Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam II Ad Timotheum (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg035.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 46 of 67 SHOW ALL
901–920 of 1,339 lemmas; 8,253 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 2 (2.4) (0.295) (0.06)
θλῖψις pressure 4 (4.8) (0.294) (0.02)
κοινωνός a companion, partner 1 (1.2) (0.293) (0.17) too few
ἀποδιδράσκω to run away 1 (1.2) (0.293) (0.41) too few
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 1 (1.2) (0.292) (0.41) too few
θλίβω to press, squeeze, pinch 2 (2.4) (0.291) (0.06)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 (1.2) (0.291) (0.31) too few
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 (1.2) (0.291) (0.35) too few
κατεργάζομαι to effect by labour, to achieve, accomplish 1 (1.2) (0.29) (0.46) too few
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 (1.2) (0.289) (0.0) too few
νομή a pasture, pasturage 1 (1.2) (0.285) (0.28) too few
ἐραστής a lover 1 (1.2) (0.285) (0.4) too few
ἀπειλή boasts, threats 1 (1.2) (0.282) (0.18) too few
ἄγε come! come on! well! 1 (1.2) (0.281) (2.07) too few
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 (1.2) (0.28) (0.9) too few
ἀγωγή a carrying away, carriage 1 (1.2) (0.279) (0.26) too few
ἄμη a shovel 2 (2.4) (0.278) (0.1)
περίκειμαι to lie round about 1 (1.2) (0.277) (0.07) too few
ποθέω to long for, yearn after 1 (1.2) (0.277) (0.37) too few
πάσσω to sprinkle 1 (1.2) (0.277) (0.4) too few

page 46 of 67 SHOW ALL