urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg039.opp-grc1:6
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

522 lemmas; 1,842 tokens (10,982 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 25 (22.76) (63.859) (4.86)
ἀβλαβής without harm 1 1 (0.91) (0.126) (0.23)
ἀγαθός good 4 17 (15.48) (9.864) (6.93)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 10 (9.11) (1.096) (0.6)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 5 (4.55) (2.06) (1.51)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 8 (7.28) (3.701) (0.12)
ἀγρός fields, lands 1 1 (0.91) (0.663) (0.88)
ἀδιάφορος not different 2 3 (2.73) (0.27) (0.01)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 6 (5.46) (1.264) (1.76)
ἀδύνατος unable, impossible 1 3 (2.73) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 1 2 (1.82) (7.241) (8.18)
ἀήρ the lower air, the air 1 2 (1.82) (3.751) (0.71)
ἆθλον the prize of contest 1 1 (0.91) (0.254) (0.71)
αἰτέω to ask, beg; postulate 15 24 (21.85) (1.871) (1.48)
ἀκαταστασία instability, anarchy, confusion 1 2 (1.82) (0.026) (0.04)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 4 (3.64) (0.941) (0.44)
ἀκόλουθος following, attending on 1 2 (1.82) (0.882) (0.44)
ἀκούω to hear 2 14 (12.75) (6.886) (9.12)
ἀλαζονεία false pretension, imposture, quackery 1 2 (1.82) (0.122) (0.07)
ἀληθής unconcealed, true 3 6 (5.46) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 9 82 (74.67) (54.595) (46.87)
ἄλλος other, another 1 7 (6.37) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 2 2 (1.82) (1.341) (1.2)
ἄλλως in another way 1 2 (1.82) (3.069) (1.79)
ἄλογος without 1 1 (0.91) (1.824) (0.47)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 11 (10.02) (1.623) (1.45)
ἀμέλει never mind 1 1 (0.91) (0.305) (0.05)
ἀμφότερος each of two, both 2 2 (1.82) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 4 13 (11.84) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 1 6 (5.46) (4.693) (6.06)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 4 (3.64) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 7 (6.37) (8.208) (3.67)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 2 2 (1.82) (1.23) (1.34)
ἀναλέγω to pick up, gather up 1 1 (0.91) (0.039) (0.04)
ἀνάληψις a taking up 1 1 (0.91) (0.132) (0.01)
ἀναμάρτητος without missing, unfailing, unerring 1 1 (0.91) (0.084) (0.08)
ἀνθίστημι to set against 1 1 (0.91) (0.222) (0.33)
ἄνθρωπος man, person, human 2 27 (24.59) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 1 (0.91) (0.786) (0.98)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 9 (8.2) (3.981) (2.22)
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 1 1 (0.91) (2.123) (0.03)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 4 5 (4.55) (0.186) (0.38)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 2 (1.82) (3.876) (1.61)
Ἀξιός a river in Macedonia 1 1 (0.91) (0.078) (0.1)
ἄξιος worthy 2 6 (5.46) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 2 4 (3.64) (2.976) (2.93)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 3 (2.73) (0.763) (1.22)
ἀπό from, away from. c. gen. 5 26 (23.68) (30.074) (22.12)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 3 (2.73) (2.54) (2.03)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 3 8 (7.28) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 2 (1.82) (0.411) (0.28)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 2 (1.82) (1.507) (0.82)
ἀπώλεια destruction 3 3 (2.73) (0.32) (0.15)
ἀρετάω to be fit 2 5 (4.55) (0.345) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 7 14 (12.75) (4.312) (2.92)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 5 (4.55) (1.255) (0.64)
ἁρμόδιος fitting together 1 3 (2.73) (0.066) (0.01)
ἅρπαξ rapacious 1 1 (0.91) (0.046) (0.07)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 1 (0.91) (0.477) (0.49)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 1 (0.91) (1.963) (1.01)
