Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam I Ad Thessalonicenses (Typus Parisinus)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg023.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 4 of 67 SHOW ALL
61–80 of 1,327 lemmas; 10,025 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 (1.0) (0.305) (0.66) too few
φέρω to bear 4 (4.0) (8.129) (10.35)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 (1.0) (0.898) (0.13) too few
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 (1.0) (0.768) (0.13) too few
φάρμακον a drug, medicine 1 (1.0) (2.51) (0.63) too few
φάος light, daylight 3 (3.0) (1.873) (1.34)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 (1.0) (0.171) (0.06) too few
φαντάζομαι to become visible, appear, shew oneself 1 (1.0) (0.1) (0.02) too few
φαίνω to bring to light, make to appear 2 (2.0) (8.435) (8.04)
Φαίδρα Phaedra 1 (1.0) (0.028) (0.02) too few
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 2 (2.0) (1.068) (0.71)
ὕστερον the afterbirth 1 (1.0) (2.598) (2.47) too few
ὑστέρημα deficiency, need, want 4 (4.0) (0.046) (0.0) too few
ὑστερέω to be behind, come late 1 (1.0) (0.149) (0.14) too few
ὗς wild swine 2 (2.0) (1.845) (0.91)
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 (1.0) (0.228) (0.22) too few
ὑποψία suspicion, jealousy 1 (1.0) (0.196) (0.31) too few
ὑπομονή a remaining behind 3 (3.0) (0.176) (0.01)
ὑπομένω to stay behind, survive 4 (4.0) (1.365) (1.36)
ὑπολείπω to leave remaining 1 (1.0) (0.545) (0.64) too few

page 4 of 67 SHOW ALL