passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

365 lemmas; 1,288 tokens (158,272 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 2 (0.13) (0.487) (0.44)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 4 23 (1.45) (1.137) (1.18)
ὥστε so that 2 178 (11.25) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 7 310 (19.59) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 8 1,028 (64.95) (68.814) (63.16)
ψυχή breath, soul 6 130 (8.21) (11.437) (4.29)
χρόνος time 1 133 (8.4) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 1 497 (31.4) (5.404) (0.04)
χρή it is fated, necessary 1 69 (4.36) (6.22) (4.12)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 207 (13.08) (3.66) (3.87)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 12 (0.76) (1.525) (2.46)
φωνή a sound, tone 5 94 (5.94) (3.591) (1.48)
φόβος fear, panic, flight 1 31 (1.96) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 4 39 (2.46) (1.343) (2.27)
φημί to say, to claim 20 1,226 (77.46) (36.921) (31.35)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 83 (5.24) (8.435) (8.04)
ὑφοράω to look at from below, view with suspicion 1 2 (0.13) (0.089) (0.08)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 40 (2.53) (1.068) (0.71)
ὑστερέω to be behind, come late 3 8 (0.51) (0.149) (0.14)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 2 132 (8.34) (0.811) (0.04)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 48 (3.03) (1.365) (1.36)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 299 (18.89) (6.432) (8.19)
ὑμός your 7 150 (9.48) (6.015) (5.65)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 766 (48.4) (55.077) (29.07)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 2 86 (5.43) (6.305) (6.41)
τουτέστι that is to say 3 232 (14.66) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 1 158 (9.98) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 1 159 (10.05) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 2 137 (8.66) (5.396) (4.83)
τομός cutting 1 6 (0.38) (0.042) (0.01)
τοιοῦτος such as this 2 178 (11.25) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 1 226 (14.28) (5.224) (2.04)
τίω to pay honour to 1 6 (0.38) (0.236) (1.17)
τίσις payment by way of return 2 11 (0.7) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 5 449 (28.37) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 22 1,413 (89.28) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 2 10 (0.63) (0.513) (1.22)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 17 (1.07) (0.653) (0.67)
τίκτω to bring into the world 1 43 (2.72) (1.368) (2.76)
τῆ take 2 56 (3.54) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 2 34 (2.15) (0.641) (0.52)
τεύχω to make ready, make, build, work 1 4 (0.25) (0.436) (2.51)
τεός = σός, 'your' 2 34 (2.15) (0.751) (1.38)
τέλος the fulfilment 2 115 (7.27) (4.234) (3.89)
τε and 1 403 (25.46) (62.106) (115.18)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 6 (0.38) (0.184) (0.45)
σῶμα the body 3 159 (10.05) (16.622) (3.34)
συναινέω to join in praising 1 1 (0.06) (0.039) (0.06)
συμφωνέω to agree in sound, be in harmony 1 5 (0.32) (0.237) (0.09)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 4 (0.25) (0.594) (1.03)
σύ you (personal pronoun) 1 540 (34.12) (30.359) (61.34)
στάσις a standing, the posture of standing 1 13 (0.82) (0.94) (0.89)
σπουδάζω to make haste 2 27 (1.71) (0.887) (0.89)
σός your 1 59 (3.73) (6.214) (12.92)
σκληρύνω to harden 4 19 (1.2) (0.034) (0.0)
σής a moth 1 18 (1.14) (0.646) (0.56)
σήμερον to-day 20 85 (5.37) (0.478) (0.24)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 67 (4.23) (4.073) (1.48)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 2 53 (3.35) (3.279) (2.18)
σαφήνεια distinctness, perspicuity 1 2 (0.13) (0.192) (0.05)
σάρξ flesh 1 366 (23.12) (3.46) (0.29)
πῶς how? in what way 3 443 (27.99) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 2 463 (29.25) (9.844) (7.58)
πρῶτος first 1 137 (8.66) (18.707) (16.57)
προτροπή exhortation 1 6 (0.38) (0.08) (0.01)
πρότερος before, earlier 2 226 (14.28) (25.424) (23.72)
προσίημι to send to 1 7 (0.44) (0.675) (0.45)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 28 (1.77) (2.065) (1.23)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 749 (47.32) (56.75) (56.58)
προερέω to say beforehand 1 3 (0.19) (0.431) (0.1)
προαγορεύω to tell beforehand 1 10 (0.63) (3.068) (5.36)
που anywhere, somewhere 1 50 (3.16) (2.474) (4.56)
