1,790 lemmas;
10,982 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 25 | (22.8) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβελτερία | silliness, stupidity, fatuity | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀβλαβής | without harm | 1 | (0.9) | (0.126) | (0.23) | too few |
Ἀβραάμ | Abraham | 9 | (8.2) | (0.949) | (0.08) | |
ἀγαθός | good | 17 | (15.5) | (9.864) | (6.93) | |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (0.9) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 10 | (9.1) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάπη | love | 8 | (7.3) | (0.781) | (0.08) | |
ἀγαπητός | beloved | 3 | (2.7) | (0.325) | (0.07) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 5 | (4.6) | (2.06) | (1.51) | |
ἄγε | come! come on! well! | 1 | (0.9) | (0.281) | (2.07) | too few |
ἁγιάζω | hallow, make sacred | 2 | (1.8) | (0.167) | (0.03) | |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 8 | (7.3) | (3.701) | (0.12) | |
Ἆγις | Agis | 1 | (0.9) | (0.094) | (0.32) | too few |
ἁγνεία | purity, chastity | 1 | (0.9) | (0.099) | (0.01) | too few |
ἁγνίζω | to cleanse away | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.05) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 1 | (0.9) | (1.829) | (1.05) | too few |
ἁγνός | full of religious awe | 1 | (0.9) | (0.165) | (0.24) | too few |
ἄγνυμι | to break, shiver | 2 | (1.8) | (0.195) | (0.86) | |
ἀγνωμοσύνη | want of sense, folly | 1 | (0.9) | (0.032) | (0.08) | too few |
ἄγος | pollution, expiation | 1 | (0.9) | (0.219) | (0.13) | too few |
ἀγρός | fields, lands | 1 | (0.9) | (0.663) | (0.88) | too few |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 1 | (0.9) | (0.177) | (0.04) | too few |
ἄγω | to lead | 7 | (6.4) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 3 | (2.7) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 1 | (0.9) | (0.536) | (0.86) | too few |
ἀδάμαστος | inflexible | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἄδεια | freedom from fear: safe conduct, indemnity | 1 | (0.9) | (0.187) | (0.13) | too few |
ἀδελφή | a sister | 1 | (0.9) | (0.542) | (0.56) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 26 | (23.7) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδιάκριτος | undecided | 1 | (0.9) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἀδιάφορος | not different | 3 | (2.7) | (0.27) | (0.01) | |
ἀδικέω | to do wrong | 5 | (4.6) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδικία | injustice | 7 | (6.4) | (0.737) | (0.96) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 6 | (5.5) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδίστακτος | not doubted | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἁδρός | thick | 1 | (0.9) | (0.076) | (0.04) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 3 | (2.7) | (4.713) | (1.73) | |
ἀεί | always, for ever | 2 | (1.8) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (0.9) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 2 | (1.8) | (0.313) | (0.15) | |
ἀέριος | in the mist | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.03) | too few |
ἀηδής | unpleasant to the taste, distasteful | 1 | (0.9) | (0.176) | (0.07) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 2 | (1.8) | (3.751) | (0.71) | |
ἄθεος | without god, denying the gods | 1 | (0.9) | (0.183) | (0.1) | too few |
ἀθλητής | a prizefighter | 1 | (0.9) | (0.252) | (0.24) | too few |
ἀθλητικός | of/for an athlete; athletic | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 1 | (0.9) | (0.288) | (0.61) | too few |
ἆθλον | the prize of contest | 1 | (0.9) | (0.254) | (0.71) | too few |
ἀθυμία | want of heart, faintheartedness | 1 | (0.9) | (0.101) | (0.13) | too few |
αἰδέσιμος | exciting shame, venerable | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.0) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (0.9) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 2 | (1.8) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 1 | (0.9) | (2.825) | (10.15) | too few |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 1 | (0.9) | (2.189) | (1.62) | too few |
αἶσχος | shame, disgrace | 1 | (0.9) | (0.081) | (0.12) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (0.9) | (1.068) | (1.87) | too few |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 1 | (0.9) | (0.33) | (0.37) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 24 | (21.9) | (1.871) | (1.48) | |
αἴτημα | a request, demand | 2 | (1.8) | (0.066) | (0.01) | |
αἴτησις | a request, demand | 1 | (0.9) | (0.144) | (0.04) | too few |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 1 | (0.9) | (0.646) | (0.49) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 2 | (1.8) | (5.786) | (1.93) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 1 | (0.9) | (1.619) | (0.49) | too few |
αἰώνιος | lasting for an age | 3 | (2.7) | (0.55) | (0.14) | |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 3 | (2.7) | (0.33) | (0.01) | |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 2 | (1.8) | (0.261) | (0.11) | |
ἀκαταστασία | instability, anarchy, confusion | 2 | (1.8) | (0.026) | (0.04) | |
ἀκατάστατος | unstable, unsettled | 1 | (0.9) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀκατάσχετος | not to be checked | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀκέομαι | to heal, cure | 1 | (0.9) | (0.094) | (0.18) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 1 | (0.9) | (1.017) | (0.15) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 4 | (3.6) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 1 | (0.9) | (0.33) | (0.09) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 2 | (1.8) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκούω | to hear | 14 | (12.7) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 1 | (0.9) | (0.371) | (0.06) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 1 | (0.9) | (2.935) | (0.67) | too few |
ἀκρόασις | a hearing | 1 | (0.9) | (0.269) | (0.05) | too few |
ἀκροατής | a hearer | 7 | (6.4) | (0.237) | (0.07) | |
ἀκροβυστία | the foreskin | 1 | (0.9) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 1 | (0.9) | (0.32) | (0.63) | too few |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 2 | (1.8) | (0.122) | (0.07) | |
ἅλας | salt | 1 | (0.9) | (0.095) | (0.0) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 3 | (2.7) | (0.446) | (0.51) | |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 1 | (0.9) | (0.146) | (0.07) | too few |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 1 | (0.9) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἀλήθεια | truth | 11 | (10.0) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 6 | (5.5) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 2 | (1.8) | (0.691) | (0.91) | |
ἀλλά | otherwise, but | 82 | (74.7) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 12 | (10.9) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλος | other, another | 7 | (6.4) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 2 | (1.8) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 2 | (1.8) | (3.069) | (1.79) | |
ἄλογος | without | 1 | (0.9) | (1.824) | (0.47) | too few |
ἁλυκός | salt | 1 | (0.9) | (0.044) | (0.0) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 2 | (1.8) | (6.88) | (12.75) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 11 | (10.0) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 3 | (2.7) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 18 | (16.4) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 6 | (5.5) | (0.305) | (0.03) | |
ἄμαχος | without battle | 1 | (0.9) | (0.085) | (0.1) | too few |
ἀμάω | reap, mow down | 1 | (0.9) | (0.293) | (0.17) | too few |
ἀμάω2 | to gather together, collect | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.05) | too few |
ἀμέλει | never mind | 1 | (0.9) | (0.305) | (0.05) | too few |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.1) | too few |
ἀμετρία | excess, disproportion | 3 | (2.7) | (0.106) | (0.01) | |
ἀμίαντος | undefiled | 1 | (0.9) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 2 | (1.8) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 2 | (1.8) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 1 | (0.9) | (2.508) | (1.28) | too few |
ἄν | modal particle | 13 | (11.8) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 6 | (5.5) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (0.9) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 1 | (0.9) | (0.194) | (0.23) | too few |
ἀναγεννάω | to beget anew, regenerate | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 2 | (1.8) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 4 | (3.6) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 7 | (6.4) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναιδής | shameless | 1 | (0.9) | (0.104) | (0.18) | too few |
ἀναίρεσις | a taking up | 1 | (0.9) | (0.296) | (0.13) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 4 | (3.6) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (0.9) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀναισχυντέω | to be shameless, behave impudently | 1 | (0.9) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀναίτιος | not being the cause | 1 | (0.9) | (0.125) | (0.12) | too few |
ἀνακαινόω | to renew, restore | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 2 | (1.8) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναλέγω | to pick up, gather up | 1 | (0.9) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀνάληψις | a taking up | 1 | (0.9) | (0.132) | (0.01) | too few |
ἀναμάρτητος | without missing, unfailing, unerring | 1 | (0.9) | (0.084) | (0.08) | too few |
ἀναμένω | to wait for, await | 1 | (0.9) | (0.257) | (0.25) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (0.9) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.9) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀναστέλλω | to raise up | 1 | (0.9) | (0.056) | (0.05) | too few |
ἀναστροφή | a turning upside down, upsetting | 3 | (2.7) | (0.085) | (0.18) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | (0.9) | (0.358) | (0.21) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 3 | (2.7) | (1.069) | (0.69) | |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 1 | (0.9) | (0.656) | (0.52) | too few |
ἄνειμι | go up, reach | 1 | (0.9) | (0.356) | (0.44) | too few |
ἀνέλεος | unmerciful | 2 | (1.8) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀνεμίζομαι | to be driven with the wind | 1 | (0.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄνεμος | wind | 1 | (0.9) | (0.926) | (2.26) | too few |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 2 | (1.8) | (0.2) | (0.04) | |
ἄνευ | without | 3 | (2.7) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 3 | (2.7) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνήκω | to have come up to | 2 | (1.8) | (0.087) | (0.24) | |
ἀνήρ | a man | 11 | (10.0) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (0.9) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἄνθος | a blossom, flower | 3 | (2.7) | (0.514) | (0.55) | |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 4 | (3.6) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 27 | (24.6) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 1 | (0.9) | (0.786) | (0.98) | too few |
ἀνίκητος | unconquered, unconquerable | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.07) | too few |
ἀνομία | lawlessness | 1 | (0.9) | (0.23) | (0.09) | too few |
ἀνόσιος | unholy, profane | 1 | (0.9) | (0.255) | (0.49) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 9 | (8.2) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντίδικος | an opponent in a suit, defendant | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 1 | (0.9) | (2.123) | (0.03) | too few |
Ἀντιόχεια | Antiochia | 1 | (0.9) | (0.46) | (0.04) | too few |
Ἀντιόχειος | of Antiochus | 1 | (0.9) | (0.086) | (0.0) | too few |
ἀντίπαλος | wrestling against | 1 | (0.9) | (0.17) | (0.35) | too few |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 5 | (4.6) | (0.186) | (0.38) | |
ἀνυπόκριτος | without dissimulation | 1 | (0.9) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἀνυπόστατος | not to be withstood, irresistible | 1 | (0.9) | (0.08) | (0.09) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 2 | (1.8) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 1 | (0.9) | (3.239) | (1.45) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 8 | (7.3) | (1.358) | (0.37) | |
Ἀξιός | a river in Macedonia | 1 | (0.9) | (0.078) | (0.1) | too few |
ἄξιος | worthy | 6 | (5.5) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 4 | (3.6) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 3 | (2.7) | (0.871) | (0.18) | |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | (0.9) | (0.748) | (0.91) | too few |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 3 | (2.7) | (0.471) | (0.66) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 3 | (2.7) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 3 | (2.7) | (0.52) | (0.4) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (0.9) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.9) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἅπαξ | once | 2 | (1.8) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαραίτητος | not to be moved by prayer, inexorable | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἀπαρχή | the beginning of a sacrifice, the primal offering | 1 | (0.9) | (0.227) | (0.07) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 6 | (5.5) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (0.9) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | (0.9) | (0.638) | (0.31) | too few |
ἀπειθέω | to be disobedient, refuse compliance | 1 | (0.9) | (0.193) | (0.14) | too few |
ἀπειλέω | [to force back] | 1 | (0.9) | (0.364) | (0.42) | too few |
ἀπειλέω2 | threaten | 1 | (0.9) | (0.367) | (0.41) | too few |
ἄπειμι | be absent | 1 | (0.9) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 1 | (0.9) | (0.091) | (0.25) | too few |
ἀπείραστος | incapable of being tempted by | 2 | (1.8) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 1 | (0.9) | (0.253) | (0.62) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 2 | (1.8) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπεχθάνομαι | to be hated, incur hatred, be roused to hatred | 1 | (0.9) | (0.081) | (0.25) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 2 | (1.8) | (1.184) | (1.8) | |
ἁπλόος | single, simple | 4 | (3.6) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 4 | (3.6) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 26 | (23.7) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (0.9) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀπόβλητος | to be thrown away | 2 | (1.8) | (0.027) | (0.01) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 1 | (0.9) | (0.227) | (0.33) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 3 | (2.7) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 2 | (1.8) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 1 | (0.9) | (0.524) | (1.39) | too few |
ἀποκείρω | to clip, cut off | 1 | (0.9) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 1 | (0.9) | (1.322) | (2.39) | too few |
ἀποκυέω | to bear young, bring forth | 4 | (3.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (0.9) | (0.609) | (0.61) | too few |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | (0.9) | (0.471) | (0.24) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 5 | (4.6) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπόνοια | loss of all sense | 2 | (1.8) | (0.159) | (0.1) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 1 | (0.9) | (0.868) | (0.49) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 1 | (0.9) | (1.432) | (0.89) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 1 | (0.9) | (0.447) | (0.21) | too few |
ἀποσκίασμα | shadow | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 3 | (2.7) | (0.291) | (0.31) | |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 8 | (7.3) | (1.639) | (0.02) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 2 | (1.8) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 1 | (0.9) | (0.732) | (0.26) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 1 | (0.9) | (0.406) | (0.37) | too few |
ἀποτίκτω | bring to the birth | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 2 | (1.8) | (1.507) | (0.82) | |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 1 | (0.9) | (0.134) | (0.32) | too few |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 1 | (0.9) | (0.311) | (0.2) | too few |
