Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Titum (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg036.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

964 lemmas; 4,792 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 11 (23.0) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 9 (18.8) (9.864) (6.93)
ἀγανάκτησις irritation 1 (2.1) (0.045) (0.01) too few
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 3 (6.3) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 2 (4.2) (0.781) (0.08)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 (2.1) (2.06) (1.51) too few
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 2 (4.2) (3.701) (0.12)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 (2.1) (1.829) (1.05) too few
ἁγνός full of religious awe 2 (4.2) (0.165) (0.24)
ἄγνωστος unknown 2 (4.2) (0.253) (0.1)
ἄγυια street, highway 1 (2.1) (0.046) (0.19) too few
ἄγω to lead 2 (4.2) (5.181) (10.6)
ἀδελφός sons of the same mother 1 (2.1) (2.887) (2.55) too few
ἀδελφότης the brotherhood 1 (2.1) (0.019) (0.0) too few
ἄδηλος not seen 1 (2.1) (0.791) (0.41) too few
ἀδιαφορία indifference 2 (4.2) (0.006) (0.0) too few
ἀδιάφορος not different 1 (2.1) (0.27) (0.01) too few
ἀδικέω to do wrong 1 (2.1) (2.105) (2.89) too few
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 2 (4.2) (0.062) (0.03)
ἀεί always, for ever 4 (8.3) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 1 (2.1) (0.923) (1.22) too few
ἀθανασία immortality 1 (2.1) (0.176) (0.04) too few
ἀθάνατος undying, immortal 1 (2.1) (1.155) (2.91) too few
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 (2.1) (0.954) (5.82) too few
Ἀθήναιος Athenaeus 1 (2.1) (1.603) (10.38) too few
αἰδέσιμος exciting shame, venerable 1 (2.1) (0.021) (0.0) too few
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 (4.2) (0.381) (0.1)
αἱρετικός able to choose 1 (2.1) (0.016) (0.0) too few
αἰσχροκερδής sordidly greedy of gain 1 (2.1) (0.011) (0.03) too few
αἰσχρός causing shame, abusive 1 (2.1) (1.068) (1.87) too few
αἰτία a charge, accusation 2 (4.2) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 (2.1) (0.646) (0.49) too few
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 (4.2) (5.786) (1.93)
αἰχμαλωτίζω take prisoner 1 (2.1) (0.033) (0.0) too few
αἰών life, lifetime, time; spinal marrow 2 (4.2) (1.619) (0.49)
αἰώνιος lasting for an age 3 (6.3) (0.55) (0.14)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 9 (18.8) (0.33) (0.01)
ἄκαρπος without fruit, barren 1 (2.1) (0.078) (0.04) too few
ἀκόλαστος licentious, intemperate 1 (2.1) (0.33) (0.09) too few
ἀκολουθέω to follow 1 (2.1) (1.679) (0.69) too few
ἀκούω to hear 4 (8.3) (6.886) (9.12)
ἀκριβολογέομαι to be exact 1 (2.1) (0.033) (0.03) too few
ἀκροατής a hearer 1 (2.1) (0.237) (0.07) too few
ἀλήθεια truth 9 (18.8) (3.154) (1.99)
ἀληθεύω to speak truth 2 (4.2) (0.746) (0.1)
ἀληθής unconcealed, true 8 (16.7) (7.533) (3.79)
ἀλλά otherwise, but 66 (137.7) (54.595) (46.87)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 (2.1) (7.784) (7.56) too few
ἄλλος other, another 9 (18.8) (40.264) (43.75)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 (2.1) (1.341) (1.2) too few
ἄλογος without 1 (2.1) (1.824) (0.47) too few
ἅμα at once, at the same time 1 (2.1) (6.88) (12.75) too few
ἁμαρτάνω to miss, miss the mark 1 (2.1) (1.623) (1.45) too few
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 3 (6.3) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 (2.1) (1.995) (0.57) too few
ἄμαχος without battle 2 (4.2) (0.085) (0.1)
ἀμάω reap, mow down 2 (4.2) (0.293) (0.17)
ἀμβλύνω to blunt, take the edge off 1 (2.1) (0.039) (0.04) too few
ἄμη a shovel 1 (2.1) (0.278) (0.1) too few
ἀμόω hang 1 (2.1) (0.018) (0.03) too few
ἀμύνω to keep off, ward off 1 (2.1) (0.641) (2.44) too few
ἄν modal particle 10 (20.9) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 5 (10.4) (4.693) (6.06)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 1 (2.1) (1.13) (1.65) too few
ἀναβολή a mound; mantle; prelude; delay 1 (2.1) (0.068) (0.1) too few
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 (2.1) (1.907) (0.49) too few
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 (6.3) (8.208) (3.67)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 (2.1) (0.291) (0.35) too few
ἀναδέχομαι to take up, catch, receive 1 (2.1) (0.274) (0.38) too few
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 (2.1) (3.379) (1.22) too few
ἀναισχυντέω to be shameless, behave impudently 1 (2.1) (0.026) (0.02) too few
ἀνακαίνωσις renewal 1 (2.1) (0.003) (0.0) too few
ἄναξ a lord, master 2 (4.2) (0.563) (2.99)
ἀναπληρόω to fill up 1 (2.1) (0.149) (0.07) too few
ἀνατρέπω to turn up 1 (2.1) (0.306) (0.18) too few
ἀνατροπή an upsetting, overthrow 1 (2.1) (0.089) (0.01) too few
ἀνδρίς woman 1 (2.1) (0.012) (0.04) too few
ἀνέγκλητος not accused, without reproach, void of offence 2 (4.2) (0.031) (0.0) too few
ἀνήρ a man 9 (18.8) (10.82) (29.69)
ἀνθίστημι to set against 1 (2.1) (0.222) (0.33) too few
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 2 (4.2) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 5 (10.4) (19.466) (11.67)
ἀνίατος incurable 1 (2.1) (0.163) (0.01) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 (2.1) (1.583) (2.13) too few
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 1 (2.1) (0.351) (0.21) too few
ἀνομία lawlessness 3 (6.3) (0.23) (0.09)
ἄνομος without law, lawless 2 (4.2) (0.185) (0.13)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 1 (2.1) (0.059) (0.06) too few
ἀντέχω to hold out against, withstand 3 (6.3) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 (2.1) (3.981) (2.22) too few
ἀντιλέγω to speak against, gainsay, contradict 3 (6.3) (0.635) (0.78)
ἀνυπότακτος not made subject 2 (4.2) (0.017) (0.02)
ἄνωθεν from above, from on high 5 (10.4) (1.358) (0.37)
ἀνωφελής unprofitable, useless 1 (2.1) (0.088) (0.13) too few
ἀξιόπιστος trustworthy 2 (4.2) (0.138) (0.04)
ἄξιος worthy 4 (8.3) (3.181) (3.3)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 (2.1) (2.976) (2.93) too few
ἀξίωμα that of which one is thought worthy, an honour 1 (2.1) (0.871) (0.18) too few
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 2 (4.2) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 3 (6.3) (0.763) (1.22)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 (2.1) (0.52) (0.4) too few
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 (2.1) (0.17) (0.13) too few
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 3 (6.3) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 5 (10.4) (1.195) (1.93)
ἅπας quite all, the whole 2 (4.2) (10.904) (7.0)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 2 (4.2) (0.193) (0.14)
ἀπειθής disobedient 3 (6.3) (0.07) (0.02)
ἀπείργω to keep away from, debar from 1 (2.1) (0.11) (0.25) too few
ἀπέραντος boundless, infinite 1 (2.1) (0.101) (0.06) too few
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 (2.1) (1.325) (1.52) too few
ἀπέχω to keep off 2 (4.2) (1.184) (1.8)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 (2.1) (0.258) (0.21) too few
ἄπιστος not to be trusted 2 (4.2) (0.466) (0.48)
ἄπλαστος not moulded 1 (2.1) (0.015) (0.01) too few
ἁπλόος single, simple 2 (4.2) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 2 (4.2) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 25 (52.2) (30.074) (22.12)
