Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Hebraeos (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg038.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 36 of 250 SHOW ALL
701–720 of 4,983 lemmas; 158,272 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
συμπάσχω to suffer together, be affected by the same thing 4 (0.3) (0.059) (0.04)
σύμπας all together, all at once, all in a body 8 (0.5) (1.33) (1.47)
συμπαθής sympathizing with 4 (0.3) (0.054) (0.06)
συμπαθέω to sympathise 5 (0.3) (0.011) (0.02)
συμπάθεια fellow-feeling, sympathy 3 (0.2) (0.151) (0.01)
σύμμορφος conformed to 3 (0.2) (0.026) (0.0) too few
σύμμετρος commensurate with 4 (0.3) (1.278) (0.14)
συμμετρία commensurability 1 (0.1) (0.357) (0.04) too few
συμμετέχω to partake of a thing together with 1 (0.1) (0.01) (0.01) too few
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 (0.1) (0.307) (1.33) too few
συμμαχία an alliance offensive and defensive 1 (0.1) (0.386) (2.32) too few
συμβουλία advice 1 (0.1) (0.032) (0.13) too few
συμβουλή counsel, consultation, deliberation, debate 1 (0.1) (0.11) (0.04) too few
συμβουλεύω to advise, counsel 4 (0.3) (0.594) (1.03)
σύμβολος an augury, omen 14 (0.9) (0.287) (0.07)
σύμβολον a sign 17 (1.1) (0.38) (0.1)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 (0.1) (0.142) (0.2) too few
συμβόλαιος of or concerning contracts 1 (0.1) (0.042) (0.1) too few
συμβασιλεύω to rule 1 (0.1) (0.014) (0.02) too few
συμβάλλω to throw together, dash together 2 (0.1) (0.862) (1.93)

page 36 of 250 SHOW ALL