passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

477 lemmas; 2,125 tokens (158,272 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
Ἀαρών Aaron 5 70 (4.42) (0.293) (0.0)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 2 3 (0.19) (0.092) (0.17)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 244 (15.42) (63.859) (4.86)
Ἀβραάμ Abraham 14 141 (8.91) (0.949) (0.08)
ἄγαν very, much, very much 1 10 (0.63) (0.438) (0.42)
ἀγενεαλόγητος of unrecorded descent 5 18 (1.14) (0.012) (0.0)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 262 (16.55) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 28 (1.77) (1.829) (1.05)
ἄγος pollution, expiation 1 16 (1.01) (0.219) (0.13)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 6 (0.38) (0.536) (0.86)
ἀδελφός sons of the same mother 1 94 (5.94) (2.887) (2.55)
ἀδόκητος unexpected 1 2 (0.13) (0.076) (0.1)
ἀδύνατος unable, impossible 2 53 (3.35) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 1 151 (9.54) (7.241) (8.18)
ἀθετέω to set aside 1 10 (0.63) (0.19) (0.16)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 4 (0.25) (0.101) (0.13)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 29 (1.83) (3.052) (8.73)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 37 (2.34) (5.786) (1.93)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 182 (11.5) (1.619) (0.49)
ἀκατάληκτος incessant 1 2 (0.13) (0.081) (0.0)
ἀκοή a hearing, the sound heard 2 31 (1.96) (0.941) (0.44)
ἀκόλουθος following, attending on 1 22 (1.39) (0.882) (0.44)
ἀκούω to hear 3 214 (13.52) (6.886) (9.12)
ἀκρίβεια exactness, minute accuracy, precision 1 8 (0.51) (0.375) (0.17)
ἀκροατής a hearer 2 17 (1.07) (0.237) (0.07)
ἀκροθίνιον the topmost part of a heap, the choice part, first-fruits 2 7 (0.44) (0.02) (0.08)
ἀλήθεια truth 6 113 (7.14) (3.154) (1.99)
ἀληθής unconcealed, true 2 115 (7.27) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 19 1,419 (89.66) (54.595) (46.87)
ἄλλος other, another 4 266 (16.81) (40.264) (43.75)
ἀλλόφυλος of another tribe, foreign 1 7 (0.44) (0.305) (0.1)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 207 (13.08) (1.995) (0.57)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 30 (1.9) (1.486) (1.76)
ἀμήτωρ without mother, motherless 3 17 (1.07) (0.018) (0.01)
ἀμήχανος without means 1 8 (0.51) (0.303) (0.42)
ἀμφότερος each of two, both 1 25 (1.58) (4.116) (5.17)
ἄν modal particle 4 314 (19.84) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 1 183 (11.56) (4.693) (6.06)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 7 (0.44) (0.291) (0.35)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 5 (0.32) (0.274) (0.38)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 10 (0.63) (0.111) (0.18)
ἄναρχος without head 3 33 (2.09) (0.078) (0.03)
ἀνήρ a man 1 30 (1.9) (10.82) (29.69)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 1 28 (1.77) (0.327) (0.43)
ἄνθρωπος man, person, human 4 602 (38.04) (19.466) (11.67)
ἀντιπράσσω to act against, seek to counteract 1 2 (0.13) (0.07) (0.16)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 3 106 (6.7) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 3 80 (5.05) (3.239) (1.45)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 48 (3.03) (2.976) (2.93)
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 27 (1.71) (0.871) (0.18)
ἅπαξ once 1 66 (4.17) (0.777) (0.49)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 1 15 (0.95) (0.227) (0.07)
ἅπας quite all, the whole 1 121 (7.65) (10.904) (7.0)
ἀπάτωρ without father, fatherless 6 31 (1.96) (0.022) (0.01)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 7 (0.44) (1.325) (1.52)
ἁπλόος single, simple 1 81 (5.12) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 1 67 (4.23) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 19 540 (34.12) (30.074) (22.12)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 31 (1.96) (2.54) (2.03)
ἀποδέχομαι to accept from 1 2 (0.13) (0.524) (1.39)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 106 (6.7) (4.322) (6.41)
ἀπρακτέω to do nothing 1 2 (0.13) (0.007) (0.0)
ἄρα particle: 'so' 1 116 (7.33) (11.074) (20.24)