ἄπρακτος | doing nothing, ineffectual, unprofitable | 3 | (2.7) | (0.166) | (0.39) | |
ἀπροαίρετος | without set purpose, not deliberate | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀπροσεξία | want of attention | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄπταιστος | not stumbling | 1 | (0.9) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 2 | (1.8) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπώλεια | destruction | 3 | (2.7) | (0.32) | (0.15) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 2 | (1.8) | (0.349) | (0.3) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 3 | (2.7) | (0.331) | (0.37) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 3 | (2.7) | (0.337) | (0.37) | |
ἄργυρος | silver | 1 | (0.9) | (0.301) | (0.38) | too few |
ἀρετάω | to be fit | 5 | (4.6) | (0.345) | (0.13) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 14 | (12.7) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρή | bane, ruin | 2 | (1.8) | (0.32) | (0.3) | |
ἄριστος | best | 2 | (1.8) | (2.087) | (4.08) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 5 | (4.6) | (1.255) | (0.64) | |
ἁρμόδιος | fitting together | 3 | (2.7) | (0.066) | (0.01) | |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 1 | (0.9) | (0.18) | (0.39) | too few |
ἁρπάγη | hook, rake, grappling iron | 1 | (0.9) | (0.09) | (0.22) | too few |
ἅρπαξ | rapacious | 1 | (0.9) | (0.046) | (0.07) | too few |
ἀρραβών | earnest-money, caution-money | 1 | (0.9) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀρραγής | unbroken | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀρρώστημα | an illness, a sickness | 1 | (0.9) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 1 | (0.9) | (1.04) | (0.41) | too few |
ἀρτύω | to arrange, devise, prepare | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.05) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 1 | (0.9) | (1.06) | (0.97) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 5 | (4.6) | (13.803) | (8.53) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 1 | (0.9) | (1.25) | (1.76) | too few |
ἀσέβεια | ungodliness, impiety, profaneness | 1 | (0.9) | (0.395) | (0.27) | too few |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 1 | (0.9) | (0.238) | (0.1) | too few |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 1 | (0.9) | (0.47) | (0.18) | too few |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 4 | (3.6) | (0.233) | (0.13) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 1 | (0.9) | (1.195) | (0.68) | too few |
ἀσθενόω | to weaken | 2 | (1.8) | (0.122) | (0.08) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | (0.9) | (0.477) | (0.49) | too few |
ἄσπιλος | without spot, spotless | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἄστρον | the stars | 1 | (0.9) | (0.786) | (0.18) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (0.9) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 2 | (1.8) | (1.165) | (1.55) | |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 1 | (0.9) | (0.21) | (0.49) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 1 | (0.9) | (0.391) | (0.03) | too few |
ἄτοπος | out of place | 1 | (0.9) | (2.003) | (0.41) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 1 | (0.9) | (1.963) | (1.01) | too few |
αὔξησις | growth, increase | 1 | (0.9) | (0.77) | (0.24) | too few |
αὔριον | to-morrow | 4 | (3.6) | (0.225) | (0.2) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | (0.9) | (0.551) | (0.1) | too few |
αὐτεξούσιος | in one's own power | 1 | (0.9) | (0.085) | (0.0) | too few |
ἀϋτέω | cry, shout | 2 | (1.8) | (0.334) | (0.09) | |
ἀϋτή | cry, shout | 2 | (1.8) | (0.33) | (0.36) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | (0.9) | (0.38) | (0.52) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 189 | (172.1) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 41 | (37.3) | (26.948) | (12.74) | |
αὐχέω | to boast, plume oneself | 1 | (0.9) | (0.077) | (0.04) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 4 | (3.6) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 6 | (5.5) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφανισμός | extermination, destruction | 3 | (2.7) | (0.066) | (0.01) | |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 2 | (1.8) | (0.27) | (0.02) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 2 | (1.8) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφθαρσία | incorruption | 1 | (0.9) | (0.171) | (0.0) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 1 | (0.9) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 5 | (4.6) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 2 | (1.8) | (1.67) | (3.01) | |
ἄφνω | unawares, of a sudden | 1 | (0.9) | (0.11) | (0.22) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 1 | (0.9) | (0.669) | (0.33) | too few |
ἀφρός | foam | 1 | (0.9) | (0.1) | (0.08) | too few |
ἀχαλίνωτος | without bridle | 2 | (1.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀχαριστία | thanklessness, ingratitude | 1 | (0.9) | (0.025) | (0.05) | too few |
ἀψευδής | without lie and deceit, truthful, sincere, trusty | 1 | (0.9) | (0.065) | (0.07) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 1 | (0.9) | (0.583) | (0.04) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 1 | (0.9) | (1.133) | (0.31) | too few |
βαίνω | to walk, step | 1 | (0.9) | (0.745) | (4.32) | too few |
βάλλω | to throw | 6 | (5.5) | (1.692) | (5.49) | |
βαπτίζω | to dip in | 2 | (1.8) | (0.344) | (0.15) | |
βάπτισμα | baptism | 7 | (6.4) | (0.337) | (0.0) | too few |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 2 | (1.8) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 2 | (1.8) | (2.773) | (1.59) | |
βασίλειον | a kingly dwelling, palace | 1 | (0.9) | (0.474) | (0.21) | too few |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 1 | (0.9) | (0.774) | (0.63) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 1 | (0.9) | (9.519) | (15.15) | too few |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 1 | (0.9) | (1.423) | (1.37) | too few |
βασιλίζω | to be of the king's party | 1 | (0.9) | (0.027) | (0.01) | too few |
βασιλικός | royal, kingly | 3 | (2.7) | (0.97) | (0.55) | |
βασκαίνω | to slander, malign, belie, disparage | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.01) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 2 | (1.8) | (0.761) | (0.93) | |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 5 | (4.6) | (0.291) | (0.33) | |
βεβαίωσις | confirmation | 1 | (0.9) | (0.052) | (0.02) | too few |
βελτίων | better | 1 | (0.9) | (1.81) | (1.12) | too few |
βιός | a bow | 12 | (10.9) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 11 | (10.0) | (3.82) | (4.12) | |
βιόω | to live, pass one's life | 1 | (0.9) | (0.513) | (0.3) | too few |
βιωτικός | of or pertaining to life; lively; popular | 2 | (1.8) | (0.047) | (0.03) | |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 1 | (0.9) | (0.225) | (0.1) | too few |
βλάβη | hurt, harm, damage | 2 | (1.8) | (0.763) | (0.45) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 2 | (1.8) | (1.228) | (1.54) | |
βλαστάνω | to bud, sprout, grow | 1 | (0.9) | (0.12) | (0.18) | too few |
βλασφημέω | to drop evil | 1 | (0.9) | (0.211) | (0.04) | too few |
βλάσφημος | evil-speaking | 2 | (1.8) | (0.07) | (0.0) | too few |
βλέμμα | a look, glance | 1 | (0.9) | (0.086) | (0.01) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 1 | (0.9) | (1.591) | (1.51) | too few |
βόα | fish | 1 | (0.9) | (0.336) | (0.77) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 3 | (2.7) | (0.903) | (1.53) | |
βόειος | of an ox | 1 | (0.9) | (0.362) | (0.69) | too few |
βοή | a loud cry, shout | 2 | (1.8) | (0.664) | (1.73) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (0.9) | (0.479) | (0.89) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 1 | (0.9) | (0.182) | (0.15) | too few |
βόρβορος | mud, mire | 1 | (0.9) | (0.05) | (0.03) | too few |
βουκόλιον | a herd of cattle | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.02) | too few |
βούλημα | purpose | 1 | (0.9) | (0.188) | (0.03) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 11 | (10.0) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 1 | (0.9) | (1.193) | (2.78) | too few |
βραδύς | slow | 2 | (1.8) | (0.818) | (0.38) | |
βρέφος | the babe in the womb | 1 | (0.9) | (0.235) | (0.09) | too few |
βρέχω | to be wetted, get wet | 2 | (1.8) | (0.156) | (0.08) | |
βρύω | to be full to bursting | 1 | (0.9) | (0.025) | (0.04) | too few |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 1 | (0.9) | (0.341) | (0.07) | too few |
γάρ | for | 163 | (148.4) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 6 | (5.5) | (24.174) | (31.72) | |
γέεννα | ge-hinnom | 4 | (3.6) | (0.065) | (0.0) | too few |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 1 | (0.9) | (0.229) | (0.28) | too few |
γελάω | to laugh | 1 | (0.9) | (0.421) | (0.72) | too few |
γέλως | laughter | 1 | (0.9) | (0.371) | (0.46) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 3 | (2.7) | (4.522) | (0.32) | |
γενναῖος | noble, excellent | 3 | (2.7) | (0.793) | (0.93) | |
γεννάω | to beget, engender | 1 | (0.9) | (2.666) | (0.6) | too few |
γέννησις | an engendering, producing | 2 | (1.8) | (0.183) | (0.05) | |
γέρας | a gift of honour | 1 | (0.9) | (0.251) | (0.77) | too few |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 2 | (1.8) | (0.178) | (0.1) | |
γεωργός | tilling the ground | 3 | (2.7) | (0.318) | (0.31) | |
γῆ | earth | 15 | (13.7) | (10.519) | (12.21) | |
γήϊνος | of earth | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.01) | too few |
γηράσκω | to grow old, become old | 1 | (0.9) | (0.148) | (0.21) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 48 | (43.7) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 10 | (9.1) | (6.8) | (5.5) | |
γλυκύς | sweet | 1 | (0.9) | (1.252) | (1.06) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 43 | (39.2) | (1.427) | (1.17) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 2 | (1.8) | (2.36) | (4.52) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (0.9) | (1.416) | (0.11) | too few |
γογγύζω | to mutter, murmur | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.03) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 2 | (1.8) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 2 | (1.8) | (1.824) | (0.77) | |
γραμματεύς | a secretary, clerk | 1 | (0.9) | (0.19) | (0.05) | too few |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 1 | (0.9) | (0.538) | (0.02) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 12 | (10.9) | (2.255) | (0.49) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 8 | (7.3) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 1 | (0.9) | (0.53) | (0.21) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 1 | (0.9) | (0.564) | (0.65) | too few |
γυμνόω | to strip naked | 1 | (0.9) | (0.205) | (0.18) | too few |
γυνή | a woman | 3 | (2.7) | (6.224) | (8.98) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 4 | (3.6) | (0.364) | (0.63) | |
δαιμονιώδης | demoniacal, devilish | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
δαίμων | god; divine power | 4 | (3.6) | (1.394) | (1.77) | |
δάκνω | to bite | 1 | (0.9) | (0.363) | (0.32) | too few |
δάκρυον | a tear | 2 | (1.8) | (0.515) | (1.27) | |
δακρύω | to weep, shed tears | 1 | (0.9) | (0.219) | (0.41) | too few |
δαμάζω | to overpower, tame, conquer, subdue | 7 | (6.4) | (0.173) | (1.56) | |
δάνεισμα | a loan | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.01) | too few |
δαπανάω | to spend | 1 | (0.9) | (0.235) | (0.23) | too few |
δέ | but | 160 | (145.7) | (249.629) | (351.92) | |
δέησις | an entreating, asking: a prayer, entreaty | 11 | (10.0) | (0.135) | (0.07) | |
δεῖ | it is necessary | 15 | (13.7) | (13.387) | (11.02) | |
δεῖγμα | a sample, pattern, proof, specimen | 1 | (0.9) | (0.15) | (0.1) | too few |
δείκνυμι | to show | 17 | (15.5) | (13.835) | (3.57) | |
δείλαιος | wretched, sorry, paltry | 1 | (0.9) | (0.078) | (0.1) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 3 | (2.7) | (2.355) | (5.24) | |
δεινότης | terribleness | 1 | (0.9) | (0.096) | (0.07) | too few |
δελεάζω | to entice | 2 | (1.8) | (0.029) | (0.03) | |
δεξιός | on the right hand | 1 | (0.9) | (1.733) | (1.87) | too few |
δέρω | to skin, flay | 1 | (0.9) | (0.049) | (0.13) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 5 | (4.6) | (0.794) | (0.7) | |
δεσποτεία | the power of a master | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.01) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | (0.9) | (1.404) | (1.3) | too few |
δέχομαι | to take, accept, receive | 3 | (2.7) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 26 | (23.7) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 25 | (22.8) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 4 | (3.6) | (17.728) | (33.0) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 8 | (7.3) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 1 | (0.9) | (5.582) | (2.64) | too few |
δηλόω | to make visible | 4 | (3.6) | (4.716) | (2.04) | |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 1 | (0.9) | (0.842) | (0.49) | too few |
δημόσιος | belonging to the people | 1 | (0.9) | (0.55) | (0.78) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 80 | (72.8) | (56.77) | (30.67) | |
διαβάλλω | to throw over | 2 | (1.8) | (0.43) | (0.68) | |
διαβόητος | noised abroad, famous | 1 | (0.9) | (0.054) | (0.0) | too few |
διάβολος | slanderous, backbiting | 10 | (9.1) | (0.51) | (0.05) | |
διαγγέλλω | to give notice by a messenger, to send as a message | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.06) | too few |
διάγω | to carry over | 2 | (1.8) | (0.532) | (0.39) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 3 | (2.7) | (1.947) | (0.89) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 1 | (0.9) | (3.133) | (1.05) | too few |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (0.9) | (0.435) | (0.17) | too few |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | (0.9) | (0.746) | (0.41) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 2 | (1.8) | (0.791) | (0.79) | |
διακενῆς | in vain, idly, to no purpose | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
διάκενος | quite empty | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.02) | too few |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 1 | (0.9) | (0.233) | (0.03) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 5 | (4.6) | (0.94) | (0.53) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | (0.9) | (1.478) | (0.97) | too few |
διαλογισμός | a balancing of accounts | 1 | (0.9) | (0.066) | (0.05) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 1 | (0.9) | (0.884) | (1.29) | too few |
διαμερισμός | division, dissension | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.0) | too few |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 1 | (0.9) | (0.59) | (0.07) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 3 | (2.7) | (2.096) | (1.0) | |
διαπαντός | throughout. | 1 | (0.9) | (0.081) | (0.0) | too few |
διαπράσσω | to pass over; bring about, accomplish | 1 | (0.9) | (0.333) | (0.7) | too few |
διαρρήγνυμι | to break through, cleave asunder | 1 | (0.9) | (0.114) | (0.05) | too few |
διασκευάζω | to get quite ready, equip | 1 | (0.9) | (0.037) | (0.12) | too few |
διασπορά | dispersion | 1 | (0.9) | (0.02) | (0.01) | too few |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 1 | (0.9) | (0.246) | (0.07) | too few |
διατάσσω | to appoint | 1 | (0.9) | (0.243) | (0.45) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | (1.8) | (1.527) | (3.41) | |
διαφορά | difference, distinction | 1 | (0.9) | (4.404) | (1.25) | too few |
διάφορος | different, unlike | 1 | (0.9) | (2.007) | (0.46) | too few |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (0.9) | (0.24) | (0.38) | too few |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 1 | (0.9) | (0.081) | (0.1) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 3 | (2.7) | (1.33) | (0.05) | |
διδασκαλικός | fit for teaching, capable of giving instruction, instructive | 2 | (1.8) | (0.064) | (0.01) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 6 | (5.5) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 13 | (11.8) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 34 | (31.0) | (11.657) | (13.85) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 2 | (1.8) | (1.398) | (1.59) | |