πότε when? at what time? 1 41 (2.59) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 3 156 (9.86) (7.502) (8.73)
πόνος work 1 20 (1.26) (1.767) (1.9)
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 48 (3.03) (1.795) (0.65)
ποιέω to make, to do 4 520 (32.85) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 27 (1.71) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 2 28 (1.77) (0.996) (0.8)
πνεῦμα a blowing 2 346 (21.86) (5.838) (0.58)
πίστις trust, belief; pledge, security 5 245 (15.48) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 3 167 (10.55) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 2 29 (1.83) (1.713) (3.51)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 6 607 (38.35) (44.62) (43.23)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 49 (3.1) (1.314) (6.77)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 56 (3.54) (4.016) (9.32)
παύω to make to cease 1 25 (1.58) (1.958) (2.55)
πάσχω to experience, to suffer 2 158 (9.98) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 6 1,151 (72.72) (59.665) (51.63)
παρέρχομαι to go by, beside 1 23 (1.45) (1.127) (1.08)
πάρειμι be present 1 56 (3.54) (5.095) (8.94)
παραπικρασμός provocation 2 6 (0.38) (0.004) (0.0)
παραπικραίνω to embitter, provoke 1 5 (0.32) (0.004) (0.0)
παρακαλέω to call to 3 34 (2.15) (1.069) (2.89)
παραίνεσις an exhortation, address 1 7 (0.44) (0.17) (0.19)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 19 (1.2) (2.566) (2.66)
παράβασις a going aside, deviation 1 20 (1.26) (0.116) (0.01)
πάντως altogether; 1 97 (6.13) (2.955) (0.78)
παλινδρομέω to run back again 1 2 (0.13) (0.055) (0.01)
πάλιν back, backwards 6 416 (26.28) (10.367) (6.41)
Παλαιστίνη Palaestina, Palestine 1 14 (0.88) (0.162) (0.06)
παλαιός old in years 2 107 (6.76) (2.149) (1.56)
ὄφελος furtherance, advantage, help 1 3 (0.19) (0.194) (0.22)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 45 (2.84) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 11 575 (36.33) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 16 2,366 (149.49) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 2 180 (11.37) (13.727) (16.2)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 52 (3.29) (0.385) (0.0)
οὐρανός heaven 2 201 (12.7) (4.289) (2.08)
οὐράνιος heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven 1 13 (0.82) (0.894) (0.21)
οὐράνη chamber-pot 1 24 (1.52) (0.234) (0.0)
οὖν so, then, therefore 7 651 (41.13) (34.84) (23.41)
οὐδείς not one, nobody 2 307 (19.4) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 8 349 (22.05) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 82 (5.18) (6.249) (14.54)
οὗ where 2 167 (10.55) (6.728) (4.01)
οὐ not 25 2,518 (159.09) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 12 1,188 (75.06) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 12 1,172 (74.05) (49.106) (23.97)
ὅταν when, whenever 2 194 (12.26) (9.255) (4.07)
ὀστέον bone 1 7 (0.44) (2.084) (0.63)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 117 (7.39) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 1 141 (8.91) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 656 (41.45) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 21 3,262 (206.1) (208.764) (194.16)
ὁρίζω to divide 2 26 (1.64) (3.324) (0.63)
ὀργή natural impulse 1 18 (1.14) (1.273) (1.39)
ὁράω to see 3 486 (30.71) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 1 40 (2.53) (4.748) (5.64)
ὄνομα name 1 170 (10.74) (7.968) (4.46)
ὄμνυμι to swear 2 83 (5.24) (0.582) (1.07)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 64 (4.04) (5.405) (7.32)
οἰκοδομέω to build a house 1 8 (0.51) (0.725) (0.5)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 33 (2.09) (1.588) (3.52)
οἰκεῖος in or of the house 1 72 (4.55) (5.153) (2.94)
ὅθεν from where, whence 1 49 (3.1) (2.379) (1.29)
the 160 22,351 (1412.19) (1391.018) (1055.57)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 8 (0.51) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 98 (6.19) (4.613) (6.6)
νεῦμα a nod 1 5 (0.32) (0.129) (0.03)
Μωυσῆς Moses 1 71 (4.49) (1.297) (0.1)
μυελός marrow 1 2 (0.13) (0.213) (0.03)
μοχθηρία bad condition, badness 1 1 (0.06) (0.143) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 3 337 (21.29) (19.178) (9.89)
μονογενής only, single (child) 1 111 (7.01) (0.371) (0.07)
μιμνήσκω to remind 1 39 (2.46) (1.852) (2.27)
μήν now verily, full surely 2 108 (6.82) (6.388) (6.4)