ἁρμόζω to fit together, join 1 29 (1.83) (1.185) (1.18)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 21 (1.33) (1.04) (0.41)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 9 215 (13.58) (13.803) (8.53)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 4 204 (12.89) (0.7) (0.21)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 62 (3.92) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 19 (1.2) (1.25) (1.76)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 68 (4.3) (0.575) (0.3)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 46 (2.91) (1.195) (0.68)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 2 24 (1.52) (1.165) (1.55)
ἀτελεύτητος not brought to an end 1 12 (0.76) (0.05) (0.02)
ἀτελής without end 1 9 (0.57) (0.711) (0.19)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 25 (1.58) (2.474) (4.78)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 37 3,444 (217.6) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 5 900 (56.86) (26.948) (12.74)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 81 (5.12) (2.477) (2.96)
ἀφομοιόω to make like 6 16 (1.01) (0.04) (0.06)
ἄχθος a weight, burden, load 1 2 (0.13) (0.092) (0.13)
βασιλεύς a king, chief 12 106 (6.7) (9.519) (15.15)
βελτίων better 4 35 (2.21) (1.81) (1.12)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 1 6 (0.38) (1.283) (3.94)
βούλομαι to will, wish, be willing 4 130 (8.21) (8.59) (11.98)
γάρ for 32 2,601 (164.34) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 3 195 (12.32) (24.174) (31.72)
γενεαλογέω to trace by way of pedigree 1 7 (0.44) (0.038) (0.06)
γενεαλογία the making a pedigree 2 7 (0.44) (0.055) (0.01)
γεννάω to beget, engender 2 119 (7.52) (2.666) (0.6)
γένος race, stock, family 3 46 (2.91) (8.844) (3.31)
γῆ earth 2 210 (13.27) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 5 1,029 (65.01) (53.204) (45.52)
γονεύς a begetter, father 2 10 (0.63) (0.464) (0.41)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 37 (2.34) (1.824) (0.77)
γραφή drawing, writing; indictment 10 117 (7.39) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 4 135 (8.53) (7.064) (2.6)
γυνή a woman 1 37 (2.34) (6.224) (8.98)
δέ but 46 2,864 (180.95) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 2 151 (9.54) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 11 525 (33.17) (13.835) (3.57)
δεκάτη a tenth part; tithe 6 40 (2.53) (0.079) (0.06)
δέκατος tenth 7 40 (2.53) (0.465) (0.5)
δεκατόω to take tithe of 1 4 (0.25) (0.014) (0.0)
δεύτερος second 2 80 (5.05) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 4 114 (7.2) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 2 232 (14.66) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 230 (14.53) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 8 212 (13.39) (17.728) (33.0)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 2 38 (2.4) (1.583) (0.0)
δῆλος visible, conspicuous 1 69 (4.36) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 1 111 (7.01) (4.716) (2.04)
δήλωσις a pointing out, manifestation, explaining, shewing 1 5 (0.32) (0.088) (0.02)
διά through c. gen.; because of c. acc. 18 1,447 (91.42) (56.77) (30.67)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 3 (0.19) (0.048) (0.05)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 5 (0.32) (0.256) (0.24)
διαδέχομαι to receive one from another 1 6 (0.38) (0.385) (0.22)
διάδοχος succeeding 1 7 (0.44) (0.212) (0.15)
διαλέγομαι talk 1 22 (1.39) (0.836) (0.69)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 3 (0.19) (0.156) (0.13)
διαφορά difference, distinction 5 89 (5.62) (4.404) (1.25)
διάφορος different, unlike 1 60 (3.79) (2.007) (0.46)
διδάσκω to teach 1 100 (6.32) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 6 234 (14.78) (11.657) (13.85)
διεῖπον to say through, tell fully 1 3 (0.19) (0.023) (0.04)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 13 (0.82) (0.825) (0.38)
διήγησις narrative, statement 6 9 (0.57) (0.346) (0.43)
διηνεκής continuous, unbroken 8 42 (2.65) (0.214) (0.15)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 52 (3.29) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 7 76 (4.8) (1.642) (1.25)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 124 (7.83) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 2 208 (13.14) (4.474) (2.49)