διήγημα | tale | 1 | (0.9) | (0.093) | (0.03) | too few |
δικαιοκρισία | righteous judgment | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.0) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 23 | (20.9) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 6 | (5.5) | (1.642) | (1.25) | |
δικαιόω | to set right | 10 | (9.1) | (0.311) | (0.38) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 2 | (1.8) | (2.021) | (2.95) | |
διό | wherefore, on which account | 19 | (17.3) | (5.73) | (5.96) | |
διοικέω | to manage a house | 2 | (1.8) | (0.379) | (0.3) | |
Διονύσιον | sanctuary of Dionysus | 1 | (0.9) | (0.045) | (0.04) | too few |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 1 | (0.9) | (0.161) | (0.23) | too few |
διόρθωσις | a making straight, restoration, reform | 1 | (0.9) | (0.128) | (0.18) | too few |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 1 | (0.9) | (0.942) | (3.27) | too few |
διότι | for the reason that, since | 1 | (0.9) | (2.819) | (2.97) | too few |
δίς | twice, doubly | 1 | (0.9) | (0.833) | (0.53) | too few |
δισσός | two-fold, double | 1 | (0.9) | (1.099) | (0.3) | too few |
δίψυχος | double-minded | 2 | (1.8) | (0.009) | (0.0) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 16 | (14.6) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (0.9) | (0.33) | (0.13) | too few |
δοκιμεῖον | a test, means of testing | 2 | (1.8) | (0.015) | (0.0) | too few |
δοκιμή | a proof, test: tried character | 6 | (5.5) | (0.028) | (0.0) | too few |
δόκιμος | assayed, examined, tested | 7 | (6.4) | (0.192) | (0.35) | |
δόλος | a bait, trap, cunning | 2 | (1.8) | (0.287) | (0.88) | |
δόξα | a notion | 5 | (4.6) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 1 | (0.9) | (1.083) | (0.6) | too few |
δόσις | a giving | 2 | (1.8) | (0.301) | (0.21) | |
δουλεύω | to be a slave | 2 | (1.8) | (0.501) | (0.46) | |
δοῦλος | slave | 3 | (2.7) | (1.48) | (1.11) | |
δράω | to do | 2 | (1.8) | (1.634) | (2.55) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 1 | (0.9) | (0.554) | (0.08) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 23 | (20.9) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 3 | (2.7) | (13.589) | (8.54) | |
δυναστεία | power, lordship, sovereignty | 1 | (0.9) | (0.236) | (0.86) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 8 | (7.3) | (3.942) | (3.03) | |
δυσχερής | hard to take in hand | 1 | (0.9) | (0.281) | (0.61) | too few |
δυώδεκα | twelve | 1 | (0.9) | (0.213) | (0.63) | too few |
δώδεκα | twelve | 2 | (1.8) | (0.398) | (0.44) | |
δωρεά | a gift, present | 1 | (0.9) | (0.563) | (0.54) | too few |
δώρημα | that which is given, a gift, present | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἒ | woe! woe! | 2 | (1.8) | (0.339) | (0.02) | |
ἐάν | if | 35 | (31.9) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 40 | (36.4) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 2 | (1.8) | (2.333) | (3.87) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 1 | (0.9) | (0.594) | (0.73) | too few |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 1 | (0.9) | (0.202) | (0.38) | too few |
ἐγγυάω | to give or hand over as a pledge, security | 1 | (0.9) | (0.057) | (0.06) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 3 | (2.7) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 2 | (1.8) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγκαλλώπισμα | an ornament, decoration | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 2 | (1.8) | (0.18) | (0.3) | |
ἐγκώμιον | encomium, laudatory composition | 1 | (0.9) | (0.095) | (0.06) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 112 | (102.0) | (54.345) | (87.02) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 10 | (9.1) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 1 | (0.9) | (0.409) | (0.39) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 53 | (48.3) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδον | to see | 2 | (1.8) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 2 | (1.8) | (10.005) | (1.56) | |
εἴδωλον | an image, a phantom | 1 | (0.9) | (0.649) | (0.35) | too few |
εἰκῇ | without plan | 2 | (1.8) | (0.206) | (0.27) | |
εἰκός | like truth | 5 | (4.6) | (1.953) | (1.09) | |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 5 | (4.6) | (1.86) | (0.99) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 4 | (3.6) | (1.509) | (0.52) | |
εἰμί | to be | 167 | (152.1) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 5 | (4.6) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 2 | (1.8) | (2.656) | (1.17) | |
εἶπον | to speak, say | 17 | (15.5) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 6 | (5.5) | (1.348) | (1.32) | |
εἰρηνικός | of or for peace, in peace, peaceable | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.03) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 78 | (71.0) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 13 | (11.8) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσακούω | to hearken | 1 | (0.9) | (0.087) | (0.25) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 7 | (6.4) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσίημι | to send into | 1 | (0.9) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἴσοπτρον | a mirror | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.01) | too few |
εἴσω | to within, into | 1 | (0.9) | (1.02) | (1.34) | too few |
εἰσωθέω | to thrust into | 1 | (0.9) | (0.107) | (0.18) | too few |
εἶτα | then, next | 7 | (6.4) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 2 | (1.8) | (3.691) | (2.36) | |
ἐκ | from out of | 61 | (55.5) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 5 | (4.6) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 1 | (0.9) | (4.115) | (3.06) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 1 | (0.9) | (0.986) | (1.32) | too few |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | (0.9) | (0.243) | (0.32) | too few |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 1 | (0.9) | (0.425) | (0.79) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 7 | (6.4) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 23 | (20.9) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκκαίω | to burn out | 1 | (0.9) | (0.083) | (0.19) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 3 | (2.7) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκκλίνω | to bend out of the regular line | 1 | (0.9) | (0.2) | (0.1) | too few |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 3 | (2.7) | (0.244) | (0.15) | |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.04) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | (0.9) | (0.433) | (0.41) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 2 | (1.8) | (0.537) | (0.27) | |
ἐκπαιδεύω | to bring up from childhood, educate completely | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (0.9) | (0.84) | (1.03) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 3 | (2.7) | (0.288) | (0.33) | |
ἐκφαίνω | to shew forth, bring to light, disclose, reveal, make manifest | 1 | (0.9) | (0.16) | (0.35) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (0.9) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 1 | (0.9) | (0.801) | (1.21) | too few |
ἐλαία | the olive-tree | 1 | (0.9) | (0.312) | (0.43) | too few |
ἔλαιον | olive-oil | 2 | (1.8) | (1.471) | (0.3) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 1 | (0.9) | (4.697) | (2.29) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 1 | (0.9) | (0.878) | (3.11) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 1 | (0.9) | (0.969) | (0.73) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 3 | (2.7) | (1.304) | (0.42) | |
ἐλεεινός | finding pity, pitied | 1 | (0.9) | (0.104) | (0.3) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 2 | (1.8) | (0.39) | (0.49) | |
ἐλεημοσύνη | pity, mercy: a charity, alms | 3 | (2.7) | (0.093) | (0.0) | too few |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 2 | (1.8) | (0.141) | (0.16) | |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 5 | (4.6) | (0.389) | (0.25) | |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 2 | (1.8) | (0.488) | (1.08) | |
ἑλίσσω | to turn round, to turn | 1 | (0.9) | (0.092) | (0.46) | too few |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 1 | (0.9) | (0.84) | (0.39) | too few |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 1 | (0.9) | (0.397) | (0.1) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 1 | (0.9) | (1.305) | (1.45) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 1 | (0.9) | (0.798) | (1.28) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 3 | (2.7) | (1.675) | (3.51) | |
ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 1 | (0.9) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἐμμένω | to abide in | 1 | (0.9) | (0.282) | (0.33) | too few |
ἐμός | mine | 1 | (0.9) | (8.401) | (19.01) | too few |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 1 | (0.9) | (0.382) | (0.47) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 1 | (0.9) | (1.012) | (1.33) | too few |
ἐμπορία | commerce, trade, traffic | 1 | (0.9) | (0.084) | (0.09) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 1 | (0.9) | (1.891) | (0.63) | too few |
ἔμπτωσις | falling into | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 1 | (0.9) | (0.606) | (0.15) | too few |
ἐμφράσσω | to block up | 2 | (1.8) | (0.042) | (0.04) | |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 1 | (0.9) | (0.326) | (0.08) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 128 | (116.6) | (118.207) | (88.06) | |
ἐνάλιος | in, on, of the sea | 2 | (1.8) | (0.037) | (0.13) | |
ἐναντίος | opposite | 6 | (5.5) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιότης | contrariety, opposition | 1 | (0.9) | (0.181) | (0.0) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 1 | (0.9) | (1.398) | (0.39) | too few |
ἔνδεια | want, need, lack | 1 | (0.9) | (0.423) | (0.18) | too few |
ἐνδίδωμι | to give in | 1 | (0.9) | (0.434) | (0.47) | too few |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 2 | (1.8) | (1.222) | (1.6) | |
ἐνδόσιμος | serving as a prelude | 1 | (0.9) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 1 | (0.9) | (1.363) | (1.24) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 6 | (5.5) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 2 | (1.8) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 11 | (10.0) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνεργός | at work, working, active, busy | 2 | (1.8) | (0.11) | (0.48) | |
ἐνιαυτός | year | 3 | (2.7) | (0.848) | (1.0) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (0.9) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 1 | (0.9) | (2.132) | (1.65) | too few |
ἔνοχος | held in | 3 | (2.7) | (0.114) | (0.08) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 7 | (6.4) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντεῦθεν | hence | 2 | (1.8) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντίθημι | to put in | 2 | (1.8) | (0.318) | (0.31) | |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 1 | (0.9) | (0.136) | (0.13) | too few |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 10 | (9.1) | (0.701) | (0.63) | |
ἐνώπιος | face to face | 3 | (2.7) | (0.451) | (0.01) | |
ἕνωσις | combination into one, union | 1 | (0.9) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἕξ | six | 2 | (1.8) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 3 | (2.7) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαιρόομαι | turn into darnel | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐξαρπάζω | to snatch away from | 1 | (0.9) | (0.034) | (0.06) | too few |
ἐξέλκω | to draw | 1 | (0.9) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 4 | (3.6) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 1 | (0.9) | (0.77) | (0.7) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 9 | (8.2) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξισόω | to make equal | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.13) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | (0.9) | (0.482) | (0.23) | too few |
ἐξίτηλος | going out, losing colour, fading, evanescent | 1 | (0.9) | (0.031) | (0.03) | too few |
ἐξομολογέομαι | to confess in full | 1 | (0.9) | (0.061) | (0.0) | too few |
ἐξουσία | power | 3 | (2.7) | (1.082) | (0.97) | |
ἔξω | out | 3 | (2.7) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 4 | (3.6) | (1.897) | (0.59) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 3 | (2.7) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 5 | (4.6) | (1.868) | (1.01) | |
ἑός | his, her own | 1 | (0.9) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (0.9) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 2 | (1.8) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπάγω | to bring on | 7 | (6.4) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 2 | (1.8) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 3 | (2.7) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 2 | (1.8) | (0.55) | (0.76) | |
ἔπαρμα | something raised, a swelling | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 21 | (19.1) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 1 | (0.9) | (0.712) | (1.78) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 1 | (0.9) | (0.827) | (1.95) | too few |
ἐπέξειμι | go out against, prosecute | 1 | (0.9) | (0.13) | (0.31) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 1 | (0.9) | (0.876) | (1.74) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (0.9) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 69 | (62.8) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 1 | (0.9) | (0.097) | (0.01) | too few |
ἐπιβολή | a throwing | 1 | (0.9) | (0.348) | (2.26) | too few |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 1 | (0.9) | (0.494) | (0.82) | too few |
ἐπίγειος | terrestrial | 2 | (1.8) | (0.148) | (0.01) | |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 3 | (2.7) | (0.134) | (0.05) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 3 | (2.7) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 2 | (1.8) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπιθέω | to run at | 1 | (0.9) | (0.132) | (0.18) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 3 | (2.7) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθυμητικός | desiring, coveting, lusting after | 1 | (0.9) | (0.118) | (0.1) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 11 | (10.0) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 1 | (0.9) | (0.509) | (0.72) | too few |
ἐπικλύζω | to overflow | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 3 | (2.7) | (0.214) | (0.27) | |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 2 | (1.8) | (0.221) | (0.17) | |
ἐπιλησμονή | forgetfulness | 1 | (0.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπιμιμνήσκομαι | to remember, think of; to mention | 1 | (0.9) | (0.104) | (0.22) | too few |
ἐπιορκέω | to swear falsely, forswear oneself | 2 | (1.8) | (0.067) | (0.14) | |
ἐπιορκία | a false oath | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.03) | too few |
ἐπιποθέω | to yearn after | 6 | (5.5) | (0.036) | (0.01) | |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 2 | (1.8) | (0.187) | (0.14) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 1 | (0.9) | (1.347) | (0.48) | too few |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 1 | (0.9) | (1.109) | (0.14) | too few |
ἐπίσκοπος2 | hitting the mark | 1 | (0.9) | (0.261) | (0.04) | too few |
ἐπισπάω | to draw | 1 | (0.9) | (0.302) | (0.35) | too few |
ἐπίσταμαι | to know | 1 | (0.9) | (1.308) | (1.44) | too few |
ἐπιστέλλω | to send to, send as a message | 3 | (2.7) | (0.379) | (0.22) | |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 2 | (1.8) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 1 | (0.9) | (0.404) | (0.12) | too few |
ἐπιστολή | a message, command, commission | 7 | (6.4) | (1.043) | (0.6) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 5 | (4.6) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιστροφή | a turning about, twisting | 3 | (2.7) | (0.168) | (0.18) | |
ἐπίτασις | a stretching | 1 | (0.9) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 2 | (1.8) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 1 | (0.9) | (1.277) | (2.25) | too few |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 2 | (1.8) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 1 | (0.9) | (0.25) | (0.38) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 3 | (2.7) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (0.9) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 1 | (0.9) | (0.291) | (0.27) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 1 | (0.9) | (1.459) | (1.02) | too few |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 1 | (0.9) | (1.376) | (1.54) | too few |
