Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam I Ad Timotheum (E Cod. Paris. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg034.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 24 of 87 SHOW ALL
461–480 of 1,735 lemmas; 14,651 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
μαρτύρομαι to call to witness, attest, invoke 1 (0.7) (0.069) (0.1) too few
ἄστατος unstable 1 (0.7) (0.051) (0.1) too few
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 (0.7) (0.664) (0.1) too few
ὑπηρεσία the body of rowers and sailors, the ship's crew 2 (1.4) (0.146) (0.1)
κακοποιέω to do ill, play the knave 1 (0.7) (0.04) (0.1) too few
συντείνω to stretch together, strain, draw tight, brace up 1 (0.7) (0.151) (0.1) too few
ἐπίδοσις a giving over and above, a voluntary contribution 1 (0.7) (0.167) (0.1) too few
ἄμαχος without battle 2 (1.4) (0.085) (0.1)
προσηγορία an appellation, name 3 (2.0) (0.582) (0.1)
ἑτέρωθι on the other side 1 (0.7) (0.174) (0.1) too few
διάκονος a servant, waiting-man 12 (8.2) (0.32) (0.1)
παράδοσις a handing down, transmission 1 (0.7) (0.213) (0.1) too few
ἀσεβέω to be impious, to act profanely, sin against the gods 1 (0.7) (0.238) (0.1) too few
μόνιμος staying in one's place, stable, steadfast 1 (0.7) (0.192) (0.1) too few
ἀπόνοια loss of all sense 7 (4.8) (0.159) (0.1)
τάγμα that which has been ordered 1 (0.7) (0.266) (0.1) too few
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 2 (1.4) (0.222) (0.1)
ἰά a voice, cry 1 (0.7) (0.684) (0.1) too few
ἐπανορθόω to set up again, restore 1 (0.7) (0.156) (0.1) too few
ἀπογίγνομαι to be away from, have no part in 1 (0.7) (0.078) (0.1) too few

page 24 of 87 SHOW ALL