Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Hebraeos (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg038.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 215 of 250 SHOW ALL
4281–4300 of 4,983 lemmas; 158,272 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀποτέμνω to cut off, sever 3 (0.2) (0.265) (0.49)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 5 (0.3) (0.732) (0.26)
ἀποτέλεσμα full completion 2 (0.1) (0.106) (0.01)
ἀποτειχίζω to wall off 3 (0.2) (0.033) (0.18)
ἀποτείνω to stretch out, extend 2 (0.1) (0.106) (0.02)
ἀποσῴζω to preserve from, heal from 4 (0.3) (0.046) (0.05)
ἀποστροφή a turning back 1 (0.1) (0.059) (0.05) too few
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 12 (0.8) (0.411) (0.28)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 174 (11.0) (1.639) (0.02)
ἀποστολή a sending off 10 (0.6) (0.068) (0.03)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 8 (0.5) (0.291) (0.31)
ἀποστέλλω to send off 41 (2.6) (1.335) (1.76)
ἀποστατέω to stand aloof from, depart from, be far from 1 (0.1) (0.026) (0.06) too few
ἀποστασία defection 3 (0.2) (0.073) (0.0) too few
ἀποσοβέω to scare away 2 (0.1) (0.024) (0.04)
ἀποσκευή removal, riddance 1 (0.1) (0.066) (0.33) too few
ἀποσιωπάω to cease speaking, maintain silence 3 (0.2) (0.027) (0.09)
ἀποσβέννυμι to put out, extinguish, quench 1 (0.1) (0.069) (0.04) too few
ἀπόρροια effluvia 2 (0.1) (0.064) (0.0) too few
ἀπορροή flowing off, stream 2 (0.1) (0.035) (0.0) too few

page 215 of 250 SHOW ALL