passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

916 lemmas; 6,205 tokens (158,272 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 6 178 (11.25) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 8 310 (19.59) (13.207) (6.63)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 14 (0.88) (1.656) (0.46)
ὡσανεί as if, as it were 1 10 (0.63) (0.153) (0.15)
ὡς as, how 44 1,028 (64.95) (68.814) (63.16)
ᾠδή a song, lay, ode 1 3 (0.19) (0.347) (0.2)
ὧδε in this wise, so, thus 1 20 (1.26) (1.85) (3.4)
ψυχικός of the soul 1 2 (0.13) (0.544) (0.03)
ψυχή breath, soul 1 130 (8.21) (11.437) (4.29)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 20 (1.26) (0.509) (0.69)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 23 (1.45) (0.935) (0.99)
ψαλμός a twitching 4 16 (1.01) (0.212) (0.01)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 8 81 (5.12) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 11 (0.7) (1.776) (2.8)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 16 (1.01) (1.544) (1.98)
Χριστός the anointed one, Christ 32 497 (31.4) (5.404) (0.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 15 (0.95) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 11 (0.7) (2.488) (5.04)
χρή it is fated, necessary 1 69 (4.36) (6.22) (4.12)
χράω to fall upon, attack, assail 1 46 (2.91) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 1 22 (1.39) (5.93) (6.1)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 4 (0.25) (0.179) (0.69)
χίλιοι a thousand 1 3 (0.19) (0.486) (1.95)
χιλιάς the number one thousand, a thousand 1 5 (0.32) (0.294) (0.16)
χείρων worse, meaner, inferior 1 10 (0.63) (1.4) (1.07)
χειρόω master, subdue 1 2 (0.13) (0.323) (0.49)
χείρ the hand 5 70 (4.42) (5.786) (10.92)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 24 207 (13.08) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 20 (1.26) (0.845) (1.03)
χαρακτήρ a mark engraved 1 94 (5.94) (0.319) (0.05)
χαμαί on the earth, on the ground 1 2 (0.13) (0.139) (0.58)
φωνή a sound, tone 2 94 (5.94) (3.591) (1.48)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 30 (1.9) (3.181) (2.51)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 38 541 (34.18) (15.198) (3.78)
φῦσα a pair of bellows, bellows 1 4 (0.25) (0.184) (0.07)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 28 (1.77) (1.523) (2.38)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 1 (0.06) (0.476) (1.33)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 1 (0.06) (0.165) (0.23)
φόβος fear, panic, flight 3 31 (1.96) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 1 39 (2.46) (1.343) (2.27)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 7 (0.44) (0.043) (0.03)
φιλοσοφέω to love knowledge, pursue it, philosophise 1 7 (0.44) (0.423) (0.15)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 7 29 (1.83) (0.361) (0.23)
φθορά destruction, ruin, perdition 4 41 (2.59) (1.418) (0.14)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 4 (0.25) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 1 34 (2.15) (0.607) (0.59)
φθαρτός perishable 1 7 (0.44) (0.707) (0.0)
φημί to say, to claim 66 1,226 (77.46) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 3 20 (1.26) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 2 103 (6.51) (8.129) (10.35)
φείδομαι to spare 1 2 (0.13) (0.34) (0.38)
φάσκω to say, affirm, assert 3 17 (1.07) (1.561) (1.51)
Φᾶσις the river Phasis 1 1 (0.06) (0.063) (0.2)
φαίνω to bring to light, make to appear 4 83 (5.24) (8.435) (8.04)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 40 (2.53) (1.068) (0.71)
ὗς wild swine 1 15 (0.95) (1.845) (0.91)
ὑποτάσσω to place 6 33 (2.09) (0.402) (0.32)
ὑπόσχεσις an undertaking, engagement, promise 1 19 (1.2) (0.248) (0.16)
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 4 132 (8.34) (0.811) (0.04)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 48 (3.03) (1.365) (1.36)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 16 (1.01) (1.526) (1.65)
ὑπόκειμαι to lie under 1 13 (0.82) (5.461) (0.69)
ὑποκάτω below, under 1 4 (0.25) (0.212) (0.03)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 52 (3.29) (0.233) (0.07)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 6 179 (11.31) (26.85) (24.12)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 3 (0.19) (0.345) (0.52)
ὑπέρτατος uppermost, highest, supreme 1 2 (0.13) (0.028) (0.12)
ὑπεροχή a projection, an eminence 2 51 (3.22) (0.53) (0.24)
ὑπεροράω to look over, look down upon 1 3 (0.19) (0.189) (0.15)
ὑπέρκειμαι to lie 1 14 (0.88) (0.175) (0.12)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 13 (0.82) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 21 (1.33) (0.845) (0.76)
ὑπεράνω over, above 2 4 (0.25) (0.09) (0.01)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 26 299 (18.89) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 8 91 (5.75) (13.407) (5.2)
ὕπαρξις existence, reality 1 24 (1.52) (0.297) (0.04)
ὑπακοή obedience 2 26 (1.64) (0.1) (0.0)
ὑμός your 2 150 (9.48) (6.015) (5.65)
υἱόω make into a son 6 151 (9.54) (0.483) (0.01)
υἱός a son 33 777 (49.09) (7.898) (7.64)
υἱοθεσία adoption as a son 3 10 (0.63) (0.094) (0.0)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 34 766 (48.4) (55.077) (29.07)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 7 (0.44) (0.451) (0.77)
τυραννικός of or for a tyrant, befitting a tyrant, in favor of tyranny 1 1 (0.06) (0.141) (0.24)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 2 4 (0.25) (0.206) (0.46)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 86 (5.43) (6.305) (6.41)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 7 87 (5.5) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 7 87 (5.5) (7.547) (5.48)
τριάς the number three, a triad 1 12 (0.76) (0.392) (0.01)
τρέω to flee from fear, flee away 1 19 (1.2) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 1 13 (0.82) (0.495) (0.49)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 19 (1.2) (2.05) (2.46)
τρεῖς three 1 44 (2.78) (4.87) (3.7)
τουτέστι that is to say 9 232 (14.66) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 4 158 (9.98) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 4 159 (10.05) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 1 137 (8.66) (5.396) (4.83)
τόσος so great, so vast 1 3 (0.19) (0.214) (1.34)
τόμος a cut, slice 2 5 (0.32) (0.119) (0.0)
τοιοῦτος such as this 2 178 (11.25) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 2 9 (0.57) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 8 226 (14.28) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 21 153 (9.67) (2.299) (9.04)
τίσις payment by way of return 1 11 (0.7) (0.258) (0.38)
τίς who? which? 18 449 (28.37) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 66 1,413 (89.28) (97.86) (78.95)
Τιμόθεος Timotheus 1 8 (0.51) (0.23) (0.04)
