passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

489 lemmas; 2,034 tokens (14,509 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 1 2 (1.38) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 36 (24.81) (63.859) (4.86)
ἀγαθός good 2 9 (6.2) (9.864) (6.93)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 4 11 (7.58) (1.096) (0.6)
ἀγάπη love 3 32 (22.06) (0.781) (0.08)
ἀγαπητός beloved 4 8 (5.51) (0.325) (0.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 55 (37.91) (2.06) (1.51)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 1 1 (0.69) (0.156) (0.13)
ἄγω to lead 2 9 (6.2) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 3 (2.07) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 2 2 (1.38) (0.536) (0.86)
ἀδελφός sons of the same mother 5 20 (13.78) (2.887) (2.55)
ἀδιαφορία indifference 1 1 (0.69) (0.006) (0.0)
ἀδικέω to do wrong 3 3 (2.07) (2.105) (2.89)
ἀείδω to sing 2 3 (2.07) (0.923) (1.22)
ἀήρ the lower air, the air 1 1 (0.69) (3.751) (0.71)
αἰδέσιμος exciting shame, venerable 1 1 (0.69) (0.021) (0.0)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 1 3 (2.07) (0.381) (0.1)
αἰνός dread, dire, grim 1 1 (0.69) (0.119) (1.06)
αἶνος a tale, story 1 1 (0.69) (0.055) (0.08)
Αἶνος Aenus, city in Thrace 1 1 (0.69) (0.031) (0.06)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 2 2 (1.38) (0.548) (0.87)
ἀκάθαρτος uncleansed, unclean, impure 1 1 (0.69) (0.33) (0.01)
ἀκοίμητος sleepless 1 1 (0.69) (0.008) (0.0)
ἀκούω to hear 4 16 (11.03) (6.886) (9.12)
ἅλας salt 1 1 (0.69) (0.095) (0.0)
ἀλήθεια truth 1 7 (4.82) (3.154) (1.99)
ἀλλά otherwise, but 28 186 (128.2) (54.595) (46.87)
ἄλλος other, another 3 24 (16.54) (40.264) (43.75)
ἅμα at once, at the same time 1 3 (2.07) (6.88) (12.75)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 8 (5.51) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 13 (8.96) (1.995) (0.57)
ἁμαρτωλός (adj.) sinful, (n.) sinner 1 2 (1.38) (0.305) (0.03)
ἀμείβω change, alternate, respond 1 1 (0.69) (0.417) (2.22)
ἄμη a shovel 1 1 (0.69) (0.278) (0.1)
ἄν modal particle 5 20 (13.78) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 1 6 (4.14) (4.693) (6.06)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 5 5 (3.45) (0.742) (0.63)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 2 (1.38) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 2 6 (4.14) (8.208) (3.67)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 5 (3.45) (1.577) (1.51)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 1 (0.69) (0.223) (0.98)
ἀνεψιός a first-cousin, cousin 1 1 (0.69) (0.107) (0.11)
ἀνήρ a man 8 9 (6.2) (10.82) (29.69)
ἀνθρωπάρεσκος a man-pleaser 1 1 (0.69) (0.004) (0.0)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 11 (7.58) (1.226) (0.42)
ἄνθρωπος man, person, human 2 47 (32.39) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 1 (0.69) (0.786) (0.98)
ἄνοια want of understanding, folly 1 1 (0.69) (0.191) (0.22)
ἀνοίγνυμι to open 2 2 (1.38) (0.625) (0.66)
ἀνταπόδοσις a giving back in turn 1 1 (0.69) (0.059) (0.06)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 12 (8.27) (3.981) (2.22)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 16 (11.03) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 2 14 (9.65) (3.239) (1.45)
ἀξιόπιστος trustworthy 2 9 (6.2) (0.138) (0.04)
ἀοιδή song, a singing 1 1 (0.69) (0.28) (0.84)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 1 4 (2.76) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 1 5 (3.45) (1.195) (1.93)
ἅπας quite all, the whole 1 9 (6.2) (10.904) (7.0)
ἁπλόος single, simple 5 18 (12.41) (6.452) (0.83)
ἁπλότης singleness: simplicity, frankness 3 3 (2.07) (0.092) (0.01)