ἀπογεύω to give 1 (2.1) (0.035) (0.02) too few
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 (2.1) (0.227) (0.33) too few
ἀποδέχομαι to accept from 2 (4.2) (0.524) (1.39)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 (2.1) (2.863) (2.91) too few
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 (4.2) (4.322) (6.41)
ἀπολαύω to have enjoyment of 1 (2.1) (0.471) (0.24) too few
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 (4.2) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 (2.1) (0.986) (2.42) too few
ἀπολύω to loose from 1 (2.1) (0.637) (0.92) too few
ἀπονέμω to portion out, impart, assign 2 (4.2) (0.257) (0.1)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 11 (23.0) (1.639) (0.02)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 (2.1) (0.411) (0.28) too few
ἀποτείνω to stretch out, extend 2 (4.2) (0.106) (0.02)
ἀπότομος cut off, abrupt, precipitous 5 (10.4) (0.049) (0.1)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 3 (6.3) (1.959) (1.39)
ἄρα particle: 'so' 3 (6.3) (11.074) (20.24)
Ἄρατος Aratus 1 (2.1) (0.133) (0.86) too few
ἀργός shining, bright, glistening 3 (6.3) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 3 (6.3) (0.337) (0.37)
ἀρετή goodness, excellence 8 (16.7) (4.312) (2.92)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 (2.1) (1.255) (0.64) too few
ἁρμόζω to fit together, join 1 (2.1) (1.185) (1.18) too few
ἁρμονία a fastening 1 (2.1) (0.613) (0.44) too few
ἀρνέομαι to deny, disown 5 (10.4) (0.371) (0.21)
ἀρχαῖος from the beginning 1 (2.1) (1.06) (0.97) too few
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 5 (10.4) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 2 (4.2) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 (4.2) (1.25) (1.76)
ἀσέβεια ungodliness, impiety, profaneness 1 (2.1) (0.395) (0.27) too few
ἀσελγής licentious, wanton, brutal 1 (2.1) (0.06) (0.01) too few
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 (2.1) (1.195) (0.68) too few
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 2 (4.2) (0.387) (0.39)
ἀστήρ star 1 (2.1) (1.24) (0.27) too few
ἄστρον the stars 1 (2.1) (0.786) (0.18) too few
ἀσφάλεια security against stumbling 1 (2.1) (0.453) (1.25) too few
ἀσωτία prodigality, wastefulness 1 (2.1) (0.063) (0.03) too few
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 1 (2.1) (0.066) (0.02) too few
ἄτοπος out of place 1 (2.1) (2.003) (0.41) too few
αὐθάδης self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous 1 (2.1) (0.042) (0.06) too few
αὐθεντέω to have full power over 1 (2.1) (0.004) (0.0) too few
αὐτοκατάκριτος self-condemned 3 (6.3) (0.004) (0.0) too few
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 90 (187.8) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 17 (35.5) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 (2.1) (2.254) (1.6) too few
ἀφελής without a stone, even, smooth 1 (2.1) (0.045) (0.03) too few
ἄφετος let loose, at large, ranging at will 2 (4.2) (0.03) (0.01)
ἀφθονία freedom from envy 1 (2.1) (0.11) (0.08) too few
ἀφίημι to send forth, discharge 2 (4.2) (2.477) (2.96)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 (2.1) (0.366) (0.32) too few
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 (2.1) (1.217) (0.15) too few
ἀψευδής without lie and deceit, truthful, sincere, trusty 1 (2.1) (0.065) (0.07) too few
βαβαί bless me 1 (2.1) (0.039) (0.03) too few
βαπτίζω to dip in 1 (2.1) (0.344) (0.15) too few
βδελυκτός disgusting, abominable 2 (4.2) (0.003) (0.01)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 2 (4.2) (0.291) (0.33)
βιός a bow 2 (4.2) (3.814) (4.22)
βίος life 2 (4.2) (3.82) (4.12)
βιωτικός of or pertaining to life; lively; popular 1 (2.1) (0.047) (0.03) too few
βλάβη hurt, harm, damage 1 (2.1) (0.763) (0.45) too few
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 (4.2) (1.228) (1.54)
βλασφημέω to drop evil 3 (6.3) (0.211) (0.04)
βόα fish 1 (2.1) (0.336) (0.77) too few
βοάω to cry aloud, to shout 1 (2.1) (0.903) (1.53) too few
βόειος of an ox 1 (2.1) (0.362) (0.69) too few
βοή a loud cry, shout 1 (2.1) (0.664) (1.73) too few
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 (2.1) (0.479) (0.89) too few
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 (2.1) (0.897) (3.1) too few
βούλομαι to will, wish, be willing 5 (10.4) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 1 (2.1) (1.193) (2.78) too few
βραχύς short 1 (2.1) (2.311) (2.66) too few
βρῶμα that which is eaten, food, meat 1 (2.1) (0.341) (0.07) too few
βωμός any raised platform, a stand 1 (2.1) (0.624) (1.06) too few
Γαλάτης Celt 1 (2.1) (0.263) (0.83) too few
γάμος a wedding, wedding-feast 2 (4.2) (1.015) (1.15)
γάρ for 94 (196.2) (110.606) (74.4)
γαστήρ the paunch, belly 3 (6.3) (1.811) (0.48)
γε at least, at any rate 2 (4.2) (24.174) (31.72)
γέεννα ge-hinnom 1 (2.1) (0.065) (0.0) too few
γενεαλογία the making a pedigree 3 (6.3) (0.055) (0.01)
γένεσις an origin, source, productive cause 1 (2.1) (4.522) (0.32) too few
γεννάω to beget, engender 1 (2.1) (2.666) (0.6) too few
γένος race, stock, family 3 (6.3) (8.844) (3.31)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 (2.1) (0.646) (2.58) too few
γῆρας old age 1 (2.1) (0.553) (0.83) too few
γίγνομαι become, be born 16 (33.4) (53.204) (45.52)
γλῶσσα the tongue 1 (2.1) (1.427) (1.17) too few
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 6 (12.5) (0.472) (0.18)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 (4.2) (2.36) (4.52)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 (2.1) (3.743) (0.99) too few
γραφή drawing, writing; indictment 2 (4.2) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 3 (6.3) (7.064) (2.6)
γυνή a woman 8 (16.7) (6.224) (8.98)
δαίμων god; divine power 3 (6.3) (1.394) (1.77)
δέ but 85 (177.4) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 17 (35.5) (13.387) (11.02)
δείκνυμι to show 9 (18.8) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 (2.1) (2.355) (5.24) too few
δέσμιος binding 1 (2.1) (0.095) (0.1) too few
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 (2.1) (0.794) (0.7) too few
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 (4.2) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 4 (8.3) (6.183) (3.08)
δευτερόω do the second time: repeat 1 (2.1) (0.306) (0.08) too few
δέχομαι to take, accept, receive 1 (2.1) (3.295) (3.91) too few
δέω to bind, tie, fetter 22 (45.9) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 22 (45.9) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 (4.2) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 3 (6.3) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 2 (4.2) (4.716) (2.04)
δημηγορία a speech in the public assembly 1 (2.1) (0.055) (0.06) too few
δήποτε at some time, once upon a time 1 (2.1) (0.265) (0.07) too few
διά through c. gen.; because of c. acc. 27 (56.3) (56.77) (30.67)
διαβάλλω to throw over 1 (2.1) (0.43) (0.68) too few
διαβολή false accusation, slander, calumny 1 (2.1) (0.284) (0.65) too few
διάβολος slanderous, backbiting 1 (2.1) (0.51) (0.05) too few
διάγω to carry over 1 (2.1) (0.532) (0.39) too few
διακονία the office of a διάκονος, service 2 (4.2) (0.233) (0.03)