ἕπομαι | follow | 1 | (0.9) | (4.068) | (4.18) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 8 | (7.3) | (2.772) | (1.58) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 1 | (0.9) | (0.227) | (0.15) | too few |
ἐργάτης | a workman | 1 | (0.9) | (0.147) | (0.05) | too few |
ἔργον | work | 51 | (46.4) | (5.905) | (8.65) | |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (0.9) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἐριθεία | labour for wages | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 3 | (2.7) | (0.239) | (0.72) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 2 | (1.8) | (0.331) | (0.01) | |
ἑρμηνεύω | to interpret | 1 | (0.9) | (0.377) | (0.06) | too few |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 1 | (0.9) | (0.153) | (0.06) | too few |
ἐρύω2 | protect, guard | 1 | (0.9) | (0.319) | (0.91) | too few |
ἔρχομαι | to come | 6 | (5.5) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 7 | (6.4) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρως | love | 1 | (0.9) | (0.962) | (2.14) | too few |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 3 | (2.7) | (0.476) | (0.76) | |
ἐσθίω | to eat | 2 | (1.8) | (2.007) | (1.91) | |
ἔσχατος | outermost | 1 | (0.9) | (2.261) | (0.9) | too few |
ἔσω | to the interior | 1 | (0.9) | (0.334) | (0.47) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 16 | (14.6) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρωθι | on the other side | 1 | (0.9) | (0.174) | (0.1) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 2 | (1.8) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 4 | (3.6) | (0.326) | (0.58) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 4 | (3.6) | (1.028) | (2.36) | |
εὖ | well | 1 | (0.9) | (2.642) | (5.92) | too few |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 2 | (1.8) | (0.825) | (0.01) | |
εὐανθής | blooming, budding | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.05) | too few |
εὐάρεστος | well-pleasing, acceptable | 1 | (0.9) | (0.046) | (0.0) | too few |
εὐγλωσσία | glibness of tongue | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (0.9) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὐθυμέω | to be of good cheer | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.01) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 6 | (5.5) | (5.672) | (5.93) | |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 1 | (0.9) | (0.194) | (0.05) | too few |
εὐλάβεια | discretion, caution, circumspection | 1 | (0.9) | (0.146) | (0.07) | too few |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 1 | (0.9) | (0.23) | (0.04) | too few |
εὐλογία | good | 1 | (0.9) | (0.211) | (0.06) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 1 | (0.9) | (1.211) | (0.37) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 1 | (0.9) | (0.537) | (1.08) | too few |
εὐπειθής | ready to obey, obedient | 1 | (0.9) | (0.045) | (0.02) | too few |
εὐπρέπεια | goodly appearance, dignity, comeliness | 2 | (1.8) | (0.048) | (0.03) | |
εὕρημα | an invention, discovery | 1 | (0.9) | (0.074) | (0.11) | too few |
εὑρίσκω | to find | 3 | (2.7) | (6.155) | (4.65) | |
εὔρυθμος | rhythmical | 1 | (0.9) | (0.056) | (0.02) | too few |
εὐρύχωρος | roomy, wide | 4 | (3.6) | (0.019) | (0.0) | too few |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 3 | (2.7) | (0.782) | (0.13) | |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 1 | (0.9) | (0.418) | (0.11) | too few |
εὔστροφος | well-twisted | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.01) | too few |
εὐτελής | easily paid for, cheap | 1 | (0.9) | (0.214) | (0.07) | too few |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 1 | (0.9) | (0.192) | (0.24) | too few |
εὐφημία | the use of words of good omen | 1 | (0.9) | (0.167) | (0.01) | too few |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 1 | (0.9) | (0.305) | (0.16) | too few |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 3 | (2.7) | (0.152) | (0.07) | |
εὐχαριστία | thankfulness, gratitude | 1 | (0.9) | (0.125) | (0.04) | too few |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 2 | (1.8) | (0.174) | (0.26) | |
εὐχή | a prayer, vow | 8 | (7.3) | (0.766) | (0.29) | |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 5 | (4.6) | (1.045) | (2.04) | |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 1 | (0.9) | (0.106) | (0.04) | too few |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 1 | (0.9) | (0.78) | (1.22) | too few |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 2 | (1.8) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφόδιον | travelling-allowance | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.1) | too few |
ἔχθρα | hatred, enmity | 1 | (0.9) | (0.288) | (0.56) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 7 | (6.4) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχις | an adder, viper | 2 | (1.8) | (0.147) | (0.15) | |
ἔχω | to have | 61 | (55.5) | (48.945) | (46.31) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 4 | (3.6) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 1 | (0.9) | (2.268) | (1.36) | too few |
Ζεύς | Zeus | 1 | (0.9) | (4.739) | (12.03) | too few |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 5 | (4.6) | (0.301) | (0.23) | |
Ζῆλος | Zeal personified as son of Styx | 1 | (0.9) | (0.005) | (0.01) | too few |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 1 | (0.9) | (0.278) | (0.26) | too few |
ζημία | loss, damage | 1 | (0.9) | (0.342) | (0.38) | too few |
ζημιόω | to cause loss | 1 | (0.9) | (0.209) | (0.24) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 5 | (4.6) | (5.036) | (1.78) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 4 | (3.6) | (5.09) | (3.3) | |
ζυγόν | anything which joins two | 2 | (1.8) | (0.343) | (0.46) | |
ζωή | a living | 15 | (13.7) | (2.864) | (0.6) | |
ἤ | either..or; than | 10 | (9.1) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 4 | (3.6) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 5 | (4.6) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 4 | (3.6) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 4 | (3.6) | (1.346) | (0.16) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 5 | (4.6) | (3.657) | (4.98) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 2 | (1.8) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἤδη | already | 3 | (2.7) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (0.9) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 9 | (8.2) | (3.069) | (1.42) | |
ἡλίκος | as big as | 1 | (0.9) | (0.148) | (0.13) | too few |
ἥλιος | the sun | 2 | (1.8) | (3.819) | (3.15) | |
ἡμέρα | day | 4 | (3.6) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 2 | (1.8) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέτερος | our | 9 | (8.2) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 4 | (3.6) | (1.545) | (0.25) | |
ἥμισυς | half | 1 | (0.9) | (1.26) | (1.05) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 1 | (0.9) | (0.775) | (0.02) | too few |
ἥσσων | less, weaker | 3 | (2.7) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσύχιος | still, quiet, at rest, at ease | 2 | (1.8) | (0.038) | (0.03) | |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 2 | (1.8) | (0.116) | (0.21) | |
ἦχος | sound | 1 | (0.9) | (0.194) | (0.07) | too few |
θάλασσα | the sea | 1 | (0.9) | (3.075) | (7.18) | too few |
θανατάω | to desire to die | 2 | (1.8) | (0.024) | (0.0) | too few |
θανατηφόρος | death-bringing, mortal | 1 | (0.9) | (0.025) | (0.01) | too few |
θάνατος | death | 11 | (10.0) | (3.384) | (2.71) | |
θανατόω | to put to death | 2 | (1.8) | (0.114) | (0.04) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 2 | (1.8) | (0.946) | (1.63) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.9) | (1.141) | (0.69) | too few |
θεά | a goddess | 1 | (0.9) | (0.712) | (2.74) | too few |
θέα | a seeing, looking at, view | 1 | (0.9) | (0.691) | (1.64) | too few |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 1 | (0.9) | (0.576) | (0.07) | too few |
θεῖον | brimstone | 2 | (1.8) | (0.249) | (0.13) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 7 | (6.4) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 2 | (1.8) | (0.249) | (0.11) | |
θειότης | divine nature, divinity | 1 | (0.9) | (0.038) | (0.0) | too few |
θέλημα | will | 1 | (0.9) | (0.367) | (0.08) | too few |
θεόπνευστος | inspired of God | 1 | (0.9) | (0.013) | (0.0) | too few |
θεός | god | 106 | (96.5) | (26.466) | (19.54) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 1 | (0.9) | (1.21) | (0.71) | too few |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 1 | (0.9) | (0.359) | (0.77) | too few |
θερίζω | to do summer-work, to mow, reap | 1 | (0.9) | (0.104) | (0.08) | too few |
θερμαίνω | to warm, heat | 1 | (0.9) | (1.019) | (0.08) | too few |
θέσις | a setting, placing, arranging | 1 | (0.9) | (1.601) | (0.25) | too few |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (0.9) | (2.307) | (1.87) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 2 | (1.8) | (1.068) | (1.39) | |
θησαυρίζω | to store | 1 | (0.9) | (0.032) | (0.03) | too few |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 9 | (8.2) | (0.291) | (0.06) | |
θλῖψις | pressure | 14 | (12.7) | (0.294) | (0.02) | |
θράσος | courage, boldness | 1 | (0.9) | (0.107) | (0.14) | too few |
θρησκεία | religious worship | 4 | (3.6) | (0.232) | (0.01) | |
θρόνος | a seat, chair | 1 | (0.9) | (0.806) | (0.9) | too few |
θυμός | the soul | 1 | (0.9) | (1.72) | (7.41) | too few |
θύρα | a door | 2 | (1.8) | (0.919) | (1.74) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 2 | (1.8) | (1.141) | (0.81) | |
θυσιαστήριον | an altar | 3 | (2.7) | (0.233) | (0.0) | too few |
ἰά | a voice, cry | 1 | (0.9) | (0.684) | (0.1) | too few |
Ἰάκωβος | Jacob | 9 | (8.2) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 3 | (2.7) | (1.023) | (0.32) | |
ἰδέ | and | 1 | (0.9) | (0.071) | (0.36) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 7 | (6.4) | (7.241) | (5.17) | |
ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 1 | (0.9) | (0.219) | (0.29) | too few |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 1 | (0.9) | (1.143) | (0.64) | too few |
ἱερόν | sanctuary | 1 | (0.9) | (1.348) | (2.26) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 8 | (7.3) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 6 | (5.5) | (3.498) | (1.79) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 1 | (0.9) | (2.65) | (2.84) | too few |
ἵλαος | propitious, gracious | 1 | (0.9) | (0.138) | (0.17) | too few |
ἱμάς | a leathern strap | 1 | (0.9) | (0.158) | (0.24) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 2 | (1.8) | (0.758) | (0.44) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 32 | (29.1) | (8.778) | (7.86) | |
ἴον | the violet | 1 | (0.9) | (0.34) | (0.11) | too few |
ἰόομαι | become rusty | 2 | (1.8) | (0.196) | (0.02) | |
ἰός | an arrow | 4 | (3.6) | (0.939) | (0.56) | |
ἰού | ho! | 2 | (1.8) | (0.273) | (0.33) | |
Ἰουδαῖος | a Jew | 4 | (3.6) | (2.187) | (0.52) | |
Ἰούδας | Judas | 1 | (0.9) | (0.915) | (0.07) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 3 | (2.7) | (3.33) | (7.22) | |
ἴς | sinew, tendon | 1 | (0.9) | (0.943) | (0.25) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 3 | (2.7) | (9.107) | (4.91) | |
ἵστημι | to make to stand | 7 | (6.4) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 1 | (0.9) | (1.084) | (1.17) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 3 | (2.7) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 3 | (2.7) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 6 | (5.5) | (0.63) | (0.31) | |
ἴσως | equally, in like manner | 2 | (1.8) | (2.15) | (1.68) | |
Ἰωάννης | Johannes, John | 1 | (0.9) | (1.449) | (0.17) | too few |
καθά | according as, just as | 10 | (9.1) | (5.439) | (4.28) | |
καθαιρέω | to take down | 1 | (0.9) | (0.784) | (0.83) | too few |
καθαρίζω | to make clean, to cleanse | 1 | (0.9) | (0.098) | (0.0) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 3 | (2.7) | (1.603) | (0.65) | |
καθηγητής | guide | 1 | (0.9) | (0.021) | (0.0) | too few |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 1 | (0.9) | (0.359) | (1.22) | too few |
κάθημαι | to be seated | 2 | (1.8) | (0.912) | (1.11) | |
καθίστημι | to set down, place | 2 | (1.8) | (2.674) | (4.86) | |
καθολικός | general | 2 | (1.8) | (0.361) | (0.07) | |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (0.9) | (0.423) | (0.89) | too few |
καθώς | how | 1 | (0.9) | (0.867) | (0.28) | too few |
καί | and, also | 645 | (587.3) | (544.579) | (426.61) | |
καινότης | newness, freshness | 2 | (1.8) | (0.043) | (0.03) | |
καίνω | to kill, slay | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.21) | too few |
καίριος | in time, at the right moment, vital, fatal | 1 | (0.9) | (0.126) | (0.15) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 5 | (4.6) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 3 | (2.7) | (1.981) | (3.68) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 2 | (1.8) | (2.582) | (1.38) | |
κακία | badness | 6 | (5.5) | (1.366) | (0.41) | |
κακοπάθεια | ill plight, distress | 1 | (0.9) | (0.057) | (0.21) | too few |
κακοπαθέω | to suffer ill, to be in ill plight, be in distress | 1 | (0.9) | (0.061) | (0.12) | too few |
κακοποιέω | to do ill, play the knave | 1 | (0.9) | (0.04) | (0.1) | too few |
κακός | bad | 13 | (11.8) | (7.257) | (12.65) | |
καλέω | to call, summon | 8 | (7.3) | (10.936) | (8.66) | |
καλός | beautiful | 15 | (13.7) | (9.11) | (12.96) | |
καλύπτω | to cover with | 1 | (0.9) | (0.238) | (0.91) | too few |
κάμηλος | a camel | 1 | (0.9) | (0.165) | (0.18) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 1 | (0.9) | (1.144) | (1.08) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 2 | (1.8) | (1.617) | (0.18) | |
καρδία | the heart | 10 | (9.1) | (2.87) | (0.99) | |
καρπός | fruit | 4 | (3.6) | (1.621) | (1.05) | |
καρτερία | patient endurance, patience | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.04) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 54 | (49.2) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 1 | (0.9) | (0.757) | (1.45) | too few |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 4 | (3.6) | (0.442) | (0.58) | |
καταγελάω | to laugh at, jeer | 1 | (0.9) | (0.158) | (0.23) | too few |
κατάγνωσις | a thinking ill of, a low | 1 | (0.9) | (0.024) | (0.02) | too few |
καταδικάζω | to give judgment against | 1 | (0.9) | (0.121) | (0.07) | too few |
καταδρομή | an inroad, raid | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.11) | too few |
καταδυναστεύω | to exercise power over | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 1 | (0.9) | (0.11) | (0.16) | too few |
κατακαυχάομαι | to boast against | 2 | (1.8) | (0.006) | (0.0) | too few |
κατακρίνω | to give as sentence against | 2 | (1.8) | (0.154) | (0.1) | |
κατάκρισις | condemnation | 1 | (0.9) | (0.037) | (0.0) | too few |
κατάκριτος | condemned, sentenced | 1 | (0.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
καταλαλέω | to talk loudly, to blab | 3 | (2.7) | (0.009) | (0.03) | |
καταλαλιά | evil report, slander | 2 | (1.8) | (0.009) | (0.0) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 1 | (0.9) | (2.437) | (2.68) | too few |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | (0.9) | (0.396) | (0.89) | too few |
καταμαρτυρέω | to bear witness against | 1 | (0.9) | (0.026) | (0.0) | too few |
καταμένω | to stay behind, stay | 1 | (0.9) | (0.11) | (0.22) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 2 | (1.8) | (0.416) | (0.32) | |
κατάνυξις | stupefaction, slumber | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
καταξιόω | to deem worthy | 2 | (1.8) | (0.053) | (0.06) | |
κατάπαυσις | a putting to rest: a putting down, deposing | 1 | (0.9) | (0.054) | (0.02) | too few |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 1 | (0.9) | (0.203) | (0.32) | too few |
κατάρα | a curse | 1 | (0.9) | (0.085) | (0.02) | too few |
καταράομαι | to call down curses upon, imprecate upon | 1 | (0.9) | (0.091) | (0.07) | too few |
καταργέω | to leave unemployed | 1 | (0.9) | (0.125) | (0.0) | too few |
