passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

365 lemmas; 1,288 tokens (158,272 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 160 22,351 (1412.19) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 46 8,584 (542.36) (544.579) (426.61)
δέ but 19 2,864 (180.95) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 19 3,215 (203.13) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 21 3,262 (206.1) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 35 3,444 (217.6) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 16 2,366 (149.49) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 12 1,782 (112.59) (118.207) (88.06)
γάρ for 22 2,601 (164.34) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 6 1,092 (69.0) (109.727) (118.8)
οὐ not 25 2,518 (159.09) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 22 1,413 (89.28) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 28 2,018 (127.5) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 8 1,184 (74.81) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 8 1,028 (64.95) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 14 1,123 (70.95) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 631 (39.87) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 244 (15.42) (63.859) (4.86)
τε and 1 403 (25.46) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 6 1,151 (72.72) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 6 1,447 (91.42) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 749 (47.32) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 766 (48.4) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 11 1,419 (89.66) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 10 1,646 (104.0) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 6 910 (57.5) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 8 1,029 (65.01) (53.204) (45.52)
μή not 24 917 (57.94) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 5 811 (51.24) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 12 1,188 (75.06) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 12 1,172 (74.05) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 2 790 (49.91) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 656 (41.45) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 6 607 (38.35) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 1 266 (16.81) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 20 1,226 (77.46) (36.921) (31.35)
οὖν so, then, therefore 7 651 (41.13) (34.84) (23.41)
ἄν modal particle 2 314 (19.84) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 1 540 (34.12) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 6 540 (34.12) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 4 520 (32.85) (29.319) (37.03)
λόγος the word 6 854 (53.96) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 11 575 (36.33) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 14 900 (56.86) (26.948) (12.74)
θεός god 7 1,531 (96.73) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 2 226 (14.28) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 5 448 (28.31) (24.797) (21.7)
ἐάν if 8 375 (23.69) (23.689) (20.31)
εἷς one 3 288 (18.2) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 12 623 (39.36) (22.812) (17.62)
τίς who? which? 5 449 (28.37) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 338 (21.36) (21.235) (25.5)
τοιοῦτος such as this 2 178 (11.25) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 8 349 (22.05) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 6 389 (24.58) (19.86) (21.4)
οὐδείς not one, nobody 2 307 (19.4) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 3 337 (21.29) (19.178) (9.89)
πρῶτος first 1 137 (8.66) (18.707) (16.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 369 (23.31) (18.33) (7.31)
δέω to bind, tie, fetter 1 232 (14.66) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 230 (14.53) (17.692) (15.52)
σῶμα the body 3 159 (10.05) (16.622) (3.34)
ὁράω to see 3 486 (30.71) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 6 464 (29.32) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 249 (15.73) (15.895) (13.47)
δείκνυμι to show 5 525 (33.17) (13.835) (3.57)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 215 (13.58) (13.803) (8.53)
οὔτε neither / nor 2 180 (11.37) (13.727) (16.2)
ὅσος as much/many as 1 141 (8.91) (13.469) (13.23)
δεῖ it is necessary 1 151 (9.54) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 7 310 (19.59) (13.207) (6.63)
