Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam I Ad Timotheum (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg034.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 42 of 87 SHOW ALL
821–840 of 1,735 lemmas; 14,651 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
υἱόω make into a son 4 (2.7) (0.483) (0.01)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 (0.7) (0.484) (0.32) too few
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 (0.7) (0.484) (0.56) too few
φροντίς thought, care, heed, attention 1 (0.7) (0.486) (0.22) too few
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 4 (2.7) (0.486) (0.04)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 3 (2.0) (0.486) (0.62)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 (0.7) (0.487) (0.44) too few
ἐλευθερία freedom, liberty 1 (0.7) (0.488) (1.08) too few
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 (0.7) (0.488) (0.55) too few
ἀγγέλλω to bear a message 1 (0.7) (0.488) (0.97) too few
ἐπιμέλεια care, attention 7 (4.8) (0.49) (0.42)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 18 (12.3) (0.491) (1.68)
κοιμάω to lull 1 (0.7) (0.492) (0.55) too few
φοβερός fearful 3 (2.0) (0.492) (0.58)
ἐπιεικής fitting, meet, suitable 4 (2.7) (0.492) (0.51)
οἰκονομία the management of a household 6 (4.1) (0.493) (0.31)
τροπή a turn, turning 1 (0.7) (0.494) (0.26) too few
φυλάζω to divide into tribes 2 (1.4) (0.498) (0.44)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 (0.7) (0.499) (0.76) too few
δουλεύω to be a slave 4 (2.7) (0.501) (0.46)

page 42 of 87 SHOW ALL