ἐάν if 3 375 (23.69) (23.689) (20.31)
ἐγώ I (first person pronoun) 8 1,646 (104.0) (54.345) (87.02)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 9 811 (51.24) (50.199) (32.23)
εἶδον to see 1 86 (5.43) (4.063) (7.0)
εἰκός like truth 1 71 (4.49) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 68 (4.3) (1.86) (0.99)
εἰμί to be 45 3,215 (203.13) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 5 143 (9.04) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 11 464 (29.32) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 5 44 (2.78) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 17 1,123 (70.95) (66.909) (80.34)
εἷς one 1 288 (18.2) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 50 (3.16) (1.077) (0.92)
εἴσειμι to go into 1 11 (0.7) (0.609) (0.62)
εἰσφέρω to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) 1 10 (0.63) (0.402) (0.65)
εἶτα then, next 6 164 (10.36) (4.335) (1.52)
ἐκ from out of 12 910 (57.5) (54.157) (51.9)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 2 20 (1.26) (4.115) (3.06)
ἐκβάλλω to throw 1 35 (2.21) (0.986) (1.32)
ἐκεῖ there, in that place 3 112 (7.08) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 18 623 (39.36) (22.812) (17.62)
ἐκκαλέω to call out 1 1 (0.06) (0.065) (0.3)
ἐκτίθημι to set out, place outside 1 2 (0.13) (0.724) (0.26)
ἐλάσσων smaller, less 1 35 (2.21) (4.697) (2.29)
ἐμβαίνω to step in 1 4 (0.25) (0.152) (0.46)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 3 26 (1.64) (0.606) (0.15)
ἔμφασις appearing in 1 5 (0.32) (0.19) (0.24)
ἐμφέρω to bear or bring in 1 5 (0.32) (0.06) (0.01)
ἐν in, among. c. dat. 23 1,782 (112.59) (118.207) (88.06)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 71 (4.49) (3.696) (3.99)
ἐνιαύσιος of a year, one year old 1 1 (0.06) (0.086) (0.1)
ἐνιαυτός year 1 10 (0.63) (0.848) (1.0)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 24 (1.52) (0.573) (0.57)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 5 326 (20.6) (4.633) (3.4)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 2 44 (2.78) (0.701) (0.63)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 29 (1.83) (1.544) (1.49)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 7 (0.44) (0.77) (0.7)
ἔξω out 2 48 (3.03) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 3 60 (3.79) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 1 68 (4.3) (1.868) (1.01)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 120 (7.58) (0.525) (0.28)
ἐπάγω to bring on 5 122 (7.71) (2.387) (0.82)
ἐπεί after, since, when 7 389 (24.58) (19.86) (21.4)
ἐπεισέρχομαι to come in besides 1 3 (0.19) (0.04) (0.09)
ἔπειτα then, next 2 13 (0.82) (2.603) (7.5)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 9 631 (39.87) (64.142) (59.77)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 15 (0.95) (0.648) (0.97)
ἐπιτέλλω to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command 1 4 (0.25) (0.084) (0.55)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 8 (0.51) (0.325) (0.4)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 9 (0.57) (1.376) (1.54)
ἔπος a word 1 8 (0.51) (1.082) (5.8)
ἐργάζομαι to work, labour 1 61 (3.85) (2.772) (1.58)
ἔρδω to do 1 17 (1.07) (0.716) (1.42)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 11 (0.7) (0.331) (0.01)
ἑρμηνεύω to interpret 1 29 (1.83) (0.377) (0.06)
ἐρῶ [I will say] 1 159 (10.05) (8.435) (3.94)
ἕτερος the one; the other (of two) 10 369 (23.31) (18.33) (7.31)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 17 (1.07) (0.293) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 112 (7.08) (11.058) (14.57)
εὐθύς straight, direct 1 48 (3.03) (5.672) (5.93)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 15 (0.95) (0.194) (0.05)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 3 33 (2.09) (0.23) (0.04)
εὑρίσκω to find 2 81 (5.12) (6.155) (4.65)
ἐφημερία for the daily service of the temple 2 2 (0.13) (0.003) (0.0)
ἔχω to have 19 790 (49.91) (48.945) (46.31)
ζάω to live 1 56 (3.54) (2.268) (1.36)
ζήτημα that which is sought 1 1 (0.06) (0.178) (0.04)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 123 (7.77) (5.09) (3.3)
ζωή a living 8 131 (8.28) (2.864) (0.6)