αὐτόθεν from the very spot 1 1 (0.91) (0.38) (0.52)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 29 189 (172.1) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 4 41 (37.33) (26.948) (12.74)
ἀφρός foam 1 1 (0.91) (0.1) (0.08)
βάλλω to throw 3 6 (5.46) (1.692) (5.49)
βασκαίνω to slander, malign, belie, disparage 1 1 (0.91) (0.033) (0.01)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 5 (4.55) (0.291) (0.33)
βιός a bow 2 12 (10.93) (3.814) (4.22)
βίος life 2 11 (10.02) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 1 (0.91) (0.513) (0.3)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 1 1 (0.91) (0.225) (0.1)
βλάβη hurt, harm, damage 1 2 (1.82) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 2 (1.82) (1.228) (1.54)
βόα fish 1 1 (0.91) (0.336) (0.77)
βοάω to cry aloud, to shout 2 3 (2.73) (0.903) (1.53)
βόειος of an ox 1 1 (0.91) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 1 2 (1.82) (0.664) (1.73)
βοηθός assisting, auxiliary 1 1 (0.91) (0.182) (0.15)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 11 (10.02) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 1 (0.91) (1.193) (2.78)
γάρ for 17 163 (148.42) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 3 6 (5.46) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 1 (0.91) (0.229) (0.28)
γενναῖος noble, excellent 1 3 (2.73) (0.793) (0.93)
γῆ earth 1 15 (13.66) (10.519) (12.21)
γήϊνος of earth 1 1 (0.91) (0.083) (0.01)
γίγνομαι become, be born 7 48 (43.71) (53.204) (45.52)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 1 1 (0.91) (1.416) (0.11)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 2 (1.82) (3.743) (0.99)
γραμματικός knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian 1 1 (0.91) (0.538) (0.02)
γραφή drawing, writing; indictment 6 12 (10.93) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 1 8 (7.28) (7.064) (2.6)
δαπανάω to spend 1 1 (0.91) (0.235) (0.23)
δέ but 27 160 (145.69) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 2 15 (13.66) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 1 17 (15.48) (13.835) (3.57)
δεξιός on the right hand 1 1 (0.91) (1.733) (1.87)
δέρω to skin, flay 1 1 (0.91) (0.049) (0.13)
δέω to bind, tie, fetter 3 26 (23.68) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 3 25 (22.76) (17.692) (15.52)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 1 8 (7.28) (1.583) (0.0)
δηλόω to make visible 2 4 (3.64) (4.716) (2.04)
διά through c. gen.; because of c. acc. 14 80 (72.85) (56.77) (30.67)
διάβολος slanderous, backbiting 3 10 (9.11) (0.51) (0.05)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 3 (2.73) (1.947) (0.89)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 1 (0.91) (3.133) (1.05)
διαίρω to raise up, lift up 1 1 (0.91) (0.435) (0.17)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 1 (0.91) (0.884) (1.29)
διαμερισμός division, dissension 1 1 (0.91) (0.005) (0.0)
διάμετρος diametrically opposed; diameter 1 1 (0.91) (0.59) (0.07)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 1 (0.91) (0.24) (0.38)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 3 (2.73) (1.33) (0.05)
διδασκαλικός fit for teaching, capable of giving instruction, instructive 1 2 (1.82) (0.064) (0.01)
διδάσκαλος a teacher, master 3 6 (5.46) (1.058) (0.31)
δίδωμι to give 13 34 (30.96) (11.657) (13.85)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 4 23 (20.94) (4.795) (6.12)
διό wherefore, on which account 7 19 (17.3) (5.73) (5.96)
Διονύσιον sanctuary of Dionysus 1 1 (0.91) (0.045) (0.04)
διότι for the reason that, since 1 1 (0.91) (2.819) (2.97)
δίς twice, doubly 1 1 (0.91) (0.833) (0.53)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 6 16 (14.57) (12.401) (17.56)
δοκιμή a proof, test: tried character 4 6 (5.46) (0.028) (0.0)
δόκιμος assayed, examined, tested 4 7 (6.37) (0.192) (0.35)
δόξα a notion 1 5 (4.55) (4.474) (2.49)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 1 (0.91) (1.083) (0.6)
δουλεύω to be a slave 1 2 (1.82) (0.501) (0.46)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 5 23 (20.94) (12.481) (8.47)