τιμή that which is paid in token of worth 13 63 (3.98) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 3 26 (1.64) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 1 43 (2.72) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 6 173 (10.93) (6.429) (7.71)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 7 (0.44) (0.878) (1.08)
τῇ here, there 16 248 (15.67) (18.312) (12.5)
τῆ take 3 56 (3.54) (1.084) (0.11)
τέως so long, meanwhile, the while 2 34 (2.15) (0.641) (0.52)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 9 (0.57) (0.417) (0.07)
τεός = σός, 'your' 2 34 (2.15) (0.751) (1.38)
τέλος the fulfilment 1 115 (7.27) (4.234) (3.89)
τελευταῖος last 1 4 (0.25) (0.835) (1.17)
τελείωσις accomplishment, fulfilment 1 17 (1.07) (0.149) (0.0)
τελειόω to make perfect, complete 3 53 (3.35) (0.524) (0.26)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 86 (5.43) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 1 9 (0.57) (1.407) (2.84)
τε and 24 403 (25.46) (62.106) (115.18)
ταύτῃ in this way. 7 38 (2.4) (2.435) (2.94)
ταπεινοφροσύνη lowliness, humility 1 6 (0.38) (0.072) (0.0)
ταπεινός low 3 56 (3.54) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 1 114 (7.2) (2.44) (1.91)
τάγμα that which has been ordered 1 2 (0.13) (0.266) (0.1)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 9 82 (5.18) (1.497) (1.41)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 4 18 (1.14) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 6 159 (10.05) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 12 70 (4.42) (2.74) (2.88)
σχῆμα form, figure, appearance 1 28 (1.77) (4.435) (0.59)
συντάσσω to put in order together 2 4 (0.25) (0.625) (0.97)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 1 16 (1.01) (2.685) (1.99)
συνίημι to bring together; understand 1 7 (0.44) (0.928) (0.94)
σύνθρονος enthroned with 1 3 (0.19) (0.007) (0.0)
σύνειμι2 come together 1 1 (0.06) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 11 (0.7) (0.989) (0.75)
σύνεδρος sitting with in council 1 3 (0.19) (0.025) (0.11)
συνεδρεύω to sit together, sit in council 1 6 (0.38) (0.047) (0.15)
συνεγείρω to help in raising 1 3 (0.19) (0.02) (0.01)
συναρμόζω to fit together 1 1 (0.06) (0.077) (0.07)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 14 (0.88) (3.016) (1.36)
συναγείρω to gather together, assemble 1 3 (0.19) (0.053) (0.16)
σύν along with, in company with, together with 1 17 (1.07) (4.575) (7.0)
συμπέρασμα a conclusion 1 3 (0.19) (2.147) (0.0)
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 1 4 (0.25) (0.059) (0.04)
συμπαθής sympathizing with 1 4 (0.25) (0.054) (0.06)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 1 3 (0.19) (0.151) (0.01)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 4 (0.25) (0.594) (1.03)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 2 (0.13) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 28 (1.77) (9.032) (7.24)
συζήω live with 1 3 (0.19) (0.082) (0.0)
συγκαθίζω to make to sit together 1 2 (0.13) (0.014) (0.0)
σύ you (personal pronoun) 27 540 (34.12) (30.359) (61.34)
στόμα the mouth 4 22 (1.39) (2.111) (1.83)
στεφανόω to wreathe, to crown 8 19 (1.2) (0.339) (0.46)
σταυρός an upright pale 1 29 (1.83) (0.473) (0.15)
στάσις a standing, the posture of standing 1 13 (0.82) (0.94) (0.89)
σπέρμα seed, offspring 2 54 (3.41) (2.127) (0.32)
σοφός wise, skilled, clever 2 31 (1.96) (1.915) (1.93)
σός your 3 59 (3.73) (6.214) (12.92)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 15 (0.95) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 1 11 (0.7) (1.847) (2.27)
σιωπή silence 1 2 (0.13) (0.238) (0.35)
σιωπάω to be silent 1 8 (0.51) (0.372) (0.27)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 2 (0.13) (0.775) (0.38)
σίον the water-parsnep 1 9 (0.57) (0.261) (0.01)
σίζω to hiss 1 9 (0.57) (0.241) (0.02)
σής a moth 1 18 (1.14) (0.646) (0.56)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 2 67 (4.23) (4.073) (1.48)
σαφής clear, plain, distinct, manifest 3 53 (3.35) (3.279) (2.18)
σάρξ flesh 25 366 (23.12) (3.46) (0.29)
σαρκίς meat 1 2 (0.13) (0.011) (0.0)
Ῥωμαῖος a Roman 1 14 (0.88) (3.454) (9.89)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 10 (0.63) (0.412) (0.21)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 7 (0.44) (0.59) (0.82)
ῥῆσις a saying, speaking, speech 1 1 (0.06) (0.488) (0.13)
πῶς how? in what way 16 443 (27.99) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 16 463 (29.25) (9.844) (7.58)
πωλέω to exchange; to sell 1 1 (0.06) (0.27) (0.39)
πῶ where? 1 5 (0.32) (0.135) (0.31)
πω up to this time, yet 1 8 (0.51) (0.812) (1.9)
πτωχεία beggary, mendacity 2 6 (0.38) (0.041) (0.02)
πρωτότοκος first-born 2 53 (3.35) (0.306) (0.01)
πρῶτος first 4 137 (8.66) (18.707) (16.57)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 5 146 (9.22) (2.47) (0.21)
πρότερος before, earlier 4 226 (14.28) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 59 (3.73) (1.94) (0.95)
πρόσω forwards, onwards, further 1 4 (0.25) (1.411) (0.96)
προσφέρω to bring to 2 160 (10.11) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 50 (3.16) (3.747) (1.45)
προσνέμω to assign, attach 1 5 (0.32) (0.065) (0.14)
προσκυνέω to make obeisance 1 53 (3.35) (0.658) (0.35)
προσκολλάω to glue on 1 1 (0.06) (0.018) (0.0)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 3 28 (1.77) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 1 21 (1.33) (1.101) (1.28)
προσεύχομαι to offer prayers 1 4 (0.25) (0.285) (0.07)
προσανατίθημι offer besides; take on an additional burden; take counsel 1 1 (0.06) (0.007) (0.0)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 35 749 (47.32) (56.75) (56.58)
προξενέω to be proxenos; to procure, to be a patron, protector 1 1 (0.06) (0.044) (0.03)
πρόκειμαι to be set before one 6 26 (1.64) (2.544) (1.2)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 11 (0.7) (0.38) (0.82)
πρόειμι go forward 1 11 (0.7) (1.153) (0.47)
προγράφω to write before 1 1 (0.06) (0.222) (0.06)
πρόγνωσις a perceiving beforehand 2 3 (0.19) (0.2) (0.0)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 2 (0.13) (0.197) (0.04)
πρό before 3 95 (6.0) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 22 (1.39) (2.157) (5.09)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 20 (1.26) (2.001) (3.67)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 17 51 (3.22) (0.865) (1.06)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 35 (2.21) (4.909) (7.73)
πρᾶος mild, soft, gentle, meek 1 1 (0.06) (0.391) (0.36)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 2 103 (6.51) (6.869) (8.08)
πούς a foot 2 30 (1.9) (2.799) (4.94)
ποῦ where 5 50 (3.16) (0.998) (1.25)
που anywhere, somewhere 6 50 (3.16) (2.474) (4.56)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 4 (0.25) (0.409) (0.07)
πότε when? at what time? 1 41 (2.59) (0.488) (0.33)
ποτε ever, sometime 4 156 (9.86) (7.502) (8.73)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 14 (0.88) (1.56) (3.08)
πολύς much, many 16 450 (28.43) (35.28) (44.3)
