a part, share 20 150 (9.07) (11.449) (6.76)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 2 (0.12) (0.072) (0.02)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 7 102 (6.17) (4.515) (5.86)
Μέντωρ Mentor 2 6 (0.36) (0.023) (0.15)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 2 47 (2.84) (4.744) (3.65)
μένος might, force, strength, prowess, courage 6 88 (5.32) (0.79) (1.64)
μενεπτόλεμος staunch in battle, steadfast 1 1 (0.06) (0.006) (0.07)
Μενέλαος Menelaos 16 89 (5.38) (0.326) (1.6)
μέν on the one hand, on the other hand 81 1,067 (64.52) (109.727) (118.8)
μεμπτός to be blamed, blameworthy 1 2 (0.12) (0.022) (0.04)
μέμονα to wish eagerly, to yearn, strive, be fain 1 7 (0.42) (0.081) (1.08)
Μέμνων the steadfast 1 12 (0.73) (0.074) (0.1)
μέμαα to wish eagerly, strive, yearn, desire 1 6 (0.36) (0.015) (0.18)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 23 (1.39) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 8 128 (7.74) (5.491) (7.79)
μελιηδής honey-sweet 1 2 (0.12) (0.025) (0.2)
μέλας black, swart 6 46 (2.78) (2.124) (1.87)
μείων less 1 4 (0.24) (0.213) (0.29)
μείρομαι to receive as one's portion 2 14 (0.85) (0.235) (0.2)
μείλιχος gentle, kind 1 2 (0.12) (0.015) (0.1)
μειλίσσω to make mild, to appease, propitiate 1 3 (0.18) (0.013) (0.15)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 4 (0.24) (0.529) (0.57)
μεθάλλομαι to leap 1 1 (0.06) (0.01) (0.05)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 27 (1.63) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 20 218 (13.18) (18.419) (25.96)
μέγαρον a large room 1 26 (1.57) (0.217) (2.63)
Μέγαρα town of Megara 1 13 (0.79) (0.21) (1.93)
μεγαλόνοια greatness of intellect 1 1 (0.06) (0.01) (0.0)
μαψίδιος vain, false 2 2 (0.12) (0.006) (0.07)
μάψ2 in vain, idly, fruitlessly 2 2 (0.12) (0.007) (0.07)
μάχομαι to fight 2 27 (1.63) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 3 16 (0.97) (2.176) (5.7)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 3 (0.18) (0.671) (0.38)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 11 (0.67) (0.113) (0.04)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 14 (0.85) (0.392) (0.28)
μάρτυς a witness 2 13 (0.79) (0.889) (0.54)
μάρναμαι to fight, do battle 1 1 (0.06) (0.046) (0.54)
μάρμαρος stone 1 1 (0.06) (0.011) (0.02)
μάρμαρον marble 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
Μαραθών Marathon 1 5 (0.3) (0.076) (0.25)
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 31 (1.87) (0.344) (0.86)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 1 18 (1.09) (0.189) (0.41)
μαντεία prophesying, prophetic power 1 20 (1.21) (0.139) (0.11)
μανθάνω to learn 3 61 (3.69) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 2 78 (4.72) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 1 32 (1.93) (6.673) (9.11)
Μάλεια Malea (also Μαλέα) 3 9 (0.54) (0.006) (0.03)
μάλα very, very much, exceedingly 2 56 (3.39) (2.014) (6.77)
μακρός long 3 44 (2.66) (1.989) (2.83)
μακρόθεν from afar 1 6 (0.36) (0.059) (0.01)
Μακεδών a Macedonian 1 4 (0.24) (0.75) (2.44)
Μακεδονικός Macedonian 1 1 (0.06) (0.056) (0.07)
μακαρίζω to bless, to deem 2 2 (0.12) (0.119) (0.17)
μαθητής a learner, pupil 2 2 (0.12) (1.446) (0.63)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 2 (0.12) (0.575) (0.51)
μᾶ mother 1 10 (0.6) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 1 17 (1.03) (0.595) (1.11)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 1 1 (0.06) (0.054) (0.14)
λῶ wish, desire 1 12 (0.73) (0.117) (0.01)
λύω to loose 7 89 (5.38) (2.411) (3.06)
Λύσις Lysis 1 2 (0.12) (0.034) (0.01)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 11 (0.67) (0.705) (0.23)
λύρα lyre 1 4 (0.24) (0.153) (0.13)
λυπρός wretched, poor, sorry 1 2 (0.12) (0.018) (0.06)
λούω to wash 6 25 (1.51) (0.513) (0.66)
λουτρόομαι bathe 1 4 (0.24) (0.079) (0.01)
λουτρόν a bath, bathing place 1 18 (1.09) (0.487) (0.24)
Λοκρός Locrian 2 7 (0.42) (0.139) (0.75)
λοιπός remaining, the rest 4 53 (3.2) (6.377) (5.2)
λοιμικός pestilential 1 1 (0.06) (0.015) (0.04)
λοιδορία railing, abuse 3 5 (0.3) (0.103) (0.11)
λόγος the word 21 252 (15.24) (29.19) (16.1)
λογιστικός skilled 1 1 (0.06) (0.152) (0.15)
λισσός smooth 4 6 (0.36) (0.006) (0.04)
λίς (Ep.) a lion 1 10 (0.6) (0.057) (0.12)
λίπα unctuously, richly 1 2 (0.12) (0.008) (0.07)
λίμνη a pool of standing water; a lake 2 11 (0.67) (0.442) (1.4)
λιμήν a harbour, haven, creek 4 42 (2.54) (0.478) (1.59)
Λικύμνιος Licymnius 1 1 (0.06) (0.017) (0.03)
λίθος a stone 7 50 (3.02) (2.39) (1.5)
λιγύς clear, whistling 3 12 (0.73) (0.04) (0.3)
λίαν very, exceedingly 7 30 (1.81) (0.971) (1.11)
λῃστρικός piratical 1 1 (0.06) (0.053) (0.01)
λῃστής a robber, plunderer 2 4 (0.24) (0.282) (0.32)
λῃστήρ robber 1 1 (0.06) (0.001) (0.0)
λῃστεύω to be a robber: to carry on a piratical 3 4 (0.24) (0.04) (0.05)
λῃστεία a robber's life, robbery, piracy, buccaneering 1 2 (0.12) (0.035) (0.12)
Λήϊτος Leitus 1 1 (0.06) (0.006) (0.04)
ληΐς booty, spoil 1 8 (0.48) (0.071) (0.13)
ληΐζομαι seize, carry off as booty 1 2 (0.12) (0.078) (0.21)
λήγω to stay, abate 1 15 (0.91) (0.476) (0.77)
λευκός light, bright, clear 1 18 (1.09) (4.248) (1.14)
λευκαίνω to make white, whiten 1 4 (0.24) (0.063) (0.01)
Λέσβος Lesbos 4 7 (0.42) (0.069) (0.41)
Λέσβιος Lesbian, of Lesbos 1 1 (0.06) (0.066) (0.27)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 18 (1.09) (1.671) (0.44)
λέξις a speaking, saying, speech 6 66 (3.99) (1.763) (0.32)
λεληθότως imperceptibly 1 10 (0.6) (0.056) (0.01)
Λέλεγες the Leleges (sg. Lelex, their mythical founder) 1 1 (0.06) (0.015) (0.03)
λεκτέος to be said 1 3 (0.18) (0.527) (0.16)
λεκάνη a hod 2 3 (0.18) (0.038) (0.03)
λείπω to leave, quit 8 107 (6.47) (1.614) (4.04)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 4 15 (0.91) (0.724) (0.14)
λείβω to pour, pour forth 2 5 (0.3) (0.033) (0.21)
λεία2 booty, plunder 1 21 (1.27) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 1 22 (1.33) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 122 1,424 (86.1) (90.021) (57.06)
λέγος lewd 2 2 (0.12) (0.182) (0.13)
λέβης a kettle 5 14 (0.85) (0.122) (0.27)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 31 (1.87) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 30 (1.81) (0.241) (0.09)
λαός the people 3 39 (2.36) (2.428) (2.78)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 6 24 (1.45) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 195 (11.79) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 8 (0.48) (1.608) (0.59)
Λακωνικός Laconian 2 16 (0.97) (0.18) (0.54)
Λάκων a Laconian 2 6 (0.36) (0.17) (0.19)
Λακεδαίμων Lacedaemon 2 25 (1.51) (1.627) (9.37)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 7 (0.42) (0.097) (0.25)
λάζομαι to take, seize, grasp 1 7 (0.42) (0.132) (0.17)
Λαέρκης Laerces 2 2 (0.12) (0.002) (0.02)
λαγαρός slack, hollow, sunken 1 2 (0.12) (0.006) (0.0)
λαβή a handle, haft 1 4 (0.24) (0.171) (0.03)
λᾶας stone 1 12 (0.73) (0.215) (1.04)
Κῷος of, from the island Cos, Coan 1 2 (0.12) (0.049) (0.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 6 40 (2.42) (2.081) (1.56)
κῶας a fleece 1 2 (0.12) (0.025) (0.34)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 3 (0.18) (0.152) (0.38)
κύρμα that which one meets with 1 1 (0.06) (0.006) (0.06)
κυρίως like a lord 3 43 (2.6) (1.741) (0.07)
κύριος having power 5 78 (4.72) (8.273) (1.56)
κυρέω to hit, light upon 1 1 (0.06) (0.097) (0.43)
Κυπαρισσήεις Cyparisseis 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
κῦμα anything swollen 16 80 (4.84) (0.376) (1.27)
κυλίνδω to roll, roll along 3 8 (0.48) (0.062) (0.31)
κύκνος a swan 1 3 (0.18) (0.204) (0.1)
Κύκλωψ a Cyclops 3 89 (5.38) (0.127) (0.3)
Κύδωνες Cydonians 1 3 (0.18) (0.002) (0.01)
Κύδων Cydon, legendary founder of Cydonia (now Chania) 1 3 (0.18) (0.004) (0.01)
κῦδος glory, renown 2 10 (0.6) (0.09) (0.79)
κύδιστος most glorious, most honoured, noblest 2 2 (0.12) (0.014) (0.18)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 2 8 (0.48) (0.268) (0.46)
κυανοχαίτης dark-haired 1 1 (0.06) (0.01) (0.08)
κτίζω to found 1 8 (0.48) (0.538) (0.6)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 2 23 (1.39) (0.448) (0.69)
κτείνω to kill, slay 5 32 (1.93) (0.844) (2.43)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 6 (0.36) (1.732) (0.64)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 18 (1.09) (2.811) (3.25)
κριθή barley-corns, barley 6 16 (0.97) (0.219) (0.19)
Κρήτη Crete 10 44 (2.66) (0.203) (0.57)
Κρής a Cretan 2 8 (0.48) (0.198) (0.69)
Κρήθων Crethon 2 2 (0.12) (0.002) (0.01)
κρήδεμνον a veil 1 21 (1.27) (0.029) (0.12)
Κρέων Creon 1 4 (0.24) (0.054) (0.42)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 3 27 (1.63) (1.966) (1.67)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 3 18 (1.09) (0.542) (0.82)
κράτιστος strongest, mightiest 3 5 (0.3) (0.345) (0.75)
Κράτης Crates 2 22 (1.33) (0.074) (0.01)
κρατήρ a mixing vessel 2 8 (0.48) (0.187) (0.71)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 3 50 (3.02) (2.779) (3.98)
κρατερός strong, stout, mighty 1 11 (0.67) (0.202) (1.51)
κραιπνός rapid, rushing 1 3 (0.18) (0.019) (0.22)
κόσμος order 3 33 (2.0) (3.744) (1.56)