διαλέγομαι talk 3 (6.3) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 4 (8.3) (1.478) (0.97)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 (2.1) (2.096) (1.0) too few
διαστρέφω to turn different ways, to twist about, distort 1 (2.1) (0.151) (0.06) too few
διατάσσω to appoint 1 (2.1) (0.243) (0.45) too few
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 (4.2) (4.463) (2.35)
διαφορά difference, distinction 1 (2.1) (4.404) (1.25) too few
διάφορος different, unlike 1 (2.1) (2.007) (0.46) too few
διδασκαλία teaching, instruction, education 5 (10.4) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 5 (10.4) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 4 (8.3) (3.329) (1.88)
διδαχή teaching 2 (4.2) (0.103) (0.09)
δίδωμι to give 5 (10.4) (11.657) (13.85)
διϊσχυρίζομαι lean upon, rely on 1 (2.1) (0.055) (0.03) too few
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 6 (12.5) (4.795) (6.12)
δικαιοσύνη righteousness, justice 1 (2.1) (1.642) (1.25) too few
δικαιόω to set right 2 (4.2) (0.311) (0.38)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 (2.1) (2.021) (2.95) too few
διό wherefore, on which account 1 (2.1) (5.73) (5.96) too few
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 (2.1) (0.161) (0.23) too few
διόρθωσις a making straight, restoration, reform 1 (2.1) (0.128) (0.18) too few
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 7 (14.6) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 7 (14.6) (0.277) (0.09)
διπλῇ twice, twice over 1 (2.1) (0.007) (0.01) too few
διπλόος twofold, double 1 (2.1) (0.673) (0.55) too few
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 (2.1) (1.275) (0.55) too few
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 (6.3) (12.401) (17.56)
δόκιμος assayed, examined, tested 1 (2.1) (0.192) (0.35) too few
δόξα a notion 2 (4.2) (4.474) (2.49)
δουλεύω to be a slave 3 (6.3) (0.501) (0.46)
δοῦλος slave 9 (18.8) (1.48) (1.11)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 (2.1) (0.201) (0.41) too few
δύναμαι to be able, capable, strong enough 6 (12.5) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 1 (2.1) (13.589) (8.54) too few
δυνατός strong, mighty, able 3 (6.3) (3.942) (3.03)
δύσκολος hard to satisfy with food; 2 (4.2) (0.173) (0.07)
δῶμα a house 1 (2.1) (0.369) (2.95) too few
ἐάν if 13 (27.1) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 9 (18.8) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 (2.1) (2.333) (3.87) too few
ἐγκράτεια mastery over 1 (2.1) (0.214) (0.04) too few
ἐγκρατής in possession of power 2 (4.2) (0.32) (0.58)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 (2.1) (0.257) (0.56) too few
ἐγώ I (first person pronoun) 49 (102.3) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 (2.1) (4.574) (7.56) too few
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 (2.1) (3.359) (2.6) too few
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 20 (41.7) (50.199) (32.23)
εἴδωλον an image, a phantom 4 (8.3) (0.649) (0.35)
εἰκῇ without plan 1 (2.1) (0.206) (0.27) too few
εἰκός like truth 5 (10.4) (1.953) (1.09)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 4 (8.3) (1.86) (0.99)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 (2.1) (1.509) (0.52) too few
εἰμί to be 132 (275.5) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 5 (10.4) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 21 (43.8) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 1 (2.1) (1.348) (1.32) too few
εἰς into, to c. acc. 21 (43.8) (66.909) (80.34)
εἷς one 7 (14.6) (23.591) (10.36)
εἰσωθέω to thrust into 1 (2.1) (0.107) (0.18) too few
εἶτα then, next 3 (6.3) (4.335) (1.52)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 (4.2) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 9 (18.8) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 (4.2) (12.667) (11.08)
ἐκδιδάσκω to teach thoroughly 1 (2.1) (0.064) (0.09) too few
ἐκεῖ there, in that place 5 (10.4) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 (2.1) (1.247) (0.72) too few
ἐκεῖνος that over there, that 22 (45.9) (22.812) (17.62)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 (2.1) (2.803) (0.66) too few
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 (4.2) (0.2) (0.1)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 1 (2.1) (0.244) (0.15) too few
ἐκλέγω to pick out; single out 2 (4.2) (0.433) (0.41)
ἐκλεκτός picked out, select 7 (14.6) (0.155) (0.01)
ἐκλεκτόω to be separated 4 (8.3) (0.023) (0.0) too few
ἐκστρέφω to turn out of, root up from 1 (2.1) (0.005) (0.02) too few
ἐκτός outside 2 (4.2) (1.394) (1.48)
ἐκτρέπω to turn out of the course, to turn aside 1 (2.1) (0.143) (0.15) too few
ἐκχέω to pour out 1 (2.1) (0.22) (0.22) too few
ἐλασσόω to make less 1 (2.1) (0.198) (0.4) too few
ἐλάσσων smaller, less 1 (2.1) (4.697) (2.29) too few
ἐλάττωμα a disadvantage 1 (2.1) (0.04) (0.17) too few
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 (2.1) (0.854) (0.27) too few
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 8 (16.7) (1.304) (0.42)
ἐλεημοσύνη pity, mercy: a charity, alms 2 (4.2) (0.093) (0.0) too few
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 (2.1) (0.141) (0.16) too few
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 (2.1) (0.389) (0.25) too few
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 (2.1) (0.84) (0.39) too few
ἕλκω to draw, drag 3 (6.3) (1.305) (1.45)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 (2.1) (2.754) (10.09) too few
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 (2.1) (0.442) (1.08) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 (2.1) (0.798) (1.28) too few
ἐλπίς hope, expectation 11 (23.0) (1.675) (3.51)
ἐμέω to vomit, throw up 2 (4.2) (0.759) (1.06)
ἐμός mine 2 (4.2) (8.401) (19.01)
ἐμπειρία experience 1 (2.1) (0.376) (0.51) too few
ἔμπειρος experienced 1 (2.1) (0.226) (0.38) too few
ἐν in, among. c. dat. 37 (77.2) (118.207) (88.06)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 1 (2.1) (0.048) (0.06) too few
ἐναντίος opposite 1 (2.1) (8.842) (4.42) too few
ἐνδείκνυμι to mark, point out 2 (4.2) (1.1) (0.32)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 8 (16.7) (3.696) (3.99)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 (2.1) (0.573) (0.57) too few
ἔνοχος held in 1 (2.1) (0.114) (0.08) too few
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 15 (31.3) (4.633) (3.4)
ἐντρέπω to turn about 1 (2.1) (0.071) (0.18) too few
ἐξαλλάσσω to change utterly 1 (2.1) (0.055) (0.09) too few
ἐξήγησις a statement, narrative 1 (2.1) (0.416) (0.29) too few
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 (2.1) (2.906) (1.65) too few
ἐξουσία power 2 (4.2) (1.082) (0.97)
ἔξωθεν from without 1 (2.1) (1.897) (0.59) too few
ἔοικα to be like; to look like 1 (2.1) (4.169) (5.93) too few
ἐοικότως similarly, like 4 (8.3) (1.868) (1.01)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 (2.1) (0.759) (0.83) too few
ἐπάγω to bring on 8 (16.7) (2.387) (0.82)
ἔπαθλον the prize of a contest 2 (4.2) (0.045) (0.0) too few
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 (2.1) (1.438) (1.84) too few
ἐπεί after, since, when 16 (33.4) (19.86) (21.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 22 (45.9) (64.142) (59.77)
ἐπιγιγνώσκω to look upon, witness, observe 2 (4.2) (0.366) (0.34)
ἐπίγνωσις full knowledge 6 (12.5) (0.168) (0.02)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 (2.1) (0.629) (0.2) too few