ἐάν if 2 35 (31.87) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 6 40 (36.42) (24.797) (21.7)
ἐγώ I (first person pronoun) 22 112 (101.99) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 10 (9.11) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 11 53 (48.26) (50.199) (32.23)
εἰμί to be 30 167 (152.07) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 1 5 (4.55) (7.276) (13.3)
εἰρήνη peace, time of peace 3 6 (5.46) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 16 78 (71.03) (66.909) (80.34)
εἷς one 1 13 (11.84) (23.591) (10.36)
εἰσέρχομαι to go in 2 7 (6.37) (1.634) (1.72)
εἴσω to within, into 1 1 (0.91) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 1 1 (0.91) (0.107) (0.18)
εἶτα then, next 2 7 (6.37) (4.335) (1.52)
ἐκ from out of 8 61 (55.55) (54.157) (51.9)
ἐκεῖνος that over there, that 1 23 (20.94) (22.812) (17.62)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 3 (2.73) (0.244) (0.15)
ἐκλαμβάνω to receive from 1 1 (0.91) (0.115) (0.04)
ἐκλέγω to pick out; single out 1 1 (0.91) (0.433) (0.41)
ἑκούσιος voluntary 1 2 (1.82) (0.537) (0.27)
ἐλάσσων smaller, less 1 1 (0.91) (4.697) (2.29)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 3 (2.73) (1.304) (0.42)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 1 (0.91) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 3 3 (2.73) (1.675) (3.51)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 1 (0.91) (0.382) (0.47)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 1 (0.91) (0.606) (0.15)
ἐν in, among. c. dat. 30 128 (116.55) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 2 6 (5.46) (8.842) (4.42)
ἐνδίδωμι to give in 1 1 (0.91) (0.434) (0.47)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 6 (5.46) (3.696) (3.99)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 11 (10.02) (1.664) (0.15)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 7 (6.37) (4.633) (3.4)
ἐντεῦθεν hence 1 2 (1.82) (2.103) (2.21)
ἐντίθημι to put in 1 2 (1.82) (0.318) (0.31)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 10 (9.11) (0.701) (0.63)
ἕνωσις combination into one, union 1 1 (0.91) (0.167) (0.0)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 3 9 (8.2) (2.906) (1.65)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 1 (0.91) (0.482) (0.23)
ἔξω out 1 3 (2.73) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 1 4 (3.64) (1.897) (0.59)
ἐπάγω to bring on 1 7 (6.37) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 2 (1.82) (1.438) (1.84)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 3 (2.73) (0.506) (0.46)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 2 (1.82) (0.55) (0.76)
ἔπαρμα something raised, a swelling 1 1 (0.91) (0.018) (0.0)
ἐπεί after, since, when 4 21 (19.12) (19.86) (21.4)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 1 (0.91) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 8 69 (62.83) (64.142) (59.77)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 1 (0.91) (0.494) (0.82)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 2 3 (2.73) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμητικός desiring, coveting, lusting after 1 1 (0.91) (0.118) (0.1)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 11 (10.02) (1.348) (0.75)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 2 (1.82) (0.221) (0.17)
ἐπιμιμνήσκομαι to remember, think of; to mention 1 1 (0.91) (0.104) (0.22)
ἐπιποθέω to yearn after 6 6 (5.46) (0.036) (0.01)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 1 2 (1.82) (0.187) (0.14)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 2 (1.82) (3.886) (0.82)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 7 (6.37) (1.043) (0.6)
ἐπιστροφή a turning about, twisting 1 3 (2.73) (0.168) (0.18)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 3 (2.73) (1.54) (1.61)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 1 (0.91) (0.291) (0.27)
ἔργον work 1 51 (46.44) (5.905) (8.65)
ἔρις strife, quarrel, debate, contention 2 3 (2.73) (0.239) (0.72)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 2 (1.82) (0.331) (0.01)