ζωός alive, living 2 26 (1.64) (1.744) (0.57)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 1 43 (2.72) (3.657) (4.98)
ἤγουν that is to say, or rather 1 14 (0.88) (1.106) (0.0)
ἡμέρα day 6 145 (9.16) (8.416) (8.56)
ἡμερόω to tame, make tame 5 21 (1.33) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 1 98 (6.19) (2.045) (2.83)
ἤν see! see there! lo! 1 7 (0.44) (0.576) (0.22)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 24 (1.52) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 1 2 (0.13) (0.176) (0.35)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 23 (1.45) (1.141) (0.69)
θέα a seeing, looking at, view 1 19 (1.2) (0.691) (1.64)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 2 44 (2.78) (0.576) (0.07)
θεῖος of/from the gods, divine 6 125 (7.9) (4.128) (1.77)
Θεόδωρος Theodorus 1 18 (1.14) (0.329) (0.04)
θεός god 9 1,531 (96.73) (26.466) (19.54)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 20 (1.26) (1.21) (0.71)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 30 (1.9) (0.228) (0.41)
θεωρέω to look at, view, behold 1 40 (2.53) (2.307) (1.87)
θνητός liable to death, mortal 1 20 (1.26) (1.296) (1.37)
ἱερατεία the priest's office, priesthood 6 14 (0.88) (0.011) (0.0)
ἱερατικός priestly, sacerdotal 1 14 (0.88) (0.069) (0.0)
ἱερεία sacrifice, festival 1 1 (0.06) (0.041) (0.05)
ἱέρεια a priestess 2 25 (1.58) (0.208) (0.18)
ἱερεύς a priest, sacrificer 17 233 (14.72) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 1 10 (0.63) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 3 31 (1.96) (1.875) (4.27)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 11 148 (9.35) (0.233) (0.03)
ἵημι to set a going, put in motion 4 108 (6.82) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 1 114 (7.2) (3.498) (1.79)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 3 411 (25.97) (8.778) (7.86)
Ἰουδαῖος a Jew 3 103 (6.51) (2.187) (0.52)
ἵστημι to make to stand 1 86 (5.43) (4.072) (7.15)
Ἰωάννης Johannes, John 2 76 (4.8) (1.449) (0.17)
κάθημαι to be seated 1 60 (3.79) (0.912) (1.11)
καθό in so far as, according as 1 21 (1.33) (1.993) (2.46)
καί and, also 107 8,584 (542.36) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 130 (8.21) (0.929) (0.58)
καινότης newness, freshness 1 4 (0.25) (0.043) (0.03)
καίπερ although, albeit 1 6 (0.38) (0.396) (1.01)
καλέω to call, summon 3 200 (12.64) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 3 96 (6.07) (9.11) (12.96)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 25 1,184 (74.81) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 18 (1.14) (0.442) (0.58)
καταγωνίζομαι to struggle against, prevail against, conquer 1 3 (0.19) (0.042) (0.09)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 1 16 (1.01) (0.581) (0.97)
κατασκευάζω to equip 2 75 (4.74) (1.81) (0.77)
κατασκευή preparation 1 10 (0.63) (0.748) (0.84)
κάτειμι go down 1 4 (0.25) (0.298) (0.32)
κάτω down, downwards 1 31 (1.96) (3.125) (0.89)
κενόω to empty out, drain 1 15 (0.95) (0.776) (0.09)
κεφάλαιον chapter 1 21 (1.33) (0.317) (0.0)
κεφάλαιος of the head 1 30 (1.9) (0.962) (0.27)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 21 (1.33) (0.417) (0.21)
κοΐ squealing sound of a pig 2 3 (0.19) (0.465) (0.0)
κοινός common, shared in common 1 60 (3.79) (6.539) (4.41)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 18 (1.14) (0.677) (0.49)
κοπή a cutting in pieces, slaughter 3 7 (0.44) (0.011) (0.0)
κόσμος order 1 107 (6.76) (3.744) (1.56)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 177 (11.18) (1.966) (1.67)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 29 (1.83) (1.732) (0.64)
κτῆσις acquisition 1 8 (0.51) (0.326) (0.46)
κύριος2 a lord, master 1 320 (20.22) (7.519) (1.08)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 118 (7.46) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 7 249 (15.73) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 29 (1.83) (1.14) (0.72)
λαός the people 1 99 (6.26) (2.428) (2.78)
λάφυρα spoils 1 6 (0.38) (0.12) (0.18)
λέγω to pick; to say 33 2,018 (127.5) (90.021) (57.06)
Λευίτης Levi 2 13 (0.82) (0.073) (0.0)
λόγος the word 5 854 (53.96) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 5 131 (8.28) (6.377) (5.2)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 7 (0.44) (0.705) (0.23)
