Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Hebraeos (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg038.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 17 of 250 SHOW ALL
321–340 of 4,983 lemmas; 158,272 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὑποβάλλω to throw, put 6 (0.4) (0.232) (0.1)
ὑποβαίνω to go under, fall below, stand back 1 (0.1) (0.045) (0.01) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 179 (11.3) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 2 (0.1) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 10 (0.6) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 3 (0.2) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 (0.1) (0.27) (0.25) too few
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 3 (0.2) (0.146) (0.1)
ὑπήκοος giving ear, listening to 3 (0.2) (0.345) (0.52)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 8 (0.5) (0.499) (0.76)
ὑπεύθυνος liable to give account for 11 (0.7) (0.074) (0.02)
ὑπερῷος being above 1 (0.1) (0.053) (0.05) too few
ὑπερῷον the upper part of the house, the upper story 1 (0.1) (0.052) (0.17) too few
ὑπέρχομαι to go or come under; creep up, sneak in 3 (0.2) (0.092) (0.1)
ὑπερυψόω to exalt exceedingly 1 (0.1) (0.007) (0.0) too few
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 2 (0.1) (0.107) (0.29)
ὑπέρτερος over 2 (0.1) (0.068) (0.13)
ὑπέρτατος uppermost, highest, supreme 2 (0.1) (0.028) (0.12)
ὑπερπερισσεύω abound much more, be in great excess 3 (0.2) (0.005) (0.0) too few
ὑπεροψία contempt, disdain for 1 (0.1) (0.065) (0.03) too few

page 17 of 250 SHOW ALL