ἔρχομαι to come 3 6 (5.46) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 2 7 (6.37) (8.435) (3.94)
ἐσθίω to eat 1 2 (1.82) (2.007) (1.91)
ἔσω to the interior 1 1 (0.91) (0.334) (0.47)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 2 (1.82) (0.825) (0.01)
εὐθύς straight, direct 1 6 (5.46) (5.672) (5.93)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 1 (0.91) (1.211) (0.37)
εὑρίσκω to find 1 3 (2.73) (6.155) (4.65)
εὐρύχωρος roomy, wide 3 4 (3.64) (0.019) (0.0)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 3 (2.73) (0.782) (0.13)
εὐτυχής well off, successful, lucky, fortunate, prosperous 1 1 (0.91) (0.192) (0.24)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 5 (4.55) (1.045) (2.04)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 1 (0.91) (0.78) (1.22)
ἔχθρα hatred, enmity 1 1 (0.91) (0.288) (0.56)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 6 7 (6.37) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 11 61 (55.55) (48.945) (46.31)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 5 (4.55) (0.301) (0.23)
Ζῆλος Zeal personified as son of Styx 1 1 (0.91) (0.005) (0.01)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 1 (0.91) (0.278) (0.26)
ζητέω to seek, seek for 3 5 (4.55) (5.036) (1.78)
ζωή a living 6 15 (13.66) (2.864) (0.6)
either..or; than 3 10 (9.11) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 3 4 (3.64) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 3 5 (4.55) (1.241) (0.15)
which way, where, whither, in 3 4 (3.64) (4.108) (2.83)
ἤ2 exclam. 3 4 (3.64) (1.346) (0.16)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 5 (4.55) (3.657) (4.98)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 6 9 (8.2) (3.069) (1.42)
ἡμέτερος our 2 9 (8.2) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 3 4 (3.64) (1.545) (0.25)
ἥσσων less, weaker 3 3 (2.73) (2.969) (2.18)
θάνατος death 2 11 (10.02) (3.384) (2.71)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 1 (0.91) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 1 7 (6.37) (4.128) (1.77)
θεός god 27 106 (96.52) (26.466) (19.54)
θέσις a setting, placing, arranging 1 1 (0.91) (1.601) (0.25)
θεωρέω to look at, view, behold 1 1 (0.91) (2.307) (1.87)
θλίβω to press, squeeze, pinch 6 9 (8.2) (0.291) (0.06)
θλῖψις pressure 11 14 (12.75) (0.294) (0.02)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 7 (6.37) (7.241) (5.17)
ἱερόν sanctuary 1 1 (0.91) (1.348) (2.26)
ἵημι to set a going, put in motion 4 8 (7.28) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 6 (5.46) (3.498) (1.79)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 4 32 (29.14) (8.778) (7.86)
ἵστημι to make to stand 1 7 (6.37) (4.072) (7.15)
καθά according as, just as 1 10 (9.11) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 1 1 (0.91) (0.784) (0.83)
καθίστημι to set down, place 1 2 (1.82) (2.674) (4.86)
καθώς how 1 1 (0.91) (0.867) (0.28)
καί and, also 110 645 (587.32) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 5 (4.55) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 3 (2.73) (1.981) (3.68)
κακία badness 3 6 (5.46) (1.366) (0.41)
κακός bad 3 13 (11.84) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 1 8 (7.28) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 1 15 (13.66) (9.11) (12.96)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 13 54 (49.17) (76.461) (54.75)
καταισχύνω to disgrace, dishonour, put to shame 1 1 (0.91) (0.11) (0.16)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 1 (0.91) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 1 (0.91) (0.396) (0.89)
καταμένω to stay behind, stay 1 1 (0.91) (0.11) (0.22)
καταργέω to leave unemployed 1 1 (0.91) (0.125) (0.0)
κατασπάω to draw, pull down 1 1 (0.91) (0.101) (0.08)
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 7 10 (9.11) (0.29) (0.46)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 2 (1.82) (3.352) (0.88)