κοσμητής an orderer, director 1 2 (0.12) (0.007) (0.0)
κόρος4 Hebr. dry measure, kor 1 7 (0.42) (0.146) (0.12)
κόρος2 young man 1 17 (1.03) (0.242) (0.63)
κόρος one's fill, satiety, surfeit 1 17 (1.03) (0.236) (0.58)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 1 5 (0.3) (0.268) (0.94)
κόπτω to strike, smite, knock down 5 13 (0.79) (0.451) (0.6)
κομιδῇ exactly, just 1 4 (0.24) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 2 10 (0.6) (0.125) (0.27)
κολάζω to curtail, dock, prune 2 13 (0.79) (0.677) (0.49)
κοῖτος a place to lie on, bed 1 8 (0.48) (0.014) (0.1)
κοίτη the marriage-bed 4 14 (0.85) (0.13) (0.12)
κοινωνέω to have or do in common with 1 4 (0.24) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 5 67 (4.05) (6.539) (4.41)
κοιμάω to lull 9 49 (2.96) (0.492) (0.55)
κοΐ squealing sound of a pig 1 6 (0.36) (0.465) (0.0)
κνῖσα the savour and steam of burnt sacrifice 3 4 (0.24) (0.047) (0.15)
κνέφας darkness, evening dusk, twilight 2 3 (0.18) (0.033) (0.3)
κλύω to hear 3 18 (1.09) (0.219) (1.58)
Κλυταιμνήστρα Clytaemnestra 7 13 (0.79) (0.039) (0.05)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 17 (1.03) (0.229) (0.74)
κλέος a rumour, report; fame, glory 1 20 (1.21) (0.184) (0.77)
κίω to go 1 14 (0.85) (0.111) (1.11)
κίνησις movement, motion 1 20 (1.21) (8.43) (0.2)
κινέω to set in motion, to move 3 47 (2.84) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 2 21 (1.27) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 7 (0.42) (0.652) (1.82)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 1 6 (0.36) (0.073) (0.01)
Κιθαιρών Mount Cithaeron 1 3 (0.18) (0.042) (0.24)
κῆτος any sea-monster 1 12 (0.73) (0.079) (0.09)
κῆπος a garden, orchard, plantation 3 8 (0.48) (0.14) (0.24)
κήλη a tumor 1 1 (0.06) (0.05) (0.07)
κεφαλή the head 4 79 (4.78) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 1 6 (0.36) (0.962) (0.27)
κεύθω to cover quite up, to cover, hide 1 8 (0.48) (0.031) (0.24)
κέρδος gain, profit, advantage 1 11 (0.67) (0.452) (0.68)
κεράννυμι to mix, mingle 3 14 (0.85) (0.321) (0.24)
κενός empty 2 28 (1.69) (2.157) (3.12)
κέλομαι to urge on, exhort, command 2 9 (0.54) (0.079) (0.92)
κελεύω to urge 1 51 (3.08) (3.175) (6.82)
κείω2 to cleave 1 4 (0.24) (0.009) (0.06)
κείω to lie down 1 4 (0.24) (0.009) (0.06)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 12 106 (6.41) (3.717) (4.75)
Καύκωνες Caucones, Cauconians 4 4 (0.24) (0.005) (0.04)
Καύκων Caucon 3 3 (0.18) (0.007) (0.01)
κάτωθεν from below, up from below 2 5 (0.3) (0.437) (0.13)
κάτω down, downwards 3 23 (1.39) (3.125) (0.89)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 18 (1.09) (0.663) (0.97)
κατηχέω to sound, to instruct 1 2 (0.12) (0.06) (0.04)
κατέχω to hold fast 2 42 (2.54) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 14 (0.85) (0.435) (0.61)
κατεπείγω to press down, depress; hasten 2 3 (0.18) (0.114) (0.21)
καταφρόνησις contempt, disdain 1 4 (0.24) (0.041) (0.09)
καταφέρω to bring down 1 5 (0.3) (0.383) (0.29)
κατάστρωμα that which is spread over 1 5 (0.3) (0.037) (0.16)
κατασκευάζω to equip 2 37 (2.24) (1.81) (0.77)
κατάρχω to make beginning of 1 4 (0.24) (0.125) (0.22)
καταποντίζω to throw into the sea, drown therein 1 1 (0.06) (0.042) (0.04)
καταπνέω to breathe upon 1 2 (0.12) (0.007) (0.01)
κατάλογος an enrolment, register, list, catalogue 1 5 (0.3) (0.163) (0.07)
καταλείπω to leave behind 2 31 (1.87) (1.869) (2.45)
καταλείβω to pour down; 1 1 (0.06) (0.055) (0.03)
καταλέγω recount, tell at length and in order 5 15 (0.91) (0.396) (0.89)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 30 (1.81) (2.437) (2.68)
κατακτείνω to kill, slay, murder 1 5 (0.3) (0.062) (0.66)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 3 (0.18) (0.243) (0.4)
καταδύω to go down, sink, set 2 10 (0.6) (0.193) (0.65)
κατάγω to lead down 4 21 (1.27) (0.456) (0.78)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 65 807 (48.79) (76.461) (54.75)
Κασσάνδρα Cassandra 1 6 (0.36) (0.037) (0.03)
κασίγνητος a brother; adj of a brother; sibling 1 9 (0.54) (0.053) (0.55)
καρπός fruit 1 47 (2.84) (1.621) (1.05)
καρπάλιμος swift 1 4 (0.24) (0.032) (0.41)
κάρηνον the head 1 2 (0.12) (0.027) (0.21)
καρδία the heart 2 6 (0.36) (2.87) (0.99)
καπνός smoke 1 17 (1.03) (0.297) (0.4)
κἀν crasis of καὶ ἐν 2 2 (0.12) (0.701) (0.1)
κάμνω to work, toil, be sick 1 17 (1.03) (1.144) (1.08)
καλύπτω to cover with 2 23 (1.39) (0.238) (0.91)
καλός beautiful 16 188 (11.37) (9.11) (12.96)
Καλλίστρατος Callistratus 1 20 (1.21) (0.032) (0.01)
καλέω to call, summon 16 241 (14.57) (10.936) (8.66)
κακός bad 13 217 (13.12) (7.257) (12.65)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 1 4 (0.24) (0.061) (0.12)
κακολογέω to speak ill of, to revile, abuse 1 1 (0.06) (0.023) (0.01)
καίω to light, kindle 5 36 (2.18) (1.158) (1.18)
καίτοι and indeed, and further; and yet 3 23 (1.39) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 3 30 (1.81) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 8 71 (4.29) (4.163) (8.09)
καίνω to kill, slay 4 5 (0.3) (0.115) (0.21)
καίνυμαι to surpass, excel 3 7 (0.42) (0.023) (0.24)
καινόω to make new, innovate 1 1 (0.06) (0.025) (0.05)
καινός new, fresh 1 6 (0.36) (0.929) (0.58)
καί and, also 416 6,020 (363.99) (544.579) (426.61)
καθύπερθε from above, down from above 2 5 (0.3) (0.056) (0.65)
καθόλου on the whole, in general 1 17 (1.03) (5.11) (1.48)
καθό in so far as, according as 2 75 (4.53) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 1 23 (1.39) (2.674) (4.86)
κάθημαι to be seated 1 13 (0.79) (0.912) (1.11)
καθηκόντως fittingly, properly 1 1 (0.06) (0.014) (0.04)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 1 17 (1.03) (0.492) (0.37)
καθάπτω to fasten, fix 3 10 (0.6) (0.083) (0.16)
καθαίρω to make pure 1 14 (0.85) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 1 7 (0.42) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 2 85 (5.14) (5.439) (4.28)
Ἰωνικός Ionic, Ionian 1 14 (0.85) (0.098) (0.07)
Ἰωνία Ionia 1 2 (0.12) (0.139) (0.72)
Ἴωνες Ionians 2 13 (0.79) (0.301) (1.79)
Ἰωλκός Iolcus (modern Volos) 1 3 (0.18) (0.023) (0.07)
ἰχθυβόλος striking fish 1 1 (0.06) (0.002) (0.0)
ἴφθιμος stout, strong, stalwart 1 10 (0.6) (0.035) (0.4)
ἴσως equally, in like manner 4 59 (3.57) (2.15) (1.68)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 11 (0.67) (0.662) (1.0)
ἰσχυρόω strengthen 1 1 (0.06) (0.071) (0.01)
ἰσχυρός strong, mighty 1 21 (1.27) (2.136) (1.23)
ἱστός mast, beam 2 31 (1.87) (0.128) (0.48)
ἱστορέω to inquire into 3 18 (1.09) (0.89) (0.55)
ἱστίον any web, a sail 3 15 (0.91) (0.105) (0.32)
ἵστημι to make to stand 4 94 (5.68) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 7 101 (6.11) (9.107) (4.91)
ἰσόπλευρος with equal sides 1 1 (0.06) (0.142) (0.01)
ἴσκε he said, he spake 2 6 (0.36) (0.005) (0.02)
ἱππότης a driver 2 2 (0.12) (0.087) (0.41)
ἵππος a horse, mare 4 69 (4.17) (3.33) (7.22)
ἰοειδής like the violet, purple 1 1 (0.06) (0.004) (0.04)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 19 403 (24.37) (8.778) (7.86)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 4 33 (2.0) (0.758) (0.44)
Ἴλιος Ilian, Trojan 5 33 (2.0) (0.231) (0.92)
Ἰλιάς of Troy, the Troad territory; the Iliad 9 96 (5.8) (0.129) (0.14)
ἵλημι be gracious! 3 4 (0.24) (0.007) (0.04)
ἵκω to come to 1 13 (0.79) (0.079) (0.59)
ἴκρια the half-decks 3 12 (0.73) (0.017) (0.13)
ἱκνέομαι to come 4 44 (2.66) (0.347) (3.42)
ἱκάνω to come, arrive 2 16 (0.97) (0.104) (1.08)
Ἰθακήσιος Ithacan 1 6 (0.36) (0.013) (0.08)
Ἰθάκη Ithaca 4 105 (6.35) (0.109) (0.64)
ἵημι to set a going, put in motion 18 243 (14.69) (12.618) (6.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 4 38 (2.3) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 2 23 (1.39) (1.348) (2.26)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 10 21 (1.27) (0.219) (0.29)
ἱδρώς sweat 1 5 (0.3) (0.458) (0.19)
ἱδρόω to sweat, perspire 1 3 (0.18) (0.163) (0.09)
Ἰδομενεύς Idomeneus, (‘strength of Ida’) 2 13 (0.79) (0.063) (0.6)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 4 (0.24) (0.552) (0.61)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 6 122 (7.38) (7.241) (5.17)
ἰδέ and 2 5 (0.3) (0.071) (0.36)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 16 (0.97) (1.94) (0.58)
ἰατήρ doctor, healer 1 2 (0.12) (0.008) (0.04)
Ἰάρδανος the river Iardanus 2 3 (0.18) (0.007) (0.02)
ἰάομαι to heal, cure 1 13 (0.79) (1.023) (0.32)
θύω2 rage, seethe 17 53 (3.2) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 18 54 (3.27) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 5 19 (1.15) (1.141) (0.81)
θυόω to fill with sweet smells 2 4 (0.24) (0.122) (0.3)
θυμός the soul 7 80 (4.84) (1.72) (7.41)
θῦμα sacrifice 2 2 (0.12) (0.1) (0.13)
θυγάτηρ a daughter 5 90 (5.44) (1.586) (2.79)
Θρύον Thryum, a town in Elis 1 2 (0.12) (0.001) (0.01)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 4 (0.24) (0.18) (0.18)
Θρασυμήδης Thrasymedes 4 4 (0.24) (0.015) (0.07)
Θουκυδίδης Thucydides 2 3 (0.18) (0.085) (0.26)
θοός quick, nimble 1 15 (0.91) (0.141) (1.58)
θνητός liable to death, mortal 3 15 (0.91) (1.296) (1.37)
