Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam I Ad Timotheum (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg034.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 20 of 87 SHOW ALL
381–400 of 1,735 lemmas; 14,651 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
παλαιός old in years 5 (3.4) (2.149) (1.56)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 5 (3.4) (1.151) (0.61)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 5 (3.4) (0.072) (0.02)
κλῆρος lot, casting of lots, allotment 5 (3.4) (0.597) (0.32)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 5 (3.4) (0.825) (0.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 5 (3.4) (6.249) (14.54)
σωματικός of or for the body, bodily 5 (3.4) (0.753) (0.13)
παράγω to lead by 5 (3.4) (0.509) (0.37)
μέσος middle, in the middle 5 (3.4) (6.769) (4.18)
σεμνός revered, august, holy, awful 5 (3.4) (0.57) (0.61)
πρό before 5 (3.4) (5.786) (4.33)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 5 (3.4) (3.981) (2.22)
πάρειμι be present 5 (3.4) (5.095) (8.94)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 5 (3.4) (2.734) (1.67)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 5 (3.4) (0.938) (1.7)
κόλασις chastisement, correction, punishment 5 (3.4) (0.416) (0.05)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 5 (3.4) (1.404) (1.3)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 5 (3.4) (13.567) (4.4)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 5 (3.4) (0.515) (0.58)
πάσχω to experience, to suffer 5 (3.4) (6.528) (5.59)

page 20 of 87 SHOW ALL