κατοικέω to settle; to inhabit 6 6 (5.46) (0.663) (0.97)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 2 5 (4.55) (0.146) (0.01)
καύχησις reason to boast 2 3 (2.73) (0.037) (0.0)
κελεύω to urge 1 3 (2.73) (3.175) (6.82)
κενός empty 4 5 (4.55) (2.157) (3.12)
κεφάλαιον chapter 1 11 (10.02) (0.317) (0.0)
κεφάλαιος of the head 1 13 (11.84) (0.962) (0.27)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 1 (0.91) (0.163) (0.71)
κοσμικός of the world 1 1 (0.91) (0.057) (0.0)
κόσμος order 14 26 (23.68) (3.744) (1.56)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 4 (3.64) (2.779) (3.98)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 1 (0.91) (1.966) (1.67)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 12 (10.93) (2.811) (3.25)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 3 (2.73) (1.415) (1.83)
κυλλός crooked, crippled 1 1 (0.91) (0.023) (0.01)
κῦμα anything swollen 1 2 (1.82) (0.376) (1.27)
κύριος2 a lord, master 5 40 (36.42) (7.519) (1.08)
λαμβάνω to take, seize, receive 8 24 (21.85) (15.895) (13.47)
λέγω to pick; to say 24 107 (97.43) (90.021) (57.06)
λεκτέος to be said 3 3 (2.73) (0.527) (0.16)
λέξις a speaking, saying, speech 1 1 (0.91) (1.763) (0.32)
ληΐς booty, spoil 1 2 (1.82) (0.071) (0.13)
λόγιον an announcement, oracle 1 1 (0.91) (0.248) (0.08)
λόγος the word 7 41 (37.33) (29.19) (16.1)
λογόω introduce λόγος into 1 1 (0.91) (0.096) (0.04)
μάθημα that which is learnt, a lesson 1 1 (0.91) (0.575) (0.51)
μακάριος blessed, happy 1 10 (9.11) (0.896) (0.38)
μανθάνω to learn 1 5 (4.55) (3.86) (3.62)
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 2 3 (2.73) (0.392) (0.28)
μάχαιρα a large knife 1 4 (3.64) (0.361) (0.41)
μάχη battle, fight, combat 1 1 (0.91) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 1 1 (0.91) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 9 25 (22.76) (18.419) (25.96)
μελετάω to care for, attend to 1 1 (0.91) (0.319) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 4 (3.64) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 3 8 (7.28) (0.803) (0.91)
μέν on the one hand, on the other hand 6 46 (41.89) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 4 (3.64) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 1 (0.91) (0.35) (0.16)
μέσος middle, in the middle 2 5 (4.55) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 26 (23.68) (21.235) (25.5)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 1 (0.91) (1.945) (1.28)
μή not 13 120 (109.27) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 2 6 (5.46) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 10 (9.11) (8.165) (6.35)
μήν now verily, full surely 1 2 (1.82) (6.388) (6.4)
μήποτε never, on no account 1 1 (0.91) (0.732) (0.24)
μήτηρ a mother 2 4 (3.64) (2.499) (4.41)
μοιχαλίς an adulteress 1 1 (0.91) (0.032) (0.0)
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 2 2 (1.82) (0.153) (0.08)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 3 24 (21.85) (19.178) (9.89)
νηστεύω to fast 1 1 (0.91) (0.064) (0.01)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 6 (5.46) (4.613) (6.6)
νόσος sickness, disease, malady 2 3 (2.73) (2.273) (1.08)
νῦν now at this very time 1 5 (4.55) (12.379) (21.84)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 1 (0.91) (1.179) (4.14)
the 283 1,631 (1485.16) (1391.018) (1055.57)
ὄγκος the barb 1 2 (1.82) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 2 (1.82) (0.806) (0.09)
ὅδε this 1 3 (2.73) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 3 3 (2.73) (0.16) (0.05)
ὁδός a way, path, track, journey 2 9 (8.2) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 3 6 (5.46) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 3 14 (12.75) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 1 6 (5.46) (5.153) (2.94)
οἰκειότης kindred, relationship 2 2 (1.82) (0.152) (0.13)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 1 (0.91) (1.588) (3.52)
οἰκονομέω to manage as a house steward, to manage, order, regulate 1 1 (0.91) (0.105) (0.07)