θην surely now 1 3 (0.18) (0.022) (0.14)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 19 (1.15) (0.405) (1.29)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 1 3 (0.18) (1.112) (0.22)
θέω to run 5 43 (2.6) (0.925) (1.43)
Θέτις Thetis 2 4 (0.24) (0.098) (0.51)
θέρμη heat, feverish heat 2 3 (0.18) (0.231) (0.04)
θεραπεύω to be an attendant, do service 3 18 (1.09) (1.21) (0.71)
θεός god 51 450 (27.21) (26.466) (19.54)
θεοπρόπιον a prophecy, oracle 1 4 (0.24) (0.017) (0.15)
θεοπροπία a prophecy, oracle 1 1 (0.06) (0.01) (0.15)
θέμις that which is laid down 2 13 (0.79) (0.301) (0.8)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 1 (0.06) (0.295) (0.06)
θεῖος2 one's father's or mother's brother 1 5 (0.3) (0.249) (0.11)
θεῖος of/from the gods, divine 10 53 (3.2) (4.128) (1.77)
θεῖον brimstone 1 9 (0.54) (0.249) (0.13)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 8 (0.48) (0.576) (0.07)
θέα a seeing, looking at, view 7 32 (1.93) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 5 48 (2.9) (0.712) (2.74)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 34 (2.06) (1.706) (1.96)
θάσσων quicker, swifter 1 6 (0.36) (0.719) (0.67)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 17 (1.03) (0.946) (1.63)
θάπτω to bury, to honour with funeral rites 1 8 (0.48) (0.399) (1.01)
θάνατος death 8 71 (4.29) (3.384) (2.71)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 17 (1.03) (0.153) (0.26)
θάλεια blooming, luxuriant, goodly, bounteous 1 2 (0.12) (0.013) (0.04)
θαλάσσιος of, in, on, from the sea 2 21 (1.27) (0.259) (0.13)
θάλασσα the sea 8 113 (6.83) (3.075) (7.18)
θαάσσω to sit 1 1 (0.06) (0.004) (0.04)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 5 54 (3.27) (0.679) (2.1)
ἠῶθεν from morn 2 2 (0.12) (0.015) (0.21)
ἦχος sound 1 14 (0.85) (0.194) (0.07)
ἧχι where 1 1 (0.06) (0.01) (0.07)
Ἥφαιστος Hephaestus, god of fire 2 25 (1.51) (0.201) (0.77)
ἤτοι now surely, truly, verily 28 349 (21.1) (3.652) (1.2)
Ἡσίοδος Hesiod 1 33 (2.0) (0.232) (0.16)
ἥρως hero 3 40 (2.42) (0.431) (1.98)
ἡρωικός of or for a hero, heroic (verse: hexameter) 1 5 (0.3) (0.044) (0.04)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 8 (0.48) (0.244) (0.08)
Ἥρα Hera 1 33 (2.0) (0.543) (1.68)
ἦρα service, gratification 2 6 (0.36) (0.041) (0.04)
ἠπειρώτης of the mainland, living there 1 4 (0.24) (0.068) (0.51)
Ἤπειρος Epirus 2 10 (0.6) (0.066) (0.27)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 44 (2.66) (2.882) (1.73)
ἦνις a year old, yearling 3 3 (0.18) (0.007) (0.04)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 3 (0.18) (0.157) (0.28)
ἡνία2 the bridle 1 5 (0.3) (0.098) (0.12)
ἠνεμόεις windy, airy 1 2 (0.12) (0.014) (0.13)
ἡμίονος a half-ass 1 21 (1.27) (0.197) (0.49)
ἠμί to say 8 90 (5.44) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 1 29 (1.75) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 7 112 (6.77) (8.416) (8.56)
ἦμαρ day 1 24 (1.45) (0.303) (2.21)
ἠμαθόεις sandy 1 6 (0.36) (0.011) (0.1)
Ἦλις Elis 2 8 (0.48) (0.1) (0.2)
ἥλιος the sun 11 144 (8.71) (3.819) (3.15)
ἧλιξ of the same age 2 4 (0.24) (0.046) (0.15)
ἡλικία time of life, age 2 23 (1.39) (1.229) (1.25)
Ἠλεῖος from Elis 1 1 (0.06) (0.374) (1.2)
ἥκω to have come, be present, be here 4 26 (1.57) (2.341) (4.29)
ἠίθεος (unmarried) youth 5 11 (0.67) (0.023) (0.13)
ἦθος custom, character 2 36 (2.18) (0.735) (0.82)
ἡδύς sweet 1 23 (1.39) (2.071) (1.82)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 29 (1.75) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 12 (0.73) (0.699) (0.69)
ἤδη already 4 70 (4.23) (8.333) (11.03)
ἠδέ and 2 42 (2.54) (0.487) (4.77)
ἤγουν that is to say, or rather 6 66 (3.99) (1.106) (0.0)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 3 31 (1.87) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 1 11 (0.67) (1.062) (2.19)
Ἥβη Hebe 1 8 (0.48) (0.068) (0.1)
ἠβαιός little, small, poor, slight 2 4 (0.24) (0.009) (0.1)
ἤ2 exclam. 8 86 (5.2) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 8 115 (6.95) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 8 90 (5.44) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 8 144 (8.71) (2.231) (8.66)
either..or; than 56 720 (43.53) (34.073) (23.24)
ζωτικός full of life, lively 2 2 (0.12) (0.161) (0.01)
ζωός alive, living 1 6 (0.36) (1.744) (0.57)
ζῷον a living being, animal 6 52 (3.14) (8.115) (0.7)
ζωή a living 1 20 (1.21) (2.864) (0.6)
ζυγόν anything which joins two 4 13 (0.79) (0.343) (0.46)
ζόφος the gloom of the world below, nether darkness 1 11 (0.67) (0.066) (0.21)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 69 (4.17) (5.09) (3.3)
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 9 (0.54) (0.673) (0.18)
ζητέω to seek, seek for 2 42 (2.54) (5.036) (1.78)
ζέω to boil, seethe 2 27 (1.63) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 7 285 (17.23) (4.739) (12.03)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 2 (0.12) (0.153) (0.64)
ζείδωρος zea-giving 1 2 (0.12) (0.012) (0.1)
ζάω to live 3 31 (1.87) (2.268) (1.36)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 5 60 (3.63) (3.02) (2.61)
ἕωθεν from morn 2 2 (0.12) (0.128) (0.26)
ἔχω to have 31 705 (42.63) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 4 23 (1.39) (1.678) (2.39)
ἐχθαίρω to hate, detest 1 4 (0.24) (0.027) (0.16)
Ἔφορος Ephorus 1 3 (0.18) (0.05) (0.15)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 1 4 (0.24) (0.133) (0.49)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 28 (1.69) (2.978) (3.52)
ἐφίζω to set upon 1 11 (0.67) (0.344) (0.61)
ἐφήδομαι to exult over 2 3 (0.18) (0.031) (0.04)
ἐφέπω to go after, follow, pursue 3 6 (0.36) (0.114) (0.83)
εὐωχία good cheer, feasting 2 18 (1.09) (0.126) (0.1)
εὐωχέω to feast, entertain sumptuously 2 20 (1.21) (0.088) (0.13)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 5 46 (2.78) (1.045) (2.04)
εὐχή a prayer, vow 1 23 (1.39) (0.766) (0.29)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 8 (0.48) (0.174) (0.26)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 1 1 (0.06) (0.152) (0.07)
εὐφυΐα natural goodness of growth 1 1 (0.06) (0.06) (0.06)
εὐφυής well-grown, shapely, goodly 2 8 (0.48) (0.209) (0.62)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 11 (0.67) (0.305) (0.16)
εὔφημος uttering sounds of good omen 1 5 (0.3) (0.051) (0.07)
εὐτυχία good luck, success, prosperity 1 2 (0.12) (0.237) (0.3)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 4 (0.24) (0.071) (0.02)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 17 (1.03) (0.214) (0.07)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 8 (0.48) (0.418) (0.11)
εὐρυόδεια with broad, open ways 1 2 (0.12) (0.007) (0.07)
εὐρυάγυια with wide streets 1 1 (0.06) (0.012) (0.1)
εὑρίσκω to find 2 67 (4.05) (6.155) (4.65)
εὐπρεπής well-looking, goodly, comely 3 12 (0.73) (0.149) (0.24)
εὔπλοια a fair voyage 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
εὐπαιδία a goodly race of children 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
εὐνοῦχος a eunuch 2 2 (0.12) (0.252) (0.12)
εὔνοος well-disposed, kindly, friendly 1 3 (0.18) (0.222) (0.46)
εὐλαβής taking hold well, holding fast 1 1 (0.06) (0.079) (0.11)
εὐλαβέομαι to be discreet, cautious, beware 1 8 (0.48) (0.194) (0.27)
εὐκοσμία orderly behaviour, good conduct, decency 1 1 (0.06) (0.048) (0.01)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 4 (0.24) (0.194) (0.05)
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 2 5 (0.3) (0.145) (0.35)
εὐθύς straight, direct 3 53 (3.2) (5.672) (5.93)
εὔθρονος with beautiful throne 1 2 (0.12) (0.007) (0.08)
εὔθετος well-arranged 1 6 (0.36) (0.052) (0.01)
εὐθεῖα (γραμμή) straight line 1 10 (0.6) (1.18) (0.07)
εὐήθης good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless 1 4 (0.24) (0.164) (0.18)
εὔζωνος well-girdled 1 2 (0.12) (0.073) (0.71)
εὐεργής well-wrought, well-made 1 4 (0.24) (0.013) (0.15)
εὕδω to sleep, lie down to sleep 1 12 (0.73) (0.087) (0.66)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 3 9 (0.54) (0.652) (0.95)
Εὔβοια Euboea 2 13 (0.79) (0.124) (0.66)
εὖ well 3 70 (4.23) (2.642) (5.92)
ἔτυμος true, real, actual 2 11 (0.67) (0.039) (0.09)
ἔτος a year 9 43 (2.6) (3.764) (3.64)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 4 (0.24) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 5 91 (5.5) (11.058) (14.57)
ἔτης clansmen 1 25 (1.51) (0.231) (1.27)
ἕτερος the one; the other (of two) 8 144 (8.71) (18.33) (7.31)
ἑταῖρος a comrade, companion, mate 3 114 (6.89) (0.869) (4.29)
ἐτάζω to examine, test 1 6 (0.36) (0.302) (0.59)
ἔσχατος outermost 2 23 (1.39) (2.261) (0.9)
ἐσθλός good 2 22 (1.33) (0.213) (1.71)
ἐσθίω to eat 3 83 (5.02) (2.007) (1.91)
ἐρωτάω to ask 2 25 (1.51) (1.642) (1.49)
ἐρῶ [I will say] 10 107 (6.47) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 26 218 (13.18) (6.984) (16.46)
ἐρύω2 protect, guard 2 9 (0.54) (0.319) (0.91)
ἐρύω to drag along the ground, drag, draw 3 18 (1.09) (0.119) (1.4)
ἐρυθρός red 2 13 (0.79) (0.374) (0.35)
ἔρομαι to ask, enquire 3 20 (1.21) (0.949) (1.25)
Ἑρμῆς Hermes 2 62 (3.75) (0.807) (0.8)
Ἐριφύλη Eriphyle 1 7 (0.42) (0.023) (0.03)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 1 12 (0.73) (0.239) (0.72)