ἕκαστος every, every one, each, each one 5 100 (6.32) (12.667) (11.08)
ἵημι to set a going, put in motion 2 108 (6.82) (12.618) (6.1)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 5 209 (13.21) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 124 (7.83) (12.401) (17.56)
δίδωμι to give 1 234 (14.78) (11.657) (13.85)
μᾶλλον more, rather 1 202 (12.76) (11.489) (8.35)
ψυχή breath, soul 6 130 (8.21) (11.437) (4.29)
χρόνος time 1 133 (8.4) (11.109) (9.36)
ἄρα particle: 'so' 1 116 (7.33) (11.074) (20.24)
καλέω to call, summon 1 200 (12.64) (10.936) (8.66)
ὥστε so that 2 178 (11.25) (10.717) (9.47)
γῆ earth 1 210 (13.27) (10.519) (12.21)
πάλιν back, backwards 6 416 (26.28) (10.367) (6.41)
πως somehow, in some way 2 463 (29.25) (9.844) (7.58)
ὅταν when, whenever 2 194 (12.26) (9.255) (4.07)
καλός beautiful 2 96 (6.07) (9.11) (12.96)
πῶς how? in what way 3 443 (27.99) (8.955) (6.31)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 5 411 (25.97) (8.778) (7.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 130 (8.21) (8.59) (11.98)
ἐρῶ [I will say] 2 159 (10.05) (8.435) (3.94)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 83 (5.24) (8.435) (8.04)
ἡμέρα day 14 145 (9.16) (8.416) (8.56)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 61 (3.85) (8.208) (3.67)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 108 (6.82) (8.165) (6.35)
ὄνομα name 1 170 (10.74) (7.968) (4.46)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 39 (2.46) (7.784) (7.56)
ποτε ever, sometime 3 156 (9.86) (7.502) (8.73)
κακός bad 1 51 (3.22) (7.257) (12.65)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 199 (12.57) (7.241) (5.17)
ἀεί always, for ever 1 151 (9.54) (7.241) (8.18)
ἔρχομαι to come 1 108 (6.82) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 14 214 (13.52) (6.886) (9.12)
οὗ where 2 167 (10.55) (6.728) (4.01)
πάσχω to experience, to suffer 2 158 (9.98) (6.528) (5.59)
ἁπλόος single, simple 1 81 (5.12) (6.452) (0.83)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 299 (18.89) (6.432) (8.19)
μήν now verily, full surely 2 108 (6.82) (6.388) (6.4)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 86 (5.43) (6.305) (6.41)
τότε at that time, then 1 158 (9.98) (6.266) (11.78)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 82 (5.18) (6.249) (14.54)
χρή it is fated, necessary 1 69 (4.36) (6.22) (4.12)
σός your 1 59 (3.73) (6.214) (12.92)
τοτέ at times, now and then 1 159 (10.05) (6.167) (10.26)
ὑμός your 7 150 (9.48) (6.015) (5.65)
ἔργον work 4 93 (5.88) (5.905) (8.65)
πνεῦμα a blowing 2 346 (21.86) (5.838) (0.58)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 117 (7.39) (5.806) (1.8)
διό wherefore, on which account 1 72 (4.55) (5.73) (5.96)
δῆλος visible, conspicuous 4 69 (4.36) (5.582) (2.64)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 182 (11.5) (5.491) (7.79)
καθά according as, just as 2 106 (6.7) (5.439) (4.28)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 64 (4.04) (5.405) (7.32)
Χριστός the anointed one, Christ 1 497 (31.4) (5.404) (0.04)
τοσοῦτος so large, so tall 2 137 (8.66) (5.396) (4.83)
τοίνυν therefore, accordingly 1 226 (14.28) (5.224) (2.04)
οἰκεῖος in or of the house 1 72 (4.55) (5.153) (2.94)
πάρειμι be present 1 56 (3.54) (5.095) (8.94)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 52 (3.29) (4.795) (6.12)
ὅπως how, that, in order that, as 1 40 (2.53) (4.748) (5.64)
δηλόω to make visible 1 111 (7.01) (4.716) (2.04)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 326 (20.6) (4.633) (3.4)
μηδέ but not 2 70 (4.42) (4.628) (5.04)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 98 (6.19) (4.613) (6.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 90 (5.69) (4.574) (7.56)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 113 (7.14) (4.515) (5.86)
εἶτα then, next 3 164 (10.36) (4.335) (1.52)
ἀρετή goodness, excellence 1 41 (2.59) (4.312) (2.92)
οὐρανός heaven 2 201 (12.7) (4.289) (2.08)
τουτέστι that is to say 3 232 (14.66) (4.259) (0.0)
τέλος the fulfilment 2 115 (7.27) (4.234) (3.89)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 67 (4.23) (4.073) (1.48)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 56 (3.54) (4.016) (9.32)
ἁπλῶς singly, in one way 1 67 (4.23) (3.946) (0.5)
κεφαλή the head 1 6 (0.38) (3.925) (2.84)
βίος life 1 61 (3.85) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 61 (3.85) (3.814) (4.22)
