Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam II Ad Timotheum (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg035.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 36 of 67 SHOW ALL
701–720 of 1,339 lemmas; 8,253 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἔξωθεν from without 2 (2.4) (1.897) (0.59)
ἔθος custom, habit 2 (2.4) (1.231) (0.59)
παιδεύω to bring up 2 (2.4) (0.727) (0.59)
ἐπιστολή a message, command, commission 11 (13.3) (1.043) (0.6)
ζωή a living 12 (14.5) (2.864) (0.6)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 3 (3.6) (0.564) (0.6)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 11 (13.3) (1.096) (0.6)
γεννάω to beget, engender 1 (1.2) (2.666) (0.6) too few
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 (1.2) (0.435) (0.61) too few
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 4 (4.8) (1.151) (0.61)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 (1.2) (0.609) (0.61) too few
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 (1.2) (0.253) (0.62) too few
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 (1.2) (0.158) (0.62) too few
μαθητής a learner, pupil 10 (12.1) (1.446) (0.63)
καταφρονέω to think down upon 4 (4.8) (0.668) (0.63)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 (1.2) (0.701) (0.63) too few
ἀργύρεος silver, of silver 1 (1.2) (0.274) (0.63) too few
ὁρίζω to divide 1 (1.2) (3.324) (0.63) too few
συνοράω to see together 1 (1.2) (0.352) (0.64) too few
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 2 (2.4) (1.255) (0.64)

page 36 of 67 SHOW ALL