ἐρίγδουπος loud-thundering 2 7 (0.42) (0.014) (0.16)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 2 (0.12) (1.033) (1.28)
ἐρευνάω to seek 1 4 (0.24) (0.126) (0.13)
ἐρέσσω to row 1 7 (0.42) (0.097) (0.36)
ἐρεοῦς of wool, woollen 1 1 (0.06) (0.009) (0.0)
ἔργον work 5 110 (6.65) (5.905) (8.65)
ἐργαλεῖον a tool, instrument 2 5 (0.3) (0.022) (0.02)
ἐργάζομαι to work, labour 2 30 (1.81) (2.772) (1.58)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 38 (2.3) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 1 50 (3.02) (0.99) (1.38)
Ἐρατοσθένης Eratosthenes 1 2 (0.12) (0.061) (0.14)
ἐρατεινός lovely, charming 1 3 (0.18) (0.022) (0.21)
ἐπώχατο were kept shut 3 16 (0.97) (0.486) (0.69)
ἑπτάς period of seven days 1 8 (0.48) (1.142) (1.25)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 4 (0.24) (0.232) (0.04)
ἔπος a word 4 56 (3.39) (1.082) (5.8)
ἕπομαι follow 2 46 (2.78) (4.068) (4.18)
ἐπιχέω to pour water over 1 9 (0.54) (0.198) (0.15)
ἐπίφρων thoughtful, sage 1 2 (0.12) (0.007) (0.05)
ἐπιφέρω to bring, put 2 56 (3.39) (1.459) (1.02)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 5 (0.3) (0.431) (1.04)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 5 9 (0.54) (0.971) (0.48)
ἐπιτυχία luck, chance 2 2 (0.12) (0.023) (0.1)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 3 (0.18) (0.291) (0.27)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 3 36 (2.18) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 1 42 (2.54) (1.277) (2.25)
ἐπιτερπής pleasing, delightful 1 1 (0.06) (0.015) (0.01)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 7 (0.42) (0.648) (0.97)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 5 (0.3) (0.227) (0.08)
ἐπιτάφιος over a tomb 1 3 (0.18) (0.032) (0.0)
ἐπιτάσσω to put upon one as a duty, to enjoin 1 8 (0.48) (0.447) (0.92)
ἐπίσταμαι to know 2 23 (1.39) (1.308) (1.44)
ἐπισπένδω to pour upon 1 3 (0.18) (0.009) (0.04)
ἐπισπάω to draw 2 11 (0.67) (0.302) (0.35)
ἐπισμυγερός gloomy 2 3 (0.18) (0.004) (0.04)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 3 6 (0.36) (0.187) (0.14)
ἐπιπολύ to a great extent, generally 1 2 (0.12) (0.033) (0.0)
ἐπιποθέω to yearn after 1 1 (0.06) (0.036) (0.01)
ἐπιπλέω to sail upon 2 5 (0.3) (0.241) (0.74)
ἐπίνοια a thinking on 1 4 (0.24) (0.469) (0.53)
ἐπίκριον the yard-arm 1 5 (0.3) (0.004) (0.02)
ἐπίκλησις a surname 1 3 (0.18) (0.151) (0.1)
ἐπίκαιρος in fit time 1 1 (0.06) (0.118) (0.05)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 19 (1.15) (1.348) (0.75)
ἐπιθυμητός desired, to be desired 1 1 (0.06) (0.02) (0.01)
ἐπιθυμητής one who longs for 1 4 (0.24) (0.026) (0.04)
ἐπίθετος added, assumed 4 24 (1.45) (0.043) (0.0)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 1 6 (0.36) (0.119) (0.23)
ἐπίηρα acceptable gifts 1 5 (0.3) (0.004) (0.02)
ἐπιδέχομαι to admit besides 1 2 (0.12) (0.48) (0.24)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 2 3 (0.18) (1.467) (0.8)
ἐπιβουκόλος an over-herdsman 4 6 (0.36) (0.006) (0.04)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 79 1,021 (61.73) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 3 22 (1.33) (0.782) (1.0)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 2 (0.12) (0.161) (0.32)
ἔπειτα then, next 1 54 (3.27) (2.603) (7.5)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 10 (0.6) (0.827) (1.95)
ἐπεί after, since, when 22 324 (19.59) (19.86) (21.4)
ἐπαύριον on the morrow 1 1 (0.06) (0.054) (0.22)
ἔπαρσις rising, swelling 1 1 (0.06) (0.021) (0.0)
ἐπαρκέω to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply 1 1 (0.06) (0.061) (0.1)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 15 (0.91) (0.728) (0.72)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 13 (0.79) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 38 (2.3) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 5 53 (3.2) (2.387) (0.82)
ἑός his, her own 1 25 (1.51) (0.445) (1.93)
ἑορτή a feast 2 11 (0.67) (0.773) (0.75)
ἐοικότως similarly, like 4 42 (2.54) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 5 108 (6.53) (4.169) (5.93)
ἐξωτάτω outermost 1 1 (0.06) (0.041) (0.01)
ἔξωθεν from without 2 30 (1.81) (1.897) (0.59)
ἔξω out 2 50 (3.02) (2.334) (2.13)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 10 193 (11.67) (2.906) (1.65)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 15 (0.91) (0.77) (0.7)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 30 (1.81) (1.544) (1.49)
ἐξέρομαι inquire into 1 1 (0.06) (0.005) (0.05)
ἐξερέω (Ep.) to inquire into 2 4 (0.24) (0.027) (0.3)
ἐξάγω to lead out 1 8 (0.48) (0.513) (1.31)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 2 5 (0.3) (0.135) (0.37)
ἕξ six 2 24 (1.45) (0.945) (0.94)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 15 (0.91) (0.762) (0.78)
ἐντός within, inside 2 13 (0.79) (1.347) (1.45)
ἔντιμος in honour, honoured, prized 1 7 (0.42) (0.136) (0.13)
ἐντεῦθεν hence 5 30 (1.81) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 10 95 (5.74) (4.633) (3.4)
Ἐνοσίχθων Earth-shaker 2 5 (0.3) (0.024) (0.3)
ἔνοσις a shaking, quake 1 2 (0.12) (0.014) (0.03)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 22 (1.33) (2.132) (1.65)
ἐννύχιος in the night, by night, nightly 4 4 (0.24) (0.021) (0.14)
ἕννυμι to put clothes on 1 13 (0.79) (0.089) (0.74)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 2 6 (0.36) (0.952) (0.46)
ἐννέα nine 6 22 (1.33) (0.408) (0.44)
ἐνίστημι to put, set, place in 3 21 (1.27) (0.778) (1.23)
ἑνικός single 2 11 (0.67) (0.055) (0.01)
ἐνιαυτός year 1 19 (1.15) (0.848) (1.0)
ἐνιαύσιος of a year, one year old 1 1 (0.06) (0.086) (0.1)
ἐνθρῴσκω leap in, on 1 1 (0.06) (0.005) (0.05)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 3 37 (2.24) (0.61) (1.95)
ἔνθα there 9 99 (5.99) (1.873) (6.42)
ἐνεργέω to be in action, to operate 2 10 (0.6) (1.664) (0.15)
ἐνέπω to tell, tell of, relate, describe 2 20 (1.21) (0.101) (0.8)
ἐνενήκοντα ninety 1 2 (0.12) (0.1) (0.14)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 2 38 (2.3) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 9 (0.54) (1.363) (1.24)
ἐνδύω to go into 1 3 (0.18) (0.313) (0.29)
ἔνδοξος held in esteem 1 19 (1.15) (0.746) (0.16)
ἔνδον in, within, in the house, at home 1 20 (1.21) (1.222) (1.6)
ἐνδεχομένως as far as possible 1 1 (0.06) (0.125) (0.07)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 2 9 (0.54) (4.811) (0.55)
ἑνδέκατος the eleventh 1 2 (0.12) (0.154) (0.13)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 9 (0.54) (1.1) (0.32)
ἐνάρετος virtuous 1 4 (0.24) (0.04) (0.0)
ἐναντίος opposite 6 64 (3.87) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 5 (0.3) (0.288) (0.35)
ἔναντι in the presence of 1 1 (0.06) (0.113) (0.0)
ἐναίρω to slay 1 5 (0.3) (0.024) (0.18)
ἐν in, among. c. dat. 106 1,643 (99.34) (118.207) (88.06)
ἔμψυχος having life in one, alive, living 1 5 (0.3) (0.843) (0.09)
ἐμφράσσω to block up 1 1 (0.06) (0.042) (0.04)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 4 (0.24) (0.136) (0.09)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 4 21 (1.27) (0.606) (0.15)
ἐμπρόσθιος fore, front 1 2 (0.12) (0.035) (0.02)
ἔμπροσθεν before, in front 1 27 (1.63) (1.891) (0.63)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 1 (0.06) (0.192) (0.46)
ἐμπορία commerce, trade, traffic 1 1 (0.06) (0.084) (0.09)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 1 (0.06) (0.287) (0.75)
ἐμπειρία experience 1 7 (0.42) (0.376) (0.51)
ἐμός mine 11 152 (9.19) (8.401) (19.01)
ἐμέω to vomit, throw up 3 15 (0.91) (0.759) (1.06)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 19 (1.15) (1.417) (1.63)
ἕλωρ booty, spoil, prey 1 2 (0.12) (0.014) (0.1)
ἔλπω to make to hope 6 14 (0.85) (0.064) (0.73)
Ἕλος Helos 2 2 (0.12) (0.012) (0.02)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 1 1 (0.06) (0.185) (1.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 3 11 (0.67) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 4 47 (2.84) (2.754) (10.09)
ἔλλειψις falling short, defect 1 3 (0.18) (0.233) (0.0)
Ἑλλάς Hellas 3 23 (1.39) (0.823) (4.14)
Ἑλλάνικος Hellanicus 1 6 (0.36) (0.037) (0.01)
ἕλκω to draw, drag 1 21 (1.27) (1.305) (1.45)
ἑλίσσω to turn round, to turn 1 1 (0.06) (0.092) (0.46)
Ἑλικών Helicon 1 1 (0.06) (0.042) (0.09)
Ἕλενος Helenus 1 2 (0.12) (0.029) (0.08)
Ἑλένη Helen 2 59 (3.57) (0.306) (0.84)
ἐλεαίρω to take pity on 1 2 (0.12) (0.014) (0.21)
ἔλδωρ a wish, longing, desire 2 3 (0.18) (0.007) (0.08)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 5 54 (3.27) (0.878) (3.11)
ἐλάττωμα a disadvantage 1 1 (0.06) (0.04) (0.17)
ἐλάσσων smaller, less 2 18 (1.09) (4.697) (2.29)
ἐλαιόω oil 2 2 (0.12) (0.591) (0.04)
ἔλαιος the wild olive 2 4 (0.24) (0.675) (0.06)
ἔλαιον olive-oil 6 19 (1.15) (1.471) (0.3)
ἐλαία the olive-tree 1 11 (0.67) (0.312) (0.43)
ἑκών willing, of free will, readily 1 15 (0.91) (0.801) (1.21)
ἐκφέρω to carry out of 3 18 (1.09) (0.452) (0.94)
ἐκφανής shewing itself, manifest 1 1 (0.06) (0.035) (0.15)
Ἕκτωρ Hector 1 13 (0.79) (0.393) (3.48)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 6 (0.36) (0.288) (0.33)
ἐκτέμνω to cut out 1 2 (0.12) (0.1) (0.18)
ἐκτελέω to bring quite to an end, to accomplish, achieve 1 7 (0.42) (0.104) (0.32)
