Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Jacobi (Catena Andreae)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg040.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 88 of 90 SHOW ALL
1741–1760 of 1,790 lemmas; 11,711 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἐκλέγω to pick out; single out 1 (0.9) (0.433) (0.41) too few
κτίστης a founder 1 (0.9) (0.078) (0.0) too few
βραβεῖον a prize in the games 1 (0.9) (0.03) (0.0) too few
νέομαι to go 1 (0.9) (0.577) (1.01) too few
ἀπάγχω to strangle, throttle 1 (0.9) (0.034) (0.07) too few
Ἐφέσιος of Ephesus 1 (0.9) (0.143) (0.09) too few
ἐπιποθέω to yearn after 1 (0.9) (0.036) (0.01) too few
κόλαξ a flatterer, fawner 1 (0.9) (0.168) (0.1) too few
ἐνεργάζομαι to make in, produce in 1 (0.9) (0.1) (0.24) too few
δέος fear, alarm 1 (0.9) (0.383) (0.66) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 (0.9) (0.284) (0.65) too few
σημεῖον a sign, a mark, token 1 (0.9) (3.721) (0.94) too few
ζῷον a living being, animal 1 (0.9) (8.115) (0.7) too few
δύο two 1 (0.9) (1.685) (2.28) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 (0.9) (1.141) (0.69) too few
μνημονεύω to call to mind, remember 1 (0.9) (1.526) (0.42) too few
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 1 (0.9) (1.077) (0.46) too few
φιμόω to muzzle, shut up as with a muzzle 1 (0.9) (0.014) (0.01) too few
αἶσχος shame, disgrace 1 (0.9) (0.081) (0.12) too few
δυσωπέω to put out of countenance, put to shame 1 (0.9) (0.046) (0.01) too few

page 88 of 90 SHOW ALL