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 (2.1) (1.467) (0.8) too few
ἐπιδιορθόω to set in order also 1 (2.1) (0.001) (0.0) too few
ἐπιείκεια reasonableness, fairness, equity 3 (6.3) (0.164) (0.07)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 3 (6.3) (0.492) (0.51)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 5 (10.4) (1.348) (0.75)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 (4.2) (0.531) (0.83)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 (2.1) (0.478) (0.58) too few
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 (2.1) (0.199) (0.2) too few
ἐπιλύζω have the hiccough besides 1 (2.1) (0.012) (0.0) too few
ἐπιλύω to loose, untie 1 (2.1) (0.083) (0.01) too few
ἐπίπληξις rebuke, reproof 1 (2.1) (0.029) (0.0) too few
ἐπισκευάζω to get ready, to equip, fit out 1 (2.1) (0.047) (0.12) too few
ἐπισκοπέω to look upon 1 (2.1) (1.347) (0.48) too few
ἐπισκοπή a watching over, visitation 1 (2.1) (0.502) (0.01) too few
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 2 (4.2) (1.109) (0.14)
ἐπίσκοπος2 hitting the mark 1 (2.1) (0.261) (0.04) too few
ἐπιστολή a message, command, commission 5 (10.4) (1.043) (0.6)
ἐπιστομίζω to curb in 4 (8.3) (0.018) (0.0) too few
ἐπιταγή imposition 5 (10.4) (0.04) (0.06)
ἐπίταγμα an injunction, command 4 (8.3) (0.077) (0.07)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 2 (4.2) (1.277) (2.25)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 3 (6.3) (0.984) (1.12)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 2 (4.2) (0.361) (0.44)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 2 (4.2) (0.971) (0.48)
ἐργάζομαι to work, labour 1 (2.1) (2.772) (1.58) too few
ἔργον work 18 (37.6) (5.905) (8.65)
ἐρέω Epic: ask, enquire 2 (4.2) (0.675) (0.47)
ἔρχομαι to come 3 (6.3) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 3 (6.3) (8.435) (3.94)
ἐρωτικός amatory 1 (2.1) (0.201) (0.39) too few
ἕτερος the one; the other (of two) 16 (33.4) (18.33) (7.31)
ἑτέρωθι on the other side 3 (6.3) (0.174) (0.1)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 (2.1) (1.028) (2.36) too few
εὐαγγελίζομαι to bring good news, announce them 1 (2.1) (0.205) (0.01) too few
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 (4.2) (0.825) (0.01)
εὐαγγελιστής the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel 1 (2.1) (0.049) (0.0) too few
εὐάρεστος well-pleasing, acceptable 1 (2.1) (0.046) (0.0) too few
εὐγένεια nobility of birth, high descent 1 (2.1) (0.141) (0.07) too few
εὔδηλος quite clear, manifest 1 (2.1) (0.317) (0.03) too few
εὐεργεσία well-doing 1 (2.1) (0.303) (0.41) too few
εὔκαιρος well-timed, in season, seasonable 1 (2.1) (0.145) (0.35) too few
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 1 (2.1) (0.23) (0.04) too few
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 (4.2) (0.537) (1.08)
εὑρίσκω to find 3 (6.3) (6.155) (4.65)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 9 (18.8) (0.782) (0.13)
εὐσεβής pious, religious, righteous 2 (4.2) (0.418) (0.11)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 (4.2) (2.978) (3.52)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 2 (4.2) (1.678) (2.39)
ἔχω to have 24 (50.1) (48.945) (46.31)
ζάω to live 3 (6.3) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 14 (29.2) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 1 (2.1) (1.826) (1.25) too few
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 (2.1) (0.301) (0.23) too few
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 (2.1) (0.278) (0.26) too few
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 (2.1) (0.094) (0.07) too few
ζητέω to seek, seek for 3 (6.3) (5.036) (1.78)
ζήτημα that which is sought 1 (2.1) (0.178) (0.04) too few
ζήτησις a seeking, seeking for, search for 1 (2.1) (0.673) (0.18) too few
ζητητής a seeker, inquirer 2 (4.2) (0.016) (0.01)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 (6.3) (5.09) (3.3)
ζωή a living 5 (10.4) (2.864) (0.6)
ζωός alive, living 1 (2.1) (1.744) (0.57) too few
either..or; than 2 (4.2) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 3 (6.3) (2.231) (8.66)
(Cyr.) where 1 (2.1) (1.241) (0.15) too few
which way, where, whither, in 1 (2.1) (4.108) (2.83) too few
ἤ2 exclam. 1 (2.1) (1.346) (0.16) too few
ἤδη already 1 (2.1) (8.333) (11.03) too few
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 (4.2) (3.069) (1.42)
ἦθος custom, character 3 (6.3) (0.735) (0.82)
ἡλικία time of life, age 5 (10.4) (1.229) (1.25)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 2 (4.2) (0.579) (0.43)
ἡμέτερος our 2 (4.2) (2.045) (2.83)
ἠμί to say 1 (2.1) (1.545) (0.25) too few
ἤτοι now surely, truly, verily 2 (4.2) (3.652) (1.2)
θαρσέω to be of good courage, take courage 1 (2.1) (0.946) (1.63) too few
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 (2.1) (1.706) (1.96) too few
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 (4.2) (1.141) (0.69)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 (4.2) (1.993) (1.71)
θέατρον a place for seeing 1 (2.1) (0.316) (0.19) too few
Θεόδωρος Theodorus 3 (6.3) (0.329) (0.04)
θεός god 46 (96.0) (26.466) (19.54)
θέσις a setting, placing, arranging 1 (2.1) (1.601) (0.25) too few
θέω to run 2 (4.2) (0.925) (1.43)
θηρίον a wild animal, beast 2 (4.2) (1.068) (1.39)
Θρᾴκη Thrace 1 (2.1) (0.337) (1.05) too few
θρασύς bold, spirited, courageous, confident 1 (2.1) (0.245) (0.66) too few
θρόνος a seat, chair 2 (4.2) (0.806) (0.9)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 2 (4.2) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 6 (12.5) (7.241) (5.17)
ἱδρόω to sweat, perspire 1 (2.1) (0.163) (0.09) too few
ἱδρώς sweat 1 (2.1) (0.458) (0.19) too few
ἱεροπρεπής beseeming a sacred place, person 2 (4.2) (0.026) (0.0) too few
ἵημι to set a going, put in motion 4 (8.3) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 7 (14.6) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 2 (4.2) (2.65) (2.84)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 26 (54.3) (8.778) (7.86)
Ἰουδαῖος a Jew 4 (8.3) (2.187) (0.52)
ἴς sinew, tendon 1 (2.1) (0.943) (0.25) too few
ἵστημι to make to stand 4 (8.3) (4.072) (7.15)
ἰσχύω to be strong 1 (2.1) (0.63) (0.31) too few
ἰχθύς a fish 1 (2.1) (1.082) (0.54) too few
καθά according as, just as 2 (4.2) (5.439) (4.28)
καθαίρω to make pure 2 (4.2) (0.786) (0.29)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 2 (4.2) (0.098) (0.0) too few
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 14 (29.2) (1.603) (0.65)
καθαρότης cleanness, purity 2 (4.2) (0.065) (0.01)
καθάρσιος cleansing 1 (2.1) (0.096) (0.06) too few
κάθαρσις a cleansing 2 (4.2) (0.392) (0.05)
καθίστημι to set down, place 4 (8.3) (2.674) (4.86)
καθώς how 2 (4.2) (0.867) (0.28)
καί and, also 252 (525.9) (544.579) (426.61)
καίριος in time, at the right moment, vital, fatal 1 (2.1) (0.126) (0.15) too few
καιρός time; the right moment, opportunity 2 (4.2) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 (2.1) (1.981) (3.68) too few
καίω to light, kindle 1 (2.1) (1.158) (1.18) too few
κακία badness 3 (6.3) (1.366) (0.41)
κακός bad 8 (16.7) (7.257) (12.65)
καλέω to call, summon 7 (14.6) (10.936) (8.66)
καλοδιδάσκαλος a teacher of virtue 1 (2.1) (0.001) (0.0) too few