ἁπλῶς singly, in one way 5 17 (11.72) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 15 59 (40.66) (30.074) (22.12)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 1 (0.69) (1.674) (2.01)
ἀποστέλλω to send off 1 2 (1.38) (1.335) (1.76)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 8 (5.51) (1.639) (0.02)
ἀργία idleness, laziness 1 1 (0.69) (0.142) (0.06)
ἀρετή goodness, excellence 1 4 (2.76) (4.312) (2.92)
Ἀρίσταρχος Aristarchus 1 1 (0.69) (0.21) (0.16)
ἀρτύω to arrange, devise, prepare 1 1 (0.69) (0.018) (0.05)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 2 16 (11.03) (13.803) (8.53)
ἀσπάζομαι to welcome kindly, bid welcome, greet 5 5 (3.45) (0.387) (0.39)
ἀσπασμός a greeting, embrace, salutation 1 1 (0.69) (0.029) (0.0)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 2 (1.38) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 2 (1.38) (0.945) (2.02)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 3 4 (2.76) (1.165) (1.55)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 2 (1.38) (0.21) (0.49)
αὐθεντέω to have full power over 1 1 (0.69) (0.004) (0.0)
ἀϋτή cry, shout 1 1 (0.69) (0.33) (0.36)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 45 362 (249.5) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 6 99 (68.23) (26.948) (12.74)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 1 2 (1.38) (0.519) (0.37)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 13 (8.96) (2.477) (2.96)
ἀφροσύνη folly, thoughtlessness, senselessness 2 2 (1.38) (0.166) (0.12)
βαβαί bless me 2 3 (2.07) (0.039) (0.03)
βαρύς heavy 1 1 (0.69) (1.527) (1.65)
βασιλεία a kingdom, dominion 3 18 (12.41) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 3 18 (12.41) (2.773) (1.59)
βασιλίς a queen, princess 1 1 (0.69) (0.359) (0.0)
βλέπω to see, have the power of sight 1 6 (4.14) (1.591) (1.51)
βούλομαι to will, wish, be willing 6 25 (17.23) (8.59) (11.98)
γάρ for 35 205 (141.29) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 1 7 (4.82) (24.174) (31.72)
γενναῖος noble, excellent 1 1 (0.69) (0.793) (0.93)
γεννάω to beget, engender 1 5 (3.45) (2.666) (0.6)
γίγνομαι become, be born 3 43 (29.64) (53.204) (45.52)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 1 (0.69) (2.36) (4.52)
γνώρισις acquaintance 1 1 (0.69) (0.013) (0.0)
γονεύς a begetter, father 1 1 (0.69) (0.464) (0.41)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 1 (0.69) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 2 2 (1.38) (1.824) (0.77)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 1 1 (0.69) (0.053) (0.01)
γράφω to scratch, draw, write 6 14 (9.65) (7.064) (2.6)
γρηγορέω to be awake 2 2 (1.38) (0.035) (0.0)
γυνή a woman 2 2 (1.38) (6.224) (8.98)
δέ but 20 177 (121.99) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 7 24 (16.54) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 1 1 (0.69) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 7 69 (47.56) (13.835) (3.57)
δέσμιος binding 1 1 (0.69) (0.095) (0.1)
δεσμός anything for binding, a band, bond 5 8 (5.51) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 2 3 (2.07) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 1 5 (3.45) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 1 11 (7.58) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 11 31 (21.37) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 9 27 (18.61) (17.692) (15.52)
δηλονότι quite clearly, manifestly, plainly 2 4 (2.76) (1.583) (0.0)
δηλόω to make visible 1 10 (6.89) (4.716) (2.04)
διά through c. gen.; because of c. acc. 8 138 (95.11) (56.77) (30.67)
διάβολος slanderous, backbiting 1 9 (6.2) (0.51) (0.05)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 3 (2.07) (0.791) (0.79)
διακονέω to minister, serve, do service 1 1 (0.69) (0.215) (0.07)
διακονία the office of a διάκονος, service 3 3 (2.07) (0.233) (0.03)
