page 10 of 14
SHOW ALL
181–200
of 262 lemmas;
653 tokens
(87,017 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | 5 | (0.57) | (0.865) | (1.06) |
τηνικαῦτα | at that time, then | 1 | 8 | (0.92) | (0.822) | (0.21) |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 2 | 39 | (4.48) | (0.811) | (0.04) |
ἀνάστασις | a raising up | 1 | 23 | (2.64) | (0.803) | (0.07) |
ἄδηλος | not seen | 1 | 8 | (0.92) | (0.791) | (0.41) |
κενόω | to empty out, drain | 1 | 1 | (0.11) | (0.776) | (0.09) |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | 5 | (0.57) | (0.761) | (0.93) |
ἕβδομος | seventh | 1 | 22 | (2.53) | (0.727) | (0.27) |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | 8 | (0.92) | (0.722) | (0.93) |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 1 | 47 | (5.4) | (0.653) | (0.67) |
νέφος | a cloud, mass | 6 | 12 | (1.38) | (0.576) | (0.62) |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | 16 | (1.84) | (0.574) | (0.24) |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 1 | 10 | (1.15) | (0.567) | (0.75) |
αἰώνιος | lasting for an age | 2 | 28 | (3.22) | (0.55) | (0.14) |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 1 | 18 | (2.07) | (0.537) | (0.0) |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | 18 | (2.07) | (0.525) | (0.28) |
ἐφέζομαι | to sit upon | 4 | 18 | (2.07) | (0.514) | (1.01) |
οἱονεί | as if | 2 | 58 | (6.67) | (0.511) | (0.1) |
ἐπισκοπή | a watching over, visitation | 1 | 6 | (0.69) | (0.502) | (0.01) |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | 4 | (0.46) | (0.482) | (0.23) |
page 10 of 14 SHOW ALL