ἔτος a year 1 37 (2.34) (3.764) (3.64)
κόσμος order 2 107 (6.76) (3.744) (1.56)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 48 (3.03) (3.714) (2.8)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 262 (16.55) (3.701) (0.12)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 71 (4.49) (3.696) (3.99)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 207 (13.08) (3.66) (3.87)
φωνή a sound, tone 5 94 (5.94) (3.591) (1.48)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 114 (7.2) (3.498) (1.79)
σάρξ flesh 1 366 (23.12) (3.46) (0.29)
ὁρίζω to divide 2 26 (1.64) (3.324) (0.63)
δέχομαι to take, accept, receive 1 114 (7.2) (3.295) (3.91)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 53 (3.35) (3.279) (2.18)
κελεύω to urge 2 23 (1.45) (3.175) (6.82)
πιστεύω to trust, trust to 3 167 (10.55) (3.079) (2.61)
προαγορεύω to tell beforehand 1 10 (0.63) (3.068) (5.36)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 245 (15.48) (3.054) (1.94)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 45 (2.84) (3.02) (2.61)
πάντως altogether; 1 97 (6.13) (2.955) (0.78)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 84 (5.31) (2.877) (2.08)
καρδία the heart 6 71 (4.49) (2.87) (0.99)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 29 (1.83) (2.825) (10.15)
ἐκεῖ there, in that place 1 112 (7.08) (2.795) (1.68)
βασίλεια a queen, princess 2 84 (5.31) (2.773) (1.59)
γεννάω to beget, engender 1 119 (7.52) (2.666) (0.6)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 40 (2.53) (2.656) (1.17)
ἔπειτα then, next 1 13 (0.82) (2.603) (7.5)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 19 (1.2) (2.566) (2.66)
που anywhere, somewhere 1 50 (3.16) (2.474) (4.56)
λαός the people 1 99 (6.26) (2.428) (2.78)
ἐπάγω to bring on 5 122 (7.71) (2.387) (0.82)
ὅθεν from where, whence 1 49 (3.1) (2.379) (1.29)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 13 (0.82) (2.36) (4.52)
ἔξω out 1 48 (3.03) (2.334) (2.13)
μεταβολή a change, changing 2 18 (1.14) (2.27) (0.97)
Ἰουδαῖος a Jew 1 103 (6.51) (2.187) (0.52)
παλαιός old in years 2 107 (6.76) (2.149) (1.56)
ὀστέον bone 1 7 (0.44) (2.084) (0.63)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 17 (1.07) (2.081) (1.56)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 28 (1.77) (2.065) (1.23)
ἡμέτερος our 1 98 (6.19) (2.045) (2.83)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 207 (13.08) (1.995) (0.57)
παύω to make to cease 1 25 (1.58) (1.958) (2.55)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 56 (3.54) (1.945) (1.28)
καταλείπω to leave behind 2 9 (0.57) (1.869) (2.45)
μιμνήσκω to remind 1 39 (2.46) (1.852) (2.27)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 48 (3.03) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 20 (1.26) (1.767) (1.9)
πίπτω to fall, fall down 2 29 (1.83) (1.713) (3.51)
ἀκολουθέω to follow 1 11 (0.7) (1.679) (0.69)
ἐλπίς hope, expectation 1 99 (6.26) (1.675) (3.51)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 174 (10.99) (1.639) (0.02)
εἰσέρχομαι to go in 14 108 (6.82) (1.634) (1.72)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 38 (2.4) (1.623) (1.45)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 21 (1.33) (1.616) (8.21)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 118 (7.46) (1.608) (0.59)
βλέπω to see, have the power of sight 1 61 (3.85) (1.591) (1.51)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 33 (2.09) (1.588) (3.52)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 29 (1.83) (1.544) (1.49)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 12 (0.76) (1.525) (2.46)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 34 (2.15) (1.507) (0.82)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 46 (2.91) (1.478) (0.97)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 18 (1.14) (1.466) (2.33)
Ἰωάννης Johannes, John 1 76 (4.8) (1.449) (0.17)
φόβος fear, panic, flight 1 31 (1.96) (1.426) (2.23)
ἐκτός outside 1 12 (0.76) (1.394) (1.48)
τίκτω to bring into the world 1 43 (2.72) (1.368) (2.76)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 48 (3.03) (1.365) (1.36)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 4 39 (2.46) (1.343) (2.27)
διάστημα an interval 1 18 (1.14) (1.324) (0.56)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 49 (3.1) (1.314) (6.77)
Μωυσῆς Moses 1 71 (4.49) (1.297) (0.1)