κατάρης | rushing from above | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.0) | too few |
καταρόω | to plough up | 1 | (0.9) | (0.034) | (0.04) | too few |
κατασκευή | preparation | 3 | (2.7) | (0.748) | (0.84) | |
κατάσκοπος | one who keeps a look out, a scout, spy | 1 | (0.9) | (0.112) | (0.32) | too few |
κατασπάω | to draw, pull down | 1 | (0.9) | (0.101) | (0.08) | too few |
κατασφάζω | to slaughter, murder | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.18) | too few |
κατατολμάω | behave boldly towards | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.06) | too few |
κατατρέχω | to run down | 1 | (0.9) | (0.145) | (0.18) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 4 | (3.6) | (0.668) | (0.63) | |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 1 | (0.9) | (0.143) | (0.25) | too few |
καταχρηστικός | misused, misapplied | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.0) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 10 | (9.1) | (0.29) | (0.46) | |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 1 | (0.9) | (0.435) | (0.61) | too few |
κατεύχομαι | to pray earnestly | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.09) | too few |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 2 | (1.8) | (3.352) | (0.88) | |
κατηγορία | an accusation, charge | 2 | (1.8) | (1.705) | (0.35) | |
κατήγορος | an accuser | 1 | (0.9) | (0.237) | (0.15) | too few |
κατήφεια | dejection, sorrow, shame | 1 | (0.9) | (0.038) | (0.05) | too few |
κατηχέω | to sound, to instruct | 1 | (0.9) | (0.06) | (0.04) | too few |
κατιόομαι | become rusty, tarnished | 1 | (0.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 6 | (5.5) | (0.663) | (0.97) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 1 | (0.9) | (0.566) | (0.38) | too few |
κατόρθωμα | success | 2 | (1.8) | (0.242) | (0.18) | |
καύσων | burning heat | 1 | (0.9) | (0.032) | (0.0) | too few |
καυχάομαι | to speak loud, be loud-tongued | 5 | (4.6) | (0.146) | (0.01) | |
καύχησις | reason to boast | 3 | (2.7) | (0.037) | (0.0) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 4 | (3.6) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 3 | (2.7) | (3.175) | (6.82) | |
κενός | empty | 5 | (4.6) | (2.157) | (3.12) | |
κέντρον | any sharp point | 2 | (1.8) | (1.175) | (0.21) | |
κέρδος | gain, profit, advantage | 4 | (3.6) | (0.452) | (0.68) | |
κεφάλαιον | chapter | 11 | (10.0) | (0.317) | (0.0) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 13 | (11.8) | (0.962) | (0.27) | |
κεφαλή | the head | 2 | (1.8) | (3.925) | (2.84) | |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 1 | (0.9) | (0.163) | (0.71) | too few |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 1 | (0.9) | (0.635) | (0.38) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 2 | (1.8) | (13.044) | (1.39) | |
κλαίω | to weep, lament, wail | 1 | (0.9) | (0.415) | (1.03) | too few |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 1 | (0.9) | (0.183) | (0.04) | too few |
κληρονόμος | one who receives a portion | 1 | (0.9) | (0.144) | (0.05) | too few |
κλύδων | a wave, billow | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.09) | too few |
κοΐ | squealing sound of a pig | 2 | (1.8) | (0.465) | (0.0) | too few |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 3 | (2.7) | (0.416) | (0.05) | |
κολοιός | a jackdaw, daw | 1 | (0.9) | (0.049) | (0.09) | too few |
κομιδή | attendance, care | 1 | (0.9) | (0.125) | (0.27) | too few |
κομιδῇ | exactly, just | 1 | (0.9) | (0.222) | (0.32) | too few |
κόνις | ashes | 1 | (0.9) | (0.101) | (0.16) | too few |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 1 | (0.9) | (0.698) | (2.34) | too few |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 1 | (0.9) | (0.236) | (0.58) | too few |
κόρος2 | young man | 1 | (0.9) | (0.242) | (0.63) | too few |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 1 | (0.9) | (0.146) | (0.12) | too few |
κορυφαῖος | the head man, chief man, leader | 1 | (0.9) | (0.073) | (0.05) | too few |
κοσμέω | to order, arrange | 3 | (2.7) | (0.659) | (0.71) | |
κοσμικός | of the world | 1 | (0.9) | (0.057) | (0.0) | too few |
κόσμος | order | 26 | (23.7) | (3.744) | (1.56) | |
κοῦφος | light, nimble | 2 | (1.8) | (0.942) | (0.38) | |
κράζω | to croak | 1 | (0.9) | (0.201) | (0.1) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 4 | (3.6) | (2.779) | (3.98) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 1 | (0.9) | (1.966) | (1.67) | too few |
κρίμα | decision, judgement | 2 | (1.8) | (0.219) | (0.01) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 12 | (10.9) | (2.811) | (3.25) | |
κριός | a ram | 2 | (1.8) | (0.397) | (0.35) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 6 | (5.5) | (1.732) | (0.64) | |
κριτήριον | a means for judging | 1 | (0.9) | (0.283) | (0.02) | too few |
κριτής | a decider, judge, umpire | 6 | (5.5) | (0.321) | (0.2) | |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 3 | (2.7) | (1.415) | (1.83) | |
κτῆσις | acquisition | 1 | (0.9) | (0.326) | (0.46) | too few |
κτίζω | to found | 4 | (3.6) | (0.538) | (0.6) | |
κτίσις | a founding, foundation | 4 | (3.6) | (0.49) | (0.05) | |
κτίσμα | anything created, a creature | 4 | (3.6) | (0.135) | (0.01) | |
κτίστης | a founder | 1 | (0.9) | (0.078) | (0.0) | too few |
κυκλικός | circular | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.0) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 1 | (0.9) | (3.609) | (1.17) | too few |
κυλλός | crooked, crippled | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.01) | too few |
κῦμα | anything swollen | 2 | (1.8) | (0.376) | (1.27) | |
κύριος | having power | 2 | (1.8) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 40 | (36.4) | (7.519) | (1.08) | |
κυρίως | like a lord | 2 | (1.8) | (1.741) | (0.07) | |
κύω | to conceive | 1 | (0.9) | (0.216) | (0.15) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 5 | (4.6) | (2.081) | (1.56) | |
λᾶας | stone | 1 | (0.9) | (0.215) | (1.04) | too few |
λάβρος | furious, boisterous | 1 | (0.9) | (0.089) | (0.24) | too few |
λαγών | the hollow on each side below the ribs, the flank | 1 | (0.9) | (0.12) | (0.06) | too few |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 9 | (8.2) | (1.608) | (0.59) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 24 | (21.9) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 3 | (2.7) | (1.14) | (0.72) | |
λαμπρότης | brilliancy, splendour | 1 | (0.9) | (0.137) | (0.09) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 1 | (0.9) | (1.665) | (2.81) | too few |
λαός | the people | 3 | (2.7) | (2.428) | (2.78) | |
λέγος | lewd | 1 | (0.9) | (0.182) | (0.13) | too few |
λέγω | to pick; to say | 107 | (97.4) | (90.021) | (57.06) | |
λείπω | to leave, quit | 4 | (3.6) | (1.614) | (4.04) | |
λεκτέος | to be said | 3 | (2.7) | (0.527) | (0.16) | |
λέξις | a speaking, saying, speech | 1 | (0.9) | (1.763) | (0.32) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 1 | (0.9) | (4.248) | (1.14) | too few |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 1 | (0.9) | (0.225) | (0.18) | too few |
ληΐς | booty, spoil | 2 | (1.8) | (0.071) | (0.13) | |
λιμός | hunger, famine | 3 | (2.7) | (0.568) | (0.45) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 3 | (2.7) | (0.897) | (0.58) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 2 | (1.8) | (2.086) | (0.02) | |
λόγιον | an announcement, oracle | 1 | (0.9) | (0.248) | (0.08) | too few |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 1 | (0.9) | (1.151) | (0.61) | too few |
λόγος | the word | 41 | (37.3) | (29.19) | (16.1) | |
λογόω | introduce λόγος into | 1 | (0.9) | (0.096) | (0.04) | too few |
λοιδορέω | to abuse, revile | 1 | (0.9) | (0.236) | (0.3) | too few |
λοιδορία | railing, abuse | 1 | (0.9) | (0.103) | (0.11) | too few |
λοίδορος | railing, abusive | 1 | (0.9) | (0.018) | (0.0) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 2 | (1.8) | (6.377) | (5.2) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 3 | (2.7) | (0.487) | (0.24) | |
λουτρόομαι | bathe | 1 | (0.9) | (0.079) | (0.01) | too few |
λύμη | brutal outrage, maltreatment, maiming | 1 | (0.9) | (0.068) | (0.07) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 2 | (1.8) | (1.004) | (0.66) | |
λύπη | pain of body | 3 | (2.7) | (0.996) | (0.48) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 1 | (0.9) | (0.705) | (0.23) | too few |
λύω | to loose | 2 | (1.8) | (2.411) | (3.06) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (0.9) | (0.575) | (0.51) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 5 | (4.6) | (1.446) | (0.63) | |
μαθητός | learnt, that may be learnt | 1 | (0.9) | (0.112) | (0.1) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.9) | (0.455) | (0.75) | too few |
μακαρίζω | to bless, to deem | 2 | (1.8) | (0.119) | (0.17) | |
μακάριος | blessed, happy | 10 | (9.1) | (0.896) | (0.38) | |
μακροθυμέω | to be long-suffering | 4 | (3.6) | (0.024) | (0.0) | too few |
μακροθυμία | long-suffering, patience | 4 | (3.6) | (0.079) | (0.0) | too few |
μακρός | long | 1 | (0.9) | (1.989) | (2.83) | too few |
μάλα | very, very much, exceedingly | 2 | (1.8) | (2.014) | (6.77) | |
μάλιστα | most | 4 | (3.6) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 9 | (8.2) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 5 | (4.6) | (3.86) | (3.62) | |
μαραίνω | to put out fire; to die away | 1 | (0.9) | (0.07) | (0.08) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (0.9) | (1.017) | (0.5) | too few |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 2 | (1.8) | (0.472) | (0.15) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 1 | (0.9) | (0.434) | (0.21) | too few |
μαρτύρομαι | to call to witness, attest, invoke | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.1) | too few |
μάρτυς | a witness | 1 | (0.9) | (0.889) | (0.54) | too few |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 3 | (2.7) | (0.392) | (0.28) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 1 | (0.9) | (0.671) | (0.38) | too few |
μάχαιρα | a large knife | 4 | (3.6) | (0.361) | (0.41) | |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | (0.9) | (2.176) | (5.7) | too few |
μάχομαι | to fight | 1 | (0.9) | (1.504) | (4.23) | too few |
μεγαλαυχέω | to boast highly, talk big | 2 | (1.8) | (0.022) | (0.04) | |
μέγας | big, great | 25 | (22.8) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 1 | (0.9) | (4.214) | (1.84) | too few |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 1 | (0.9) | (0.529) | (0.57) | too few |
μεθύω | to be drunken with wine | 1 | (0.9) | (0.226) | (0.18) | too few |
μείς | a month | 1 | (0.9) | (1.4) | (1.25) | too few |
μελετάω | to care for, attend to | 1 | (0.9) | (0.319) | (0.23) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 4 | (3.6) | (5.491) | (7.79) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 8 | (7.3) | (0.803) | (0.91) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 46 | (41.9) | (109.727) | (118.8) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 2 | (1.8) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 4 | (3.6) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.9) | (0.35) | (0.16) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 5 | (4.6) | (6.769) | (4.18) | |
μεστός | full, filled, filled full | 3 | (2.7) | (0.408) | (0.38) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 26 | (23.7) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 2 | (1.8) | (2.754) | (0.67) | |
μετάγω | to convey from one place to another | 3 | (2.7) | (0.095) | (0.04) | |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.9) | (0.409) | (0.24) | too few |
μετάληψις | participation | 1 | (0.9) | (0.186) | (0.04) | too few |
μεταμορφόω | to transform | 1 | (0.9) | (0.022) | (0.0) | too few |
μετανοέω | to change one's mind | 2 | (1.8) | (0.279) | (0.04) | |
μετάνοια | after-thought, repentance | 3 | (2.7) | (0.341) | (0.04) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 2 | (1.8) | (0.316) | (0.06) | |
μετάφρενον | the part behind the midriff | 1 | (0.9) | (0.095) | (0.13) | too few |
μέτειμι2 | go among, go after | 1 | (0.9) | (0.382) | (0.24) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 1 | (0.9) | (1.945) | (1.28) | too few |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 1 | (0.9) | (0.442) | (0.55) | too few |
μετουσία | participation, partnership, communion | 1 | (0.9) | (0.102) | (0.01) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | (0.9) | (1.22) | (0.77) | too few |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 3 | (2.7) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 120 | (109.3) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 6 | (5.5) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 10 | (9.1) | (8.165) | (6.35) | |
μήν | now verily, full surely | 2 | (1.8) | (6.388) | (6.4) | |
μήποτε | never, on no account | 1 | (0.9) | (0.732) | (0.24) | too few |
μήτε | neither / nor | 4 | (3.6) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 4 | (3.6) | (2.499) | (4.41) | |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (0.9) | (0.158) | (0.61) | too few |
μικρός | small, little | 5 | (4.6) | (5.888) | (3.02) | |
μισέω | to hate | 1 | (0.9) | (0.74) | (0.66) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 4 | (3.6) | (0.682) | (1.26) | |
μισθόω | to let out for hire, farm out, let | 1 | (0.9) | (0.132) | (0.19) | too few |
μισθωτός | hired | 1 | (0.9) | (0.038) | (0.08) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 2 | (1.8) | (1.526) | (0.42) | |
μνησικακέω | to remember wrongs done one, remember past injuries | 1 | (0.9) | (0.04) | (0.08) | too few |
μοιχαλίς | an adulteress | 1 | (0.9) | (0.032) | (0.0) | too few |
μοιχεύω | to commit adultery with | 6 | (5.5) | (0.171) | (0.07) | |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 2 | (1.8) | (0.153) | (0.08) | |
μονονυχί | in a single night | 1 | (0.9) | (0.231) | (0.0) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 24 | (21.9) | (19.178) | (9.89) | |
μοχθηρία | bad condition, badness | 1 | (0.9) | (0.143) | (0.04) | too few |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 1 | (0.9) | (0.645) | (0.19) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 3 | (2.7) | (1.186) | (1.73) | |
μυστήριον | a mystery | 1 | (0.9) | (0.695) | (0.07) | too few |
Μωυσῆς | Moses | 1 | (0.9) | (1.297) | (0.1) | too few |
ναί | yea, verily | 5 | (4.6) | (0.919) | (1.08) | |
ναῦς | a ship | 5 | (4.6) | (3.843) | (21.94) | |
ναυτιλία | sailing, seamanship | 1 | (0.9) | (0.03) | (0.21) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 7 | (6.4) | (1.591) | (2.21) | |
νηστεύω | to fast | 1 | (0.9) | (0.064) | (0.01) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 2 | (1.8) | (3.216) | (1.77) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | (0.9) | (0.461) | (0.26) | too few |
νόησις | intelligence, thought | 1 | (0.9) | (0.476) | (0.1) | too few |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 6 | (5.5) | (4.613) | (6.6) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 1 | (0.9) | (0.417) | (0.43) | too few |
νομοθεσία | lawgiving, legislation | 1 | (0.9) | (0.135) | (0.06) | too few |
νομοθετέω | to make law | 1 | (0.9) | (0.299) | (0.19) | too few |
νομοθέτης | a lawgiver | 1 | (0.9) | (0.301) | (0.1) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 25 | (22.8) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 25 | (22.8) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 4 | (3.6) | (5.507) | (3.33) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 1 | (0.9) | (1.226) | (0.36) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 3 | (2.7) | (2.273) | (1.08) | |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 3 | (2.7) | (0.124) | (0.16) | |
νῦν | now at this very time | 5 | (4.6) | (12.379) | (21.84) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 1 | (0.9) | (1.179) | (4.14) | too few |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 3 | (2.7) | (0.688) | (0.04) | |
ξίφος | a sword | 1 | (0.9) | (0.597) | (0.8) | too few |
ὁ | the | 1,631 | (1485.2) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄγκος | the barb | 2 | (1.8) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 2 | (1.8) | (0.806) | (0.09) | |
ὅδε | this | 3 | (2.7) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδεύω | to go, travel | 3 | (2.7) | (0.16) | (0.05) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 9 | (8.2) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 1 | (0.9) | (0.665) | (0.52) | too few |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 1 | (0.9) | (0.151) | (0.03) | too few |
