Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam I Ad Timotheum (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg034.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 46 of 87 SHOW ALL
901–920 of 1,735 lemmas; 14,651 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ναυαγέω to suffer shipwreck, be shipwrecked 2 (1.4) (0.013) (0.02)
δοκιμασία an assay, examination, scrutiny 2 (1.4) (0.057) (0.06)
πειρασμός trial, temptation 2 (1.4) (0.191) (0.0) too few
ὄλεθρος ruin, destruction, death 2 (1.4) (0.352) (0.9)
νίφω to snow 2 (1.4) (0.096) (0.3)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 2 (1.4) (0.222) (0.1)
σφετερίζω to make one's own, appropriate, usurp 2 (1.4) (0.048) (0.04)
οἶνος wine 2 (1.4) (2.867) (2.0)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 2 (1.4) (0.258) (0.21)
δίλογος double-tongued, doubtful 2 (1.4) (0.001) (0.0) too few
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 2 (1.4) (0.879) (1.29)
ἔμπροσθεν before, in front 2 (1.4) (1.891) (0.63)
συγχωρέω to come together, meet 2 (1.4) (1.25) (1.24)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 (1.4) (1.082) (1.41)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 2 (1.4) (0.413) (0.64)
μεταξύ betwixt, between 2 (1.4) (2.792) (1.7)
σύστασις a putting together, composition 2 (1.4) (0.753) (0.39)
δόλος a bait, trap, cunning 2 (1.4) (0.287) (0.88)
κατακρίνω to give as sentence against 2 (1.4) (0.154) (0.1)
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 (1.4) (1.069) (0.69)

page 46 of 87 SHOW ALL