ἐκτείνω to stretch out 1 25 (1.51) (0.85) (0.49)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 2 7 (0.42) (0.113) (0.06)
ἐκπομπή a sending out 1 3 (0.18) (0.016) (0.02)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 13 (0.79) (0.354) (0.79)
ἔκπληξις consternation 2 12 (0.73) (0.114) (0.19)
ἑκούσιος voluntary 1 14 (0.85) (0.537) (0.27)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 10 (0.6) (0.236) (0.41)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 20 (1.21) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 15 227 (13.73) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθι there, in that place 1 4 (0.24) (0.069) (0.14)
ἐκεῖθεν from that place, thence 2 18 (1.09) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 12 63 (3.81) (2.795) (1.68)
ἔκδοτος given up, delivered over, surrendered 1 1 (0.06) (0.028) (0.1)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 8 (0.48) (0.425) (0.79)
ἐκδέχομαι to take 1 12 (0.73) (0.243) (0.32)
ἐκβολή a throwing out 1 8 (0.48) (0.087) (0.16)
ἔκβασις a way out, egress 1 3 (0.18) (0.081) (0.09)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 3 16 (0.97) (4.115) (3.06)
ἕκαστος every, every one, each, each one 10 113 (6.83) (12.667) (11.08)
ἑκάστοθι for each 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἑκάς far, afar, far off 2 10 (0.6) (0.052) (0.49)
ἐκ from out of 75 985 (59.56) (54.157) (51.9)
εἴωθα to be accustomed 3 28 (1.69) (1.354) (1.1)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 34 (2.06) (3.691) (2.36)
εἶτα then, next 6 60 (3.63) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 2 22 (1.33) (1.02) (1.34)
ἐΐσκω to make like 2 17 (1.03) (0.026) (0.22)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 5 (0.3) (0.136) (0.64)
εἰσβάλλω to throw into, put into 1 1 (0.06) (0.206) (1.14)
εἰσάγω to lead in 1 20 (1.21) (1.077) (0.92)
εἷς one 16 182 (11.0) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 99 1,225 (74.07) (66.909) (80.34)
εἴρω2 say, speak 1 7 (0.42) (0.087) (0.06)
εἴρω to fasten together in rows, to string 3 24 (1.45) (0.317) (0.72)
εἴρη a place of assembly 1 3 (0.18) (0.016) (0.01)
εἶπον to speak, say 28 255 (15.42) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 8 199 (12.03) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 178 2,824 (170.75) (217.261) (145.55)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 4 42 (2.54) (1.86) (0.99)
εἴκοσι twenty 1 15 (0.91) (0.899) (2.3)
εἰκός like truth 4 45 (2.72) (1.953) (1.09)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 5 71 (4.29) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 4 94 (5.68) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 1 24 (1.45) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 30 506 (30.59) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 11 64 (3.87) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 10 (0.6) (3.359) (2.6)
ἐθίζω to accustom, use 1 4 (0.24) (0.409) (0.39)
ἐθέλω to will, wish, purpose 16 121 (7.32) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 2 19 (1.15) (0.256) (1.34)
ἐέ exclamation of pain or grief 7 74 (4.47) (0.993) (0.4)
ἑδριάω to seat 2 2 (0.12) (0.007) (0.1)
ἕδρα a sitting-place 1 4 (0.24) (0.381) (0.47)
ἕδος a sitting-place 1 2 (0.12) (0.066) (0.27)
ἐγώ I (first person pronoun) 38 765 (46.26) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 5 8 (0.48) (0.127) (0.25)
ἔγχος a spear, lance 2 14 (0.85) (0.189) (1.94)
ἐγχεσίμωρος eager with the spear 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
ἔγκατα the inwards, entrails, bowels 1 2 (0.12) (0.018) (0.05)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 21 (1.27) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 28 (1.69) (1.452) (2.28)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 2 (0.12) (0.594) (0.73)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 3 68 (4.11) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 12 258 (15.6) (24.797) (21.7)
ἔαρ spring 2 16 (0.97) (0.493) (0.42)
ἐάν if 13 168 (10.16) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 1 60 (3.63) (0.798) (2.13)
Δώριος Dorian 1 1 (0.06) (0.069) (0.04)
Δώριον Dorium, a town subject to Nestor 2 2 (0.12) (0.019) (0.01)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 1 7 (0.42) (0.14) (0.65)
δῶμα a house 1 48 (2.9) (0.369) (2.95)
Δωδωναῖος of Dodona 1 2 (0.12) (0.01) (0.04)
δύω dunk 2 46 (2.78) (1.034) (2.79)
δυσχεραίνω to be unable to endure 1 6 (0.36) (0.221) (0.15)
δυστύχημα a piece of ill luck, a failure 1 1 (0.06) (0.04) (0.01)
δύσις a setting of the sun 1 23 (1.39) (0.36) (0.23)
δύναμις power, might, strength 6 49 (2.96) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 11 203 (12.27) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 2 14 (0.85) (0.517) (0.75)
δράω to do 1 29 (1.75) (1.634) (2.55)
δοῦλος slave 1 23 (1.39) (1.48) (1.11)
δοτέος to be given 1 3 (0.18) (0.115) (0.13)
δόρυ tree, plank, spear 4 31 (1.87) (0.623) (3.05)
δόξα a notion 4 32 (1.93) (4.474) (2.49)
δόλος a bait, trap, cunning 2 45 (2.72) (0.287) (0.88)
δολομήτης crafty of counsel, wily 1 1 (0.06) (0.006) (0.06)
δοκιμάζω to assay 1 3 (0.18) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 7 121 (7.32) (12.401) (17.56)
Διώνη Dione 1 2 (0.12) (0.009) (0.04)
δίω to run away, take to flight, flee 3 12 (0.73) (0.119) (0.17)
διχῶς doubly, in two ways 1 28 (1.69) (0.31) (0.01)
δίχα in two, asunder 1 13 (0.79) (0.555) (0.4)
δίφρος the chariot (board); seat 2 17 (1.03) (0.163) (0.85)
δίσκος discus, quoit , of metal or stone 1 13 (0.79) (0.058) (0.07)
δίπτυχος double-folded, doubled 1 2 (0.12) (0.013) (0.05)
διπλόος twofold, double 1 12 (0.73) (0.673) (0.55)
διότι for the reason that, since 3 15 (0.91) (2.819) (2.97)
Δῖος of Zeus 2 10 (0.6) (0.277) (0.09)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 6 58 (3.51) (0.942) (3.27)
Διόνυσος Dionysus 1 16 (0.97) (0.504) (0.89)
Δῖον Dion, name of various cities 1 6 (0.36) (0.035) (0.03)
Διομήδης Diomedes (Zeus-counselled) 1 9 (0.54) (0.12) (0.63)
διόλου altogether 2 8 (0.48) (0.06) (0.01)
διόλλυμι to destroy utterly, bring to naught 2 8 (0.48) (0.132) (0.24)
Διοκλέης Diocles 2 6 (0.36) (0.102) (0.09)
διό wherefore, on which account 17 209 (12.64) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 26 (1.57) (2.021) (2.95)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 6 (0.36) (1.642) (1.25)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 33 (2.0) (4.795) (6.12)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 2 3 (0.18) (0.148) (0.13)
διήγησις narrative, statement 1 11 (0.67) (0.346) (0.43)
διήγημα tale 1 6 (0.36) (0.093) (0.03)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 2 33 (2.0) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 2 23 (1.39) (0.502) (0.72)
διέρχομαι to go through, pass through 4 14 (0.85) (1.398) (1.59)
δίεμαι to flee, speed 2 7 (0.42) (0.101) (0.13)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 2 (0.12) (0.272) (0.16)
δίδωμι to give 8 233 (14.09) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 2 17 (1.03) (3.329) (1.88)
δίδαξις teaching, instruction 1 1 (0.06) (0.037) (0.0)
διαχέω to pour different ways, to disperse 1 9 (0.54) (0.081) (0.1)
διάφορος different, unlike 1 15 (0.91) (2.007) (0.46)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 14 (0.85) (1.527) (3.41)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 3 25 (1.51) (4.463) (2.35)
διατριβή a way of spending time 1 3 (0.18) (0.328) (0.32)
διατμήγω to cut in twain 1 2 (0.12) (0.009) (0.11)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 5 (0.3) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 2 6 (0.36) (0.187) (0.15)
διαστολή a notch 2 6 (0.36) (0.333) (0.08)
διάστημα an interval 1 22 (1.33) (1.324) (0.56)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 1 (0.06) (0.062) (0.22)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 25 (1.51) (2.096) (1.0)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 15 (0.91) (0.884) (1.29)
διαλογίζομαι to balance accounts 1 2 (0.12) (0.047) (0.01)
διάλεκτος discourse: discussion, debate, arguing 2 8 (0.48) (0.21) (0.1)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 5 24 (1.45) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 11 (0.67) (0.836) (0.69)
διάκρισις separation, dissolution 1 1 (0.06) (0.436) (0.02)
διακρίνω to separate one from another 1 10 (0.6) (0.94) (0.53)
διακόπτω to cut in two, cut through 1 4 (0.24) (0.153) (0.23)
διακονία the office of a διάκονος, service 1 3 (0.18) (0.233) (0.03)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 5 (0.3) (0.791) (0.79)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 2 21 (1.27) (3.133) (1.05)
διαζευκτικός disjunctive 1 1 (0.06) (0.004) (0.0)
διά through c. gen.; because of c. acc. 77 1,135 (68.63) (56.77) (30.67)
δήν long, for a long while 1 8 (0.48) (0.176) (0.41)
Δημοσθένης Demosthenes 1 2 (0.12) (0.443) (0.75)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 4 45 (2.72) (1.683) (3.67)
δημός fat 4 44 (2.66) (1.62) (3.58)
Δημόδοκος Demodocus 3 13 (0.79) (0.026) (0.1)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 7 (0.42) (0.842) (0.49)
