Catenae (Novum Testamentum), Commentarius In Apocalypsin

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlgX02.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 151 of 250 SHOW ALL
3001–3020 of 4,988 lemmas; 87,017 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
μεστός full, filled, filled full 3 (0.3) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 235 (27.0) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 4 (0.5) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 (0.2) (2.754) (0.67)
μετάβασις a passing over, migration 6 (0.7) (0.166) (0.05)
μεταβολή a change, changing 7 (0.8) (2.27) (0.97)
μετάγνωσις change of mind 2 (0.2) (0.025) (0.01)
μεταδιώκω to follow closely after, pursue 1 (0.1) (0.053) (0.04) too few
μετάθεσις transposition 4 (0.5) (0.252) (0.1)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 12 (1.4) (0.802) (0.5)
μετάληψις participation 2 (0.2) (0.186) (0.04)
μεταλλαγή change 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
μετανάστασις migration 1 (0.1) (0.024) (0.02) too few
μετανοέω to change one's mind 21 (2.4) (0.279) (0.04)
μετάνοια after-thought, repentance 21 (2.4) (0.341) (0.04)
μεταξύ betwixt, between 4 (0.5) (2.792) (1.7)
μετάρσιος raised form the ground, high in air 4 (0.5) (0.043) (0.05)
μετάστασις a removing, removal 1 (0.1) (0.115) (0.07) too few
μεταστρέφω to turn about, turn round, turn 1 (0.1) (0.049) (0.2) too few
μετατίθημι to place among 1 (0.1) (0.374) (0.26) too few

page 151 of 250 SHOW ALL