καλός beautiful 12 (25.0) (9.11) (12.96)
κάμνω to work, toil, be sick 1 (2.1) (1.144) (1.08) too few
καρπός fruit 1 (2.1) (1.621) (1.05) too few
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 35 (73.0) (76.461) (54.75)
καταγγέλλω to denounce, betray 1 (2.1) (0.128) (0.03) too few
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 (2.1) (2.437) (2.68) too few
καταλείπω to leave behind 1 (2.1) (1.869) (2.45) too few
καταπλήσσω to strike down 1 (2.1) (0.323) (1.06) too few
κατασκευάζω to equip 1 (2.1) (1.81) (0.77) too few
καταστέλλω to put in order, arrange 1 (2.1) (0.032) (0.01) too few
κατάστημα a condition 1 (2.1) (0.035) (0.01) too few
καταστολή equipment, dress 1 (2.1) (0.01) (0.01) too few
κατατολμάω behave boldly towards 1 (2.1) (0.014) (0.06) too few
καταφρονέω to think down upon 2 (4.2) (0.668) (0.63)
κατηγορία an accusation, charge 3 (6.3) (1.705) (0.35)
κατόρθωμα success 1 (2.1) (0.242) (0.18) too few
κελεύω to urge 1 (2.1) (3.175) (6.82) too few
κέντρον any sharp point 1 (2.1) (1.175) (0.21) too few
κέρδος gain, profit, advantage 5 (10.4) (0.452) (0.68)
κεφάλαιον chapter 6 (12.5) (0.317) (0.0) too few
κεφάλαιος of the head 8 (16.7) (0.962) (0.27)
κηδεμονία care, solicitude 2 (4.2) (0.084) (0.01)
κήδω to trouble, distress, vex; mid. care for 1 (2.1) (0.163) (0.71) too few
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 6 (12.5) (0.417) (0.21)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 (2.1) (0.472) (1.92) too few
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 2 (4.2) (0.635) (0.38)
κιβωτός a wooden box, chest, coffer 1 (2.1) (0.198) (0.0) too few
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 (2.1) (1.423) (3.53) too few
κινέω to set in motion, to move 1 (2.1) (13.044) (1.39) too few
κληρονόμος one who receives a portion 2 (4.2) (0.144) (0.05)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 1 (2.1) (0.597) (0.32) too few
κοινός common, shared in common 6 (12.5) (6.539) (4.41)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 (2.1) (0.677) (0.49) too few
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 (2.1) (0.416) (0.05) too few
κομπέω to ring, clash 1 (2.1) (0.011) (0.07) too few
κόπρος dung, ordure, manure 1 (2.1) (0.176) (0.1) too few
Κορίνθιος Corinthian 1 (2.1) (0.497) (2.35) too few
κοσμέω to order, arrange 1 (2.1) (0.659) (0.71) too few
κοσμικός of the world 3 (6.3) (0.057) (0.0) too few
κοσμιότης propriety, decorum, orderly behaviour 1 (2.1) (0.018) (0.0) too few
κόσμος order 1 (2.1) (3.744) (1.56) too few
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 (4.2) (2.779) (3.98)
Κρής a Cretan 9 (18.8) (0.198) (0.69)
Κρήτη Crete 2 (4.2) (0.203) (0.57)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 (4.2) (2.811) (3.25)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 (2.1) (1.732) (0.64) too few
κυρία authority; in Rome, comitia 1 (2.1) (0.157) (0.14) too few
κύριος having power 3 (6.3) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 3 (6.3) (7.519) (1.08)
κυρίως like a lord 1 (2.1) (1.741) (0.07) too few
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 (6.3) (2.081) (1.56)
λαβή a handle, haft 1 (2.1) (0.171) (0.03) too few
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 2 (4.2) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 5 (10.4) (15.895) (13.47)
λάμπη a torch 1 (2.1) (0.008) (0.02) too few
λαμπρότης brilliancy, splendour 1 (2.1) (0.137) (0.09) too few
λαός the people 2 (4.2) (2.428) (2.78)
λέγω to pick; to say 51 (106.4) (90.021) (57.06)
λείπω to leave, quit 4 (8.3) (1.614) (4.04)
λόγιος versed in tales 1 (2.1) (0.173) (0.09) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 1 (2.1) (1.151) (0.61) too few
λόγος the word 9 (18.8) (29.19) (16.1)
λοιδορέω to abuse, revile 2 (4.2) (0.236) (0.3)
λοιδορία railing, abuse 1 (2.1) (0.103) (0.11) too few
λοιπός remaining, the rest 3 (6.3) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 1 (2.1) (0.487) (0.24) too few
λουτρόομαι bathe 1 (2.1) (0.079) (0.01) too few
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 (2.1) (0.159) (0.15) too few
λύμη brutal outrage, maltreatment, maiming 1 (2.1) (0.068) (0.07) too few
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 2 (4.2) (0.705) (0.23)
λυτρόω to release on receipt of ransom, to hold to ransom 2 (4.2) (0.046) (0.01)
λύω to loose 1 (2.1) (2.411) (3.06) too few
Μάγος a Magus, Magian 1 (2.1) (0.235) (0.57) too few
μακαρία happiness, bliss 2 (4.2) (0.094) (0.01)
μακάριος blessed, happy 2 (4.2) (0.896) (0.38)
μακρός long 1 (2.1) (1.989) (2.83) too few
μάλα very, very much, exceedingly 1 (2.1) (2.014) (6.77) too few
μάλιστα most 4 (8.3) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 4 (8.3) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 3 (6.3) (3.86) (3.62)
μάντις one who divines, a seer, prophet 2 (4.2) (0.344) (0.86)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 (2.1) (1.017) (0.5) too few
μαρτυρία witness, testimony, evidence 7 (14.6) (0.472) (0.15)
ματαιολόγος talking idly, at random 1 (2.1) (0.001) (0.0) too few
μάταιος vain, empty, idle, trifling, frivolous 1 (2.1) (0.392) (0.28) too few
μάχη battle, fight, combat 1 (2.1) (2.176) (5.7) too few
μάχομαι to fight 3 (6.3) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 7 (14.6) (18.419) (25.96)
μέθη strong drink 1 (2.1) (0.322) (0.23) too few
μεθίστημι to place in another way, to change 2 (4.2) (0.529) (0.57)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 9 (18.8) (5.491) (7.79)
μέμφομαι to blame, censure, find fault with 1 (2.1) (0.498) (0.6) too few
μέν on the one hand, on the other hand 19 (39.6) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 (2.1) (4.515) (5.86) too few
μέριμνα care, thought 1 (2.1) (0.075) (0.12) too few
μέσος middle, in the middle 2 (4.2) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 20 (41.7) (21.235) (25.5)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 (2.1) (0.409) (0.24) too few
μεταλαμβάνω to have or get a share of 3 (6.3) (0.802) (0.5)
μετάνοια after-thought, repentance 1 (2.1) (0.341) (0.04) too few
μεταξύ betwixt, between 1 (2.1) (2.792) (1.7) too few
μετατίθημι to place among 1 (2.1) (0.374) (0.26) too few
μή not 41 (85.6) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 4 (8.3) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 11 (23.0) (8.165) (6.35)
μηδέποτε never 1 (2.1) (0.361) (0.32) too few
μηδέπω nor as yet, not as yet 1 (2.1) (0.256) (0.06) too few
μήν now verily, full surely 3 (6.3) (6.388) (6.4)
μιαίνω to stain, to defile 2 (4.2) (0.113) (0.13)
μικρός small, little 2 (4.2) (5.888) (3.02)
μισέω to hate 1 (2.1) (0.74) (0.66) too few
μνεία remembrance, memory 1 (2.1) (0.057) (0.03) too few
μοιχός an adulterer, paramour, debaucher 1 (2.1) (0.153) (0.08) too few
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 7 (14.6) (19.178) (9.89)
μῦθος anything, delivered by word of mouth, word, speech 4 (8.3) (0.907) (3.58)
μυρίος numberless, countless, infinite 5 (10.4) (1.186) (1.73)
μωρός dull, sluggish, stupid 2 (4.2) (0.158) (0.14)
ναῦς a ship 1 (2.1) (3.843) (21.94) too few
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 (2.1) (0.67) (4.08) too few
νέος young, youthful 1 (2.1) (2.183) (4.18) too few
νεώτερος younger 1 (2.1) (0.506) (0.73) too few
νῆσος an island 2 (4.2) (1.017) (3.96)