ὀδύνη | pain of body | 1 | (0.9) | (1.021) | (0.3) | too few |
ὀδύρομαι | to lament, bewail, mourn for | 1 | (0.9) | (0.158) | (0.62) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 6 | (5.5) | (2.379) | (1.29) | |
οἶδα | to know | 14 | (12.7) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 6 | (5.5) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 2 | (1.8) | (0.152) | (0.13) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 1 | (0.9) | (1.588) | (3.52) | too few |
οἰκονομέω | to manage as a house steward, to manage, order, regulate | 1 | (0.9) | (0.105) | (0.07) | too few |
οἰκουμένη | the inhabited world | 1 | (0.9) | (0.452) | (0.38) | too few |
οἰκτίρμων | merciful | 2 | (1.8) | (0.015) | (0.0) | too few |
οἰκτίρω | to pity, feel pity for, have pity upon | 1 | (0.9) | (0.095) | (0.2) | too few |
οἰκτρός | pitiable, in piteous plight | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.17) | too few |
οἶνος | wine | 1 | (0.9) | (2.867) | (2.0) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 2 | (1.8) | (5.405) | (7.32) | |
οἱονεί | as if | 1 | (0.9) | (0.511) | (0.1) | too few |
οἶος | alone, lone, lonely | 1 | (0.9) | (1.368) | (1.78) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 3 | (2.7) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 2 | (1.8) | (1.922) | (0.78) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | (0.9) | (0.581) | (2.07) | too few |
ὀλέθριος | destructive, deadly | 1 | (0.9) | (0.272) | (0.07) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 6 | (5.5) | (5.317) | (5.48) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 3 | (2.7) | (0.196) | (0.01) | |
ὀλολύζω | to cry to the gods with a loud voice, cry aloud | 2 | (1.8) | (0.018) | (0.06) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 16 | (14.6) | (13.567) | (4.4) | |
ὄμμα | the eye | 1 | (0.9) | (0.671) | (1.11) | too few |
ὄμνυμι | to swear | 5 | (4.6) | (0.582) | (1.07) | |
ὁμογενής | of the same race | 1 | (0.9) | (0.252) | (0.01) | too few |
ὁμοιοπαθής | having like feelings | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.01) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 5 | (4.6) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοίωσις | a becoming like, assimilation | 2 | (1.8) | (0.165) | (0.01) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 1 | (0.9) | (2.641) | (2.69) | too few |
ὁμολογία | agreement | 4 | (3.6) | (0.367) | (0.66) | |
ὁμολογουμένως | conformably with | 1 | (0.9) | (0.167) | (0.34) | too few |
ὁμοτιμία | sameness of value | 1 | (0.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 1 | (0.9) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμώνυμος | having the same name | 1 | (0.9) | (1.172) | (0.07) | too few |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 5 | (4.6) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 5 | (4.6) | (2.105) | (2.59) | |
ὀνειδίζω | to throw a reproach upon | 2 | (1.8) | (0.233) | (0.38) | |
ὄνομα | name | 7 | (6.4) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 3 | (2.7) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνος | an ass | 1 | (0.9) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 4 | (3.6) | (0.913) | (0.13) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 1 | (0.9) | (0.964) | (1.05) | too few |
ὀπή | an opening, hole | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 1 | (0.9) | (1.325) | (3.42) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 2 | (1.8) | (1.665) | (0.68) | |
ὁπόταν | whensoever | 2 | (1.8) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπότε | when | 2 | (1.8) | (1.361) | (2.1) | |
ὅπου | where | 4 | (3.6) | (1.571) | (1.19) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 1 | (0.9) | (4.748) | (5.64) | too few |
ὁράω | to see | 18 | (16.4) | (16.42) | (18.27) | |
ὄργανος | working | 1 | (0.9) | (0.429) | (0.06) | too few |
ὀργή | natural impulse | 5 | (4.6) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 2 | (1.8) | (0.401) | (0.38) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | (0.9) | (0.486) | (0.62) | too few |
ὄρεξις | desire, appetite | 1 | (0.9) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρθός | straight | 11 | (10.0) | (3.685) | (3.67) | |
ὁρίζω | to divide | 1 | (0.9) | (3.324) | (0.63) | too few |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 9 | (8.2) | (0.678) | (1.49) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 3 | (2.7) | (0.885) | (1.58) | |
ὄρνεον | a bird | 1 | (0.9) | (0.201) | (0.15) | too few |
ὄρνις | a bird | 2 | (1.8) | (0.862) | (1.59) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 1 | (0.9) | (0.383) | (0.27) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 1 | (0.9) | (2.059) | (3.39) | too few |
ὅρος | a boundary, landmark | 1 | (0.9) | (3.953) | (1.03) | too few |
ὀρφανός | an orphan | 1 | (0.9) | (0.101) | (0.1) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 184 | (167.5) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 35 | (31.9) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσος | as much/many as | 4 | (3.6) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 1 | (0.9) | (5.806) | (1.8) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 7 | (6.4) | (5.663) | (6.23) | |
ὅταν | when, whenever | 17 | (15.5) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 4 | (3.6) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 65 | (59.2) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 66 | (60.1) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 158 | (143.9) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 3 | (2.7) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 3 | (2.7) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 1 | (0.9) | (0.872) | (1.52) | too few |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.9) | (0.316) | (0.27) | too few |
οὐδαμῶς | in no wise | 1 | (0.9) | (0.866) | (1.08) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 17 | (15.5) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 24 | (21.9) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 1 | (0.9) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (0.9) | (2.658) | (2.76) | too few |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 2 | (1.8) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 1 | (0.9) | (1.75) | (2.84) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 36 | (32.8) | (34.84) | (23.41) | |
οὐρανός | heaven | 11 | (10.0) | (4.289) | (2.08) | |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 3 | (2.7) | (0.385) | (0.0) | too few |
οὖς | auris, the ear | 3 | (2.7) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 1 | (0.9) | (9.012) | (0.6) | too few |
οὔτε | neither / nor | 4 | (3.6) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 123 | (112.0) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 50 | (45.5) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 3 | (2.7) | (1.063) | (1.21) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 5 | (4.6) | (0.194) | (0.22) | |
ὀφθαλμός | the eye | 3 | (2.7) | (2.632) | (2.12) | |
ὄχημα | anything that bears | 1 | (0.9) | (0.154) | (0.04) | too few |
ὄψιμος | late, slow | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.01) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 1 | (0.9) | (2.378) | (1.7) | too few |
πάγιος | solid | 1 | (0.9) | (0.052) | (0.01) | too few |
πάθη | a passive state | 1 | (0.9) | (0.63) | (0.1) | too few |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 1 | (0.9) | (0.535) | (0.21) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 4 | (3.6) | (4.93) | (0.86) | |
παιδεύω | to bring up | 2 | (1.8) | (0.727) | (0.59) | |
παιδίον | a child | 1 | (0.9) | (1.117) | (0.81) | too few |
πάλα | nugget | 1 | (0.9) | (0.135) | (0.08) | too few |
παλαιός | old in years | 2 | (1.8) | (2.149) | (1.56) | |
παλαιότης | antiquity, obsoleteness | 1 | (0.9) | (0.02) | (0.01) | too few |
παλαιόω | to make old | 1 | (0.9) | (0.154) | (0.05) | too few |
πάλη | wrestling | 1 | (0.9) | (0.139) | (0.08) | too few |
πάλιν | back, backwards | 12 | (10.9) | (10.367) | (6.41) | |
πανταχοῦ | everywhere | 2 | (1.8) | (0.926) | (0.27) | |
πάντως | altogether; | 2 | (1.8) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 3 | (2.7) | (2.482) | (3.16) | |
πάομαι | to acquire | 1 | (0.9) | (0.096) | (0.14) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 26 | (23.7) | (22.709) | (26.08) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 1 | (0.9) | (0.28) | (0.38) | too few |
παραβάτης | one who stands beside | 2 | (1.8) | (0.026) | (0.01) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 2 | (1.8) | (0.491) | (1.68) | |
παραγραφή | anything written beside: an exception taken | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.0) | too few |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 1 | (0.9) | (0.222) | (0.24) | too few |
παραδέχομαι | to receive from | 2 | (1.8) | (0.335) | (0.26) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 3 | (2.7) | (2.566) | (2.66) | |
παραίνεσις | an exhortation, address | 4 | (3.6) | (0.17) | (0.19) | |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 5 | (4.6) | (0.456) | (0.75) | |
παραιτέομαι | to beg from | 2 | (1.8) | (0.401) | (0.4) | |
παρακαλέω | to call to | 2 | (1.8) | (1.069) | (2.89) | |
παρακύπτω | to stoop sideways | 1 | (0.9) | (0.019) | (0.01) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.9) | (1.745) | (2.14) | too few |
παραλλαγή | a passing from hand to hand, transmission | 1 | (0.9) | (0.048) | (0.03) | too few |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 1 | (0.9) | (0.07) | (0.03) | too few |
παραμένω | to stay beside | 1 | (0.9) | (0.305) | (0.34) | too few |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (0.9) | (0.187) | (0.15) | too few |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | (0.9) | (0.142) | (0.01) | too few |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 1 | (0.9) | (0.242) | (0.23) | too few |
παράπαν | altogether, absolutely | 1 | (0.9) | (0.26) | (0.55) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 1 | (0.9) | (1.406) | (2.3) | too few |
παράπτωμα | a false step, a transgression, trespass | 1 | (0.9) | (0.099) | (0.01) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 5 | (4.6) | (1.336) | (3.27) | |
παρατηρέω | to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity | 2 | (1.8) | (0.068) | (0.1) | |
παρατήρησις | observation | 1 | (0.9) | (0.046) | (0.01) | too few |
παραφροσύνη | derangement | 1 | (0.9) | (0.148) | (0.0) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 1 | (0.9) | (0.699) | (0.99) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 1 | (0.9) | (1.127) | (1.08) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 3 | (2.7) | (2.932) | (4.24) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 1 | (0.9) | (1.028) | (0.87) | too few |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 2 | (1.8) | (0.202) | (0.22) | |
παροξύνω | to urge, prick | 1 | (0.9) | (0.329) | (0.27) | too few |
παρουσία | a being present, presence | 4 | (3.6) | (0.687) | (0.79) | |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 2 | (1.8) | (0.407) | (0.29) | |
πᾶς | all, the whole | 63 | (57.4) | (59.665) | (51.63) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 5 | (4.6) | (6.528) | (5.59) | |
πατέω | to tread, walk | 1 | (0.9) | (0.125) | (0.15) | too few |
πατήρ | a father | 9 | (8.2) | (9.224) | (10.48) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 2 | (1.8) | (1.164) | (3.1) | |
Παῦλος | Paulus, Paul | 15 | (13.7) | (1.455) | (0.03) | |
παύω | to make to cease | 2 | (1.8) | (1.958) | (2.55) | |
παφλάζω | to boil, bluster | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.01) | too few |
παχύς | thick, stout | 1 | (0.9) | (1.124) | (0.4) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 5 | (4.6) | (4.016) | (9.32) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 1 | (0.9) | (0.651) | (0.8) | too few |
πειράζω | to make proof | 11 | (10.0) | (0.335) | (0.66) | |
πειρασμός | trial, temptation | 11 | (10.0) | (0.191) | (0.0) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 2 | (1.8) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | (0.9) | (0.541) | (0.76) | too few |
πέλαγος | the sea | 1 | (0.9) | (0.385) | (1.11) | too few |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 3 | (2.7) | (0.416) | (0.28) | |
πενθέω | to bewail, lament, mourn for | 3 | (2.7) | (0.146) | (0.13) | |
πένθος | grief, sadness, sorrow | 4 | (3.6) | (0.23) | (0.52) | |
πενία | poverty, need | 2 | (1.8) | (0.298) | (0.27) | |
πένομαι | to work for one's daily bread | 1 | (0.9) | (0.066) | (0.19) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 2 | (1.8) | (1.988) | (0.42) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 38 | (34.6) | (44.62) | (43.23) | |
περιβάλλω | to throw round | 2 | (1.8) | (0.519) | (0.64) | |
περιβολή | anything which is thrown round, a covering | 1 | (0.9) | (0.093) | (0.14) | too few |
περιεργάζομαι | to take more pains than enough about | 1 | (0.9) | (0.037) | (0.03) | too few |
περιίστημι | to place round | 2 | (1.8) | (0.354) | (0.74) | |
περιμένω | to wait for, await | 1 | (0.9) | (0.223) | (0.37) | too few |
περιοχή | compass, extent a mass, body | 1 | (0.9) | (0.051) | (0.01) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 3 | (2.7) | (0.353) | (0.55) | |
περισσεία | surplus, abundance | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
περισσεύω | to be over and above | 3 | (2.7) | (0.114) | (0.06) | |
περισσός | beyond the regular number | 9 | (8.2) | (1.464) | (0.34) | |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 1 | (0.9) | (0.187) | (0.77) | too few |
περιστερά | the common pigeon | 2 | (1.8) | (0.245) | (0.06) | |
περιστοιχίζω | surround as with toils | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
περιτομή | circumcision | 2 | (1.8) | (0.319) | (0.01) | |
περιφρονέω | to compass in thought, speculate about | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.04) | too few |
πετεινός | able to fly, full fledged | 2 | (1.8) | (0.111) | (0.1) | |
πέτομαι | to fly | 1 | (0.9) | (0.245) | (0.7) | too few |
πετρώδης | like rock; rocky, stony | 1 | (0.9) | (0.035) | (0.04) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 1 | (0.9) | (0.791) | (0.44) | too few |
πηγή | running waters, streams | 2 | (1.8) | (0.851) | (0.74) | |
πηδάλιον | a rudder | 2 | (1.8) | (0.143) | (0.11) | |
πηλός | clay, earth | 2 | (1.8) | (0.236) | (0.24) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 5 | (4.6) | (0.817) | (0.77) | |
πίπτω | to fall, fall down | 7 | (6.4) | (1.713) | (3.51) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 12 | (10.9) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 52 | (47.4) | (3.054) | (1.94) | |
πιστός2 | to be trusted | 3 | (2.7) | (1.164) | (1.33) | |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | (0.9) | (0.407) | (0.09) | too few |
πίων | fat, plump | 2 | (1.8) | (0.231) | (0.52) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 3 | (2.7) | (0.819) | (0.26) | |
πλάνη | a wandering, roaming | 3 | (2.7) | (0.455) | (0.1) | |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 1 | (0.9) | (0.179) | (0.04) | too few |
πλατεῖα | street | 1 | (0.9) | (0.096) | (0.07) | too few |
πλείων | more, larger | 5 | (4.6) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 4 | (3.6) | (0.337) | (0.3) | |
πλέος | full. | 3 | (2.7) | (1.122) | (0.99) | |
πλέως | full of | 3 | (2.7) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 1 | (0.9) | (0.895) | (0.66) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 5 | (4.6) | (4.236) | (5.53) | |
πλῆκτρον | anything to strike with | 1 | (0.9) | (0.034) | (0.05) | too few |
πλημμελέω | to make a false note in music; to offend, err | 1 | (0.9) | (0.142) | (0.02) | too few |
πλήν | except | 3 | (2.7) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 1 | (0.9) | (0.868) | (0.7) | too few |
πληρόω | to make full | 8 | (7.3) | (1.781) | (0.98) | |
πλησίος | near, close to | 6 | (5.5) | (1.174) | (0.76) | |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 2 | (1.8) | (0.715) | (1.89) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 11 | (10.0) | (0.714) | (0.68) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 2 | (1.8) | (0.277) | (0.18) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 5 | (4.6) | (1.072) | (0.8) | |
πνεῦμα | a blowing | 16 | (14.6) | (5.838) | (0.58) | |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 2 | (1.8) | (0.61) | (0.0) | too few |