διάκονος a servant, waiting-man 2 9 (6.2) (0.32) (0.1)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 3 (2.07) (1.478) (0.97)
διανίστημι awaken, rouse 1 1 (0.69) (0.039) (0.06)
διδασκαλία teaching, instruction, education 1 5 (3.45) (1.33) (0.05)
διδάσκαλος a teacher, master 4 6 (4.14) (1.058) (0.31)
διδάσκω to teach 2 7 (4.82) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 4 24 (16.54) (11.657) (13.85)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 1 (0.69) (0.825) (0.38)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 2 2 (1.38) (4.795) (6.12)
διό wherefore, on which account 3 7 (4.82) (5.73) (5.96)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 2 (1.38) (0.161) (0.23)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 4 15 (10.34) (12.401) (17.56)
δουλεία servitude, slavery, bondage 5 5 (3.45) (0.349) (0.38)
δουλεύω to be a slave 2 3 (2.07) (0.501) (0.46)
δοῦλος slave 5 9 (6.2) (1.48) (1.11)
δύναμις power, might, strength 1 22 (15.16) (13.589) (8.54)
ἐάν if 4 26 (17.92) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 6 29 (19.99) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 3 (2.07) (2.333) (3.87)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 2 3 (2.07) (0.438) (0.35)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 1 1 (0.69) (0.257) (0.2)
ἐγκώμιον encomium, laudatory composition 1 8 (5.51) (0.095) (0.06)
ἐγκώμιος native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) 1 2 (1.38) (0.104) (0.1)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 2 2 (1.38) (0.257) (0.56)
ἐγώ I (first person pronoun) 16 144 (99.25) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 10 (6.89) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 55 (37.91) (50.199) (32.23)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 1 (0.69) (0.328) (0.54)
εἴκω give way 1 2 (1.38) (0.274) (0.97)
εἰμί to be 39 324 (223.31) (217.261) (145.55)
εἶπον to speak, say 8 71 (48.94) (16.169) (13.73)
εἰς into, to c. acc. 11 113 (77.88) (66.909) (80.34)
εἷς one 3 14 (9.65) (23.591) (10.36)
εἴσοδος a way in, entrance 1 1 (0.69) (0.326) (0.47)
εἴωθα to be accustomed 1 1 (0.69) (1.354) (1.1)
ἐκ from out of 12 48 (33.08) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 5 (3.45) (12.667) (11.08)
ἐκεῖ there, in that place 2 23 (15.85) (2.795) (1.68)
ἐκεῖνος that over there, that 12 56 (38.6) (22.812) (17.62)
ἐκκαίω to burn out 1 1 (0.69) (0.083) (0.19)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 4 20 (13.78) (2.803) (0.66)
ἐκπίπτω to fall out of 1 3 (2.07) (0.84) (1.03)
ἐκτείνω to stretch out 1 1 (0.69) (0.85) (0.49)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 1 (0.69) (0.39) (0.49)
ἐλεύθερος free 2 3 (2.07) (0.802) (1.2)
Ἕλλην Hellen; Greek 3 13 (8.96) (2.754) (10.09)
ἐλύω to roll round 1 1 (0.69) (0.195) (0.61)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 3 (2.07) (0.951) (1.13)
ἐμός mine 2 9 (6.2) (8.401) (19.01)
ἐν in, among. c. dat. 47 301 (207.46) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 1 4 (2.76) (8.842) (4.42)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 3 (2.07) (3.696) (3.99)
ἔνθα there 1 5 (3.45) (1.873) (6.42)
ἐνοικέω to dwell in 2 2 (1.38) (0.149) (0.22)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 7 40 (27.57) (4.633) (3.4)
ἐντίθημι to put in 1 1 (0.69) (0.318) (0.31)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 3 3 (2.07) (0.701) (0.63)
ἐντρέπω to turn about 1 1 (0.69) (0.071) (0.18)
ἐξαγοράζω to buy up 2 2 (1.38) (0.018) (0.01)
ἐξετάζω to examine well 1 1 (0.69) (0.695) (0.41)
ἔξω out 3 5 (3.45) (2.334) (2.13)
ἐπάγω to bring on 1 12 (8.27) (2.387) (0.82)