νηφάλιος unmixed with wine, wineless 2 (4.2) (0.021) (0.01)
νήφω to drink no wine 1 (2.1) (0.089) (0.07) too few
νόημα that which is perceived, a perception, thought 3 (6.3) (0.461) (0.26)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 (4.2) (4.613) (6.6)
νομικός resting on law, conventional 4 (8.3) (0.116) (0.0) too few
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 (10.4) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 (10.4) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 3 (6.3) (5.507) (3.33)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 (2.1) (1.226) (0.36) too few
νόσημα a sickness, disease, plague 1 (2.1) (1.694) (0.23) too few
νοσφίζω turn away, shrink back 1 (2.1) (0.026) (0.15) too few
νουθεσία admonition, warning 1 (2.1) (0.053) (0.01) too few
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 2 (4.2) (0.124) (0.16)
νῦν now at this very time 5 (10.4) (12.379) (21.84)
the 551 (1149.8) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 1 (2.1) (10.255) (22.93) too few
ὁδός a way, path, track, journey 2 (4.2) (2.814) (4.36)
οἶδα to know 9 (18.8) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 4 (8.3) (5.153) (2.94)
οἰκία a building, house, dwelling 1 (2.1) (1.979) (2.07) too few
οἴκοθεν from one's house, from home 1 (2.1) (0.171) (0.19) too few
οἰκονόμος one who manages a household 1 (2.1) (0.098) (0.02) too few
οἶκος a house, abode, dwelling 2 (4.2) (2.871) (3.58)
οἶνος wine 1 (2.1) (2.867) (2.0) too few
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 (4.2) (5.405) (7.32)
οἶος alone, lone, lonely 1 (2.1) (1.368) (1.78) too few
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 4 (8.3) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 (2.1) (1.922) (0.78) too few
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 2 (4.2) (0.196) (0.01)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 (4.2) (13.567) (4.4)
ὅμοιος like, resembling 3 (6.3) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 (6.3) (2.641) (2.69)
ὁμοῦ at the same place, together 1 (2.1) (1.529) (1.34) too few
ὁμώνυμος having the same name 1 (2.1) (1.172) (0.07) too few
ὀνειδίζω to throw a reproach upon 1 (2.1) (0.233) (0.38) too few
ὄνομα name 1 (2.1) (7.968) (4.46) too few
ὄντως really, actually > εἰμί 1 (2.1) (0.913) (0.13) too few
ὁράω to see 6 (12.5) (16.42) (18.27)
ὀργίλος prone to anger, irascible 1 (2.1) (0.056) (0.01) too few
ὀρθός straight 2 (4.2) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 1 (2.1) (3.324) (0.63) too few
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 (2.1) (0.885) (1.58) too few
ὄρνις a bird 1 (2.1) (0.862) (1.59) too few
ὀρφανός an orphan 1 (2.1) (0.101) (0.1) too few
ὅς who, that, which: relative pronoun 105 (219.1) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 20 (41.7) (47.672) (39.01)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 (2.1) (0.414) (1.05) too few
ὅσος as much/many as 4 (8.3) (13.469) (13.23)
ὅστε who, which 1 (2.1) (1.419) (2.72) too few
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 4 (8.3) (5.663) (6.23)
ὁστισοῦν anybody (anything) whatsoever 1 (2.1) (0.446) (0.33) too few
ὅταν when, whenever 13 (27.1) (9.255) (4.07)
ὅτε when 2 (4.2) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 27 (56.3) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 27 (56.3) (49.49) (23.92)
οὐ not 82 (171.1) (104.879) (82.22)
οὗ where 1 (2.1) (6.728) (4.01) too few
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 (2.1) (6.249) (14.54) too few
οὐαί woe 1 (2.1) (0.159) (0.0) too few
οὐδέ and/but not; not even 13 (27.1) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 17 (35.5) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 (2.1) (0.387) (0.17) too few
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 (4.2) (2.658) (2.76)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 2 (4.2) (1.877) (2.83)
οὔκουν not therefore, so not 1 (2.1) (1.75) (2.84) too few
οὖν so, then, therefore 25 (52.2) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 (2.1) (1.001) (0.94) too few
οὐρανός heaven 2 (4.2) (4.289) (2.08)
οὔτε neither / nor 2 (4.2) (13.727) (16.2)
οὔτοι indeed not 1 (2.1) (0.222) (0.23) too few
οὗτος this; that 84 (175.3) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 12 (25.0) (28.875) (14.91)
ὀφείλω to owe, have to pay 3 (6.3) (1.063) (1.21)
ὀφθαλμός the eye 1 (2.1) (2.632) (2.12) too few
πάθη a passive state 2 (4.2) (0.63) (0.1)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 4 (8.3) (4.93) (0.86)
παιδεύω to bring up 3 (6.3) (0.727) (0.59)
παῖς a child 1 (2.1) (5.845) (12.09) too few
παλιγγενεσία a being born again, new birth; 1 (2.1) (0.046) (0.01) too few
πάλιν back, backwards 8 (16.7) (10.367) (6.41)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 (4.2) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 2 (4.2) (0.926) (0.27)
πάντῃ every way, on every side 1 (2.1) (1.179) (1.03) too few
πάομαι to acquire 1 (2.1) (0.096) (0.14) too few
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 9 (18.8) (22.709) (26.08)
παράγω to lead by 4 (8.3) (0.509) (0.37)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 (2.1) (2.566) (2.66) too few
παραίνεσις an exhortation, address 6 (12.5) (0.17) (0.19)
παραινέω to exhort, recommend, advise 7 (14.6) (0.456) (0.75)
παραιτέομαι to beg from 2 (4.2) (0.401) (0.4)
παρακαλέω to call to 3 (6.3) (1.069) (2.89)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 (2.1) (0.208) (0.16) too few
παραλαμβάνω to receive from 1 (2.1) (1.745) (2.14) too few
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 (2.1) (0.242) (0.23) too few
παρατήρησις observation 1 (2.1) (0.046) (0.01) too few
παρατίθημι to place beside 1 (2.1) (1.046) (0.41) too few
πάρειμι be present 5 (10.4) (5.095) (8.94)
πάρεργον a bye-work, subordinate 1 (2.1) (0.178) (0.13) too few
πάρεργος beside the main subject, subordinate, incidental 1 (2.1) (0.197) (0.2) too few
παρέχω to furnish, provide, supply 2 (4.2) (2.932) (4.24)
παροιμία a by-word, common saying, proverb, maxim, saw 2 (4.2) (0.202) (0.22)
πάροινος drunk 2 (4.2) (0.011) (0.0) too few
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 (2.1) (0.407) (0.29) too few
πᾶς all, the whole 43 (89.7) (59.665) (51.63)
πάσσω to sprinkle 1 (2.1) (0.277) (0.4) too few
πάσχω to experience, to suffer 1 (2.1) (6.528) (5.59) too few
πατέομαι to eat 1 (2.1) (0.116) (0.27) too few
πατήρ a father 4 (8.3) (9.224) (10.48)
Παῦλος Paulus, Paul 13 (27.1) (1.455) (0.03)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 (6.3) (4.016) (9.32)
πειρασμός trial, temptation 1 (2.1) (0.191) (0.0) too few
πέμπω to send, despatch 1 (2.1) (2.691) (6.86) too few
περί around, round about with gen., dat., and acc. 27 (56.3) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 (2.1) (0.208) (0.2) too few
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 (2.1) (0.352) (0.83) too few
περιίστημι to place round 3 (6.3) (0.354) (0.74)
περιούσιος having more than enough: especial, peculiar 2 (4.2) (0.01) (0.0) too few
περιτομή circumcision 1 (2.1) (0.319) (0.01) too few
περιφρονέω to compass in thought, speculate about 1 (2.1) (0.011) (0.04) too few
πέτρα a rock, a ledge 1 (2.1) (0.682) (1.42) too few
πη [Dor. in some way, somehow] 1 (2.1) (0.791) (0.44) too few
πῆρος loss of strength, dotage 1 (2.1) (0.249) (0.07) too few
