Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Hebraeos (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg038.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 14 of 250 SHOW ALL
261–280 of 4,983 lemmas; 158,272 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 40 (2.5) (1.068) (0.71)
ὕφασμα a woven robe, web 1 (0.1) (0.061) (0.01) too few
ὕστερος latter, last 13 (0.8) (1.506) (1.39)
ὕστερον the afterbirth 43 (2.7) (2.598) (2.47)
ὑστερίζω to come after, come later 1 (0.1) (0.031) (0.02) too few
ὑστερέω to be behind, come late 8 (0.5) (0.149) (0.14)
ὕσσωπος hyssop 4 (0.3) (0.072) (0.01)
ὗς wild swine 15 (0.9) (1.845) (0.91)
ὕπτιος backwards, on one’s back 6 (0.4) (0.228) (0.22)
ὑποψία suspicion, jealousy 4 (0.3) (0.196) (0.31)
ὑποχείριος under the hand, in hand 4 (0.3) (0.109) (0.54)
ὑποφέρω to carry away under 4 (0.3) (0.11) (0.1)
ὑποφαίνω to bring to light from under 2 (0.1) (0.091) (0.1)
ὑπουργός rendering service, serviceable, promoting, conducive to 2 (0.1) (0.024) (0.02)
ὑπουργία service rendered 2 (0.1) (0.022) (0.01)
ὑπουργέω to render service 1 (0.1) (0.055) (0.15) too few
ὕπουλος festering under the scar 4 (0.3) (0.035) (0.03)
ὑποτύπωσις an outline, pattern 4 (0.3) (0.025) (0.0) too few
ὑποτυπόω to sketch out 1 (0.1) (0.011) (0.01) too few
ὑποτρέχω to run in under 2 (0.1) (0.042) (0.11)

page 14 of 250 SHOW ALL