πολυπραγμονέω to be busy with many things, meddlesome 2 3 (0.19) (0.135) (0.22)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 68 (4.3) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 2 69 (4.36) (3.169) (2.06)
ποιέω to make, to do 14 520 (32.85) (29.319) (37.03)
ποθεν from some place 1 28 (1.77) (0.996) (0.8)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 39 (2.46) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 5 346 (21.86) (5.838) (0.58)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 2 (0.13) (0.714) (0.68)
πληρόω to make full 2 58 (3.66) (1.781) (0.98)
πληροφορία fulness of assurance, certainty 1 23 (1.45) (0.046) (0.0)
πλήν except 7 52 (3.29) (2.523) (3.25)
πλημμελής out of tune 1 1 (0.06) (0.054) (0.01)
πλημμέλημα a fault, trespass 1 12 (0.76) (0.055) (0.0)
πλέως full of 1 35 (2.21) (2.061) (2.5)
πλέος full. 1 31 (1.96) (1.122) (0.99)
πλεῖστος most, largest 1 13 (0.82) (4.005) (5.45)
πλειστάκις mostly, most often, very often 2 4 (0.25) (0.076) (0.01)
πλάτος breadth, width 1 2 (0.13) (1.095) (0.24)
πιστόω to make trustworthy 1 15 (0.95) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 6 126 (7.96) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 2 30 (1.9) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 1 10 (0.63) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 245 (15.48) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 1 167 (10.55) (3.079) (2.61)
πίπτω to fall, fall down 1 29 (1.83) (1.713) (3.51)
πίνος dirt, filth 1 1 (0.06) (0.012) (0.01)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 29 (1.83) (0.791) (0.44)
Πέτρος Petrus, Peter 1 16 (1.01) (0.762) (0.25)
περιφέρω to carry round 1 6 (0.38) (0.248) (0.24)
περιφανής seen all round 1 5 (0.32) (0.138) (0.06)
περιτρέπω to turn and bring round 1 2 (0.13) (0.032) (0.01)
περιτίθημι to place round 1 4 (0.25) (0.34) (0.41)
περισσός beyond the regular number 1 21 (1.33) (1.464) (0.34)
περισσεύω to be over and above 1 4 (0.25) (0.114) (0.06)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 23 607 (38.35) (44.62) (43.23)
πείρω to pierce quite through, fix 3 14 (0.88) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 29 (1.83) (1.92) (3.82)
πειρασμός trial, temptation 1 24 (1.52) (0.191) (0.0)
πειράζω to make proof 3 30 (1.9) (0.335) (0.66)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 16 (1.01) (0.651) (0.8)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 2 56 (3.54) (4.016) (9.32)
παύω to make to cease 1 25 (1.58) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 17 239 (15.1) (1.455) (0.03)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 4 101 (6.38) (1.164) (3.1)
πατήρ a father 34 751 (47.45) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 18 158 (9.98) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 80 1,151 (72.72) (59.665) (51.63)
παρίστημι to make to stand 1 38 (2.4) (1.412) (1.77)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 6 39 (2.46) (1.028) (0.87)
παρέρχομαι to go by, beside 1 23 (1.45) (1.127) (1.08)
παραχωρέω to go aside, make room, give place, retire 2 9 (0.57) (0.222) (0.27)
παρατροπή a turning away, means of averting 1 3 (0.19) (0.011) (0.0)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 10 (0.63) (1.336) (3.27)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 5 27 (1.71) (1.406) (2.3)
παραλυτικός paralytic 1 2 (0.13) (0.021) (0.0)
παρακαλέω to call to 1 34 (2.15) (1.069) (2.89)
παραιτέομαι to beg from 1 22 (1.39) (0.401) (0.4)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 19 (1.2) (2.566) (2.66)
παραδέχομαι to receive from 1 16 (1.01) (0.335) (0.26)
παραδείκνυμι to exhibit side by side 1 12 (0.76) (0.222) (0.24)
παράγω to lead by 1 16 (1.01) (0.509) (0.37)
παράβασις a going aside, deviation 3 20 (1.26) (0.116) (0.01)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 32 352 (22.24) (22.709) (26.08)
πάντως altogether; 6 97 (6.13) (2.955) (0.78)
πάντῃ every way, on every side 1 22 (1.39) (1.179) (1.03)
πάλιν back, backwards 15 416 (26.28) (10.367) (6.41)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 4 33 (2.09) (1.431) (1.76)
παῖς a child 2 22 (1.39) (5.845) (12.09)
παιδίον a child 5 31 (1.96) (1.117) (0.81)
παιδία childhood 1 3 (0.19) (0.021) (0.01)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 4 63 (3.98) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 14 46 (2.91) (0.535) (0.21)
ὀφλισκάνω to owe, to be liable to pay 1 1 (0.06) (0.054) (0.15)
ὀφέλλω [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω 3 4 (0.25) (0.09) (0.27)
ὀφείλω to owe, have to pay 3 45 (2.84) (1.063) (1.21)
οὕτως so, in this manner 12 575 (36.33) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 78 2,366 (149.49) (133.027) (121.95)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 150 (9.48) (9.012) (0.6)
οὐρανόω remove to heaven, deify 2 52 (3.29) (0.385) (0.0)
οὐρανός heaven 5 201 (12.7) (4.289) (2.08)
οὔπω not yet 3 36 (2.27) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 27 651 (41.13) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 5 97 (6.13) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 5 111 (7.01) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 84 (5.31) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 9 307 (19.4) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 3 349 (22.05) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 4 82 (5.18) (6.249) (14.54)
οὗ where 14 167 (10.55) (6.728) (4.01)
οὐ not 70 2,518 (159.09) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 43 1,188 (75.06) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 40 1,172 (74.05) (49.106) (23.97)
ὅτε when 9 112 (7.08) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 2 194 (12.26) (9.255) (4.07)
ὀσφύς the loin 1 7 (0.44) (0.267) (0.01)
ὅστε who, which 1 23 (1.45) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 117 (7.39) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 6 141 (8.91) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 9 (0.57) (0.625) (0.24)
ὅς2 [possessive pronoun] 33 656 (41.45) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 145 3,262 (206.1) (208.764) (194.16)
ὀρθός straight 3 28 (1.77) (3.685) (3.67)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 5 (0.32) (0.486) (0.62)
ὁράω to see 17 486 (30.71) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 7 40 (2.53) (4.748) (5.64)
ὄντως really, actually > εἰμί 2 41 (2.59) (0.913) (0.13)
ὀνομάζω to name 4 63 (3.98) (4.121) (1.33)
ὄνομα name 8 170 (10.74) (7.968) (4.46)
ὅμως all the same, nevertheless 1 37 (2.34) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 34 (2.15) (1.852) (2.63)
ὁμοῦ at the same place, together 2 25 (1.58) (1.529) (1.34)
ὁμοιόω to make like 5 25 (1.58) (0.334) (0.21)
ὅμοιος like, resembling 1 65 (4.11) (10.645) (5.05)
ὁμόδουλος a fellow-slave 1 3 (0.19) (0.028) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 7 134 (8.47) (13.567) (4.4)
ὄϊς sheep 2 14 (0.88) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 5 115 (7.27) (16.105) (11.17)