ὀργή natural impulse 1 18 (1.14) (1.273) (1.39)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 23 (1.45) (1.255) (0.64)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 3 21 (1.33) (1.217) (0.15)
ἆρα particle introducing a question 1 28 (1.77) (1.208) (2.41)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 37 (2.34) (1.195) (1.93)
ἁρμόζω to fit together, join 2 29 (1.83) (1.185) (1.18)
ἀπέχω to keep off 1 5 (0.32) (1.184) (1.8)
ἀθάνατος undying, immortal 1 25 (1.58) (1.155) (2.91)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 233 (14.72) (1.143) (0.64)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 23 (1.45) (1.141) (0.69)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 4 23 (1.45) (1.137) (1.18)
παρέρχομαι to go by, beside 1 23 (1.45) (1.127) (1.08)
τῆ take 2 56 (3.54) (1.084) (0.11)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 25 (1.58) (1.082) (1.41)
παρακαλέω to call to 3 34 (2.15) (1.069) (2.89)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 40 (2.53) (1.068) (0.71)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 45 (2.84) (1.063) (1.21)
ἀπολείπω to leave over 2 7 (0.44) (1.035) (1.83)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 24 (1.52) (1.033) (1.28)
ποθεν from some place 2 28 (1.77) (0.996) (0.8)
βάθος depth 1 3 (0.19) (0.995) (0.45)
κεφάλαιος of the head 1 30 (1.9) (0.962) (0.27)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 27 (1.71) (0.953) (0.65)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 36 (2.27) (0.952) (0.46)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 31 (1.96) (0.941) (0.44)
στάσις a standing, the posture of standing 1 13 (0.82) (0.94) (0.89)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 16 (1.01) (0.916) (1.28)
μακάριος blessed, happy 1 103 (6.51) (0.896) (0.38)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 13 (0.82) (0.894) (0.21)
σπουδάζω to make haste 2 27 (1.71) (0.887) (0.89)
καθώς how 2 58 (3.66) (0.867) (0.28)
διαλέγομαι talk 1 22 (1.39) (0.836) (0.69)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 2 132 (8.34) (0.811) (0.04)
ἅπαξ once 1 66 (4.17) (0.777) (0.49)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 42 (2.65) (0.761) (0.93)
τεός = σός, 'your' 2 34 (2.15) (0.751) (1.38)
κατασκευή preparation 1 10 (0.63) (0.748) (0.84)
ἀόριστος without boundaries 4 6 (0.38) (0.734) (0.04)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 25 (1.58) (0.733) (1.36)
ἕβδομος seventh 2 9 (0.57) (0.727) (0.27)
οἰκοδομέω to build a house 1 8 (0.51) (0.725) (0.5)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 11 (0.7) (0.704) (5.73)
διΐστημι set apart, separate 1 14 (0.88) (0.7) (0.41)
ἀληθινός agreeable to truth 1 49 (3.1) (0.691) (0.91)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 18 (1.14) (0.677) (0.49)
προσίημι to send to 1 7 (0.44) (0.675) (0.45)
καταφρονέω to think down upon 2 21 (1.33) (0.668) (0.63)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 17 (1.07) (0.653) (0.67)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 15 (0.95) (0.648) (0.97)
σής a moth 1 18 (1.14) (0.646) (0.56)
τέως so long, meanwhile, the while 2 34 (2.15) (0.641) (0.52)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 18 (1.14) (0.638) (0.31)
εἴσειμι to go into 1 11 (0.7) (0.609) (0.62)
ἀπολιμπάνω to leave 2 7 (0.44) (0.6) (0.92)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 4 (0.25) (0.594) (1.03)
ὄμνυμι to swear 2 83 (5.24) (0.582) (1.07)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 5 (0.32) (0.574) (0.24)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 24 (1.52) (0.573) (0.57)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 5 (0.32) (0.561) (0.38)
ἐπαγγελία a public denunciation 5 120 (7.58) (0.525) (0.28)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 1 (0.06) (0.515) (0.58)
τίνω to pay a price 2 10 (0.63) (0.513) (1.22)
πότε when? at what time? 1 41 (2.59) (0.488) (0.33)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 2 (0.13) (0.487) (0.44)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 3 (0.19) (0.479) (1.07)
σήμερον to-day 20 85 (5.37) (0.478) (0.24)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 50 (3.16) (0.472) (0.15)
κῶλον a limb 2 4 (0.25) (0.436) (0.11)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 4 (0.25) (0.436) (2.51)
προερέω to say beforehand 1 3 (0.19) (0.431) (0.1)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 8 (0.51) (0.417) (0.43)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 21 (1.33) (0.417) (0.21)