δήμιος belonging to the people, public 1 3 (0.18) (0.059) (0.07)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 1 3 (0.18) (0.398) (1.01)
δηλόω to make visible 14 152 (9.19) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 1 57 (3.45) (5.582) (2.64)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 5 57 (3.45) (1.583) (0.0)
δηλαδή quite clearly, manifestly 1 8 (0.48) (0.264) (0.04)
δῆθεν really, in very truth 1 5 (0.3) (0.247) (0.2)
δή [interactional particle: S&H on same page] 11 207 (12.52) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 11 174 (10.52) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 12 196 (11.85) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 4 57 (3.45) (3.295) (3.91)
δευτερόω do the second time: repeat 2 9 (0.54) (0.306) (0.08)
δεύτερος second 9 68 (4.11) (6.183) (3.08)
δεύτατος the last 1 2 (0.12) (0.004) (0.03)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 41 (2.48) (0.794) (0.7)
δέπας a beaker, goblet, chalice 3 11 (0.67) (0.085) (0.45)
δεξιός on the right hand 2 21 (1.27) (1.733) (1.87)
δεξιά the right hand 2 6 (0.36) (0.472) (0.42)
δένδρον a tree 2 36 (2.18) (0.702) (0.76)
δέμω to build 2 10 (0.6) (0.1) (0.38)
Δελφοί Delphi; Delphians 1 6 (0.36) (0.332) (1.14)
δέκατος tenth 1 9 (0.54) (0.465) (0.5)
δέκα ten 1 17 (1.03) (1.54) (2.42)
δεῖπνον the principal meal 2 48 (2.9) (0.717) (0.83)
δειπνέω to make a meal 1 11 (0.67) (0.284) (0.35)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 5 53 (3.2) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 3 75 (4.53) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 1 34 (2.06) (1.45) (3.46)
δειδίσκομαι to meet with outstretched hand, to greet, welcome 1 2 (0.12) (0.003) (0.04)
δεῖ it is necessary 9 138 (8.34) (13.387) (11.02)
δέ but 342 4,724 (285.63) (249.629) (351.92)
δατέομαι to divide among themselves 1 3 (0.18) (0.048) (0.41)
δάμνημι to overpower, tame, conquer, subdue 1 3 (0.18) (0.014) (0.13)
δαμάζω to overpower, tame, conquer, subdue 3 22 (1.33) (0.173) (1.56)
δαίτη a feast, banquet 1 6 (0.36) (0.022) (0.15)
δαίς feast 1 43 (2.6) (0.193) (0.97)
δαίνυμι to divide 2 19 (1.15) (0.072) (0.54)
δαίμων god; divine power 1 31 (1.87) (1.394) (1.77)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 3 32 (1.93) (0.364) (0.63)
δᾶ exclam. 1 4 (0.24) (0.139) (0.02)
γυνή a woman 9 169 (10.22) (6.224) (8.98)
γράφω to scratch, draw, write 20 231 (13.97) (7.064) (2.6)
γοῦν at least then, at any rate, any way 4 58 (3.51) (3.743) (0.99)
Γορτύνιος of Gortys, Gortynian 1 1 (0.06) (0.011) (0.1)
Γόρτυν Gortyn, city on Crete and in Arcadia 1 1 (0.06) (0.006) (0.01)
γόνυ the knee 5 29 (1.75) (0.542) (1.34)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 3 (0.18) (0.974) (0.24)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 24 (1.45) (2.36) (4.52)
γλῶσσα the tongue 19 22 (1.33) (1.427) (1.17)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 2 2 (0.12) (0.281) (0.03)
γλαύξ the owl 1 1 (0.06) (0.051) (0.07)
γλαυκῶπις with gleaming eyes, brighteyed 1 8 (0.48) (0.062) (0.77)
Γλαῦκος Glaucus 1 2 (0.12) (0.12) (0.32)
γλαυκός gleaming, silvery 1 2 (0.12) (0.072) (0.07)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 85 (5.14) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 22 499 (30.17) (53.204) (45.52)
Γίγας the Giants 2 11 (0.67) (0.117) (0.1)
γῆρας old age 1 31 (1.87) (0.553) (0.83)
γῆ earth 10 194 (11.73) (10.519) (12.21)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 1 6 (0.36) (0.074) (0.07)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 6 39 (2.36) (0.646) (2.58)
Γερήνιος from Gerena 1 2 (0.12) (0.019) (0.27)
γέρας a gift of honour 1 7 (0.42) (0.251) (0.77)
Γεραιστός Geraestus 2 2 (0.12) (0.008) (0.04)
γεραιός old 4 6 (0.36) (0.099) (0.54)
γένος race, stock, family 8 66 (3.99) (8.844) (3.31)
γεννάω to beget, engender 3 41 (2.48) (2.666) (0.6)
γέννας mother's brother, uncle 1 2 (0.12) (0.162) (0.05)
γενναῖος noble, excellent 2 14 (0.85) (0.793) (0.93)
γέννα descent, birth 1 2 (0.12) (0.243) (0.1)
γενεά race, stock, family 5 12 (0.73) (0.544) (0.95)
γε at least, at any rate 24 279 (16.87) (24.174) (31.72)
γάρ for 154 2,095 (126.67) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 6 63 (3.81) (1.015) (1.15)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 13 (0.79) (0.103) (0.1)
γαῖα a land, country 1 48 (2.9) (0.502) (3.61)
βωμός any raised platform, a stand 2 11 (0.67) (0.624) (1.06)
βρότος blood that has run from a wound, gore 2 23 (1.39) (0.343) (1.56)
βροτός a mortal man 2 31 (1.87) (0.429) (1.9)
βρότειος mortal, human, of mortal mould 1 1 (0.06) (0.033) (0.13)
βροντή thunder 1 4 (0.24) (0.239) (0.39)
βρέχω to be wetted, get wet 1 4 (0.24) (0.156) (0.08)
βραχύς short 2 47 (2.84) (2.311) (2.66)
βραδυτής slowness 1 3 (0.18) (0.146) (0.06)
βραδύνω to make slow, delay 1 1 (0.06) (0.08) (0.04)
βοῦς cow 7 117 (7.07) (1.193) (2.78)
Βουπράσιος Buprasium, town of Elis 1 1 (0.06) (0.002) (0.03)
βούλομαι to will, wish, be willing 7 108 (6.53) (8.59) (11.98)
βούλημα purpose 1 3 (0.18) (0.188) (0.03)
βουλή will, determination; council, senate 5 48 (2.9) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 30 (1.81) (1.283) (3.94)
βοτάνη grass, fodder 1 19 (1.15) (0.221) (0.04)
βόρειος from the quarter of the North wind, northern 2 5 (0.3) (0.292) (0.1)
Βορέας North wind 2 21 (1.27) (0.257) (0.8)
Βοιωτός a Boeotian 2 2 (0.12) (0.275) (1.74)
Βοιώτιος Boeotian 1 1 (0.06) (0.043) (0.13)
Βοιωτία Boeotia 1 4 (0.24) (0.122) (0.46)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 3 11 (0.67) (0.897) (3.1)
βοή a loud cry, shout 9 43 (2.6) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 4 26 (1.57) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 4 18 (1.09) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 4 52 (3.14) (0.903) (1.53)
βόα fish 4 30 (1.81) (0.336) (0.77)
βλέπω to see, have the power of sight 1 18 (1.09) (1.591) (1.51)
βλάσφημος evil-speaking 3 3 (0.18) (0.07) (0.0)
βλασφημία a profane speech 1 3 (0.18) (0.223) (0.04)
βιόω to live, pass one's life 1 6 (0.36) (0.513) (0.3)
βίοτος life 1 6 (0.36) (0.102) (0.56)
βίος life 1 32 (1.93) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 36 (2.18) (3.814) (4.22)
βίαιος forcible, violent 1 14 (0.85) (0.622) (0.49)
βία bodily strength, force, power, might 8 40 (2.42) (0.98) (2.59)
βεβαιωτικός confirmatory 1 5 (0.3) (0.004) (0.0)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 2 30 (1.81) (1.423) (1.37)
βασιλεύς a king, chief 6 99 (5.99) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 4 (0.24) (0.774) (0.63)
βασίλεια a queen, princess 1 17 (1.03) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 17 (1.03) (2.877) (2.08)
βαρύς heavy 1 17 (1.03) (1.527) (1.65)
βαρέω to weigh down, depress 2 4 (0.24) (0.15) (0.09)
βάρβαρος barbarous 1 5 (0.3) (1.886) (4.07)
βάπτω to dip in water 1 3 (0.18) (0.062) (0.12)
βαπτός dipped, dyed, bright-coloured 1 4 (0.24) (0.015) (0.01)
βάλλω to throw 3 77 (4.66) (1.692) (5.49)
βαιός little, small, scanty 1 4 (0.24) (0.042) (0.1)
βαθύζωνος deep-girded 1 2 (0.12) (0.01) (0.07)
βάθος depth 3 23 (1.39) (0.995) (0.45)
βάζω to speak, say 1 10 (0.6) (0.027) (0.19)
ἄω to blow 7 8 (0.48) (0.02) (0.17)
ἄψυχος lifeless, inanimate 1 3 (0.18) (0.583) (0.04)
ἄψ backwards, back, back again 4 18 (1.09) (0.081) (0.97)
ἄχροος colourless 1 1 (0.06) (0.025) (0.0)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 11 (0.67) (1.217) (0.15)
Ἀχιλλεύς Achilles 6 49 (2.96) (0.6) (3.08)
Ἀχαιός Achaian 10 52 (3.14) (0.976) (9.89)
Ἀχαϊκός of Achaea 3 4 (0.24) (0.032) (0.13)
ἄφυκτος not to be shunned, from which none escape 1 1 (0.06) (0.056) (0.04)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 3 (0.18) (0.463) (0.05)
ἀφοράω to look away from 2 7 (0.42) (0.669) (0.33)
ἄφιξις an arrival 1 13 (0.79) (0.129) (0.09)
ἀφικνέομαι to come to 2 45 (2.72) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 33 (2.0) (2.477) (2.96)
ἀφειδέω to be unsparing 1 2 (0.12) (0.025) (0.07)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 13 (0.79) (0.464) (0.42)
αὐχένιος of the neck 2 4 (0.24) (0.002) (0.01)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 12 271 (16.39) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 131 2,061 (124.62) (173.647) (126.45)
αὐτόθι on the spot 3 10 (0.6) (0.397) (0.86)
ἀϋτμή breath 3 11 (0.67) (0.022) (0.18)
αὔρα air in motion, a breeze 1 12 (0.73) (0.081) (0.19)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 23 (1.39) (1.963) (1.01)
αὖθις back, back again 3 14 (0.85) (2.732) (4.52)
αὖθι on the spot, here, there 1 5 (0.3) (0.069) (0.86)
αὗ bow wow 7 43 (2.6) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 11 62 (3.75) (2.474) (4.78)
Ἀττικός Attic, Athenian 6 49 (2.96) (0.555) (1.05)
Ἀτρείδης son of Atreus 1 11 (0.67) (0.162) (1.72)
ἄτοπος out of place 1 24 (1.45) (2.003) (0.41)
ἀτιμία dishonour, disgrace 1 2 (0.12) (0.205) (0.13)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 13 (0.79) (1.165) (1.55)
ἀταρβής unfearing, fearless 1 1 (0.06) (0.004) (0.03)
ἀτάρ but, yet 6 62 (3.75) (0.881) (8.18)
ἀτάλαντος equal in weight, equivalent 1 3 (0.18) (0.022) (0.23)
ἄσχετος not to be held in, uncontrollable 1 6 (0.36) (0.059) (0.13)