οἶος alone, lone, lonely 2 6 (0.38) (1.368) (1.78)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 3 64 (4.04) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 1 19 (1.2) (2.867) (2.0)
οἴμη a song, lay 1 6 (0.38) (0.175) (0.17)
οἰκουμένη the inhabited world 3 33 (2.09) (0.452) (0.38)
οἰκονομία the management of a household 5 76 (4.8) (0.493) (0.31)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 33 (2.09) (1.588) (3.52)
οἰκειότης kindred, relationship 1 7 (0.44) (0.152) (0.13)
οἰκεῖος in or of the house 2 72 (4.55) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 8 149 (9.41) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 1 (0.06) (0.203) (0.22)
ὅθεν from where, whence 2 49 (3.1) (2.379) (1.29)
ὄγδοος eighth 2 3 (0.19) (0.406) (0.2)
the 862 22,351 (1412.19) (1391.018) (1055.57)
νῦν now at this very time 3 152 (9.6) (12.379) (21.84)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 8 (0.51) (1.226) (0.36)
νοόω convert into pure Intelligence 1 29 (1.83) (0.707) (0.06)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 98 (6.19) (4.613) (6.6)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 6 131 (8.28) (3.216) (1.77)
νίκη victory 1 5 (0.32) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 1 11 (0.7) (2.089) (3.95)
νήπιος infant, childish 4 22 (1.39) (0.379) (0.69)
νεκρός a dead body, corpse 3 64 (4.04) (1.591) (2.21)
ναῦς a ship 1 31 (1.96) (3.843) (21.94)
ναί yea, verily 1 26 (1.64) (0.919) (1.08)
μυστικός mystic, connected with the mysteries 1 11 (0.7) (0.165) (0.04)
μυστήριον a mystery 7 49 (3.1) (0.695) (0.07)
μυρίος numberless, countless, infinite 3 32 (2.02) (1.186) (1.73)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 9 (0.57) (0.377) (0.78)
μορφή form, shape 3 42 (2.65) (0.748) (0.22)
μονόω to make single 1 7 (0.44) (0.304) (0.24)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 21 337 (21.29) (19.178) (9.89)
μονονυχί in a single night 2 18 (1.14) (0.231) (0.0)
μονογενής only, single (child) 6 111 (7.01) (0.371) (0.07)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 7 (0.44) (0.811) (0.12)
μοῖρα a part, portion; fate 1 3 (0.19) (1.803) (1.84)
μνήμη a remembrance, memory, record 10 20 (1.26) (1.059) (0.79)
μιμνήσκω to remind 8 39 (2.46) (1.852) (2.27)
μικρός small, little 2 50 (3.16) (5.888) (3.02)
μήτρα womb 2 10 (0.63) (0.691) (0.02)
μήτηρ a mother 2 24 (1.52) (2.499) (4.41)
μήν now verily, full surely 2 108 (6.82) (6.388) (6.4)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 108 (6.82) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 2 70 (4.42) (4.628) (5.04)
μή not 16 917 (57.94) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 48 (3.03) (3.714) (2.8)
μέτρον that by which anything is measured 5 42 (2.65) (1.22) (0.77)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 7 56 (3.54) (1.945) (1.28)
μεταφορά transference 1 10 (0.63) (0.217) (0.13)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 5 (0.32) (0.409) (0.24)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 8 338 (21.36) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 2 63 (3.98) (6.769) (4.18)
μέρος a part, share 3 40 (2.53) (11.449) (6.76)
μερίς a part, portion, share, parcel 2 5 (0.32) (0.238) (0.13)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 113 (7.14) (4.515) (5.86)
μέν on the one hand, on the other hand 25 1,092 (69.0) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 4 182 (11.5) (5.491) (7.79)
μέθεξις participation 1 6 (0.38) (0.12) (0.0)
μέγας big, great 3 252 (15.92) (18.419) (25.96)
μεγαλοπρέπεια magnificence, elevation 2 2 (0.13) (0.054) (0.07)
μᾶλλον more, rather 13 202 (12.76) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 3 57 (3.6) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 3 16 (1.01) (2.014) (6.77)
μακρός long 2 11 (0.7) (1.989) (2.83)
μακρόθεν from afar 2 2 (0.13) (0.059) (0.01)
μακράν a long way, far, far away 1 13 (0.82) (0.444) (0.4)
μακάριος blessed, happy 18 103 (6.51) (0.896) (0.38)
μαθητής a learner, pupil 1 32 (2.02) (1.446) (0.63)
μαθητεύω to be pupil 1 2 (0.13) (0.028) (0.0)
λύω to loose 2 29 (1.83) (2.411) (3.06)
λυτρωτής a ransomer, redeemer 1 1 (0.06) (0.023) (0.0)
λύρα lyre 1 1 (0.06) (0.153) (0.13)
λυπέω to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy 1 7 (0.44) (1.004) (0.66)
λοιπός remaining, the rest 7 131 (8.28) (6.377) (5.2)
λογόω introduce λόγος into 3 16 (1.01) (0.096) (0.04)
λόγος the word 39 854 (53.96) (29.19) (16.1)
λογικός of or for speech, possessed of reason, intellectual 2 25 (1.58) (2.086) (0.02)
λίαν very, exceedingly 3 18 (1.14) (0.971) (1.11)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 3 (0.19) (1.671) (0.44)
λειτουργέω to serve public offices at one's own cost 1 16 (1.01) (0.119) (0.01)
λέγω to pick; to say 58 2,018 (127.5) (90.021) (57.06)
λαός the people 5 99 (6.26) (2.428) (2.78)
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 3 (0.19) (0.137) (0.09)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 29 (1.83) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 249 (15.73) (15.895) (13.47)
λαγώς hare 1 6 (0.38) (0.171) (0.17)
λαγχάνω to obtain by lot, by fate, by the will of the gods 1 7 (0.44) (0.535) (0.94)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 17 (1.07) (2.081) (1.56)
κυρίως like a lord 1 9 (0.57) (1.741) (0.07)
κυριότης dominion 1 6 (0.38) (0.044) (0.0)
κύριος2 a lord, master 20 320 (20.22) (7.519) (1.08)
κύριος having power 3 45 (2.84) (8.273) (1.56)
κυριεύω to be lord 1 7 (0.44) (0.16) (0.45)
κτίσμα anything created, a creature 1 38 (2.4) (0.135) (0.01)
κτίσις a founding, foundation 5 73 (4.61) (0.49) (0.05)
κτίζω to found 1 32 (2.02) (0.538) (0.6)
κτῆσις acquisition 1 8 (0.51) (0.326) (0.46)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 1 4 (0.25) (1.415) (1.83)
κρότος a striking, the sound made by striking 1 1 (0.06) (0.062) (0.08)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 177 (11.18) (1.966) (1.67)
κράτος strength, might 2 18 (1.14) (0.653) (1.34)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 41 (2.59) (2.779) (3.98)
κόσμος order 6 107 (6.76) (3.744) (1.56)
Κορίνθιος Corinthian 1 13 (0.82) (0.497) (2.35)
κομιδῇ exactly, just 1 2 (0.13) (0.222) (0.32)
κομιδή attendance, care 1 3 (0.19) (0.125) (0.27)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 1 26 (1.64) (0.902) (0.25)
κοινωνέω to have or do in common with 5 27 (1.71) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 4 60 (3.79) (6.539) (4.41)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 3 (0.19) (1.676) (0.1)
κλῆσις a calling, call 3 14 (0.88) (0.312) (0.04)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 8 (0.51) (0.597) (0.32)
κληρονομία an inheritance 2 12 (0.76) (0.191) (0.0)
κληρονομέω to receive a share of an inheritance, to inherit a portion 2 16 (1.01) (0.183) (0.04)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 3 (0.19) (0.295) (0.38)
κλάω to break, break off 1 1 (0.06) (0.091) (0.1)
κινέω to set in motion, to move 2 14 (0.88) (13.044) (1.39)
κηδεμονία care, solicitude 2 18 (1.14) (0.084) (0.01)