οἶος alone, lone, lonely 1 1 (0.91) (1.368) (1.78)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 6 (5.46) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 16 (14.57) (13.567) (4.4)
ὁμώνυμος having the same name 1 1 (0.91) (1.172) (0.07)
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 2 (1.82) (0.233) (0.38)
ὄνομα name 1 7 (6.37) (7.968) (4.46)
ὀνομάζω to name 1 3 (2.73) (4.121) (1.33)
ὅπου where 1 4 (3.64) (1.571) (1.19)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 1 (0.91) (0.486) (0.62)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 3 (2.73) (0.885) (1.58)
ὅς who, that, which: relative pronoun 48 184 (167.55) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 12 35 (31.87) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 3 4 (3.64) (13.469) (13.23)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 4 7 (6.37) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 1 17 (15.48) (9.255) (4.07)
ὅτε when 1 4 (3.64) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 10 65 (59.19) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 10 66 (60.1) (49.49) (23.92)
οὐ not 34 158 (143.87) (104.879) (82.22)
οὐδέ and/but not; not even 1 17 (15.48) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 3 24 (21.85) (19.346) (18.91)
οὖν so, then, therefore 8 36 (32.78) (34.84) (23.41)
οὔτε neither / nor 2 4 (3.64) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 17 123 (112.0) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 3 50 (45.53) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 1 3 (2.73) (2.632) (2.12)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 2 4 (3.64) (4.93) (0.86)
παλαιός old in years 1 2 (1.82) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 2 12 (10.93) (10.367) (6.41)
πάντως altogether; 1 2 (1.82) (2.955) (0.78)
πάνυ altogether, entirely 1 3 (2.73) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 26 (23.68) (22.709) (26.08)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 1 (0.91) (0.222) (0.24)
παραδέχομαι to receive from 2 2 (1.82) (0.335) (0.26)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 3 (2.73) (2.566) (2.66)
παραίνεσις an exhortation, address 1 4 (3.64) (0.17) (0.19)
παρακαλέω to call to 1 2 (1.82) (1.069) (2.89)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 1 (0.91) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 5 (4.55) (1.336) (3.27)
παρατήρησις observation 1 1 (0.91) (0.046) (0.01)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 3 (2.73) (2.932) (4.24)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 1 2 (1.82) (0.202) (0.22)
πᾶς all, the whole 11 63 (57.37) (59.665) (51.63)
πατήρ a father 1 9 (8.2) (9.224) (10.48)
Παῦλος Paulus, Paul 3 15 (13.66) (1.455) (0.03)
παφλάζω to boil, bluster 1 1 (0.91) (0.01) (0.01)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 5 (4.55) (4.016) (9.32)
πενία poverty, need 2 2 (1.82) (0.298) (0.27)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 7 38 (34.6) (44.62) (43.23)
περιεργάζομαι to take more pains than enough about 1 1 (0.91) (0.037) (0.03)
περιίστημι to place round 2 2 (1.82) (0.354) (0.74)
περισσεύω to be over and above 3 3 (2.73) (0.114) (0.06)
περισσός beyond the regular number 1 9 (8.2) (1.464) (0.34)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 1 1 (0.91) (0.187) (0.77)
περιφρονέω to compass in thought, speculate about 1 1 (0.91) (0.011) (0.04)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 1 (0.91) (0.791) (0.44)
πίπτω to fall, fall down 1 7 (6.37) (1.713) (3.51)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 52 (47.35) (3.054) (1.94)
πιστόω to make trustworthy 1 1 (0.91) (0.407) (0.09)
πλατεῖα street 1 1 (0.91) (0.096) (0.07)
πλείων more, larger 1 5 (4.55) (7.783) (7.12)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 4 (3.64) (0.337) (0.3)
πλήν except 1 3 (2.73) (2.523) (3.25)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 2 (1.82) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 2 5 (4.55) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 6 16 (14.57) (5.838) (0.58)