πιστεύω to trust, trust to 16 (33.4) (3.079) (2.61)
πίστις trust, belief; pledge, security 19 (39.6) (3.054) (1.94)
πιστός liquid (medicines) 3 (6.3) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 7 (14.6) (1.164) (1.33)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 2 (4.2) (0.819) (0.26)
πλάνη a wandering, roaming 1 (2.1) (0.455) (0.1) too few
πλείων more, larger 2 (4.2) (7.783) (7.12)
πλεονέκτης one who has 1 (2.1) (0.089) (0.04) too few
πλέος full. 2 (4.2) (1.122) (0.99)
πλέως full of 2 (4.2) (2.061) (2.5)
πλήκτης a striker, brawler 2 (4.2) (0.004) (0.0) too few
πλήν except 1 (2.1) (2.523) (3.25) too few
πλήρης filled 2 (4.2) (0.868) (0.7)
πλήσσω to strike, smite 1 (2.1) (0.691) (0.89) too few
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 (2.1) (0.714) (0.68) too few
πνεῦμα a blowing 3 (6.3) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 3 (6.3) (0.61) (0.0) too few
ποθεν from some place 6 (12.5) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 6 (12.5) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 18 (37.6) (29.319) (37.03)
ποίημα anything made 1 (2.1) (0.315) (0.18) too few
ποιητής one who makes, a maker 7 (14.6) (1.39) (1.28)
ποικίλος many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled 2 (4.2) (0.764) (0.83)
πόλις a city 2 (4.2) (11.245) (29.3)
πολλάκις many times, often, oft 1 (2.1) (3.702) (1.91) too few
πολλαχοῦ in many places 2 (4.2) (0.223) (0.1)
πολύς much, many 15 (31.3) (35.28) (44.3)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 (2.1) (0.657) (0.82) too few
πονηρός toilsome, painful, grievous 2 (4.2) (1.795) (0.65)
πόνος work 2 (4.2) (1.767) (1.9)
πορνεία fornication, prostitution 1 (2.1) (0.192) (0.01) too few
πόρνος catamite 1 (2.1) (0.053) (0.01) too few
ποτε ever, sometime 7 (14.6) (7.502) (8.73)
ποῦ where 1 (2.1) (0.998) (1.25) too few
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 4 (8.3) (6.869) (8.08)
πράκτης treacherous person 1 (2.1) (0.083) (0.0) too few
πρᾶξις a doing, transaction, business 1 (2.1) (2.288) (3.51) too few
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 3 (6.3) (4.909) (7.73)
πρέπω to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) 3 (6.3) (0.865) (1.06)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 2 (4.2) (0.348) (0.95)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 2 (4.2) (2.001) (3.67)
πρεσβύτης2 old man 1 (2.1) (0.266) (0.24) too few
πρεσβῦτις an aged woman 1 (2.1) (0.033) (0.03) too few
πρό before 2 (4.2) (5.786) (4.33)
προαίρεσις a choosing 3 (6.3) (0.951) (1.23)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 (2.1) (0.426) (0.28) too few
προγραφή a public notice 1 (2.1) (0.028) (0.04) too few
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 (2.1) (0.84) (0.12) too few
προηγουμένως beforehand, antecedently 1 (2.1) (0.229) (0.0) too few
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 (2.1) (0.38) (0.82) too few
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 (2.1) (0.496) (1.2) too few
προΐστημι set before 4 (8.3) (0.511) (1.22)
προκάθημαι to be seated before 1 (2.1) (0.054) (0.18) too few
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 1 (2.1) (0.513) (0.13) too few
πρόληψις preconception, mental picture 1 (2.1) (0.051) (0.04) too few
προπέμπω to send before, send on 1 (2.1) (0.171) (0.38) too few
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 34 (71.0) (56.75) (56.58)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 2 (4.2) (0.37) (1.37)
προσεδρεύω to sit near, be always at 1 (2.1) (0.029) (0.04) too few
προσέχω to hold to, offer 1 (2.1) (1.101) (1.28) too few
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 (4.2) (2.065) (1.23)
προσηνής soft, gentle, kindly 1 (2.1) (0.069) (0.04) too few
προστάσσω to order 1 (2.1) (1.223) (1.25) too few
προστάτης one who stands before, a front-rank-man 1 (2.1) (0.141) (0.31) too few
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 (6.3) (3.747) (1.45)
πρόσω forwards, onwards, further 1 (2.1) (1.411) (0.96) too few
πρότερος before, earlier 7 (14.6) (25.424) (23.72)
προτρέπω to urge forwards 1 (2.1) (0.349) (0.13) too few
προτροπή exhortation 2 (4.2) (0.08) (0.01)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 (2.1) (0.738) (0.98) too few
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 5 (10.4) (2.47) (0.21)
προχωρέω to go forward, advance 1 (2.1) (0.192) (0.49) too few
πρῶτος first 2 (4.2) (18.707) (16.57)
πῦρ fire 1 (2.1) (4.894) (2.94) too few
πωλέομαι to go up and down, go to and fro 1 (2.1) (0.034) (0.1) too few
πωλέω to exchange; to sell 1 (2.1) (0.27) (0.39) too few
πως somehow, in some way 14 (29.2) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 16 (33.4) (8.955) (6.31)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 (4.2) (1.029) (1.83)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 (2.1) (1.704) (0.56) too few
ῥίζα a root 1 (2.1) (0.974) (0.28) too few
ῥυθμίζω to bring into measure 1 (2.1) (0.012) (0.01) too few
σεαυτοῦ of thyself 2 (4.2) (0.863) (1.06)
σεμνός revered, august, holy, awful 2 (4.2) (0.57) (0.61)
σεμνότης gravity, solemnity, dignity, majesty 2 (4.2) (0.09) (0.05)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 (2.1) (3.721) (0.94) too few
σιγάω to be silent 1 (2.1) (0.333) (0.34) too few
σκιά a shadow 1 (2.1) (0.513) (0.23) too few
σκληρός hard 1 (2.1) (1.221) (0.24) too few
σκώληξ a worm 1 (2.1) (0.154) (0.01) too few
σός your 3 (6.3) (6.214) (12.92)
σπείρω to sow 1 (2.1) (0.378) (0.41) too few
σπουδάζω to make haste 1 (2.1) (0.887) (0.89) too few
σπουδαῖος earnest, serious 1 (2.1) (0.834) (0.28) too few
σπουδή haste, speed 1 (2.1) (1.021) (1.52) too few
στίχος a row 1 (2.1) (0.2) (0.04) too few
στόμα the mouth 2 (4.2) (2.111) (1.83)
στοχάζομαι to aim 1 (2.1) (0.271) (0.3) too few
στυγητός hated, abominated, hateful 1 (2.1) (0.007) (0.0) too few
σύ you (personal pronoun) 21 (43.8) (30.359) (61.34)
συγγνώμη forgiveness 1 (2.1) (0.319) (0.58) too few
συγχωρέω to come together, meet 1 (2.1) (1.25) (1.24) too few
συλλογισμός computation 1 (2.1) (3.029) (0.06) too few
σύμβολον a sign 1 (2.1) (0.38) (0.1) too few
συνείδησις self-consciousness: conscience 3 (6.3) (0.105) (0.0) too few
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 2 (4.2) (0.989) (0.75)
συνεχής holding together 2 (4.2) (3.097) (1.77)
συνηγορέω to be an advocate 1 (2.1) (0.047) (0.04) too few
συντάσσω to put in order together 1 (2.1) (0.625) (0.97) too few
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 (2.1) (0.276) (0.3) too few
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 (2.1) (0.255) (0.07) too few
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 (2.1) (1.407) (0.69) too few
σχῆμα form, figure, appearance 2 (4.2) (4.435) (0.59)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 (2.1) (0.393) (0.35) too few
σῴζω to save, keep 2 (4.2) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 1 (2.1) (16.622) (3.34) too few
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 8 (16.7) (1.681) (0.33)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 (4.2) (1.497) (1.41)
σωτήριος saving, delivering 1 (2.1) (0.456) (0.13) too few
σωφρονέω to be sound of mind 1 (2.1) (0.286) (0.41) too few
σωφρονίζω to recall a person to his senses, chasten; moderate 1 (2.1) (0.04) (0.06) too few