ποθεν | from some place | 1 | (0.9) | (0.996) | (0.8) | too few |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 2 | (1.8) | (0.953) | (0.65) | |
ποι | somewhither | 1 | (0.9) | (0.324) | (0.52) | too few |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 1 | (0.9) | (0.327) | (0.52) | too few |
ποιέω | to make, to do | 46 | (41.9) | (29.319) | (37.03) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 2 | (1.8) | (0.485) | (0.38) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 6 | (5.5) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 1 | (0.9) | (1.437) | (0.18) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 2 | (1.8) | (0.764) | (0.83) | |
ποίμνιον | a flock | 1 | (0.9) | (0.075) | (0.17) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 6 | (5.5) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 6 | (5.5) | (2.531) | (2.35) | |
πολεμέω | to be at war | 2 | (1.8) | (1.096) | (2.71) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 1 | (0.9) | (3.953) | (12.13) | too few |
πόλις | a city | 1 | (0.9) | (11.245) | (29.3) | too few |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 3 | (2.7) | (1.205) | (2.18) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 3 | (2.7) | (0.349) | (0.44) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 1 | (0.9) | (3.702) | (1.91) | too few |
πολλαχοῦ | in many places | 1 | (0.9) | (0.223) | (0.1) | too few |
πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 1 | (0.9) | (0.135) | (0.22) | too few |
πολύς | much, many | 44 | (40.1) | (35.28) | (44.3) | |
πολύσπλαγχνος | of great mercy | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.0) | too few |
πολυτέλεια | extravagance | 1 | (0.9) | (0.093) | (0.07) | too few |
πολύτροπος | much-turned | 1 | (0.9) | (0.099) | (0.04) | too few |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 11 | (10.0) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 5 | (4.6) | (1.767) | (1.9) | |
πορεία | a walking, mode of walking | 1 | (0.9) | (0.473) | (1.68) | too few |
πορνεία | fornication, prostitution | 1 | (0.9) | (0.192) | (0.01) | too few |
πορνεύω | to prostitute | 1 | (0.9) | (0.051) | (0.01) | too few |
πόρνη | a prostitute | 1 | (0.9) | (0.139) | (0.03) | too few |
πόσις | a husband, spouse, mate | 1 | (0.9) | (0.313) | (1.06) | too few |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | (0.9) | (0.126) | (0.28) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 4 | (3.6) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 6 | (5.5) | (1.368) | (0.5) | |
ποτε | ever, sometime | 10 | (9.1) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 4 | (3.6) | (0.488) | (0.33) | |
πότερος | which of the two? | 1 | (0.9) | (1.888) | (1.51) | too few |
που | anywhere, somewhere | 3 | (2.7) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 1 | (0.9) | (0.998) | (1.25) | too few |
πούς | a foot | 3 | (2.7) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 8 | (7.3) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 1 | (0.9) | (1.207) | (0.44) | too few |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 1 | (0.9) | (0.489) | (0.21) | too few |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 8 | (7.3) | (2.288) | (3.51) | |
πραότης | mildness, gentleness | 4 | (3.6) | (0.147) | (0.13) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 10 | (9.1) | (4.909) | (7.73) | |
πρεπώδης | fit, becoming, suitable, proper | 1 | (0.9) | (0.033) | (0.0) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 3 | (2.7) | (2.001) | (3.67) | |
πρό | before | 8 | (7.3) | (5.786) | (4.33) | |
προαίρεσις | a choosing | 3 | (2.7) | (0.951) | (1.23) | |
προβάλλω | to throw before, throw | 2 | (1.8) | (0.591) | (0.51) | |
πρόγραμμα | a public proclamation | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
πρόδηλος | clear | 1 | (0.9) | (0.652) | (0.41) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 1 | (0.9) | (0.326) | (1.06) | too few |
πρόκειμαι | to be set before one | 6 | (5.5) | (2.544) | (1.2) | |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | (0.9) | (0.513) | (0.13) | too few |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (0.9) | (0.202) | (0.13) | too few |
προξενέω | to be proxenos; to procure, to be a patron, protector | 1 | (0.9) | (0.044) | (0.03) | too few |
προοίμιον | an opening | 1 | (0.9) | (0.307) | (0.18) | too few |
προπέτεια | reckless haste, vehemence, rashness, indiscretion | 1 | (0.9) | (0.055) | (0.04) | too few |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 1 | (0.9) | (0.154) | (0.07) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 58 | (52.8) | (56.75) | (56.58) | |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.9) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσαγωγή | a bringing to | 1 | (0.9) | (0.06) | (0.06) | too few |
προσαιτέω | to ask besides | 3 | (2.7) | (0.027) | (0.04) | |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 3 | (2.7) | (0.293) | (0.5) | |
προσδοκάω | to expect | 1 | (0.9) | (0.539) | (0.43) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 2 | (1.8) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 2 | (1.8) | (0.794) | (0.8) | |
προσέοικα | to be like, resemble | 1 | (0.9) | (0.086) | (0.04) | too few |
προσεπαινέω | to praise besides | 1 | (0.9) | (0.0) | (0.0) | too few |
προσέρχομαι | to come | 7 | (6.4) | (0.91) | (0.78) | |
προσευχή | prayer | 4 | (3.6) | (0.242) | (0.0) | too few |
προσεύχομαι | to offer prayers | 9 | (8.2) | (0.285) | (0.07) | |
προσέχω | to hold to, offer | 1 | (0.9) | (1.101) | (1.28) | too few |
προσηγορία | an appellation, name | 5 | (4.6) | (0.582) | (0.1) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 2 | (1.8) | (2.065) | (1.23) | |
προσηνής | soft, gentle, kindly | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.04) | too few |
προσίημι | to send to | 1 | (0.9) | (0.675) | (0.45) | too few |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 2 | (1.8) | (0.151) | (0.15) | |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 1 | (0.9) | (0.702) | (0.53) | too few |
προσοχή | attention | 1 | (0.9) | (0.027) | (0.0) | too few |
προστάσσω | to order | 1 | (0.9) | (1.223) | (1.25) | too few |
προστάτις | champion, leader (fem. of προστάτης) | 1 | (0.9) | (0.007) | (0.01) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 1 | (0.9) | (3.747) | (1.45) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (0.9) | (1.411) | (0.96) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 5 | (4.6) | (1.94) | (0.95) | |
πρότερος | before, earlier | 6 | (5.5) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 1 | (0.9) | (0.879) | (1.29) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 2 | (1.8) | (0.349) | (0.13) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | (0.9) | (0.738) | (0.98) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 7 | (6.4) | (2.47) | (0.21) | |
πρῶτος | first | 4 | (3.6) | (18.707) | (16.57) | |
πταίω | to make to stumble | 7 | (6.4) | (0.119) | (0.33) | |
πτέρυξ | the wing | 3 | (2.7) | (0.161) | (0.31) | |
πτῆσις | a flying, flight | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.0) | too few |
πτωχός | one who crouches | 4 | (3.6) | (0.253) | (0.28) | |
πυκτεύω | to practise boxing, box, spar | 1 | (0.9) | (0.023) | (0.0) | too few |
Πύλαι | Thermopylae | 1 | (0.9) | (0.681) | (1.47) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 2 | (1.8) | (0.911) | (2.03) | |
πῦρ | fire | 13 | (11.8) | (4.894) | (2.94) | |
πυρά2 | (fem.sg.) funeral-pyre | 1 | (0.9) | (0.157) | (0.34) | too few |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 1 | (0.9) | (1.833) | (0.03) | too few |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 1 | (0.9) | (0.225) | (0.23) | too few |
πύρωσις | firing, burning | 1 | (0.9) | (0.017) | (0.0) | too few |
πως | somehow, in some way | 16 | (14.6) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 15 | (13.7) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 2 | (1.8) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαθυμέω | leave off work, take holiday, to be remiss | 1 | (0.9) | (0.044) | (0.1) | too few |
ῥαθυμία | easiness of temper, taking things easily | 2 | (1.8) | (0.147) | (0.15) | |
ῥάθυμος | light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless | 1 | (0.9) | (0.141) | (0.15) | too few |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 1 | (0.9) | (0.221) | (0.18) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 4 | (3.6) | (1.704) | (0.56) | |
ῥητορεύω | to speak in public, to use | 1 | (0.9) | (0.011) | (0.0) | too few |
ῥητός | stated, specified | 5 | (4.6) | (0.95) | (0.21) | |
ῥιπίζω | to fan | 1 | (0.9) | (0.015) | (0.01) | too few |
ῥομφαία | a large sword, scymitar | 1 | (0.9) | (0.162) | (0.0) | too few |
ῥύομαι | to draw to oneself | 1 | (0.9) | (0.212) | (0.57) | too few |
ῥυπαρία | dirt, filth: sordidness | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
ῥυπαρός | foul, filthy, dirty | 1 | (0.9) | (0.078) | (0.01) | too few |
ῥύπος | dirt, filth, dirtiness, uncleanness | 3 | (2.7) | (0.114) | (0.01) | |
Ῥωμαῖος | a Roman | 1 | (0.9) | (3.454) | (9.89) | too few |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | (0.9) | (0.287) | (0.15) | too few |
ῥῶπος | petty wares | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
σαβαώθ | hosts, armies | 1 | (0.9) | (0.086) | (0.0) | too few |
Σάββατον | sabbath | 1 | (0.9) | (0.306) | (0.1) | too few |
σανίς | a board, plank | 1 | (0.9) | (0.084) | (0.17) | too few |
σαρκικός | fleshly, sensual | 2 | (1.8) | (0.078) | (0.0) | too few |
σάρξ | flesh | 2 | (1.8) | (3.46) | (0.29) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 3 | (2.7) | (3.279) | (2.18) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 2 | (1.8) | (0.217) | (0.17) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 3 | (2.7) | (0.863) | (1.06) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 1 | (0.9) | (0.57) | (0.61) | too few |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 2 | (1.8) | (0.146) | (0.12) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 1 | (0.9) | (4.073) | (1.48) | too few |
σήμερον | to-day | 1 | (0.9) | (0.478) | (0.24) | too few |
σηπεδών | rottenness, putrefaction | 1 | (0.9) | (0.14) | (0.03) | too few |
σήπω | to make rotten | 1 | (0.9) | (0.236) | (0.05) | too few |
σής | a moth | 1 | (0.9) | (0.646) | (0.56) | too few |
σητόβρωτος | eaten by moths | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.0) | too few |
σῆψις | fermentation, putrefaction, decay | 1 | (0.9) | (0.125) | (0.0) | too few |
σιδήρεος | made of iron | 1 | (0.9) | (0.164) | (0.42) | too few |
σιτέω | take food, eat | 1 | (0.9) | (0.171) | (0.23) | too few |
σκανδαλίζω | to make to stumble, give offence to | 2 | (1.8) | (0.071) | (0.01) | |
σκιρτάω | to spring, leap, bound | 1 | (0.9) | (0.046) | (0.07) | too few |
σκληρός | hard | 1 | (0.9) | (1.221) | (0.24) | too few |
σκληρόω | harden | 1 | (0.9) | (0.069) | (0.01) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 2 | (1.8) | (1.174) | (0.38) | |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (0.9) | (0.838) | (0.48) | too few |
σκυθρωπός | angry-looking, of sad countenance, sullen | 1 | (0.9) | (0.092) | (0.02) | too few |
σκώληξ | a worm | 2 | (1.8) | (0.154) | (0.01) | |
σός | your | 5 | (4.6) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 9 | (8.2) | (1.979) | (0.86) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 4 | (3.6) | (1.915) | (1.93) | |
σπαταλάω | to live lewdly, to run riot | 1 | (0.9) | (0.003) | (0.01) | too few |
σπείρω | to sow | 1 | (0.9) | (0.378) | (0.41) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 3 | (2.7) | (2.127) | (0.32) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 2 | (1.8) | (0.679) | (1.3) | |
σπίλος | rock, cliff | 1 | (0.9) | (0.017) | (0.0) | too few |
σπιλόω | to stain, soil | 2 | (1.8) | (0.002) | (0.0) | too few |
σπόρος | a sowing | 1 | (0.9) | (0.089) | (0.04) | too few |
σποῦ | an eye | 1 | (0.9) | (0.026) | (0.01) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 3 | (2.7) | (0.887) | (0.89) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 1 | (0.9) | (0.834) | (0.28) | too few |
σπουδή | haste, speed | 4 | (3.6) | (1.021) | (1.52) | |
στενάζω | to sigh often, sigh deeply | 1 | (0.9) | (0.075) | (0.1) | too few |
στενός | narrow, strait | 4 | (3.6) | (0.524) | (0.97) | |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 1 | (0.9) | (0.541) | (0.55) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 8 | (7.3) | (0.775) | (0.94) | |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 2 | (1.8) | (0.339) | (0.46) | |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 1 | (0.9) | (0.136) | (0.1) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 1 | (0.9) | (2.704) | (0.06) | too few |
στόμα | the mouth | 8 | (7.3) | (2.111) | (1.83) | |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | (0.9) | (0.753) | (2.86) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 82 | (74.7) | (30.359) | (61.34) | |
συγγνώμη | forgiveness | 1 | (0.9) | (0.319) | (0.58) | too few |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 1 | (0.9) | (0.604) | (0.07) | too few |
συγγραφή | a writing | 1 | (0.9) | (0.165) | (0.06) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (0.9) | (1.25) | (1.24) | too few |
συγχώρησις | agreement, consent | 2 | (1.8) | (0.052) | (0.01) | |
συκῆ | the fig-tree | 1 | (0.9) | (0.231) | (0.1) | too few |
σῦκον | fig | 1 | (0.9) | (0.212) | (0.09) | too few |
συκοφαντέω | to accuse falsely, slander, calumniate | 1 | (0.9) | (0.125) | (0.07) | too few |
συκοφαντία | vexatious or dishonest prosecution | 1 | (0.9) | (0.095) | (0.0) | too few |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 3 | (2.7) | (0.673) | (0.79) | |
συλλέγω | to collect, gather | 1 | (0.9) | (0.488) | (1.3) | too few |
συλλήπτωρ | a partner, accomplice, assistant | 2 | (1.8) | (0.01) | (0.01) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 2 | (1.8) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 1 | (0.9) | (0.862) | (1.93) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (0.9) | (0.594) | (1.03) | too few |
συμμετρία | commensurability | 1 | (0.9) | (0.357) | (0.04) | too few |
συμπάθεια | fellow-feeling, sympathy | 1 | (0.9) | (0.151) | (0.01) | too few |
συμπράσσω | to join or help in doing | 1 | (0.9) | (0.151) | (0.3) | too few |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 1 | (0.9) | (0.36) | (0.13) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 1 | (0.9) | (4.575) | (7.0) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | (0.9) | (3.016) | (1.36) | too few |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 1 | (0.9) | (0.421) | (0.11) | too few |
συνᾴδω | to sing with | 1 | (0.9) | (0.117) | (0.07) | too few |
συνάλλαγμα | a mutual agreement, covenant, contract | 1 | (0.9) | (0.053) | (0.04) | too few |
συνάπτω | to tie | 1 | (0.9) | (1.207) | (1.11) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 1 | (0.9) | (0.22) | (0.54) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 1 | (0.9) | (0.458) | (0.2) | too few |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 1 | (0.9) | (0.484) | (0.56) | too few |
συνηγορέω | to be an advocate | 1 | (0.9) | (0.047) | (0.04) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 1 | (0.9) | (0.353) | (0.3) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 2 | (1.8) | (0.401) | (0.31) | |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 1 | (0.9) | (0.151) | (0.1) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 1 | (0.9) | (0.664) | (0.57) | too few |
σύντονος | strained tight | 1 | (0.9) | (0.118) | (0.09) | too few |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 2 | (1.8) | (0.255) | (0.07) | |
σφαγή | slaughter, butchery | 2 | (1.8) | (0.306) | (0.13) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 3 | (2.7) | (1.407) | (0.69) | |
σφοδρότης | vehemence, violence | 1 | (0.9) | (0.16) | (0.01) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 1 | (0.9) | (1.266) | (2.18) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 2 | (1.8) | (4.435) | (0.59) | |
σχολάζω | to have leisure | 2 | (1.8) | (0.148) | (0.07) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 1 | (0.9) | (0.393) | (0.35) | too few |
σῴζω | to save, keep | 8 | (7.3) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 16 | (14.6) | (16.622) | (3.34) | |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 1 | (0.9) | (1.681) | (0.33) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 13 | (11.8) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήριος | saving, delivering | 1 | (0.9) | (0.456) | (0.13) | too few |