κεφάλαιος of the head 1 30 (1.9) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 21 (1.33) (0.317) (0.0)
κένωσις an emptying 5 14 (0.88) (0.343) (0.01)
κέντρον any sharp point 1 1 (0.06) (1.175) (0.21)
κενόω to empty out, drain 4 15 (0.95) (0.776) (0.09)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 37 (2.34) (3.717) (4.75)
καύχημα a boast, vaunt 1 8 (0.51) (0.058) (0.01)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 1 4 (0.25) (0.146) (0.01)
κατορθόω to set upright, erect 1 24 (1.52) (0.566) (0.38)
κατέχω to hold fast 1 20 (1.26) (1.923) (2.47)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 7 (0.44) (0.435) (0.61)
καταχθόνιος subterranean 1 1 (0.06) (0.031) (0.01)
κατατολμάω behave boldly towards 1 3 (0.19) (0.014) (0.06)
κατάστασις a settling, appointing, appointment, institution 1 5 (0.32) (0.561) (0.38)
κατασκευή preparation 2 10 (0.63) (0.748) (0.84)
καταρτίζω to adjust, put in order, in battle array 3 7 (0.44) (0.053) (0.17)
καταργέω to leave unemployed 3 17 (1.07) (0.125) (0.0)
καταξιόω to deem worthy 1 2 (0.13) (0.053) (0.06)
κατανόησις observation: means of observing 1 4 (0.25) (0.029) (0.0)
κατανοέω to observe well, to understand 1 15 (0.95) (0.416) (0.32)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 2 17 (1.07) (2.437) (2.68)
κατακτάομαι to get for oneself entirely, gain possession of 1 1 (0.06) (0.021) (0.12)
καταδιώκω to pursue closely 1 2 (0.13) (0.056) (0.18)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 16 (1.01) (0.323) (0.3)
καταβαίνω to step down, go 1 8 (0.51) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 61 1,184 (74.81) (76.461) (54.75)
καρπόω to bear fruit 1 3 (0.19) (0.265) (0.27)
καρπός fruit 1 41 (2.59) (1.621) (1.05)
κάμπτω to bend, curve 1 5 (0.32) (0.361) (0.23)
καλέω to call, summon 7 200 (12.64) (10.936) (8.66)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 19 (1.2) (2.582) (1.38)
καῖρος the row of thrums 4 43 (2.72) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 6 83 (5.24) (4.163) (8.09)
καινότης newness, freshness 1 4 (0.25) (0.043) (0.03)
καινός new, fresh 2 130 (8.21) (0.929) (0.58)
καί and, also 330 8,584 (542.36) (544.579) (426.61)
καθόλου on the whole, in general 1 4 (0.25) (5.11) (1.48)
καθίστημι to set down, place 3 42 (2.65) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 3 23 (1.45) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 1 36 (2.27) (0.432) (0.89)
καθήκω to have come; to suit, to belong to, be one’s duty 2 3 (0.19) (0.359) (1.22)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 1 17 (1.07) (0.098) (0.0)
καθά according as, just as 8 106 (6.7) (5.439) (4.28)
Ἰωάννης Johannes, John 5 76 (4.8) (1.449) (0.17)
ἴσως equally, in like manner 1 26 (1.64) (2.15) (1.68)
ἰσχύω to be strong 1 30 (1.9) (0.63) (0.31)
ἵστημι to make to stand 2 86 (5.43) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 61 (3.85) (9.107) (4.91)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 21 411 (25.97) (8.778) (7.86)
ἱλάσκομαι to appease 3 8 (0.51) (0.05) (0.25)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 16 114 (7.2) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 2 108 (6.82) (12.618) (6.1)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 14 199 (12.57) (7.241) (5.17)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 6 (0.38) (1.94) (0.58)
θυσία burnt offering, sacrifice 3 142 (8.97) (1.141) (0.81)
θηρίον a wild animal, beast 1 5 (0.32) (1.068) (1.39)
θηλάζω to suckle 3 3 (0.19) (0.027) (0.01)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 3 10 (0.63) (1.112) (0.22)
θέω to run 1 27 (1.71) (0.925) (1.43)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 5 30 (1.9) (0.228) (0.41)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 20 (1.26) (1.21) (0.71)
θεότης divinity, divine nature 2 81 (5.12) (0.353) (0.0)
θεός god 100 1,531 (96.73) (26.466) (19.54)
θεοπρεπής meet for a god 1 19 (1.2) (0.066) (0.01)
θέλησις a willing, will 1 11 (0.7) (0.025) (0.0)
θέλημα will 1 26 (1.64) (0.367) (0.08)
θεῖος of/from the gods, divine 1 125 (7.9) (4.128) (1.77)
θεία one’s father’s or mother’s sister, aunt 1 44 (2.78) (0.576) (0.07)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 23 (1.45) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 3 30 (1.9) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 17 (1.07) (0.572) (0.65)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 24 (1.52) (0.946) (1.63)
θάνατος death 48 270 (17.06) (3.384) (2.71)
ἥσσων less, weaker 1 16 (1.01) (2.969) (2.18)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 2 6 (0.38) (0.851) (1.32)
ἡμέτερος our 3 98 (6.19) (2.045) (2.83)
ἡμερότης tameness 2 4 (0.25) (0.09) (0.01)
ἡμέρα day 1 145 (9.16) (8.416) (8.56)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 3 (0.19) (0.699) (0.69)
ἤγουν that is to say, or rather 1 14 (0.88) (1.106) (0.0)
which way, where, whither, in 1 31 (1.96) (4.108) (2.83)
either..or; than 1 74 (4.68) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 1 26 (1.64) (1.744) (0.57)
ζωή a living 3 131 (8.28) (2.864) (0.6)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 123 (7.77) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 2 43 (2.72) (5.036) (1.78)
ζέω to boil, seethe 2 39 (2.46) (1.826) (1.25)
ζάω to live 3 56 (3.54) (2.268) (1.36)
ἔχω to have 16 790 (49.91) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 42 (2.65) (1.678) (2.39)
ἐφίζω to set upon 1 5 (0.32) (0.344) (0.61)
Ἐφέσιος of Ephesus 2 2 (0.13) (0.143) (0.09)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 9 (0.57) (2.195) (0.2)
εὐωδία a sweet smell 1 6 (0.38) (0.161) (0.03)
εὐφημία the use of words of good omen 1 3 (0.19) (0.167) (0.01)
εὐτελής easily paid for, cheap 2 8 (0.51) (0.214) (0.07)
εὐσεβής pious, religious, righteous 1 4 (0.25) (0.418) (0.11)
εὑρίσκω to find 3 81 (5.12) (6.155) (4.65)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 1 33 (2.09) (0.23) (0.04)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 2 15 (0.95) (0.194) (0.05)
εὔκλεια good repute, glory 2 5 (0.32) (0.11) (0.16)
εὐκαιρία good season, opportunity 1 1 (0.06) (0.049) (0.24)
εὐθύς straight, direct 5 48 (3.03) (5.672) (5.93)
εὐεργετέω to do well, do good 3 5 (0.32) (0.238) (0.15)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 1 6 (0.38) (0.061) (0.01)
εὐδοκία satisfaction, approval 3 8 (0.51) (0.091) (0.0)
εὐδοκέω to be well pleased 1 5 (0.32) (0.11) (0.39)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 2 4 (0.25) (0.141) (0.07)
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 6 (0.38) (0.205) (0.01)
εὖ well 1 6 (0.38) (2.642) (5.92)
ἔτι yet, as yet, still, besides 3 112 (7.08) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 17 (1.07) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 11 369 (23.31) (18.33) (7.31)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 2 (0.13) (0.592) (0.63)
ἐρῶ [I will say] 5 159 (10.05) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 5 108 (6.82) (6.984) (16.46)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 15 (0.95) (0.675) (0.47)