μηδέποτε never 1 9 (0.57) (0.361) (0.32)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 108 (6.82) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 2 70 (4.42) (4.628) (5.04)
μή not 24 917 (57.94) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 48 (3.03) (3.714) (2.8)
μέτοχος sharing in, partaking of 1 34 (2.15) (0.098) (0.03)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 56 (3.54) (1.945) (1.28)
μετάστασις a removing, removal 1 3 (0.19) (0.115) (0.07)
μετάθεσις transposition 1 16 (1.01) (0.252) (0.1)
μεταβολή a change, changing 2 18 (1.14) (2.27) (0.97)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 338 (21.36) (21.235) (25.5)
μερισμός a dividing, division 2 13 (0.82) (0.098) (0.07)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 113 (7.14) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 6 1,092 (69.0) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 182 (11.5) (5.491) (7.79)
μάχαιρα a large knife 1 20 (1.26) (0.361) (0.41)
μαρτυρία witness, testimony, evidence 1 50 (3.16) (0.472) (0.15)
μᾶλλον more, rather 1 202 (12.76) (11.489) (8.35)
μακάριος blessed, happy 1 103 (6.51) (0.896) (0.38)
λόγος the word 6 854 (53.96) (29.19) (16.1)
λέγω to pick; to say 28 2,018 (127.5) (90.021) (57.06)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 21 (1.33) (0.151) (0.03)
λαός the people 1 99 (6.26) (2.428) (2.78)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 249 (15.73) (15.895) (13.47)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 1 118 (7.46) (1.608) (0.59)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 17 (1.07) (2.081) (1.56)
κῶλον a limb 2 4 (0.25) (0.436) (0.11)
κρυπτός hidden, secret 1 3 (0.19) (0.133) (0.1)
κρυπτή crypt, vault 1 1 (0.06) (0.009) (0.01)
κριτικός able to discern, critical 1 3 (0.19) (0.113) (0.01)
κόσμος order 2 107 (6.76) (3.744) (1.56)
κόλασις chastisement, correction, punishment 2 19 (1.2) (0.416) (0.05)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 18 (1.14) (0.677) (0.49)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 21 (1.33) (0.417) (0.21)
κεφαλή the head 1 6 (0.38) (3.925) (2.84)
κεφάλαιος of the head 1 30 (1.9) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 21 (1.33) (0.317) (0.0)
κελεύω to urge 2 23 (1.45) (3.175) (6.82)
καταφρονέω to think down upon 2 21 (1.33) (0.668) (0.63)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 5 (0.32) (0.561) (0.38)
κατασκευή preparation 1 10 (0.63) (0.748) (0.84)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 3 17 (1.07) (0.203) (0.32)
κατάπαυσις a putting to rest: a putting down, deposing 15 65 (4.11) (0.054) (0.02)
καταλείπω to leave behind 2 9 (0.57) (1.869) (2.45)
κατακλείω to shut in, enclose 1 2 (0.13) (0.1) (0.15)
καταβολή a throwing 1 7 (0.44) (0.092) (0.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 8 1,184 (74.81) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 6 71 (4.49) (2.87) (0.99)
καλός beautiful 2 96 (6.07) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 1 200 (12.64) (10.936) (8.66)
κακός bad 1 51 (3.22) (7.257) (12.65)
καί and, also 46 8,584 (542.36) (544.579) (426.61)
καθώς how 2 58 (3.66) (0.867) (0.28)
καθά according as, just as 2 106 (6.7) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 1 76 (4.8) (1.449) (0.17)
Ἰουδαῖος a Jew 1 103 (6.51) (2.187) (0.52)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 5 411 (25.97) (8.778) (7.86)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 114 (7.2) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 2 108 (6.82) (12.618) (6.1)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 233 (14.72) (1.143) (0.64)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 199 (12.57) (7.241) (5.17)
θεότης divinity, divine nature 1 81 (5.12) (0.353) (0.0)
θεός god 7 1,531 (96.73) (26.466) (19.54)
Θεόδωρος Theodorus 1 18 (1.14) (0.329) (0.04)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 23 (1.45) (1.141) (0.69)
ἡμέτερος our 1 98 (6.19) (2.045) (2.83)
ἡμέρα day 14 145 (9.16) (8.416) (8.56)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 45 (2.84) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 2 790 (49.91) (48.945) (46.31)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 2 6 (0.38) (0.205) (0.01)
ἔτος a year 1 37 (2.34) (3.764) (3.64)
ἑτέρωθι on the other side 1 7 (0.44) (0.174) (0.1)
ἕτερος the one; the other (of two) 4 369 (23.31) (18.33) (7.31)
ἐρώτησις a questioning 1 4 (0.25) (0.253) (0.04)
