Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Hebraeos (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg038.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 126 of 250 SHOW ALL
2501–2520 of 4,983 lemmas; 158,272 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἐνθένδε hence, from this quarter 1 (0.1) (0.204) (0.33) too few
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 (0.1) (0.203) (0.22) too few
καταπαύω to lay to rest, put an end to 17 (1.1) (0.203) (0.32)
δυσμή setting 1 (0.1) (0.203) (0.15) too few
βῆμα a step, pace; a platform 2 (0.1) (0.203) (0.12)
σεύω to put in quick motion: to drive, hunt, chase away 1 (0.1) (0.203) (0.94) too few
καταπίπτω to fall 7 (0.4) (0.203) (0.31)
πάντοτε at all times, always 5 (0.3) (0.202) (0.04)
ἐγγίζω bring near, bring up to 9 (0.6) (0.202) (0.38)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 8 (0.5) (0.202) (0.27)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 2 (0.1) (0.202) (0.13)
λῆψις a taking hold, seizing, catching, seizure 2 (0.1) (0.202) (0.1)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 2 (0.1) (0.202) (0.22)
τέκτων any worker in wood 1 (0.1) (0.202) (0.28) too few
πληθύς fulness, a throng, a crowd 5 (0.3) (0.201) (0.18)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 2 (0.1) (0.201) (0.14)
κράζω to croak 2 (0.1) (0.201) (0.1)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 21 (1.3) (0.201) (0.13)
δουλόω to make a slave of, enslave 6 (0.4) (0.201) (0.41)
μικτός mixed, blended, compound 1 (0.1) (0.2) (0.04) too few

page 126 of 250 SHOW ALL