κόλασις chastisement, correction, punishment 2 19 (1.2) (0.416) (0.05)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 52 (3.29) (0.385) (0.0)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 55 (3.48) (0.381) (0.1)
μονογενής only, single (child) 1 111 (7.01) (0.371) (0.07)
μάχαιρα a large knife 1 20 (1.26) (0.361) (0.41)
μηδέποτε never 1 9 (0.57) (0.361) (0.32)
θεότης divinity, divine nature 1 81 (5.12) (0.353) (0.0)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 14 (0.88) (0.349) (0.3)
Θεόδωρος Theodorus 1 18 (1.14) (0.329) (0.04)
εἴσοδος a way in, entrance 1 16 (1.01) (0.326) (0.47)
ἀρή bane, ruin 1 14 (0.88) (0.32) (0.3)
κεφάλαιον chapter 1 21 (1.33) (0.317) (0.0)
ἀνέρχομαι to go up 1 7 (0.44) (0.299) (0.27)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 8 (0.51) (0.291) (0.31)
ἄρος use, profit, help 1 11 (0.7) (0.264) (0.13)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 3 30 (1.9) (0.258) (0.21)
τίσις payment by way of return 2 11 (0.7) (0.258) (0.38)
ἐρώτησις a questioning 1 4 (0.25) (0.253) (0.04)
μετάθεσις transposition 1 16 (1.01) (0.252) (0.1)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 5 (0.32) (0.237) (0.09)
τίω to pay honour to 1 6 (0.38) (0.236) (1.17)
οὐράνη chamber-pot 1 24 (1.52) (0.234) (0.0)
μυελός marrow 1 2 (0.13) (0.213) (0.03)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 2 6 (0.38) (0.205) (0.01)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 3 17 (1.07) (0.203) (0.32)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 8 (0.51) (0.199) (0.24)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 3 (0.19) (0.194) (0.22)
ἀνάπαυσις repose, rest 2 18 (1.14) (0.194) (0.08)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 7 (0.44) (0.193) (0.14)
ἀράομαι to pray to 1 12 (0.76) (0.193) (0.49)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 2 (0.13) (0.192) (0.05)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 6 (0.38) (0.184) (0.45)
γέννησις an engendering, producing 1 35 (2.21) (0.183) (0.05)
ἑτέρωθι on the other side 1 7 (0.44) (0.174) (0.1)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 8 (0.51) (0.173) (0.13)
ἐπιτρέχω to run upon 1 5 (0.32) (0.172) (0.32)
παραίνεσις an exhortation, address 1 7 (0.44) (0.17) (0.19)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 14 (0.88) (0.162) (0.06)
ἀνατρέχω to run back 1 3 (0.19) (0.16) (0.26)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 21 (1.33) (0.151) (0.03)
ὑστερέω to be behind, come late 3 8 (0.51) (0.149) (0.14)
μοχθηρία bad condition, badness 1 1 (0.06) (0.143) (0.04)
κρυπτός hidden, secret 1 3 (0.19) (0.133) (0.1)
νεῦμα a nod 1 5 (0.32) (0.129) (0.03)
παράβασις a going aside, deviation 1 20 (1.26) (0.116) (0.01)
μετάστασις a removing, removal 1 3 (0.19) (0.115) (0.07)
κριτικός able to discern, critical 1 3 (0.19) (0.113) (0.01)
ἐνεργής productive 1 9 (0.57) (0.112) (0.24)
κατακλείω to shut in, enclose 1 2 (0.13) (0.1) (0.15)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 34 (2.15) (0.098) (0.03)
μερισμός a dividing, division 2 13 (0.82) (0.098) (0.07)
καταβολή a throwing 1 7 (0.44) (0.092) (0.06)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 2 (0.13) (0.089) (0.08)
προτροπή exhortation 1 6 (0.38) (0.08) (0.01)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 3 (0.19) (0.059) (0.04)
ἀπείθεια disobedience 1 9 (0.57) (0.058) (0.01)
παλινδρομέω to run back again 1 2 (0.13) (0.055) (0.01)
διϊκνέομαι go through, penetrate 2 6 (0.38) (0.055) (0.04)
κατάπαυσις a putting to rest: a putting down, deposing 15 65 (4.11) (0.054) (0.02)
ἐνθύμησις consideration, esteem 1 3 (0.19) (0.042) (0.01)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 5 (0.32) (0.042) (0.06)
τομός cutting 1 6 (0.38) (0.042) (0.01)
συναινέω to join in praising 1 1 (0.06) (0.039) (0.06)
ἀπελπίζω to give up in despair, to despair 1 2 (0.13) (0.036) (0.21)
σκληρύνω to harden 4 19 (1.2) (0.034) (0.0)
ἀστασίαστος not disturbed by faction 1 2 (0.13) (0.023) (0.07)
δίστομος double-mouthed, with two entrances 1 4 (0.25) (0.023) (0.01)
ἐπικραίνω to bring to pass, accomplish, fulfil 1 3 (0.19) (0.022) (0.07)
δοκή a vision, fancy 1 2 (0.13) (0.014) (0.03)
ἀνθέλκω to draw 1 1 (0.06) (0.013) (0.01)
ἁρμός the fastenings 1 2 (0.13) (0.011) (0.01)
κρυπτή crypt, vault 1 1 (0.06) (0.009) (0.01)
ἁρμή junction 1 2 (0.13) (0.005) (0.0)
παραπικραίνω to embitter, provoke 1 5 (0.32) (0.004) (0.0)
παραπικρασμός provocation 2 6 (0.38) (0.004) (0.0)

PAGINATE