Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Titum (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg036.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 3 of 49 SHOW ALL
41–60 of 964 lemmas; 4,792 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
νοσφίζω turn away, shrink back 1 (2.1) (0.026) (0.15) too few
ἱεροπρεπής beseeming a sacred place, person 2 (4.2) (0.026) (0.0) too few
προγραφή a public notice 1 (2.1) (0.028) (0.04) too few
ἐπίπληξις rebuke, reproof 1 (2.1) (0.029) (0.0) too few
φιλόξενος loving strangers, hospitable 1 (2.1) (0.029) (0.06) too few
προσεδρεύω to sit near, be always at 1 (2.1) (0.029) (0.04) too few
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 2 (4.2) (0.03) (0.01)
ἀνέγκλητος not accused, without reproach, void of offence 2 (4.2) (0.031) (0.0) too few
φιλαρχία love of rule, lust of power 1 (2.1) (0.031) (0.07) too few
καταστέλλω to put in order, arrange 1 (2.1) (0.032) (0.01) too few
αἰχμαλωτίζω take prisoner 1 (2.1) (0.033) (0.0) too few
πρεσβῦτις an aged woman 1 (2.1) (0.033) (0.03) too few
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 (2.1) (0.033) (0.01) too few
ἀκριβολογέομαι to be exact 1 (2.1) (0.033) (0.03) too few
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 1 (2.1) (0.034) (0.1) too few
ἀπογεύω to give 1 (2.1) (0.035) (0.02) too few
κατάστημα a condition 1 (2.1) (0.035) (0.01) too few
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 1 (2.1) (0.039) (0.04) too few
βαβαί bless me 1 (2.1) (0.039) (0.03) too few
ἐλάττωμα a disadvantage 1 (2.1) (0.04) (0.17) too few

page 3 of 49 SHOW ALL