μακάριος blessed, happy 4 103 (6.51) (0.896) (0.38)
μάλιστα most 2 57 (3.6) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 1 202 (12.76) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 2 79 (4.99) (3.86) (3.62)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 46 (2.91) (1.017) (0.5)
μέγας big, great 1 252 (15.92) (18.419) (25.96)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 182 (11.5) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 23 1,092 (69.0) (109.727) (118.8)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 43 (2.72) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 6 113 (7.14) (4.515) (5.86)
μερίζω to divide, distribute 1 6 (0.38) (0.35) (0.16)
μέσος middle, in the middle 1 63 (3.98) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 338 (21.36) (21.235) (25.5)
μετάθεσις transposition 1 16 (1.01) (0.252) (0.1)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 56 (3.54) (1.945) (1.28)
μή not 19 917 (57.94) (50.606) (37.36)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 108 (6.82) (8.165) (6.35)
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 8 (0.51) (0.256) (0.06)
μήν now verily, full surely 2 108 (6.82) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 3 (0.19) (0.494) (0.31)
μήπω not yet 1 6 (0.38) (0.46) (0.13)
μήτε neither / nor 7 58 (3.66) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 1 24 (1.52) (2.499) (4.41)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 20 (1.26) (1.526) (0.42)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 4 337 (21.29) (19.178) (9.89)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 11 (0.7) (0.165) (0.04)
Μωυσῆς Moses 3 71 (4.49) (1.297) (0.1)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 35 (2.21) (1.339) (1.29)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 11 (0.7) (2.089) (3.95)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 131 (8.28) (3.216) (1.77)
νοητός perceptible to the mind, thinkable 1 9 (0.57) (1.254) (0.1)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 98 (6.19) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 8 (0.51) (0.417) (0.43)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 10 317 (20.03) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 10 318 (20.09) (5.63) (4.23)
the 331 22,351 (1412.19) (1391.018) (1055.57)
ὁδός a way, path, track, journey 1 37 (2.34) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 2 49 (3.1) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 3 149 (9.41) (9.863) (11.77)
οἴκοι at home, in the house 1 3 (0.19) (0.267) (0.35)
οἰκονομικός practised in the management of a household 1 16 (1.01) (0.123) (0.01)
οἶκος a house, abode, dwelling 2 81 (5.12) (2.871) (3.58)
οἶνος wine 1 19 (1.2) (2.867) (2.0)
οἱονεί as if 1 15 (0.95) (0.511) (0.1)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 4 134 (8.47) (13.567) (4.4)
ὅμοιος like, resembling 1 65 (4.11) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 3 33 (2.09) (0.664) (0.1)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 1 14 (0.88) (0.135) (0.0)
ὁμοίωσις a becoming like, assimilation 1 18 (1.14) (0.165) (0.01)
ὁμότιμος held in equal honour 2 16 (1.01) (0.07) (0.01)
ὅμως all the same, nevertheless 1 37 (2.34) (2.105) (2.59)
ὄνομα name 4 170 (10.74) (7.968) (4.46)
ὅπως how, that, in order that, as 2 40 (2.53) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 8 486 (30.71) (16.42) (18.27)
ὅς who, that, which: relative pronoun 35 3,262 (206.1) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 656 (41.45) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 1 141 (8.91) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 117 (7.39) (5.806) (1.8)
ὀσφύς the loin 2 7 (0.44) (0.267) (0.01)
ὅταν when, whenever 1 194 (12.26) (9.255) (4.07)
ὅτε when 1 112 (7.08) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 13 1,172 (74.05) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 13 1,188 (75.06) (49.49) (23.92)
οὐ not 29 2,518 (159.09) (104.879) (82.22)
οὗ where 2 167 (10.55) (6.728) (4.01)
οὐδαμοῦ nowhere 1 13 (0.82) (0.316) (0.27)