ἔργον work 6 93 (5.88) (5.905) (8.65)
ἐργάζομαι to work, labour 1 61 (3.85) (2.772) (1.58)
ἐπουράνιος in heaven, heavenly 1 50 (3.16) (0.232) (0.04)
ἔπος a word 1 8 (0.51) (1.082) (5.8)
ἕπομαι follow 2 13 (0.82) (4.068) (4.18)
ἐπιτρέχω to run upon 1 5 (0.32) (0.172) (0.32)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 8 (0.51) (0.325) (0.4)
ἐπιστολή a message, command, commission 3 49 (3.1) (1.043) (0.6)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 23 (1.45) (0.379) (0.22)
ἐπισκοπή a watching over, visitation 9 12 (0.76) (0.502) (0.01)
ἐπισκοπέω to look upon 3 11 (0.7) (1.347) (0.48)
ἐπισκέπτης inspector 3 4 (0.25) (0.005) (0.0)
ἐπιπολύ to a great extent, generally 1 1 (0.06) (0.033) (0.0)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 9 55 (3.48) (0.478) (0.58)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 28 (1.77) (1.467) (0.8)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 1 13 (0.82) (0.366) (0.34)
ἐπίγειος terrestrial 2 6 (0.38) (0.148) (0.01)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 23 631 (39.87) (64.142) (59.77)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 4 (0.25) (0.161) (0.32)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 3 17 (1.07) (0.297) (0.08)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 2 (0.13) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 17 389 (24.58) (19.86) (21.4)
ἐπαραρίσκω to fit to 2 2 (0.13) (0.042) (0.03)
ἐπάνω above, atop, on the upper side 1 3 (0.19) (0.335) (0.32)
ἐπαισχύνομαι to be ashamed at 5 14 (0.88) (0.04) (0.05)
ἐπαίρω to lift up and set on 2 13 (0.82) (0.55) (0.76)
ἐπάγω to bring on 6 122 (7.71) (2.387) (0.82)
ἐοικότως similarly, like 2 68 (4.3) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 3 60 (3.79) (4.169) (5.93)
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 1 (0.06) (0.061) (0.0)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 1 6 (0.38) (0.482) (0.23)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 2 36 (2.27) (2.906) (1.65)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 3 (0.19) (0.416) (0.29)
ἐξηγέομαι to be leader of 1 7 (0.44) (0.77) (0.7)
ἐξαρτάω to hang upon, to make dependent upon 1 1 (0.06) (0.083) (0.06)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 1 (0.06) (0.062) (0.07)
ἐξαιρέω to take out of 3 11 (0.7) (0.659) (0.97)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 44 (2.78) (0.701) (0.63)
ἐντεῦθεν hence 1 25 (1.58) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 10 326 (20.6) (4.633) (3.4)
ἑνόω make one, unite 1 9 (0.57) (0.18) (0.01)
ἔνοχος held in 2 8 (0.51) (0.114) (0.08)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 7 35 (2.21) (2.132) (1.65)
ἐνοίκησις a dwelling in 1 2 (0.13) (0.006) (0.01)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 4 36 (2.27) (0.952) (0.46)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 24 (1.52) (0.573) (0.57)
ἐνίστημι to put, set, place in 1 13 (0.82) (0.778) (1.23)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 6 71 (4.49) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 23 (1.45) (1.363) (1.24)
ἐνδοιάζω to be in doubt, at a loss 1 3 (0.19) (0.03) (0.02)
ἐναργής visible, palpable, in bodily shape 2 23 (1.45) (1.398) (0.39)
ἐναντίος opposite 1 61 (3.85) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 76 1,782 (112.59) (118.207) (88.06)
ἐμφανής obvious 1 8 (0.51) (0.249) (0.28)
ἐμπεδόω to confirm, ratify; to uphold 1 2 (0.13) (0.017) (0.02)
ἐμός mine 4 93 (5.88) (8.401) (19.01)
ἐλύω to roll round 1 3 (0.19) (0.195) (0.61)
ἐλπίς hope, expectation 1 99 (6.26) (1.675) (3.51)
ἐλεύθερος free 2 16 (1.01) (0.802) (1.2)
ἐλεήμων pitiful, merciful, compassionate 1 20 (1.26) (0.038) (0.01)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 4 13 (0.82) (0.39) (0.49)
ἐλάττωσις making smaller 3 7 (0.44) (0.03) (0.07)
ἐλασσόω to make less 10 20 (1.26) (0.198) (0.4)
ἑκών willing, of free will, readily 1 10 (0.63) (0.801) (1.21)
ἐκτίνω to pay off, pay in full 1 15 (0.95) (0.288) (0.33)
ἔκστασις any displacement: entrancement, astonishment 1 2 (0.13) (0.11) (0.0)
ἐκπολεμόω to make hostile, to involve in war 1 3 (0.19) (0.019) (0.07)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 1 2 (0.13) (0.354) (0.79)
ἐκπλήρωσις filling up 1 1 (0.06) (0.016) (0.0)
ἐκλανθάνω to escape notice utterly 1 6 (0.38) (0.057) (0.11)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 27 (1.71) (2.803) (0.66)
ἐκεῖνος that over there, that 21 623 (39.36) (22.812) (17.62)
ἐκβάλλω to throw 1 35 (2.21) (0.986) (1.32)
ἐκ from out of 43 910 (57.5) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 6 164 (10.36) (4.335) (1.52)
εἰσωθέω to thrust into 1 1 (0.06) (0.107) (0.18)
εἰσκομίζω to carry into 1 1 (0.06) (0.03) (0.13)
εἷς one 23 288 (18.2) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 42 1,123 (70.95) (66.909) (80.34)
εἶπον to speak, say 15 464 (29.32) (16.169) (13.73)
εἴπερ strengthd. for εἰ, if indeed 5 40 (2.53) (2.656) (1.17)
εἶμι come, go 7 143 (9.04) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 100 3,215 (203.13) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 2 86 (5.43) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 2 68 (4.3) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 3 71 (4.49) (1.953) (1.09)
εἶδον to see 3 86 (5.43) (4.063) (7.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 27 811 (51.24) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 2 12 (0.76) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 70 (4.42) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 4 90 (5.69) (4.574) (7.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 110 1,646 (104.0) (54.345) (87.02)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 10 (0.63) (0.423) (0.39)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 1 21 (1.33) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 29 (1.83) (1.452) (2.28)
Ἑβραῖος a Hebrew 1 40 (2.53) (0.59) (0.0)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 19 448 (28.31) (24.797) (21.7)
ἐάν if 10 375 (23.69) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 1 22 (1.39) (0.798) (2.13)
δωρέω to give, present 2 10 (0.63) (0.278) (0.36)
δωρεά a gift, present 1 18 (1.14) (0.563) (0.54)
δυνατός strong, mighty, able 1 58 (3.66) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 4 197 (12.45) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 7 209 (13.21) (12.481) (8.47)
δράσσομαι to grasp 1 3 (0.19) (0.047) (0.06)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 6 (0.38) (0.201) (0.41)
δοῦλος slave 5 76 (4.8) (1.48) (1.11)
δουλεία servitude, slavery, bondage 4 23 (1.45) (0.349) (0.38)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 3 33 (2.09) (1.083) (0.6)
δόξα a notion 24 208 (13.14) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 8 124 (7.83) (12.401) (17.56)
διώκω to pursue 1 9 (0.57) (1.336) (1.86)
διψάω to thirst 1 3 (0.19) (0.247) (0.14)
