Catenae (Novum Testamentum), Commentarius In Apocalypsin

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlgX02.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 233 of 250 SHOW ALL
4641–4660 of 4,988 lemmas; 87,017 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 (0.1) (0.111) (0.18) too few
ἀνακλητικός fit for exhorting 1 (0.1) (0.016) (0.01) too few
ἀνάκλασις a bending back, flexure 1 (0.1) (0.21) (0.01) too few
ἀνάκειμαι to be laid up 4 (0.5) (0.243) (0.18)
ἀνακάμπτω to bend back 1 (0.1) (0.134) (0.1) too few
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 1 (0.1) (0.222) (0.38) too few
ἀναίσθητος insensate, unfeeling 4 (0.5) (0.326) (0.04)
ἀναισθησία want of feeling 1 (0.1) (0.079) (0.0) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 11 (1.3) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 4 (0.5) (0.296) (0.13)
ἀναίμακτος unstained with blood 1 (0.1) (0.012) (0.0) too few
ἀναιδής shameless 4 (0.5) (0.104) (0.18)
ἀναίδεια shamelessness, impudence, effrontery 4 (0.5) (0.04) (0.07)
ἀναθυμίασις rising invapour, exhalation 1 (0.1) (0.332) (0.0) too few
ἀναθρῴσκω to spring up, bound up, rebound 1 (0.1) (0.026) (0.05) too few
ἀναθετέος one must attribute 2 (0.2) (0.009) (0.01)
ἀναδύομαι come up, rise 1 (0.1) (0.022) (0.06) too few
ἀνάδοσις a distribution: digestion 2 (0.2) (0.103) (0.01)
ἀναδίδωμι to hold up and give 4 (0.5) (0.169) (0.15)
ἀναδέω to bind 2 (0.2) (0.088) (0.26)

page 233 of 250 SHOW ALL