οὐδέ and/but not; not even 1 349 (22.05) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 2 307 (19.4) (19.346) (18.91)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 84 (5.31) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 111 (7.01) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 2 97 (6.13) (1.75) (2.84)
οὖν so, then, therefore 3 651 (41.13) (34.84) (23.41)
οὐράνη chamber-pot 1 24 (1.52) (0.234) (0.0)
οὐρανός heaven 2 201 (12.7) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 2 52 (3.29) (0.385) (0.0)
οὔτε neither / nor 11 180 (11.37) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 44 2,366 (149.49) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 4 575 (36.33) (28.875) (14.91)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 33 (2.09) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 1 107 (6.76) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 4 416 (26.28) (10.367) (6.41)
πανταχοῦ everywhere 1 39 (2.46) (0.926) (0.27)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 10 352 (22.24) (22.709) (26.08)
παραινέω to exhort, recommend, advise 1 9 (0.57) (0.456) (0.75)
παραπέμπω to send past, convey past 1 9 (0.57) (0.194) (0.19)
παρέρχομαι to go by, beside 2 23 (1.45) (1.127) (1.08)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 26 (1.64) (2.932) (4.24)
πᾶς all, the whole 5 1,151 (72.72) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 1 158 (9.98) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 5 751 (47.45) (9.224) (10.48)
πατριάρχης the father 1 13 (0.82) (0.157) (0.0)
Παῦλος Paulus, Paul 3 239 (15.1) (1.455) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 56 (3.54) (4.016) (9.32)
πειράζω to make proof 1 30 (1.9) (0.335) (0.66)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 29 (1.83) (1.92) (3.82)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 7 607 (38.35) (44.62) (43.23)
περιουσία supersum 1 13 (0.82) (0.3) (0.18)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 10 (0.63) (0.522) (0.32)
πηλίκος how great 1 7 (0.44) (0.096) (0.05)
πιστόω to make trustworthy 1 15 (0.95) (0.407) (0.09)
πλοῦτος wealth, riches 1 14 (0.88) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 1 346 (21.86) (5.838) (0.58)
ποθεν from some place 1 28 (1.77) (0.996) (0.8)
ποιέω to make, to do 2 520 (32.85) (29.319) (37.03)
πολέμιος hostile; enemy 1 6 (0.38) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 1 11 (0.7) (3.953) (12.13)
πόλις a city 2 28 (1.77) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 14 (0.88) (1.205) (2.18)
πολλάκις many times, often, oft 1 51 (3.22) (3.702) (1.91)
πολλαχοῦ in many places 1 18 (1.14) (0.223) (0.1)
πολυμερής consisting of many parts, manifold, of divers kinds 1 7 (0.44) (0.042) (0.01)
πολύς much, many 8 450 (28.43) (35.28) (44.3)
πολύτροπος much-turned 1 13 (0.82) (0.099) (0.04)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 6 (0.38) (0.657) (0.82)
ποτε ever, sometime 3 156 (9.86) (7.502) (8.73)
πότε when? at what time? 2 41 (2.59) (0.488) (0.33)
που anywhere, somewhere 1 50 (3.16) (2.474) (4.56)
ποῦ where 1 50 (3.16) (0.998) (1.25)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 5 103 (6.51) (6.869) (8.08)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 1 51 (3.22) (0.865) (1.06)
πρό before 1 95 (6.0) (5.786) (4.33)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 13 (0.82) (0.412) (0.58)
προοίμιον an opening 1 15 (0.95) (0.307) (0.18)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 2 10 (0.63) (0.084) (0.04)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 749 (47.32) (56.75) (56.58)
πρόσειμι be there (in addition) 2 14 (0.88) (0.784) (0.64)
προσηγορία an appellation, name 1 20 (1.26) (0.582) (0.1)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 50 (3.16) (3.747) (1.45)
προτείνω to stretch out before, hold before 1 2 (0.13) (0.253) (0.59)
πρότερος before, earlier 4 226 (14.28) (25.424) (23.72)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 146 (9.22) (2.47) (0.21)
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 1 3 (0.19) (0.065) (0.12)
πρῶτος first 3 137 (8.66) (18.707) (16.57)
πως somehow, in some way 7 463 (29.25) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 7 443 (27.99) (8.955) (6.31)
σάρξ flesh 1 366 (23.12) (3.46) (0.29)