ἐρῶ [I will say] 2 159 (10.05) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 1 108 (6.82) (6.984) (16.46)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 1 24 (1.52) (1.033) (1.28)
ἔργον work 4 93 (5.88) (5.905) (8.65)
ἐπιτρέχω to run upon 1 5 (0.32) (0.172) (0.32)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 15 (0.95) (0.648) (0.97)
ἐπισημαίνω to set a mark upon 1 8 (0.51) (0.199) (0.24)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 1 (0.06) (0.515) (0.58)
ἐπικραίνω to bring to pass, accomplish, fulfil 1 3 (0.19) (0.022) (0.07)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 16 (1.01) (0.916) (1.28)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 631 (39.87) (64.142) (59.77)
ἔπειτα then, next 1 13 (0.82) (2.603) (7.5)
ἐπεί after, since, when 6 389 (24.58) (19.86) (21.4)
ἐπάγω to bring on 5 122 (7.71) (2.387) (0.82)
ἐπαγγελία a public denunciation 5 120 (7.58) (0.525) (0.28)
ἔξω out 1 48 (3.03) (2.334) (2.13)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 29 (1.83) (1.544) (1.49)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 326 (20.6) (4.633) (3.4)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 36 (2.27) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 24 (1.52) (0.573) (0.57)
ἐνθύμησις consideration, esteem 1 3 (0.19) (0.042) (0.01)
ἐνεργής productive 1 9 (0.57) (0.112) (0.24)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 71 (4.49) (3.696) (3.99)
ἐν in, among. c. dat. 12 1,782 (112.59) (118.207) (88.06)
ἐλπίς hope, expectation 1 99 (6.26) (1.675) (3.51)
ἐκτός outside 1 12 (0.76) (1.394) (1.48)
ἐκεῖνος that over there, that 12 623 (39.36) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 1 112 (7.08) (2.795) (1.68)
ἕκαστος every, every one, each, each one 5 100 (6.32) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 6 910 (57.5) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 3 164 (10.36) (4.335) (1.52)
εἴσοδος a way in, entrance 1 16 (1.01) (0.326) (0.47)
εἰσέρχομαι to go in 14 108 (6.82) (1.634) (1.72)
εἴσειμι to go into 1 11 (0.7) (0.609) (0.62)
εἷς one 3 288 (18.2) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 14 1,123 (70.95) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 6 464 (29.32) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 1 40 (2.53) (2.656) (1.17)
εἰμί to be 19 3,215 (203.13) (217.261) (145.55)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 5 811 (51.24) (50.199) (32.23)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 90 (5.69) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 10 1,646 (104.0) (54.345) (87.02)
ἕβδομος seventh 2 9 (0.57) (0.727) (0.27)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 5 448 (28.31) (24.797) (21.7)
ἐάν if 8 375 (23.69) (23.689) (20.31)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 5 209 (13.21) (12.481) (8.47)
δοκή a vision, fancy 1 2 (0.13) (0.014) (0.03)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 124 (7.83) (12.401) (17.56)
δίστομος double-mouthed, with two entrances 1 4 (0.25) (0.023) (0.01)
διό wherefore, on which account 1 72 (4.55) (5.73) (5.96)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 52 (3.29) (4.795) (6.12)
διΐστημι set apart, separate 1 14 (0.88) (0.7) (0.41)
διϊκνέομαι go through, penetrate 2 6 (0.38) (0.055) (0.04)
δίδωμι to give 1 234 (14.78) (11.657) (13.85)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 3 (0.19) (0.479) (1.07)
διατέμνω to cut through, cut in twain, dissever 1 3 (0.19) (0.059) (0.04)
διάστημα an interval 1 18 (1.14) (1.324) (0.56)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 46 (2.91) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 22 (1.39) (0.836) (0.69)
διά through c. gen.; because of c. acc. 6 1,447 (91.42) (56.77) (30.67)
δηλόω to make visible 1 111 (7.01) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 4 69 (4.36) (5.582) (2.64)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 230 (14.53) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 1 232 (14.66) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 1 114 (7.2) (3.295) (3.91)
δείκνυμι to show 5 525 (33.17) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 1 151 (9.54) (13.387) (11.02)
δέ but 19 2,864 (180.95) (249.629) (351.92)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 13 (0.82) (2.36) (4.52)
γίγνομαι become, be born 8 1,029 (65.01) (53.204) (45.52)
γῆ earth 1 210 (13.27) (10.519) (12.21)
γέννησις an engendering, producing 1 35 (2.21) (0.183) (0.05)
γεννάω to beget, engender 1 119 (7.52) (2.666) (0.6)