ποθεν from some place 1 1 (0.91) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 2 (1.82) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 4 46 (41.89) (29.319) (37.03)
πολεμέω to be at war 2 2 (1.82) (1.096) (2.71)
πόλεμος battle, fight, war 1 1 (0.91) (3.953) (12.13)
πολλάκις many times, often, oft 1 1 (0.91) (3.702) (1.91)
πολύς much, many 8 44 (40.07) (35.28) (44.3)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 11 (10.02) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 5 (4.55) (1.767) (1.9)
ποτε ever, sometime 2 10 (9.11) (7.502) (8.73)
πότερος which of the two? 1 1 (0.91) (1.888) (1.51)
ποῦ where 1 1 (0.91) (0.998) (1.25)
πούς a foot 2 3 (2.73) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 8 (7.28) (6.869) (8.08)
πραγματεία the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work 1 1 (0.91) (1.207) (0.44)
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 8 (7.28) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 10 (9.11) (4.909) (7.73)
πρό before 1 8 (7.28) (5.786) (4.33)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 1 (0.91) (0.513) (0.13)
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 1 1 (0.91) (0.044) (0.03)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 19 58 (52.81) (56.75) (56.58)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 3 (2.73) (0.293) (0.5)
πρόσειμι be there (in addition) 1 2 (1.82) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 2 2 (1.82) (0.794) (0.8)
προσέρχομαι to come 1 7 (6.37) (0.91) (0.78)
προσεύχομαι to offer prayers 1 9 (8.2) (0.285) (0.07)
προσέχω to hold to, offer 1 1 (0.91) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 2 (1.82) (2.065) (1.23)
προσίημι to send to 1 1 (0.91) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 1 (0.91) (0.702) (0.53)
πυκτεύω to practise boxing, box, spar 1 1 (0.91) (0.023) (0.0)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 2 (1.82) (0.911) (2.03)
πῦρ fire 1 13 (11.84) (4.894) (2.94)
πως somehow, in some way 6 16 (14.57) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 5 15 (13.66) (8.955) (6.31)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 2 (1.82) (0.147) (0.15)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 4 (3.64) (1.704) (0.56)
ῥητός stated, specified 2 5 (4.55) (0.95) (0.21)
Σάββατον sabbath 1 1 (0.91) (0.306) (0.1)
σαρκικός fleshly, sensual 2 2 (1.82) (0.078) (0.0)
σκανδαλίζω to make to stumble, give offence to 2 2 (1.82) (0.071) (0.01)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 2 (1.82) (1.174) (0.38)
σπουδάζω to make haste 1 3 (2.73) (0.887) (0.89)
σπουδαῖος earnest, serious 1 1 (0.91) (0.834) (0.28)
στενός narrow, strait 2 4 (3.64) (0.524) (0.97)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 1 (0.91) (0.753) (2.86)
σύ you (personal pronoun) 12 82 (74.67) (30.359) (61.34)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 2 (1.82) (9.032) (7.24)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 1 (0.91) (0.151) (0.01)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 1 (0.91) (3.016) (1.36)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 1 (0.91) (0.484) (0.56)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 1 (0.91) (0.353) (0.3)
συνόχωκα to be held together 1 2 (1.82) (0.401) (0.31)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 1 (0.91) (0.664) (0.57)
σύντονος strained tight 1 1 (0.91) (0.118) (0.09)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 2 (1.82) (0.255) (0.07)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 3 (2.73) (1.407) (0.69)
σφοδρότης vehemence, violence 1 1 (0.91) (0.16) (0.01)
σῴζω to save, keep 2 8 (7.28) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 2 16 (14.57) (16.622) (3.34)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 1 1 (0.91) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 13 (11.84) (1.497) (1.41)
τάξις an arranging 1 1 (0.91) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 2 3 (2.73) (0.507) (0.28)
ταπεινόω to lower 4 8 (7.28) (0.164) (0.15)
ταύτῃ in this way. 1 3 (2.73) (2.435) (2.94)
