passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

159 lemmas; 430 tokens (9,183 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 49 1,169 (1273.0) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 33 471 (512.9) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 14 217 (236.31) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 12 200 (217.79) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 7 153 (166.61) (133.027) (121.95)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 4 149 (162.26) (63.859) (4.86)
εἰμί to be 10 148 (161.17) (217.261) (145.55)
ἐν in, among. c. dat. 4 145 (157.9) (118.207) (88.06)
γάρ for 9 138 (150.28) (110.606) (74.4)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 126 (137.21) (54.345) (87.02)
δέ but 11 126 (137.21) (249.629) (351.92)
οὐ not 6 122 (132.85) (104.879) (82.22)
λέγω to pick; to say 5 107 (116.52) (90.021) (57.06)
θεός god 6 99 (107.81) (26.466) (19.54)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 98 (106.72) (56.77) (30.67)
φημί to say, to claim 3 97 (105.63) (36.921) (31.35)
ὅτι2 conj.: that, because 4 92 (100.19) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 90 (98.01) (49.106) (23.97)
πᾶς all, the whole 6 86 (93.65) (59.665) (51.63)
μή not 2 75 (81.67) (50.606) (37.36)
ἀλλά otherwise, but 2 71 (77.32) (54.595) (46.87)
εἰς into, to c. acc. 8 68 (74.05) (66.909) (80.34)
Χριστός the anointed one, Christ 2 66 (71.87) (5.404) (0.04)
σύ you (personal pronoun) 7 65 (70.78) (30.359) (61.34)
ὑμός your 10 57 (62.07) (6.015) (5.65)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 4 53 (57.72) (26.948) (12.74)
ἀπό from, away from. c. gen. 5 52 (56.63) (30.074) (22.12)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 50 (54.45) (50.199) (32.23)
ὡς as, how 3 50 (54.45) (68.814) (63.16)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 8 49 (53.36) (8.778) (7.86)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 48 (52.27) (64.142) (59.77)
κύριος2 a lord, master 7 46 (50.09) (7.519) (1.08)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 42 (45.74) (55.077) (29.07)
ἐκεῖνος that over there, that 2 42 (45.74) (22.812) (17.62)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 40 (43.56) (56.75) (56.58)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 39 (42.47) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 4 37 (40.29) (47.672) (39.01)
πολύς much, many 2 33 (35.94) (35.28) (44.3)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 32 (34.85) (21.235) (25.5)
ὁράω to see 1 32 (34.85) (16.42) (18.27)
ποιέω to make, to do 6 32 (34.85) (29.319) (37.03)
ἄνθρωπος man, person, human 1 30 (32.67) (19.466) (11.67)
ἔχω to have 1 29 (31.58) (48.945) (46.31)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 27 (29.4) (3.054) (1.94)
ἔρχομαι to come 1 26 (28.31) (6.984) (16.46)
μέγας big, great 1 26 (28.31) (18.419) (25.96)
ὅταν when, whenever 1 26 (28.31) (9.255) (4.07)
τουτέστι that is to say 3 26 (28.31) (4.259) (0.0)
ἐπεί after, since, when 2 24 (26.14) (19.86) (21.4)
λόγος the word 3 24 (26.14) (29.19) (16.1)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 24 (26.14) (6.432) (8.19)
πῶς how? in what way 1 23 (25.05) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 1 23 (25.05) (9.844) (7.58)
πιστεύω to trust, trust to 1 23 (25.05) (3.079) (2.61)
δείκνυμι to show 1 22 (23.96) (13.835) (3.57)
ἔργον work 1 20 (21.78) (5.905) (8.65)
πάλιν back, backwards 3 19 (20.69) (10.367) (6.41)
δίδωμι to give 1 17 (18.51) (11.657) (13.85)
τῇ here, there 1 17 (18.51) (18.312) (12.5)
ἐργάζομαι to work, labour 1 16 (17.42) (2.772) (1.58)
ἤδη already 1 15 (16.33) (8.333) (11.03)
ἀδελφός sons of the same mother 1 14 (15.25) (2.887) (2.55)
τίη why? wherefore? 1 14 (15.25) (26.493) (13.95)
οὐδέ and/but not; not even 1 13 (14.16) (20.427) (22.36)
καλός beautiful 1 13 (14.16) (9.11) (12.96)
ἀγάπη love 3 13 (14.16) (0.781) (0.08)
τοιοῦτος such as this 1 12 (13.07) (20.677) (14.9)
εὐχή a prayer, vow 2 12 (13.07) (0.766) (0.29)
ὑπομονή a remaining behind 4 12 (13.07) (0.176) (0.01)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 11 (11.98) (5.491) (7.79)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 2 10 (10.89) (1.083) (0.6)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 3 10 (10.89) (4.016) (9.32)
θλῖψις pressure 1 10 (10.89) (0.294) (0.02)
τίθημι to set, put, place 2 9 (9.8) (6.429) (7.71)
Παῦλος Paulus, Paul 1 9 (9.8) (1.455) (0.03)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 9 (9.8) (2.388) (3.65)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 2 8 (8.71) (1.045) (2.04)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 8 (8.71) (12.481) (8.47)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 3 8 (8.71) (0.491) (1.68)
πιστός2 to be trusted 1 7 (7.62) (1.164) (1.33)