δίχα in two, asunder 2 17 (1.07) (0.555) (0.4)
διορίζω to draw a boundary through, divide by limits, separate 4 12 (0.76) (1.239) (0.21)
διΐστημι set apart, separate 1 14 (0.88) (0.7) (0.41)
διηνεκής continuous, unbroken 1 42 (2.65) (0.214) (0.15)
διήγημα tale 1 2 (0.13) (0.093) (0.03)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 13 (0.82) (0.825) (0.38)
διεῖπον to say through, tell fully 1 3 (0.19) (0.023) (0.04)
δίδωμι to give 11 234 (14.78) (11.657) (13.85)
διαφορά difference, distinction 2 89 (5.62) (4.404) (1.25)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 4 (0.25) (0.457) (0.41)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 1 (0.06) (0.187) (0.15)
διάστημα an interval 1 18 (1.14) (1.324) (0.56)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 64 (4.04) (2.096) (1.0)
διανέμω to distribute, apportion 1 3 (0.19) (0.263) (0.18)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 5 46 (2.91) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 22 (1.39) (0.836) (0.69)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 8 (0.51) (1.947) (0.89)
διαγορεύω to speak plainly, declare 1 3 (0.19) (0.048) (0.05)
διάβολος slanderous, backbiting 3 22 (1.39) (0.51) (0.05)
διά through c. gen.; because of c. acc. 83 1,447 (91.42) (56.77) (30.67)
δήπου perhaps, it may be 1 4 (0.25) (0.763) (0.43)
δημιουργός one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman 1 46 (2.91) (0.842) (0.49)
δηλόω to make visible 3 111 (7.01) (4.716) (2.04)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 3 38 (2.4) (1.583) (0.0)
δή [interactional particle: S&H on same page] 19 212 (13.39) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 7 230 (14.53) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 7 232 (14.66) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 2 114 (7.2) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 1 80 (5.05) (6.183) (3.08)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 71 (4.49) (1.404) (1.3)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 7 (0.44) (0.794) (0.7)
δεξιά the right hand 1 55 (3.48) (0.472) (0.42)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 14 (0.88) (2.355) (5.24)
δεῖμα fear, affright 1 2 (0.13) (0.134) (0.34)
δείλαιος wretched, sorry, paltry 1 2 (0.13) (0.078) (0.1)
δείκνυμι to show 12 525 (33.17) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 3 33 (2.09) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 6 151 (9.54) (13.387) (11.02)
δέ but 80 2,864 (180.95) (249.629) (351.92)
δάκτυλος a finger 2 2 (0.13) (1.064) (0.23)
δάϊς war, battle 1 2 (0.13) (0.02) (0.04)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 1 (0.06) (0.364) (0.63)
δαί what? how? 3 10 (0.63) (0.088) (0.22)
γυνή a woman 2 37 (2.34) (6.224) (8.98)
γυμνός naked, unclad 4 15 (0.95) (0.564) (0.65)
γράφω to scratch, draw, write 10 135 (8.53) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 6 117 (7.39) (2.255) (0.49)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 74 (4.68) (3.743) (0.99)
γόος weeping, wailing, groaning, howling, mourning, lamentation 1 4 (0.25) (0.081) (0.62)
γόνυ the knee 1 9 (0.57) (0.542) (1.34)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 19 (1.2) (0.472) (0.18)
γλῶσσα the tongue 1 11 (0.7) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 68 (4.3) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 31 1,029 (65.01) (53.204) (45.52)
γῆ earth 11 210 (13.27) (10.519) (12.21)
γεύω to give a taste of 14 28 (1.77) (0.409) (0.44)
γένος race, stock, family 5 46 (2.91) (8.844) (3.31)
γεννάω to beget, engender 5 119 (7.52) (2.666) (0.6)
γενναῖος noble, excellent 1 15 (0.95) (0.793) (0.93)
γέλως laughter 1 3 (0.19) (0.371) (0.46)
γέλοιος causing laughter, laughable 1 3 (0.19) (0.381) (0.55)
γε at least, at any rate 13 195 (12.32) (24.174) (31.72)
γάρ for 104 2,601 (164.34) (110.606) (74.4)
Γαλάτης Celt 1 15 (0.95) (0.263) (0.83)
βρῶσις meat 1 4 (0.25) (0.153) (0.15)
βρόχος a noose 1 1 (0.06) (0.171) (0.18)
βραχύς short 16 40 (2.53) (2.311) (2.66)
βραβεῖον a prize in the games 1 1 (0.06) (0.03) (0.0)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 130 (8.21) (8.59) (11.98)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 2 15 (0.95) (0.897) (3.1)
βοή a loud cry, shout 1 1 (0.06) (0.664) (1.73)
βόειος of an ox 1 1 (0.06) (0.362) (0.69)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 1 (0.06) (0.299) (0.61)
βοάω to cry aloud, to shout 1 12 (0.76) (0.903) (1.53)
βόα fish 1 1 (0.06) (0.336) (0.77)
βλέπω to see, have the power of sight 6 61 (3.85) (1.591) (1.51)
βίος life 1 61 (3.85) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 61 (3.85) (3.814) (4.22)
βέβαιος firm, steady, steadfast, sure, certain 1 42 (2.65) (0.761) (0.93)
βάπτισμα baptism 1 55 (3.48) (0.337) (0.0)
βαπτίζω to dip in 1 31 (1.96) (0.344) (0.15)
βαιός little, small, scanty 1 2 (0.13) (0.042) (0.1)
βάϊον palm-leaf; measuring-rod 1 1 (0.06) (0.004) (0.01)
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 1 4 (0.25) (0.065) (0.07)
ἀφορμή a starting-point 1 5 (0.32) (0.47) (0.68)
ἀφορίζω to mark off by boundaries 1 9 (0.57) (0.463) (0.05)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 4 28 (1.77) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 2 81 (5.12) (2.477) (2.96)
ἀφθαρσία incorruption 2 17 (1.07) (0.171) (0.0)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 3 16 (1.01) (0.938) (1.7)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 48 900 (56.86) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 171 3,444 (217.6) (173.647) (126.45)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 14 (0.88) (1.963) (1.01)
ἄτρεπτος unmoved, immutable 1 28 (1.77) (0.085) (0.01)
ἀτοπία a being out of the way 1 9 (0.57) (0.119) (0.07)
ἀτιμόω to dishonour 1 2 (0.13) (0.024) (0.04)
ἀταλαίπωρος without pains 1 1 (0.06) (0.027) (0.01)
ἀστεῖος of the town 1 3 (0.19) (0.144) (0.05)
ἀσθένεια want of strength, weakness, feebleness, sickliness 1 68 (4.3) (0.575) (0.3)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 1 19 (1.2) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 62 (3.92) (5.82) (8.27)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 7 204 (12.89) (0.7) (0.21)
ἀρχηγός beginning, originating 5 15 (0.95) (0.209) (0.14)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 9 215 (13.58) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 1 28 (1.77) (1.06) (0.97)
ἀρρωστέω to be weak and sickly 1 1 (0.06) (0.136) (0.02)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 4 (0.25) (0.507) (0.89)
ἁρμόζω to fit together, join 2 29 (1.83) (1.185) (1.18)
ἀριθμός number 1 12 (0.76) (5.811) (1.1)
ἀρή bane, ruin 1 14 (0.88) (0.32) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 4 116 (7.33) (11.074) (20.24)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 14 (0.88) (0.349) (0.3)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 17 (1.07) (1.959) (1.39)