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 3 (6.3) (0.613) (0.44)
σώφρων of sound mind 7 (14.6) (0.638) (0.59)
τάξις an arranging 1 (2.1) (2.44) (1.91) too few
ταπεινοφροσύνη lowliness, humility 1 (2.1) (0.072) (0.0) too few
ταύτῃ in this way. 1 (2.1) (2.435) (2.94) too few
τάφος a burial, funeral 4 (8.3) (0.506) (0.75)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 (2.1) (1.086) (1.41) too few
ταχύς quick, swift, fleet 2 (4.2) (3.502) (6.07)
τε and 2 (4.2) (62.106) (115.18)
τεκμήριον a sure signs. 2 (4.2) (0.434) (0.42)
τέκνον a child 10 (20.9) (1.407) (2.84)
τεκταίνομαι to make, work, frame 2 (4.2) (0.052) (0.06)
τέλος the fulfilment 2 (4.2) (4.234) (3.89)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 (4.2) (3.221) (1.81)
τῆ take 4 (8.3) (1.084) (0.11)
τῇ here, there 7 (14.6) (18.312) (12.5)
τίη why? wherefore? 2 (4.2) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 6 (12.5) (6.429) (7.71)
τίκτω to bring into the world 2 (4.2) (1.368) (2.76)
τιμή that which is paid in token of worth 1 (2.1) (1.962) (2.21) too few
τίμιος valued 1 (2.1) (0.75) (0.31) too few
Τιμόθεος Timotheus 2 (4.2) (0.23) (0.04)
τίνω to pay a price 2 (4.2) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 42 (87.6) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 18 (37.6) (21.895) (15.87)
Τίτος Titus 6 (12.5) (0.181) (0.67)
τοίνυν therefore, accordingly 4 (8.3) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 14 (29.2) (20.677) (14.9)
τόμος a cut, slice 1 (2.1) (0.119) (0.0) too few
τοσοῦτος so large, so tall 4 (8.3) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 2 (4.2) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 2 (4.2) (6.266) (11.78)
τουτέστι that is to say 11 (23.0) (4.259) (0.0) too few
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 (4.2) (2.05) (2.46)
τρίτος the third 1 (2.1) (4.486) (2.33) too few
τροπός a twisted leathern thong 2 (4.2) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 (4.2) (7.612) (5.49)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 (6.3) (6.305) (6.41)
τύπος a blow 4 (8.3) (0.945) (0.32)
τυχικός casual, fortuitous 1 (2.1) (0.006) (0.01) too few
τῷ therefore, in this wise, thereupon 21 (43.8) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 4 (8.3) (0.431) (0.49)
ὑβριστής a violent, overbearing person, a wanton, insolent man 1 (2.1) (0.084) (0.16) too few
ὑβριστικός given to wantonness, wanton, insolent, outrageous 1 (2.1) (0.033) (0.01) too few
ὑγιαίνω to be sound, healthy 4 (8.3) (0.82) (0.13)
υἱός a son 2 (4.2) (7.898) (7.64)
υἱόω make into a son 1 (2.1) (0.483) (0.01) too few
ὑμός your 2 (4.2) (6.015) (5.65)
ὑπακοή obedience 2 (4.2) (0.1) (0.0) too few
ὑπάρχω to begin; to exist 1 (2.1) (13.407) (5.2) too few
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 8 (16.7) (6.432) (8.19)
ὑπεροψία contempt, disdain for 1 (2.1) (0.065) (0.03) too few
ὑπεύθυνος liable to give account for 2 (4.2) (0.074) (0.02)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 5 (10.4) (26.85) (24.12)
ὑπόδειγμα a token, mark 1 (2.1) (0.233) (0.07) too few
ὑπόκειμαι to lie under 1 (2.1) (5.461) (0.69) too few
ὑπομιμνήσκω to remind 1 (2.1) (0.333) (0.24) too few
ὑπόμνησις a reminding 1 (2.1) (0.085) (0.09) too few
ὑπομονή a remaining behind 2 (4.2) (0.176) (0.01)
ὑποσύρω to drag down 1 (2.1) (0.006) (0.0) too few
ὑποτάσσω to place 3 (6.3) (0.402) (0.32)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 (2.1) (1.68) (0.55) too few
ὗς wild swine 2 (4.2) (1.845) (0.91)
ὕστερον the afterbirth 1 (2.1) (2.598) (2.47) too few
ὕψιστος highest, loftiest 1 (2.1) (0.213) (0.05) too few
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 2 (4.2) (2.734) (1.67)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 1 (2.1) (0.279) (0.15) too few
φέρω to bear 2 (4.2) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 50 (104.3) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 2 (4.2) (1.285) (0.97)
φθαρτός perishable 1 (2.1) (0.707) (0.0) too few
φθέγγομαι to utter a sound 3 (6.3) (0.607) (0.59)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 (2.1) (0.458) (0.38) too few
φιλάγαθος loving goodness 1 (2.1) (0.007) (0.01) too few
φίλανδρος loving men 1 (2.1) (0.011) (0.01) too few
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 2 (4.2) (0.361) (0.23)
φιλαρχία love of rule, lust of power 1 (2.1) (0.031) (0.07) too few
φιλέω to love, regard with affection 3 (6.3) (1.242) (2.43)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 (2.1) (1.063) (1.44) too few
φιλονικία love of victory, rivalry, contentiousness 1 (2.1) (0.183) (0.16) too few
φιλόξενος loving strangers, hospitable 1 (2.1) (0.029) (0.06) too few
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 (2.1) (0.043) (0.03) too few
φόβος fear, panic, flight 1 (2.1) (1.426) (2.23) too few
φρεναπάτης a soul-deceiver 1 (2.1) (0.001) (0.0) too few
φρήν the midriff; heart, mind 2 (4.2) (0.791) (3.96)
φρόνιμος in one's right mind, in one's senses 1 (2.1) (0.543) (0.38) too few
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 (2.1) (0.508) (0.56) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 1 (2.1) (0.486) (0.22) too few
φυλακή a watching 1 (2.1) (0.687) (1.97) too few
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 (2.1) (2.518) (2.71) too few
φυσικός natural, native 1 (2.1) (3.328) (0.1) too few
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 (6.3) (15.198) (3.78)
φωνή a sound, tone 3 (6.3) (3.591) (1.48)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 (2.1) (1.723) (2.13) too few
χάρις gratitude, favor, grace, charm 19 (39.6) (3.66) (3.87)
Χάρις Charis, Grace 1 (2.1) (0.155) (0.34) too few
χείρ the hand 1 (2.1) (5.786) (10.92) too few
χειροτονία a voting 1 (2.1) (0.148) (0.01) too few
χήν the tame goose 1 (2.1) (0.149) (0.16) too few
χήρα bereft of a husband, a widow 1 (2.1) (0.17) (0.06) too few
χράομαι use, experience 4 (8.3) (5.93) (6.1)
χράω to fall upon, attack, assail 4 (8.3) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 (2.1) (5.448) (5.3) too few
χρεία use, advantage, service 3 (6.3) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 3 (6.3) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 3 (6.3) (2.488) (5.04)
χρῆσις a using, employment, use 1 (2.1) (0.787) (0.08) too few
χρηστότης goodness, honesty 1 (2.1) (0.104) (0.01) too few
Χριστιανός Christian 1 (2.1) (0.531) (0.0) too few
Χριστός the anointed one, Christ 16 (33.4) (5.404) (0.04)
χρόνος time 3 (6.3) (11.109) (9.36)
χώρα land 1 (2.1) (3.587) (8.1) too few
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 (2.1) (1.544) (1.98) too few
ψεῦδος a falsehood, untruth, lie 1 (2.1) (1.616) (0.53) too few
ψεύδω to cheat by lies, beguile 2 (4.2) (0.935) (0.99)
ψεύστης a liar, cheat 3 (6.3) (0.066) (0.06)
ψυχή breath, soul 5 (10.4) (11.437) (4.29)
O! oh! 2 (4.2) (6.146) (14.88)
ὤνιος to be bought, for sale 2 (4.2) (0.056) (0.02)
ὡς as, how 26 (54.3) (68.814) (63.16)
ὡσαύτως in like manner, just so 2 (4.2) (1.656) (0.46)
ὥσπερ just as if, even as 6 (12.5) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 4 (8.3) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 (2.1) (0.617) (0.93) too few
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 (2.1) (1.137) (1.18) too few
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 (2.1) (0.487) (0.44) too few

PAGINATE