Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam II Ad Timotheum (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg035.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 15 of 67 SHOW ALL
281–300 of 1,339 lemmas; 8,253 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
σῴζω to save, keep 10 (12.1) (2.74) (2.88)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 (1.2) (0.753) (2.86) too few
κεφαλή the head 2 (2.4) (3.925) (2.84)
οὔκουν not therefore, so not 1 (1.2) (1.75) (2.84) too few
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 7 (8.5) (2.65) (2.84)
τέκνον a child 5 (6.1) (1.407) (2.84)
ἡμέτερος our 6 (7.3) (2.045) (2.83)
which way, where, whither, in 2 (2.4) (4.108) (2.83)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 (1.2) (1.877) (2.83) too few
ἀναγκάζω to force, compel 1 (1.2) (1.36) (2.82) too few
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 2 (2.4) (3.714) (2.8)
δύω dunk 2 (2.4) (1.034) (2.79)
τίκτω to bring into the world 5 (6.1) (1.368) (2.76)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 (3.6) (2.658) (2.76)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 6 (7.3) (1.589) (2.72)
ὅστε who, which 3 (3.6) (1.419) (2.72)
θάνατος death 10 (12.1) (3.384) (2.71)
πολεμέω to be at war 2 (2.4) (1.096) (2.71)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 6 (7.3) (2.518) (2.71)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 (1.2) (2.437) (2.68) too few

page 15 of 67 SHOW ALL