σεμνός revered, august, holy, awful 2 11 (0.7) (0.57) (0.61)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 67 (4.23) (4.073) (1.48)
σκηνή a covered place, a tent 1 65 (4.11) (0.822) (0.74)
σοφός wise, skilled, clever 1 31 (1.96) (1.915) (1.93)
σύ you (personal pronoun) 3 540 (34.12) (30.359) (61.34)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 28 (1.77) (9.032) (7.24)
σύμβολον a sign 1 17 (1.07) (0.38) (0.1)
σύμβολος an augury, omen 2 14 (0.88) (0.287) (0.07)
συναντάω to meet face to face 2 6 (0.38) (0.105) (0.14)
τάξις an arranging 8 114 (7.2) (2.44) (1.91)
τε and 3 403 (25.46) (62.106) (115.18)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 86 (5.43) (3.199) (1.55)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 17 (1.07) (0.149) (0.0)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 10 (0.63) (1.651) (2.69)
τέλος the fulfilment 8 115 (7.27) (4.234) (3.89)
τεός = σός, 'your' 1 34 (2.15) (0.751) (1.38)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 9 (0.57) (0.417) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 1 34 (2.15) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 3 248 (15.67) (18.312) (12.5)
τίθημι to set, put, place 1 173 (10.93) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 1 43 (2.72) (1.368) (2.76)
τιμή that which is paid in token of worth 1 63 (3.98) (1.962) (2.21)
τις any one, any thing, some one, some thing; 23 1,413 (89.28) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 8 449 (28.37) (21.895) (15.87)
τοι let me tell you, surely, verily 2 153 (9.67) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 5 226 (14.28) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 1 178 (11.25) (20.677) (14.9)
τόπος a place 2 60 (3.79) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 2 137 (8.66) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 2 159 (10.05) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 2 158 (9.98) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 6 232 (14.66) (4.259) (0.0)
τροπός a twisted leathern thong 1 87 (5.5) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 87 (5.5) (7.612) (5.49)
τύπης striker 2 11 (0.7) (0.058) (0.01)
τύπος a blow 13 136 (8.59) (0.945) (0.32)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 13 766 (48.4) (55.077) (29.07)
υἱός a son 12 777 (49.09) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 3 151 (9.54) (0.483) (0.01)
ὑπαντάω to come 1 3 (0.19) (0.163) (0.05)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 299 (18.89) (6.432) (8.19)
ὑπερβολή a throwing beyond 3 21 (1.33) (0.845) (0.76)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 51 (3.22) (0.53) (0.24)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 179 (11.31) (26.85) (24.12)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 3 8 (0.51) (0.295) (0.22)
ὑποτυπόω to sketch out 1 1 (0.06) (0.011) (0.01)
ὑποτύπωσις an outline, pattern 1 4 (0.25) (0.025) (0.0)
ὕστερον the afterbirth 1 43 (2.72) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 1 13 (0.82) (1.506) (1.39)
ὕψιστος highest, loftiest 1 17 (1.07) (0.213) (0.05)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 83 (5.24) (8.435) (8.04)
φανερόω to make manifest 1 12 (0.76) (0.21) (0.14)
φέρω to bear 2 103 (6.51) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 17 1,226 (77.46) (36.921) (31.35)
φυλή a race, a tribe 2 54 (3.41) (0.846) (0.22)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 6 541 (34.18) (15.198) (3.78)
φωνή a sound, tone 1 94 (5.94) (3.591) (1.48)
χείρ the hand 1 70 (4.42) (5.786) (10.92)
χρεία use, advantage, service 1 46 (2.91) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 1 69 (4.36) (6.22) (4.12)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 15 (0.95) (1.679) (0.87)
Χριστός the anointed one, Christ 16 497 (31.4) (5.404) (0.04)
χρόνος time 3 133 (8.4) (11.109) (9.36)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 81 (5.12) (2.405) (1.71)
ὧδε in this wise, so, thus 2 20 (1.26) (1.85) (3.4)
ὠή ho there! 1 1 (0.06) (0.008) (0.01)
ὡς as, how 13 1,028 (64.95) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 5 310 (19.59) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 2 178 (11.25) (10.717) (9.47)

PAGINATE