Catenae (Novum Testamentum), Catena in epistulam Joannis iii (catena Andreae) (e cod. Oxon. coll. nov. 58)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg045.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 22 of 49 SHOW ALL
421–440 of 963 lemmas; 4,421 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἐξουσία power 1 (2.3) (1.082) (0.97) too few
κατοικέω to settle; to inhabit 1 (2.3) (0.663) (0.97) too few
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 (2.3) (0.689) (0.96) too few
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 (2.3) (0.348) (0.95) too few
πρόσωπον the face, visage, countenance 5 (11.3) (1.94) (0.95)
ἐκφέρω to carry out of 1 (2.3) (0.452) (0.94) too few
ὕλη wood, material 2 (4.5) (5.5) (0.94)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 (2.3) (0.617) (0.93) too few
ἀπολιμπάνω to leave 1 (2.3) (0.6) (0.92) too few
εἰσάγω to lead in 2 (4.5) (1.077) (0.92)
ἀληθινός agreeable to truth 1 (2.3) (0.691) (0.91) too few
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 (2.3) (0.803) (0.91) too few
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 (2.3) (0.992) (0.9) too few
ἔσχατος outermost 1 (2.3) (2.261) (0.9) too few
διάθεσις a disposition, arrangement 1 (2.3) (1.947) (0.89) too few
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 (4.5) (0.396) (0.89)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 4 (9.0) (0.507) (0.89)
στάσις a standing, the posture of standing 1 (2.3) (0.94) (0.89) too few
κατηγορέω to speak against, to accuse 3 (6.8) (3.352) (0.88)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 (2.3) (0.536) (0.86) too few

page 22 of 49 SHOW ALL