Catenae (Novum Testamentum), Commentarius In Apocalypsin (Pseudo-Oecumenii) (E Cod. Coislin.

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlgX03.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 11 of 130 SHOW ALL
201–220 of 2,596 lemmas; 23,752 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀνατίθημι dedicate, refer 2 (0.8) (0.694) (0.88)
ἀνατολή a rising, rise 5 (2.1) (0.626) (0.29)
ἀνατολικός eastern 1 (0.4) (0.053) (0.0) too few
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 (0.4) (0.089) (0.01) too few
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 (0.4) (1.069) (0.69) too few
ἀναφορά coming up, rising; a carrying back, reference 1 (0.4) (0.224) (0.14) too few
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 (0.4) (0.127) (0.58) too few
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 2 (0.8) (0.656) (0.52)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 (0.4) (0.537) (0.43) too few
ἀνδρίζω to make a man of 1 (0.4) (0.019) (0.01) too few
ἀνδροκτασία slaughter of men 1 (0.4) (0.019) (0.05) too few
ἀνείλησις penning up, confinement 1 (0.4) (0.001) (0.0) too few
ἄνειμι go up, reach 1 (0.4) (0.356) (0.44) too few
ἀνέκλειπτος incessant, uninterrupted 1 (0.4) (0.019) (0.0) too few
ἄνεμος wind 3 (1.3) (0.926) (2.26)
ἀνεμπόδιστος unembarrassed 1 (0.4) (0.06) (0.01) too few
ἀνεπίβατος not to be climbed 1 (0.4) (0.003) (0.0) too few
ἀνέρχομαι to go up 1 (0.4) (0.299) (0.27) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 (0.4) (1.082) (1.41) too few
ἀνήρ a man 3 (1.3) (10.82) (29.69)

page 11 of 130 SHOW ALL