ἀποχρώντως enough, sufficiently 1 2 (0.13) (0.043) (0.03)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 4 34 (2.15) (1.507) (0.82)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 12 (0.76) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 3 174 (10.99) (1.639) (0.02)
ἀποστέλλω to send off 2 41 (2.59) (1.335) (1.76)
ἄποπτος out of sight of, far away from 1 2 (0.13) (0.025) (0.01)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 41 (2.59) (2.388) (3.65)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 5 (0.32) (0.215) (0.02)
ἀποκαλέω to call back, recall 1 6 (0.38) (0.196) (0.08)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 6 106 (6.7) (4.322) (6.41)
ἀπόδοσις a giving back, restitution, return 1 3 (0.19) (0.224) (0.06)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 4 31 (1.96) (2.54) (2.03)
ἀπογεύω to give 2 4 (0.25) (0.035) (0.02)
ἀπό from, away from. c. gen. 7 540 (34.12) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 3 67 (4.23) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 3 81 (5.12) (6.452) (0.83)
ἀπίθανος not winning belief, incredible, unlikely, improbable 1 5 (0.32) (0.112) (0.06)
ἀπαύγασμα efflux of light, effulgence 1 111 (7.01) (0.081) (0.0)
ἅπας quite all, the whole 5 121 (7.65) (10.904) (7.0)
ἅπαξ once 1 66 (4.17) (0.777) (0.49)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 3 37 (2.34) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 3 25 (1.58) (0.733) (1.36)
ἀπαθής not suffering 1 16 (1.01) (0.426) (0.13)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 9 (0.57) (0.748) (0.91)
ἀοιδή song, a singing 1 3 (0.19) (0.28) (0.84)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 13 48 (3.03) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 2 61 (3.85) (3.181) (3.3)
ἄνωθεν from above, from on high 3 38 (2.4) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 4 80 (5.05) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 106 (6.7) (3.876) (1.61)
ἀντίγραφος copied 1 1 (0.06) (0.165) (0.0)
ἀνόσιος unholy, profane 1 4 (0.25) (0.255) (0.49)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 56 (3.54) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 7 (0.44) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 55 602 (38.04) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 10 117 (7.39) (1.226) (0.42)
ἀνθρώπειος of man, of mankind 2 28 (1.77) (0.327) (0.43)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 25 (1.58) (1.082) (1.41)
ἁνδάνω to please, delight, gratify 1 2 (0.13) (0.127) (0.58)
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 33 (2.09) (1.069) (0.69)
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 8 (0.51) (0.694) (0.88)
ἀνάστασις a raising up 2 65 (4.11) (0.803) (0.07)
ἀναπείθω to bring over, convince 1 6 (0.38) (0.229) (0.41)
ἀνάξιος unworthy, not deemed 1 11 (0.7) (0.247) (0.21)
ἀναλλοίωτος unchangeable 1 11 (0.7) (0.05) (0.0)
ἀνάληψις a taking up 1 5 (0.32) (0.132) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 46 (2.91) (1.23) (1.34)
ἀνακομίζω to carry up 1 2 (0.13) (0.087) (0.24)
ἀνακεφαλαιόω to sum up the argument 1 2 (0.13) (0.021) (0.0)
ἀνακεφαλαιόομαι sum up the argument 1 2 (0.13) (0.012) (0.0)
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 5 (0.32) (0.274) (0.38)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 7 (0.44) (0.291) (0.35)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 61 (3.85) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 37 (2.34) (3.387) (1.63)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 16 (1.01) (1.907) (0.49)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 10 (0.63) (0.742) (0.63)
ἀναγελάω to laugh loud 9 125 (7.9) (0.17) (0.01)
ἀναβιόω to come to life again, return to life 1 3 (0.19) (0.056) (0.04)
ἀνά up, upon 10 183 (11.56) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 10 314 (19.84) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 2 9 (0.57) (2.508) (1.28)
ἁμός our, my > ἐμός 1 25 (1.58) (0.628) (1.32)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 30 (1.9) (1.486) (1.76)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 9 207 (13.08) (1.995) (0.57)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 40 (2.53) (0.732) (0.41)
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 38 (2.4) (1.623) (1.45)
ἅμα at once, at the same time 1 24 (1.52) (6.88) (12.75)
ἀλώπηξ a fox 1 1 (0.06) (0.166) (0.07)
ἄλλως in another way 1 36 (2.27) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 34 (2.15) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 8 266 (16.81) (40.264) (43.75)
ἀλλά otherwise, but 41 1,419 (89.66) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 5 (0.32) (1.284) (1.67)
ἀληθής unconcealed, true 10 115 (7.27) (7.533) (3.79)
ἀλήθεια truth 1 113 (7.14) (3.154) (1.99)
ἀκούω to hear 3 214 (13.52) (6.886) (9.12)
ἀκόλουθος following, attending on 2 22 (1.39) (0.882) (0.44)
ἀκολουθία a following, train 5 19 (1.2) (0.445) (0.01)
ἀκολουθέω to follow 1 11 (0.7) (1.679) (0.69)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 31 (1.96) (0.941) (0.44)
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 3 182 (11.5) (1.619) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 37 (2.34) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 3 49 (3.1) (5.906) (2.88)
αἴτημα a request, demand 1 1 (0.06) (0.066) (0.01)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 11 (0.7) (1.871) (1.48)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 29 (1.83) (3.052) (8.73)
αἶνος a tale, story 3 5 (0.32) (0.055) (0.08)
αἷμα blood 10 152 (9.6) (3.53) (1.71)
ἀθρέω to look at, gaze at, observe, perceive 1 8 (0.51) (0.097) (0.21)
ἀθλητής a prizefighter 1 4 (0.25) (0.252) (0.24)
ἀείδω to sing 1 12 (0.76) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 2 151 (9.54) (7.241) (8.18)
ἀδικέω to do wrong 1 9 (0.57) (2.105) (2.89)
ἀδιάφορος not different 1 5 (0.32) (0.27) (0.01)
ᾅδης Hades [> ᾍδης] 1 2 (0.13) (0.064) (0.01)
ἀδελφότης the brotherhood 1 8 (0.51) (0.019) (0.0)
ἀδελφός sons of the same mother 15 94 (5.94) (2.887) (2.55)
ἄγω to lead 3 49 (3.1) (5.181) (10.6)
ἄγος pollution, expiation 1 16 (1.01) (0.219) (0.13)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 2 28 (1.77) (1.829) (1.05)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 11 262 (16.55) (3.701) (0.12)
ἁγιάζω hallow, make sacred 3 58 (3.66) (0.167) (0.03)
ἀγέλη a herd 1 5 (0.32) (0.22) (0.52)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 6 (0.38) (0.329) (0.79)
ἄγγελος a messenger, envoy 29 329 (20.79) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 9 124 (7.83) (0.488) (0.97)
ἀγάπησις affection 1 1 (0.06) (0.026) (0.01)
ἀγάπη love 2 27 (1.71) (0.781) (0.08)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 35 (2.21) (1.096) (0.6)
ἀγαθός good 5 100 (6.32) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 2 141 (8.91) (0.949) (0.08)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 11 244 (15.42) (63.859) (4.86)
ἀββα father 1 1 (0.06) (0.017) (0.0)
ah! 1 3 (0.19) (1.559) (0.48)

PAGINATE