Catenae (Novum Testamentum), Commentarius In Apocalypsin (Pseudo-Oecumenii) (E Cod. Coislin.

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlgX03.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 114 of 130 SHOW ALL
2261–2280 of 2,596 lemmas; 23,752 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
σύστημα a whole compounded of parts, a system 2 (0.8) (0.146) (0.21)
σύστοιχος standing in the same row, coordinate, correspondent 1 (0.4) (0.091) (0.01) too few
συστροφή a dense mass 1 (0.4) (0.036) (0.04) too few
συχνός long 1 (0.4) (0.343) (0.55) too few
σφαγή slaughter, butchery 5 (2.1) (0.306) (0.13)
σφαγιάζομαι to slay a victim, sacrifice 1 (0.4) (0.019) (0.11) too few
σφάγιον a victim, offering 1 (0.4) (0.03) (0.11) too few
σφάζω to slay, slaughter 3 (1.3) (0.231) (0.3)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 2 (0.8) (1.407) (0.69)
σφραγίζω to seal 2 (0.8) (0.079) (0.04)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 10 (4.2) (0.238) (0.13)
σχέσις a state, condition 1 (0.4) (0.905) (0.01) too few
σχῆμα form, figure, appearance 4 (1.7) (4.435) (0.59)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 (0.4) (0.103) (0.02) too few
σῴζω to save, keep 20 (8.4) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 29 (12.2) (16.622) (3.34)
σωματικός of or for the body, bodily 5 (2.1) (0.753) (0.13)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 (0.4) (0.184) (0.45) too few
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 (0.4) (1.681) (0.33) too few
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 7 (2.9) (1.497) (1.41)

page 114 of 130 SHOW ALL