ἀσύνδετος unconnected 1 1 (0.06) (0.008) (0.0)
ἀσύμφωνος not agreeing in sound 1 5 (0.3) (0.059) (0.01)
ἄστυ a city, town 1 14 (0.85) (0.481) (2.23)
ἀστράγαλος one of the neck-vertebrae 1 6 (0.36) (0.114) (0.07)
ἀσπάσιος welcome, gladly welcomed 1 10 (0.6) (0.043) (0.27)
ἀσινής unhurt, unharmed 1 1 (0.06) (0.053) (0.11)
Ἀσία Asia 1 5 (0.3) (0.787) (2.44)
ἀσάμινθος a bathing-tub 2 6 (0.36) (0.01) (0.08)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 7 73 (4.41) (5.82) (8.27)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 4 80 (4.84) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 3 32 (1.93) (1.06) (0.97)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 17 (1.03) (0.507) (0.89)
ἀρόω to plough 1 5 (0.3) (0.138) (0.31)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 20 (1.21) (0.704) (5.73)
ἁρμόζω to fit together, join 5 29 (1.75) (1.185) (1.18)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 6 (0.36) (1.255) (0.64)
Ἀρκάς Arcadian 1 2 (0.12) (0.311) (0.83)
Ἀρκαδία Arcadia 1 6 (0.36) (0.181) (0.41)
Ἀριστοφάνης Aristophanes 7 99 (5.99) (0.311) (0.13)
ἄριστος best 4 62 (3.75) (2.087) (4.08)
ἀριστερός left, on the left 4 12 (0.73) (0.981) (0.53)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 19 240 (14.51) (0.21) (0.16)
ἀριθμέω to number, count 1 7 (0.42) (0.512) (0.18)
Ἄρητος Aretus 1 2 (0.12) (0.005) (0.05)
Ἄρης Ares 1 34 (2.06) (0.644) (2.29)
Ἀρήνη a town subject to Nestor 2 2 (0.12) (0.008) (0.01)
ἀρετή goodness, excellence 1 58 (3.51) (4.312) (2.92)
ἀρείων better, stouter, stronger, braver, more excellent 1 2 (0.12) (0.055) (0.58)
Ἀρέθουσα Arethusa 1 7 (0.42) (0.025) (0.03)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 1 (0.06) (0.663) (0.9)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 2 17 (1.03) (0.337) (0.37)
Ἄργος Argos 10 24 (1.45) (0.281) (1.57)
ἀργός shining, bright, glistening 2 17 (1.03) (0.331) (0.37)
ἀργέω to lie idle, be unemployed, do nothing 1 2 (0.12) (0.097) (0.04)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 3 23 (1.39) (0.654) (4.33)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 19 (1.15) (0.345) (0.92)
ἀράομαι to pray to 1 8 (0.48) (0.193) (0.49)
ἆρα particle introducing a question 1 10 (0.6) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 7 173 (10.46) (11.074) (20.24)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 4 29 (1.75) (1.959) (1.39)
ἀπρεπής unseemly, unbecoming, indecent, indecorous 1 19 (1.15) (0.083) (0.14)
ἄπρακτος doing nothing, ineffectual, unprofitable 1 11 (0.67) (0.166) (0.39)
ἀποτίνω to pay back, repay, return 4 13 (0.79) (0.088) (0.32)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 12 (0.73) (0.406) (0.37)
ἀποτέμνω to cut off, sever 2 2 (0.12) (0.265) (0.49)
ἀποσφάλλω to lead astray, drive away 2 2 (0.12) (0.011) (0.06)
ἀποσπένδω to pour out wine 1 3 (0.18) (0.004) (0.03)
ἀποσοβέω to scare away 1 3 (0.18) (0.024) (0.04)
ἀπορρέω to flow 1 3 (0.18) (0.447) (0.21)
ἀπορία difficulty of passing 1 9 (0.54) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 3 15 (0.91) (1.432) (0.89)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 2 8 (0.48) (0.868) (0.49)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 2 (0.12) (0.041) (0.02)
ἀπονέω throw off a load 1 3 (0.18) (0.016) (0.15)
ἀπονέομαι to go away, depart 1 3 (0.18) (0.012) (0.14)
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 3 6 (0.36) (0.257) (0.1)
ἀπολύω to loose from 2 12 (0.73) (0.637) (0.92)
Ἀπόλλων Apollo 3 43 (2.6) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 70 (4.23) (2.388) (3.65)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 1 4 (0.24) (0.094) (0.09)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 12 (0.73) (1.674) (2.01)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 2 5 (0.3) (0.115) (0.16)
ἀποκοπή a cutting off 2 6 (0.36) (0.043) (0.01)
ἄποινα a ransom; compensation 2 3 (0.18) (0.026) (0.3)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 84 (5.08) (4.322) (6.41)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 4 (0.24) (0.224) (0.06)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 6 52 (3.14) (2.863) (2.91)
ἀποδημία a being from home, a going 1 18 (1.09) (0.127) (0.03)
ἀποδέχομαι to accept from 3 13 (0.79) (0.524) (1.39)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 3 11 (0.67) (2.54) (2.03)
ἀπόγονος born or descended from, offspring 1 5 (0.3) (0.136) (0.21)
ἀπό from, away from. c. gen. 88 996 (60.22) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 6 30 (1.81) (3.946) (0.5)
ἁπλόω to make single, to unfold, stretch out 6 23 (1.39) (1.286) (0.06)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 1 1 (0.06) (0.092) (0.01)
ἁπλόος single, simple 8 42 (2.54) (6.452) (0.83)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 1 4 (0.24) (0.074) (0.12)
ἄπιος2 far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian 1 7 (0.42) (0.071) (0.08)
ἀπέχω to keep off 2 12 (0.73) (1.184) (1.8)
ἀπευθής not inquired into, unknown 1 1 (0.06) (0.002) (0.01)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 7 41 (2.48) (1.325) (1.52)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 3 (0.18) (0.11) (0.25)
ἀπεικάζω to form from a model, to express, copy 1 2 (0.12) (0.093) (0.1)
ἀπαυράω to take away 1 2 (0.12) (0.019) (0.23)
ἅπας quite all, the whole 3 36 (2.18) (10.904) (7.0)
ἀπάρχομαι to make a beginning 3 5 (0.3) (0.048) (0.04)
ἅπαξ once 4 33 (2.0) (0.777) (0.49)
ἀπαντάω to meet 2 16 (0.97) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 13 (0.79) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 10 (0.6) (0.733) (1.36)
ἀολλής all together, in throngs or crowds 3 4 (0.24) (0.022) (0.27)
ἄοκνος without hesitation, untiring 1 2 (0.12) (0.029) (0.04)
ἀοιδός a singer, minstrel, bard 10 23 (1.39) (0.074) (0.38)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 6 (0.36) (0.871) (0.18)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 26 (1.57) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 2 52 (3.14) (3.181) (3.3)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 9 (0.54) (0.138) (0.04)
ἄνωθεν from above, from on high 2 15 (0.91) (1.358) (0.37)
ἄνωγα to command, order 2 17 (1.03) (0.118) (1.31)
ἄνω2 up, upwards 4 51 (3.08) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 8 59 (3.57) (3.876) (1.61)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 2 8 (0.48) (0.32) (0.58)
ἄνυσις accomplishment 1 2 (0.12) (0.008) (0.06)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 1 (0.06) (0.186) (0.38)
ἀντίστροφος turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart 1 5 (0.3) (0.123) (0.04)
Ἀντίπατρος Antipater 1 1 (0.06) (0.171) (0.13)
ἀντιλαμβάνω to receive instead of 1 4 (0.24) (0.465) (0.21)
ἀντικρύ over against, right opposite 1 16 (0.97) (0.087) (0.29)
ἀντίθεος equal to the gods, godlike 1 8 (0.48) (0.063) (0.49)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 45 749 (45.29) (3.981) (2.22)
ἀντάω to come opposite to, meet face to face, meet with 2 9 (0.54) (0.09) (0.4)
ἀνορούω to start up, leap up 2 3 (0.18) (0.018) (0.21)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 1 15 (0.91) (0.262) (0.05)
ἀνοίκειος not of the family 1 1 (0.06) (0.028) (0.03)
ἀνοίγνυμι to open 2 11 (0.67) (0.625) (0.66)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 19 (1.15) (1.583) (2.13)
ἀνιάω to grieve, distress 3 7 (0.42) (0.234) (0.15)
ἀνιαρός grievous, troublesome, annoying 1 3 (0.18) (0.093) (0.1)
ἀνιάομαι to cure again, repair 2 4 (0.24) (0.09) (0.05)
ἀνία grief, sorrow, distress, trouble 2 12 (0.73) (0.093) (0.22)
ἄνθρωπος man, person, human 7 139 (8.4) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 19 (1.15) (1.226) (0.42)
ἄνθραξ charcoal, coal 1 1 (0.06) (0.182) (0.02)
ἀνθεμόεις flowery 2 4 (0.24) (0.007) (0.06)
ἀνήρ a man 17 279 (16.87) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 1 17 (1.03) (0.216) (0.02)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 3 26 (1.57) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 2 17 (1.03) (2.542) (1.84)
ἄνεμος wind 2 92 (5.56) (0.926) (2.26)
ἀνελεύθερος not fit for a free man 1 1 (0.06) (0.07) (0.07)
ἀνείμων without clothing, unclad 3 3 (0.18) (0.002) (0.01)
ἄνειμι go up, reach 1 6 (0.36) (0.356) (0.44)
Ἀνδρομάχη Andromache 1 3 (0.18) (0.018) (0.05)
ἀνδρικός of or for a man, masculine, manly 2 2 (0.12) (0.048) (0.01)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 1 (0.06) (0.124) (0.31)
ἀνδραγάθημα a brave deed 1 1 (0.06) (0.016) (0.0)
ἀνατλῆναι to bear up against, endure 1 2 (0.12) (0.026) (0.04)
ἀνατίθημι dedicate, refer 4 11 (0.67) (0.694) (0.88)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 2 (0.12) (0.085) (0.18)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 42 (2.54) (0.356) (0.38)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 5 14 (0.85) (0.223) (0.98)
ἄνασσα a queen, lady, mistress 1 4 (0.24) (0.022) (0.13)
ἀνάπτω to make fast on 1 6 (0.36) (0.184) (0.26)
ἀναπνέω to breathe again, take breath 5 9 (0.54) (0.362) (0.24)
ἀνάπνευσις recovery of breath, respite from 3 3 (0.18) (0.006) (0.03)
ἀνάπλοος a sailing upstream 2 4 (0.24) (0.014) (0.11)