κεφάλαιος of the head 1 7 (7.62) (0.962) (0.27)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 7 (7.62) (1.096) (0.6)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 7 (7.62) (4.613) (6.6)
καρδία the heart 1 7 (7.62) (2.87) (0.99)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 7 (7.62) (1.497) (1.41)
ὑπομένω to stay behind, survive 4 6 (6.53) (1.365) (1.36)
κεφάλαιον chapter 1 6 (6.53) (0.317) (0.0)
καθώς how 2 6 (6.53) (0.867) (0.28)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 6 (6.53) (3.747) (1.45)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 6 (6.53) (16.105) (11.17)
πάντως altogether; 1 5 (5.44) (2.955) (0.78)
στηρίζω to make fast, prop, fix, set 2 5 (5.44) (0.136) (0.1)
λοιπός remaining, the rest 1 5 (5.44) (6.377) (5.2)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 5 (5.44) (0.208) (0.16)
ἐκεῖ there, in that place 1 5 (5.44) (2.795) (1.68)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 5 (5.44) (2.811) (3.25)
δηλόω to make visible 1 4 (4.36) (4.716) (2.04)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 4 (4.36) (0.935) (0.99)
τοσοῦτος so large, so tall 1 4 (4.36) (5.396) (4.83)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 4 (4.36) (3.717) (4.75)
πονηρός toilsome, painful, grievous 3 4 (4.36) (1.795) (0.65)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 2 4 (4.36) (1.423) (3.53)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 4 (4.36) (1.275) (0.55)
ἄγω to lead 1 4 (4.36) (5.181) (10.6)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 4 (4.36) (2.477) (2.96)
ἐπιτίμησις censure, criticism 1 4 (4.36) (0.072) (0.06)
βασίλειος of the king, kingly, royal 1 4 (4.36) (0.774) (0.63)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 4 (4.36) (0.381) (0.1)
ἀνά up, upon 1 3 (3.27) (4.693) (6.06)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 3 (3.27) (2.518) (2.71)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 3 (3.27) (1.195) (1.93)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 3 (3.27) (0.407) (0.29)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 3 (3.27) (4.909) (7.73)
ἀξιόπιστος trustworthy 1 3 (3.27) (0.138) (0.04)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 3 (3.27) (0.759) (0.83)
προσεύχομαι to offer prayers 1 3 (3.27) (0.285) (0.07)
κηδεμονία care, solicitude 1 2 (2.18) (0.084) (0.01)
ἀναμένω to wait for, await 2 2 (2.18) (0.257) (0.25)
ἅμα at once, at the same time 1 2 (2.18) (6.88) (12.75)
καθαιρέω to take down 1 2 (2.18) (0.784) (0.83)
ἔνθα there 1 2 (2.18) (1.873) (6.42)
τρέχω to run 2 2 (2.18) (0.495) (0.49)
διδάσκαλος a teacher, master 1 2 (2.18) (1.058) (0.31)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 2 (2.18) (5.09) (3.3)
διανίστημι awaken, rouse 1 2 (2.18) (0.039) (0.06)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 2 (2.18) (0.942) (3.27)
ἄτοπος out of place 1 2 (2.18) (2.003) (0.41)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 2 (2.18) (3.052) (8.73)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 2 (2.18) (0.201) (0.13)
ἐγκωμιάζω to praise 1 2 (2.18) (0.096) (0.28)
φυλάζω to divide into tribes 1 2 (2.18) (0.498) (0.44)
μάχομαι to fight 1 2 (2.18) (1.504) (4.23)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 2 (2.18) (0.52) (0.4)
κατευθύνω to make straight, keep straight 2 2 (2.18) (0.011) (0.0)
ἐμποδίζω to put the feet in bonds, to fetter 1 1 (1.09) (0.222) (0.1)
πόστος which of a number? 1 1 (1.09) (0.012) (0.01)
καθαίρω to make pure 1 1 (1.09) (0.786) (0.29)
φῦ fie! faugh! 1 1 (1.09) (0.071) (0.01)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 1 (1.09) (0.652) (1.82)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 1 1 (1.09) (0.417) (0.21)
ῥόος a stream, flow, current 1 1 (1.09) (0.319) (0.55)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 1 (1.09) (0.104) (0.1)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 1 (1.09) (0.733) (1.36)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 1 (1.09) (0.361) (0.23)
νεκρός a dead body, corpse 1 1 (1.09) (1.591) (2.21)
Ἀλέξανδρος Alexander 1 1 (1.09) (2.396) (1.39)
κλάω to break, break off 1 1 (1.09) (0.091) (0.1)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 1 (1.09) (0.147) (0.15)
αἴτησις a request, demand 1 1 (1.09) (0.144) (0.04)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 1 (1.09) (0.525) (0.28)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 1 1 (1.09) (0.295) (0.38)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 1 (1.09) (3.181) (2.51)
συνεργία joint working, cooperation 1 1 (1.09) (0.019) (0.01)
χαλκοῦς a copper coin 1 1 (1.09) (0.971) (2.29)
ἐρύω2 protect, guard 1 1 (1.09) (0.319) (0.91)
ἐμβαίνω to step in 1 1 (1.09) (0.152) (0.46)
ἀνθίστημι to set against 1 1 (1.09) (0.222) (0.33)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 1 (1.09) (0.753) (2.86)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 1 1 (1.09) (0.097) (0.17)

PAGINATE