ταλαιπωρέω | to go through hard labour, to suffer hardship | 2 | (1.8) | (0.08) | (0.15) | |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 2 | (1.8) | (0.142) | (0.22) | |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 2 | (1.8) | (0.098) | (0.18) | |
τάξις | an arranging | 1 | (0.9) | (2.44) | (1.91) | too few |
ταπεινός | low | 3 | (2.7) | (0.507) | (0.28) | |
ταπεινοφροσύνη | lowliness, humility | 1 | (0.9) | (0.072) | (0.0) | too few |
ταπεινόω | to lower | 8 | (7.3) | (0.164) | (0.15) | |
ταπείνωσις | humiliation, abasement, defeat | 1 | (0.9) | (0.07) | (0.01) | too few |
ταῦρος | a bull | 2 | (1.8) | (0.343) | (0.55) | |
ταύτῃ | in this way. | 3 | (2.7) | (2.435) | (2.94) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 1 | (0.9) | (3.502) | (6.07) | too few |
ταώς | a peacock | 1 | (0.9) | (0.044) | (0.03) | too few |
τε | and | 10 | (9.1) | (62.106) | (115.18) | |
τέκνον | a child | 1 | (0.9) | (1.407) | (2.84) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 16 | (14.6) | (3.199) | (1.55) | |
τελειότης | completeness, perfection | 3 | (2.7) | (0.297) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 4 | (3.6) | (0.524) | (0.26) | |
τελευταῖος | last | 1 | (0.9) | (0.835) | (1.17) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 1 | (0.9) | (1.111) | (2.02) | too few |
τέλος | the fulfilment | 6 | (5.5) | (4.234) | (3.89) | |
τεύχω | to make ready, make, build, work | 1 | (0.9) | (0.436) | (2.51) | too few |
τέφρα | ashes | 1 | (0.9) | (0.147) | (0.03) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 1 | (0.9) | (3.221) | (1.81) | too few |
τῆ | take | 3 | (2.7) | (1.084) | (0.11) | |
τῇ | here, there | 19 | (17.3) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 1 | (0.9) | (0.621) | (0.52) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 1 | (0.9) | (0.321) | (0.27) | too few |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 1 | (0.9) | (0.583) | (0.75) | too few |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 3 | (2.7) | (0.878) | (1.08) | |
τίη | why? wherefore? | 6 | (5.5) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 6 | (5.5) | (6.429) | (7.71) | |
τίκτω | to bring into the world | 5 | (4.6) | (1.368) | (2.76) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 1 | (0.9) | (1.698) | (2.37) | too few |
τιμή | that which is paid in token of worth | 2 | (1.8) | (1.962) | (2.21) | |
τίμιος | valued | 4 | (3.6) | (0.75) | (0.31) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 4 | (3.6) | (0.653) | (0.67) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 80 | (72.8) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 25 | (22.8) | (21.895) | (15.87) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 2 | (1.8) | (0.567) | (0.75) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 7 | (6.4) | (5.224) | (2.04) | |
τοιοῦτος | such as this | 15 | (13.7) | (20.677) | (14.9) | |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 5 | (4.6) | (0.277) | (0.29) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 2 | (1.8) | (1.2) | (1.96) | |
τολμηρός | hardihood | 1 | (0.9) | (0.1) | (0.31) | too few |
τομή | stump, section | 1 | (0.9) | (0.465) | (0.08) | too few |
τόπος | a place | 1 | (0.9) | (8.538) | (6.72) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 8 | (7.3) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 7 | (6.4) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 7 | (6.4) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 6 | (5.5) | (4.259) | (0.0) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 1 | (0.9) | (0.588) | (0.68) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 1 | (0.9) | (0.506) | (0.34) | too few |
τρεῖς | three | 1 | (0.9) | (4.87) | (3.7) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 2 | (1.8) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 1 | (0.9) | (0.495) | (0.49) | too few |
τρέω | to flee from fear, flee away | 1 | (0.9) | (1.989) | (2.15) | too few |
τροπή | a turn, turning | 1 | (0.9) | (0.494) | (0.26) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 5 | (4.6) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 5 | (4.6) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 2 | (1.8) | (3.098) | (1.03) | |
τροχός | wheel | 6 | (5.5) | (0.137) | (0.12) | |
τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 2 | (1.8) | (0.247) | (0.07) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 3 | (2.7) | (0.528) | (0.09) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 8 | (7.3) | (6.305) | (6.41) | |
τύπης | striker | 1 | (0.9) | (0.058) | (0.01) | too few |
τύπος | a blow | 3 | (2.7) | (0.945) | (0.32) | |
τῦφος | smoke, vapour | 1 | (0.9) | (0.115) | (0.02) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 55 | (50.1) | (55.077) | (29.07) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 8 | (7.3) | (0.431) | (0.49) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 2 | (1.8) | (0.649) | (0.91) | |
ὑβριστής | a violent, overbearing person, a wanton, insolent man | 1 | (0.9) | (0.084) | (0.16) | too few |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 1 | (0.9) | (0.82) | (0.13) | too few |
ὑγίεια | health, soundness | 2 | (1.8) | (1.276) | (0.19) | |
ὕδωρ | water | 2 | (1.8) | (7.043) | (3.14) | |
ὑετός | rain | 3 | (2.7) | (0.26) | (0.04) | |
υἱοθεσία | adoption as a son | 1 | (0.9) | (0.094) | (0.0) | too few |
υἱός | a son | 9 | (8.2) | (7.898) | (7.64) | |
υἱόω | make into a son | 2 | (1.8) | (0.483) | (0.01) | |
ὕλη | wood, material | 2 | (1.8) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλικός | of or belonging to matter, material | 1 | (0.9) | (0.264) | (0.0) | too few |
ὑμός | your | 44 | (40.1) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπάγω | to lead | 1 | (0.9) | (0.426) | (0.47) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 4 | (3.6) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 10 | (9.1) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερηφανία | arrogance, disdain | 3 | (2.7) | (0.057) | (0.06) | |
ὑπερήφανος | overweening, arrogant, haughty | 6 | (5.5) | (0.11) | (0.14) | |
ὑπέρλαμπρος | exceeding bright | 1 | (0.9) | (0.006) | (0.01) | too few |
ὑπεροψία | contempt, disdain for | 1 | (0.9) | (0.065) | (0.03) | too few |
ὑπερτίθημι | to communicate; mid. to surpass, to defer | 1 | (0.9) | (0.107) | (0.29) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 23 | (20.9) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 5 | (4.6) | (0.233) | (0.07) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (0.9) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 1 | (0.9) | (0.479) | (0.74) | too few |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 5 | (4.6) | (1.565) | (0.71) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 2 | (1.8) | (5.461) | (0.69) | |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 1 | (0.9) | (0.085) | (0.08) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 7 | (6.4) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπομονή | a remaining behind | 20 | (18.2) | (0.176) | (0.01) | |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (0.9) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑποπόδιον | a footstool | 1 | (0.9) | (0.042) | (0.0) | too few |
ὑπόπτερος | winged | 2 | (1.8) | (0.026) | (0.06) | |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (0.9) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 1 | (0.9) | (0.402) | (0.32) | too few |
ὗς | wild swine | 1 | (0.9) | (1.845) | (0.91) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 3 | (2.7) | (1.068) | (0.71) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 1 | (0.9) | (0.992) | (0.9) | too few |
ὕψος | height | 3 | (2.7) | (0.539) | (0.34) | |
ὑψόω | to lift high, raise up | 4 | (3.6) | (0.121) | (0.04) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 6 | (5.5) | (8.435) | (8.04) | |
Φάναι | Phanae | 1 | (0.9) | (0.002) | (0.01) | too few |
φάος | light, daylight | 1 | (0.9) | (1.873) | (1.34) | too few |
Φαρισαῖος | Pharisaean, Pharisee | 2 | (1.8) | (0.279) | (0.15) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (0.9) | (1.561) | (1.51) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 3 | (2.7) | (1.387) | (0.76) | |
φέρω | to bear | 7 | (6.4) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 1 | (0.9) | (2.61) | (5.45) | too few |
φεύζω | to cry φεῦ | 1 | (0.9) | (0.062) | (0.14) | too few |
φημί | to say, to claim | 57 | (51.9) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 2 | (1.8) | (1.285) | (0.97) | |
φθονέω | to bear ill-will | 1 | (0.9) | (0.261) | (0.5) | too few |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 5 | (4.6) | (0.458) | (0.38) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 1 | (0.9) | (1.418) | (0.14) | too few |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 3 | (2.7) | (0.361) | (0.23) | |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 2 | (1.8) | (0.352) | (0.76) | |
φίλαρχος | fond of power, ambitious | 1 | (0.9) | (0.008) | (0.01) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 3 | (2.7) | (1.242) | (2.43) | |
φιληδονία | fondness for pleasure | 1 | (0.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 8 | (7.3) | (1.063) | (1.44) | |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 1 | (0.9) | (0.35) | (0.46) | too few |
φιλοδοξία | love of honour | 1 | (0.9) | (0.026) | (0.05) | too few |
φιλοκέρδεια | love of gain, greed | 1 | (0.9) | (0.01) | (0.0) | too few |
φιλονικέω | to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious | 1 | (0.9) | (0.093) | (0.1) | too few |
φιλονικία | love of victory, rivalry, contentiousness | 1 | (0.9) | (0.183) | (0.16) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 7 | (6.4) | (4.36) | (12.78) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 1 | (0.9) | (1.259) | (0.41) | too few |
φιλοστοργία | tender love, affectionateness | 1 | (0.9) | (0.043) | (0.03) | too few |
φλογίζω | to set on fire, burn, burn up | 3 | (2.7) | (0.005) | (0.0) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | (0.9) | (1.343) | (2.27) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 3 | (2.7) | (1.426) | (2.23) | |
φονεύω | to murder, kill, slay | 9 | (8.2) | (0.352) | (0.54) | |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 2 | (1.8) | (0.724) | (1.36) | |
φορέω | to bear | 1 | (0.9) | (0.303) | (1.06) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | (0.9) | (0.655) | (2.83) | too few |
φρήν | the midriff; heart, mind | 1 | (0.9) | (0.791) | (3.96) | too few |
φρίσσω | to be rough; bristle; shudder | 1 | (0.9) | (0.1) | (0.21) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 2 | (1.8) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνημα | one's mind, spirit | 2 | (1.8) | (0.433) | (0.41) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (0.9) | (0.498) | (0.44) | too few |
φυλακή | a watching | 3 | (2.7) | (0.687) | (1.97) | |
φύλαξις | a security | 1 | (0.9) | (0.014) | (0.02) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 3 | (2.7) | (2.518) | (2.71) | |
φυλή | a race, a tribe | 3 | (2.7) | (0.846) | (0.22) | |
φυσάω | to puff | 2 | (1.8) | (0.117) | (0.17) | |
φυσικός | natural, native | 1 | (0.9) | (3.328) | (0.1) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 7 | (6.4) | (15.198) | (3.78) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 1 | (0.9) | (3.181) | (2.51) | too few |
φωνή | a sound, tone | 3 | (2.7) | (3.591) | (1.48) | |
φώς | a man | 1 | (0.9) | (0.967) | (1.32) | too few |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | (0.9) | (0.166) | (0.04) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 3 | (2.7) | (1.525) | (2.46) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 7 | (6.4) | (1.723) | (2.13) | |
χαλιναγωγέω | to guide with | 4 | (3.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
χαλιναγωγός | guiding as with a bridle. | 1 | (0.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
χαλινός | a bridle, bit | 3 | (2.7) | (0.166) | (0.14) | |
χάλκεος | of copper | 2 | (1.8) | (0.603) | (1.59) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 2 | (1.8) | (0.971) | (2.29) | |
χαρά | joy, delight | 8 | (7.3) | (0.368) | (0.19) | |
χαρακτήρ | a mark engraved | 1 | (0.9) | (0.319) | (0.05) | too few |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 1 | (0.9) | (0.28) | (0.75) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 14 | (12.7) | (3.66) | (3.87) | |
χάρισμα | a grace, favour: a free gift, gift of God's grace | 2 | (1.8) | (0.289) | (0.0) | too few |
χάσκω | yawn, gape | 1 | (0.9) | (0.086) | (0.15) | too few |
χεῖλος | lip | 5 | (4.6) | (0.395) | (0.41) | |
χείρ | the hand | 6 | (5.5) | (5.786) | (10.92) | |
χερσαῖος | on or of dry land | 1 | (0.9) | (0.139) | (0.04) | too few |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 1 | (0.9) | (0.17) | (0.06) | too few |
χλευάζω | to joke, jest, scoff, jeer | 1 | (0.9) | (0.046) | (0.04) | too few |
χορηγός | a chorus leader | 1 | (0.9) | (0.076) | (0.04) | too few |
χορός | a round dance | 1 | (0.9) | (0.832) | (2.94) | too few |
χορτάζω | to feed, fatten | 2 | (1.8) | (0.026) | (0.02) | |
χόρτος | a feeding-place; fodder | 2 | (1.8) | (0.138) | (0.07) | |
χράομαι | use, experience | 3 | (2.7) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 1 | (0.9) | (3.114) | (2.65) | too few |
χράω | to fall upon, attack, assail | 3 | (2.7) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 2 | (1.8) | (5.448) | (5.3) | |
χρή | it is fated, necessary | 7 | (6.4) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (0.9) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 5 | (4.6) | (2.488) | (5.04) | |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 2 | (1.8) | (0.29) | (0.3) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | (0.9) | (0.787) | (0.08) | too few |
χρηστικός | knowing how to use, understanding the use of a thing | 1 | (0.9) | (0.004) | (0.0) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 2 | (1.8) | (0.984) | (0.97) | |
χρηστότης | goodness, honesty | 1 | (0.9) | (0.104) | (0.01) | too few |
Χριστός | the anointed one, Christ | 21 | (19.1) | (5.404) | (0.04) | |
χρόνος | time | 4 | (3.6) | (11.109) | (9.36) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 3 | (2.7) | (1.072) | (2.49) | |
χρυσίον | a piece of gold | 1 | (0.9) | (0.361) | (0.24) | too few |
χρυσοδακτύλιος | with ring of gold | 1 | (0.9) | (0.001) | (0.0) | too few |
χρυσός | gold | 2 | (1.8) | (0.812) | (1.49) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 1 | (0.9) | (1.802) | (0.18) | too few |
χωλός | lame | 1 | (0.9) | (0.125) | (0.11) | too few |
χώρα | land | 2 | (1.8) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 1 | (0.9) | (1.544) | (1.98) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 8 | (7.3) | (2.405) | (1.71) | |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 1 | (0.9) | (0.303) | (1.55) | too few |
ψάλλω | to touch sharply, to pluck, pull, twitch | 2 | (1.8) | (0.075) | (0.04) | |
ψευδομαρτυρία | false witness statement | 1 | (0.9) | (0.02) | (0.0) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 2 | (1.8) | (0.935) | (0.99) | |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 1 | (0.9) | (0.518) | (0.36) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 3 | (2.7) | (0.509) | (0.69) | |
ψυχή | breath, soul | 10 | (9.1) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 1 | (0.9) | (0.544) | (0.03) | too few |
ψῦχος | cold | 1 | (0.9) | (0.402) | (0.16) | too few |
ὦ | O! oh! | 1 | (0.9) | (6.146) | (14.88) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 2 | (1.8) | (1.85) | (3.4) | |
ὠδίνω | to have the pains | 3 | (2.7) | (0.1) | (0.05) | |
ὠδίς | the pangs | 3 | (2.7) | (0.115) | (0.1) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 1 | (0.9) | (0.484) | (0.59) | too few |
ὡς | as, how | 60 | (54.6) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 1 | (0.9) | (0.153) | (0.15) | too few |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 2 | (1.8) | (1.656) | (0.46) | |
ὡσεί | just as if, as though | 1 | (0.9) | (0.276) | (0.04) | too few |
ὥσπερ | just as if, even as | 11 | (10.0) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 7 | (6.4) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 2 | (1.8) | (0.617) | (0.93) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | (0.9) | (0.487) | (0.44) | too few |