ἀναπλήρωσις a filling up 1 1 (0.06) (0.063) (0.01)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 2 (0.12) (0.229) (0.41)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 1 9 (0.54) (0.323) (0.31)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 4 (0.24) (0.194) (0.08)
ἄναξ a lord, master 2 32 (1.93) (0.563) (2.99)
ἀνάμνησις a calling to mind, recollection 1 3 (0.18) (0.197) (0.05)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 5 (0.3) (0.415) (0.39)
ἀναίρω to lift up 1 15 (0.91) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 4 79 (4.78) (3.379) (1.22)
ἀνάθημα a votive offering set up 2 7 (0.42) (0.247) (0.38)
ἀναγωγή a leading up 1 1 (0.06) (0.16) (0.08)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 4 18 (1.09) (1.577) (1.51)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 32 (1.93) (3.387) (1.63)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 4 (0.24) (0.194) (0.23)
ἄνα accomplishment 1 14 (0.85) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 7 95 (5.74) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 35 458 (27.69) (32.618) (38.42)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 12 (0.73) (0.053) (0.35)
ἀμφότερος each of two, both 4 51 (3.08) (4.116) (5.17)
Ἀμφιτρύων Amphitryo 1 6 (0.36) (0.062) (0.15)
Ἀμφιτρίτη Amphitrite 4 13 (0.79) (0.027) (0.08)
ἀμφίς on both sides; apart, asunder 1 8 (0.48) (0.073) (0.37)
ἀμφικύπελλος double 1 3 (0.18) (0.017) (0.11)
ἀμφιέλισσα rowed on both sides 1 4 (0.24) (0.013) (0.14)
Ἀμφιγένεια Amphigenia 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἀμφίβολος put round, encompassing 1 11 (0.67) (0.211) (0.04)
ἀμφί on both sides 2 42 (2.54) (1.179) (5.12)
ἀμύμων blameless, noble, excellent 2 15 (0.91) (0.082) (0.92)
ἀμύητος uninitiated 1 1 (0.06) (0.039) (0.0)
ἄμπελος clasping tendrils 1 17 (1.03) (0.403) (0.33)
ἀμνίον a bowl in which the blood of victims was caught 6 6 (0.36) (0.006) (0.01)
ἀμέλει never mind 1 7 (0.42) (0.305) (0.05)
ἅμα at once, at the same time 6 81 (4.9) (6.88) (12.75)
ἀλφός whiteness: white leprosy 1 1 (0.06) (0.024) (0.0)
Ἀλφειός Alpheus 4 5 (0.3) (0.087) (0.21)
ἅλς2 sea 1 38 (2.3) (0.205) (1.34)
ἅλς a lump of salt 1 37 (2.24) (0.493) (1.14)
ἄλογος without 4 23 (1.39) (1.824) (0.47)
ἀλοάω to thresh, thresh out 1 4 (0.24) (0.02) (0.04)
ἄλλως in another way 6 90 (5.44) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 30 (1.81) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 45 678 (40.99) (40.264) (43.75)
ἀλλοδαπός belonging to another people 1 9 (0.54) (0.056) (0.18)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 64 (3.87) (7.784) (7.56)
ἀλλαχοῦ elsewhere 3 44 (2.66) (0.262) (0.01)
ἀλλαχόσε elsewhither, to another place 1 2 (0.12) (0.018) (0.0)
ἀλλά otherwise, but 55 823 (49.76) (54.595) (46.87)
ἄλκιμος strong, stout 1 9 (0.54) (0.108) (0.54)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 6 (0.36) (0.124) (0.44)
ἀλίμενος without harbour, harbourless 1 2 (0.12) (0.011) (0.05)
ἀλήτης a wanderer, stroller, rover, vagabond 1 2 (0.12) (0.039) (0.15)
ἀληθής unconcealed, true 3 33 (2.0) (7.533) (3.79)
ἀλέξω to ward 2 3 (0.18) (0.026) (0.3)
ἄλειφαρ anointing-oil, unguent, oil 2 2 (0.12) (0.029) (0.07)
ἄλεισον a cup, goblet 2 4 (0.24) (0.019) (0.07)
ἄλειμμα anything used for anointing, unguent, fat, oil 1 1 (0.06) (0.037) (0.0)
ἀλεγεινός hard 1 2 (0.12) (0.025) (0.28)
ἄλγος pain 1 14 (0.85) (0.129) (0.93)
ἀλάομαι to wander, stray 3 14 (0.85) (0.114) (0.51)
ἄλαλος speechless 1 1 (0.06) (0.012) (0.0)
ἄλαλκε to ward 2 3 (0.18) (0.011) (0.13)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 10 (0.6) (0.383) (1.11)
ἀκρωτήριον any prominent part 5 12 (0.73) (0.068) (0.18)
ἄκρος at the furthest point 3 33 (2.0) (1.252) (1.18)
ἀκροπόρος piercing with the point 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 3 23 (1.39) (0.978) (0.69)
ἀκροατής a hearer 2 13 (0.79) (0.237) (0.07)
ἀκούω to hear 12 150 (9.07) (6.886) (9.12)
ἀκουστέον one must hear 1 14 (0.85) (0.152) (0.06)
ἄκος a cure, relief, remedy for 1 2 (0.12) (0.049) (0.13)
ἀκόλουθος following, attending on 1 19 (1.15) (0.882) (0.44)
ἀκολουθέω to follow 1 11 (0.67) (1.679) (0.69)
ἀκοή a hearing, the sound heard 6 12 (0.73) (0.941) (0.44)
ἄκμων a thunderbolt 1 3 (0.18) (0.024) (0.09)
ἀκμή a point, edge 2 10 (0.6) (0.519) (0.86)
ἀκή point 1 2 (0.12) (0.022) (0.06)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 1 6 (0.36) (0.191) (0.05)
αἶψα quick, with speed, on a sudden 4 17 (1.03) (0.121) (1.5)
αἰφνίδιος unforeseen, sudden 1 9 (0.54) (0.158) (0.24)
αἰτία a charge, accusation 1 46 (2.78) (5.906) (2.88)
αἰσχρός causing shame, abusive 4 12 (0.73) (1.068) (1.87)
αἴρω to take up, raise, lift up 4 52 (3.14) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 4 74 (4.47) (3.052) (8.73)
αἰπύς high and steep, lofty 1 6 (0.36) (0.04) (0.46)
Αἶπυ Aepy, city of Elis 1 1 (0.06) (0.0) (0.0)
Αἰολικός of/like Aeolians 1 7 (0.42) (0.008) (0.01)
αἷμα blood 6 39 (2.36) (3.53) (1.71)
αἴθω to light up, kindle 4 9 (0.54) (0.065) (0.38)
αἴθριος clear, bright, fair 1 1 (0.06) (0.017) (0.01)
αἶθος a burning heat, fire 1 1 (0.06) (0.005) (0.01)
αἰθός burnt 1 1 (0.06) (0.001) (0.01)
αἰθήρ ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) 1 5 (0.3) (0.272) (0.64)
αἰδώς a sense of shame, shame, modesty, self-respect 3 21 (1.27) (0.378) (0.55)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 1 11 (0.67) (0.234) (0.51)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 3 9 (0.54) (0.215) (0.16)
αἰδέομαι to be ashamed to do 2 24 (1.45) (0.372) (0.64)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 20 (1.21) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 9 (0.54) (1.206) (2.43)
Αἴγισθος Aegisthus 9 16 (0.97) (0.049) (0.16)
Αἰγαῖος Aegaean 1 2 (0.12) (0.042) (0.13)
Αἴας Ajax 6 33 (2.0) (0.378) (2.05)
αἴ2 ha! 1 15 (0.91) (0.258) (0.26)
αἰ if 2 14 (0.85) (0.605) (0.09)
ἀθρόος in crowds 2 13 (0.79) (1.056) (0.86)
ἆθλον the prize of contest 1 17 (1.03) (0.254) (0.71)
Ἀθήνη Athena 25 169 (10.22) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 1 4 (0.24) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 6 (0.36) (0.954) (5.82)
Ἀθῆναι the city of Athens 3 36 (2.18) (0.914) (3.9)
ἀθετέω to set aside 3 65 (3.93) (0.19) (0.16)
ἀθέσφατος beyond even a god's power to express: ineffable, aweful 1 1 (0.06) (0.009) (0.1)
ἀθάνατος undying, immortal 4 41 (2.48) (1.155) (2.91)
ἀήρ the lower air, the air 3 39 (2.36) (3.751) (0.71)
ἄζυξ unyoked, unpaired, unmarried 1 2 (0.12) (0.006) (0.01)
ἀετός an eagle 2 12 (0.73) (0.297) (0.41)
ἀελλής eddying 1 2 (0.12) (0.001) (0.01)
ἄελλα a stormy wind, whirlwind, eddy 1 3 (0.18) (0.024) (0.23)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 10 (0.6) (0.38) (1.09)
ἀείρω to lift, heave, raise up 2 32 (1.93) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 2 53 (3.2) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 1 70 (4.23) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 2 16 (0.97) (4.713) (1.73)
ἄδοξος inglorious, disreputable 2 4 (0.24) (0.152) (0.0)
ἀδολεσχία garrulity, idle talk 1 1 (0.06) (0.038) (0.01)
ἄδμητος unbroken 1 1 (0.06) (0.008) (0.04)
ἀδικία injustice 1 9 (0.54) (0.737) (0.96)
ἀδικέω to do wrong 1 17 (1.03) (2.105) (2.89)
ἀδιάφορος not different 1 1 (0.06) (0.27) (0.01)
ἀδιάλειπτος unintermitting, incessant 1 12 (0.73) (0.052) (0.01)
ἄδηλος not seen 3 18 (1.09) (0.791) (0.41)
ἀδελφός sons of the same mother 2 62 (3.75) (2.887) (2.55)
ἀδαήμων unknowing, ignorant of 2 3 (0.18) (0.005) (0.04)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 17 (1.03) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 9 106 (6.41) (5.181) (10.6)
ἄγυρις a gathering, crowd 3 3 (0.18) (0.007) (0.02)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 4 (0.24) (0.053) (0.02)
ἄγριος (living in the fields) wild, savage, harsh 2 28 (1.69) (0.701) (0.86)
ἄγος pollution, expiation 2 3 (0.18) (0.219) (0.13)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 2 25 (1.51) (0.176) (1.62)
ἀγορά an assembly of the people 4 37 (2.24) (0.754) (1.98)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 53 (3.2) (1.829) (1.05)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 14 (0.85) (0.111) (0.24)
ἀγελείη driver of spoil, forager 2 4 (0.24) (0.006) (0.06)
ἀγείρω to bring together, gather together 2 17 (1.03) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 3 34 (2.06) (0.281) (2.07)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 5 16 (0.97) (0.953) (0.13)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 15 (0.91) (1.096) (0.6)
ἀγανός mild, gentle, kindly 4 10 (0.6) (0.029) (0.25)
ἄγαν very, much, very much 7 51 (3.08) (0.438) (0.42)
ἄγαμος unmarried, unwedded, single 1 2 (0.12) (0.044) (0.04)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 4 40 (2.42) (0.361) (1.5)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 7 15 (0.91) (0.74) (0.85)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 2 2 (0.12) (0.072) (0.24)
ἀγαθός good 7 69 (4.17) (9.864) (6.93)
ἄβυσσος with no bottom, bottomless, unfathomed 1 1 (0.06) (0.094) (0.02)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 327 2,725 (164.77) (63.859) (4.86)
ἀάω to hurt, damage 1 8 (0.48) (0.087) (0.3)
ah! 22 131 (7.92) (1.559) (0.48)

PAGINATE