γάρ for 22 2,601 (164.34) (110.606) (74.4)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 130 (8.21) (8.59) (11.98)
βλέπω to see, have the power of sight 1 61 (3.85) (1.591) (1.51)
βίος life 1 61 (3.85) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 61 (3.85) (3.814) (4.22)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 42 (2.65) (0.761) (0.93)
βασίλεια a queen, princess 2 84 (5.31) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 2 84 (5.31) (2.877) (2.08)
βάθος depth 1 3 (0.19) (0.995) (0.45)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 3 21 (1.33) (1.217) (0.15)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 14 900 (56.86) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 35 3,444 (217.6) (173.647) (126.45)
ἀστασίαστος not disturbed by faction 1 2 (0.13) (0.023) (0.07)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 215 (13.58) (13.803) (8.53)
ἄρος use, profit, help 1 11 (0.7) (0.264) (0.13)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 11 (0.7) (0.704) (5.73)
ἁρμός the fastenings 1 2 (0.13) (0.011) (0.01)
ἁρμόζω to fit together, join 2 29 (1.83) (1.185) (1.18)
ἁρμή junction 1 2 (0.13) (0.005) (0.0)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 23 (1.45) (1.255) (0.64)
ἀρή bane, ruin 1 14 (0.88) (0.32) (0.3)
ἀρετή goodness, excellence 1 41 (2.59) (4.312) (2.92)
ἀράομαι to pray to 1 12 (0.76) (0.193) (0.49)
ἆρα particle introducing a question 1 28 (1.77) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 1 116 (7.33) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 14 (0.88) (0.349) (0.3)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 34 (2.15) (1.507) (0.82)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 174 (10.99) (1.639) (0.02)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 8 (0.51) (0.291) (0.31)
ἀπολιμπάνω to leave 2 7 (0.44) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 2 7 (0.44) (1.035) (1.83)
ἀπό from, away from. c. gen. 6 540 (34.12) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 1 67 (4.23) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 1 81 (5.12) (6.452) (0.83)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 3 30 (1.9) (0.258) (0.21)
ἀπέχω to keep off 1 5 (0.32) (1.184) (1.8)
ἀπελπίζω to give up in despair, to despair 1 2 (0.13) (0.036) (0.21)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 7 (0.44) (0.193) (0.14)
ἀπείθεια disobedience 1 9 (0.57) (0.058) (0.01)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 18 (1.14) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 5 (0.32) (0.574) (0.24)
ἅπαξ once 1 66 (4.17) (0.777) (0.49)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 37 (2.34) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 25 (1.58) (0.733) (1.36)
ἀόριστος without boundaries 4 6 (0.38) (0.734) (0.04)
ἀνορθόω to set up again, restore, rebuild 1 5 (0.32) (0.042) (0.06)
ἀνθέλκω to draw 1 1 (0.06) (0.013) (0.01)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 25 (1.58) (1.082) (1.41)
ἀνέρχομαι to go up 1 7 (0.44) (0.299) (0.27)
ἀνατρέχω to run back 1 3 (0.19) (0.16) (0.26)
ἀνάπαυσις repose, rest 2 18 (1.14) (0.194) (0.08)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 61 (3.85) (8.208) (3.67)
ἄν modal particle 2 314 (19.84) (32.618) (38.42)
ἀμοιβή a requital, recompense, compensation, return, payment 1 8 (0.51) (0.173) (0.13)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 2 207 (13.08) (1.995) (0.57)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 2 38 (2.4) (1.623) (1.45)
ἄλλος other, another 1 266 (16.81) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 39 (2.46) (7.784) (7.56)
ἀλλά otherwise, but 11 1,419 (89.66) (54.595) (46.87)
ἀληθινός agreeable to truth 1 49 (3.1) (0.691) (0.91)
ἀκούω to hear 14 214 (13.52) (6.886) (9.12)
ἀκολουθέω to follow 1 11 (0.7) (1.679) (0.69)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 31 (1.96) (0.941) (0.44)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 29 (1.83) (2.825) (10.15)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 55 (3.48) (0.381) (0.1)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 1 18 (1.14) (1.466) (2.33)
ἀθάνατος undying, immortal 1 25 (1.58) (1.155) (2.91)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 21 (1.33) (1.616) (8.21)
ἀεί always, for ever 1 151 (9.54) (7.241) (8.18)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 262 (16.55) (3.701) (0.12)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 244 (15.42) (63.859) (4.86)

PAGINATE