Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Hebraeos (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg038.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 18 of 250 SHOW ALL
341–360 of 4,983 lemmas; 158,272 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὑπεροχή a projection, an eminence 51 (3.2) (0.53) (0.24)
ὑπεροχέω carry above, support 3 (0.2) (0.011) (0.0) too few
ὑπεροράω to look over, look down upon 3 (0.2) (0.189) (0.15)
ὑπέρκειμαι to lie 14 (0.9) (0.175) (0.12)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 (0.1) (0.11) (0.14) too few
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 13 (0.8) (0.743) (0.38)
ὑπερβολικός hyperbolical, extravagant 2 (0.1) (0.034) (0.04)
ὑπερβολή a throwing beyond 21 (1.3) (0.845) (0.76)
ὑπερβατός to be passed 1 (0.1) (0.044) (0.01) too few
ὑπερβατόν the figure hyperbaton 1 (0.1) (0.011) (0.0) too few
ὑπερβάλλω to throw over 4 (0.3) (0.763) (0.8)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 10 (0.6) (0.393) (0.49)
ὑπεραποθνῄσκω to die for 1 (0.1) (0.009) (0.03) too few
ὑπεράνω over, above 4 (0.3) (0.09) (0.01)
ὑπεραίρω to lift 1 (0.1) (0.068) (0.16) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 299 (18.9) (6.432) (8.19)
ὑπεξίστημι alter gradually; mid. make way, withdraw 2 (0.1) (0.017) (0.01)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 (0.1) (0.051) (0.06) too few
ὑπεναντίος set over against, meeting 4 (0.3) (0.243) (1.62)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 2 (0.1) (0.177) (0.26)

page 18 of 250 SHOW ALL