τε and 1 10 (9.11) (62.106) (115.18)
τέλος the fulfilment 1 6 (5.46) (4.234) (3.89)
τῇ here, there 2 19 (17.3) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 1 (0.91) (0.621) (0.52)
τίη why? wherefore? 4 6 (5.46) (26.493) (13.95)
τις any one, any thing, some one, some thing; 11 80 (72.85) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 2 25 (22.76) (21.895) (15.87)
τοιοῦτος such as this 4 15 (13.66) (20.677) (14.9)
τοσοῦτος so large, so tall 1 8 (7.28) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 1 7 (6.37) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 1 7 (6.37) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 1 6 (5.46) (4.259) (0.0)
τροπός a twisted leathern thong 1 5 (4.55) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 5 (4.55) (7.612) (5.49)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 8 (7.28) (6.305) (6.41)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 10 55 (50.08) (55.077) (29.07)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 1 (0.91) (0.82) (0.13)
ὑγίεια health, soundness 2 2 (1.82) (1.276) (0.19)
ὑλικός of or belonging to matter, material 1 1 (0.91) (0.264) (0.0)
ὑμός your 5 44 (40.07) (6.015) (5.65)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 10 (9.11) (6.432) (8.19)
ὑπερηφανία arrogance, disdain 3 3 (2.73) (0.057) (0.06)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 5 6 (5.46) (0.11) (0.14)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 23 (20.94) (26.85) (24.12)
ὑπομένω to stay behind, survive 2 7 (6.37) (1.365) (1.36)
ὑπομονή a remaining behind 9 20 (18.21) (0.176) (0.01)
ὑποτάσσω to place 1 1 (0.91) (0.402) (0.32)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 1 1 (0.91) (0.992) (0.9)
ὕψος height 2 3 (2.73) (0.539) (0.34)
ὑψόω to lift high, raise up 2 4 (3.64) (0.121) (0.04)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 6 (5.46) (8.435) (8.04)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 1 2 (1.82) (0.279) (0.15)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 3 (2.73) (1.387) (0.76)
φέρω to bear 1 7 (6.37) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 1 (0.91) (2.61) (5.45)
φεύζω to cry φεῦ 1 1 (0.91) (0.062) (0.14)
φημί to say, to claim 10 57 (51.9) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 2 (1.82) (1.285) (0.97)
φθονέω to bear ill-will 1 1 (0.91) (0.261) (0.5)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 4 5 (4.55) (0.458) (0.38)
φθορά destruction, ruin, perdition 1 1 (0.91) (1.418) (0.14)
φιλέω to love, regard with affection 2 3 (2.73) (1.242) (2.43)
φιληδονία fondness for pleasure 1 1 (0.91) (0.016) (0.0)
φιλία friendly love, affection, friendship 7 8 (7.28) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 1 (0.91) (0.35) (0.46)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 1 (0.91) (0.093) (0.1)
φίλος friend; loved, beloved, dear 4 7 (6.37) (4.36) (12.78)
φονεύω to murder, kill, slay 1 9 (8.2) (0.352) (0.54)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 3 (2.73) (1.525) (2.46)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 2 7 (6.37) (1.723) (2.13)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 7 14 (12.75) (3.66) (3.87)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 2 (1.82) (0.289) (0.0)
χεῖλος lip 1 5 (4.55) (0.395) (0.41)
χείρ the hand 3 6 (5.46) (5.786) (10.92)
χορτάζω to feed, fatten 1 2 (1.82) (0.026) (0.02)
χράομαι use, experience 1 3 (2.73) (5.93) (6.1)
χρῆσις a using, employment, use 1 1 (0.91) (0.787) (0.08)
Χριστός the anointed one, Christ 2 21 (19.12) (5.404) (0.04)
χωλός lame 1 1 (0.91) (0.125) (0.11)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 1 (0.91) (1.544) (1.98)
ψυχή breath, soul 2 10 (9.11) (11.437) (4.29)
ψῦχος cold 1 1 (0.91) (0.402) (0.16)
ὡς as, how 7 60 (54.63) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 2 2 (1.82) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 1 11 (10.02) (13.207) (6.63)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 2 (1.82) (0.617) (0.93)

PAGINATE