ἐπεί after, since, when 5 44 (30.33) (19.86) (21.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 63 (43.42) (64.142) (59.77)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 2 (1.38) (0.435) (0.26)
ἐπίπονος painful, toilsome, laborious 1 1 (0.69) (0.187) (0.14)
ἐπίσκοπος one who watches over, an overseer, guardian 1 1 (0.69) (1.109) (0.14)
ἐπιστασία authority, dominion 1 1 (0.69) (0.031) (0.0)
ἐπιστολή a message, command, commission 7 18 (12.41) (1.043) (0.6)
ἐπιτιμάω honor, raise price; blame, rebuke, censure 1 1 (0.69) (0.325) (0.4)
ἐργάζομαι to work, labour 1 7 (4.82) (2.772) (1.58)
ἔργον work 3 22 (15.16) (5.905) (8.65)
ἐρεθίζω to rouse to anger, rouse to fight, irritate 1 1 (0.69) (0.169) (0.18)
ἑρμηνεία interpretation, explanation 1 2 (1.38) (0.331) (0.01)
ἔρχομαι to come 2 10 (6.89) (6.984) (16.46)
ἕτερος the one; the other (of two) 6 24 (16.54) (18.33) (7.31)
ἑτέρως in one or the other way; differently 1 3 (2.07) (0.293) (0.01)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 9 (6.2) (0.825) (0.01)
εὐαγγελιστής the bringer of good tidings, an evangelist, preacher of the gospel 1 1 (0.69) (0.049) (0.0)
εὐάρεστος well-pleasing, acceptable 1 1 (0.69) (0.046) (0.0)
εὐεργεσία well-doing 1 8 (5.51) (0.303) (0.41)
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 2 (1.38) (0.537) (1.08)
εὐχαριστέω to be thankful, return thanks 2 7 (4.82) (0.152) (0.07)
εὐχαριστία thankfulness, gratitude 1 8 (5.51) (0.125) (0.04)
εὐχή a prayer, vow 3 8 (5.51) (0.766) (0.29)
ἔχω to have 11 58 (39.98) (48.945) (46.31)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 3 3 (2.07) (0.301) (0.23)
ζωή a living 1 9 (6.2) (2.864) (0.6)
either..or; than 1 15 (10.34) (34.073) (23.24)
ἤ2 exclam. 1 6 (4.14) (1.346) (0.16)
θεῖος of/from the gods, divine 1 7 (4.82) (4.128) (1.77)
θέλημα will 1 6 (4.14) (0.367) (0.08)
Θεόδωρος Theodorus 1 4 (2.76) (0.329) (0.04)
θεός god 17 132 (90.98) (26.466) (19.54)
θύρα a door 2 2 (1.38) (0.919) (1.74)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 1 (0.69) (1.94) (0.58)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 2 5 (3.45) (7.241) (5.17)
Ἱεράπολις Hierapolis 1 1 (0.69) (0.008) (0.0)
ἵημι to set a going, put in motion 1 9 (6.2) (12.618) (6.1)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 11 (7.58) (3.498) (1.79)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 3 (2.07) (2.65) (2.84)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 21 67 (46.18) (8.778) (7.86)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 3 3 (2.07) (9.107) (4.91)
ἰσότης equality 2 2 (1.38) (0.289) (0.03)
ἵστημι to make to stand 1 13 (8.96) (4.072) (7.15)
ἴσως equally, in like manner 2 2 (1.38) (2.15) (1.68)
Ἰωάννης Johannes, John 1 6 (4.14) (1.449) (0.17)
καθά according as, just as 2 15 (10.34) (5.439) (4.28)
καθίστημι to set down, place 1 3 (2.07) (2.674) (4.86)
καί and, also 102 756 (521.06) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 3 5 (3.45) (4.163) (8.09)
κακός bad 1 3 (2.07) (7.257) (12.65)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 1 (0.69) (0.344) (0.41)
καλέω to call, summon 3 27 (18.61) (10.936) (8.66)
καρδία the heart 6 11 (7.58) (2.87) (0.99)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 1 (0.69) (0.101) (0.15)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 12 56 (38.6) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 1 (0.69) (0.442) (0.58)
κατέχω to hold fast 1 8 (5.51) (1.923) (2.47)
κεφάλαιον chapter 1 10 (6.89) (0.317) (0.0)
κεφάλαιος of the head 1 11 (7.58) (0.962) (0.27)
κληρονομία an inheritance 1 1 (0.69) (0.191) (0.0)
κοινός common, shared in common 2 5 (3.45) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 3 5 (3.45) (0.907) (0.75)
κολακεία flattery, fawning 1 1 (0.69) (0.1) (0.04)
κομίζω to take care of, provide for 1 1 (0.69) (1.249) (2.89)
Κορίνθιος Corinthian 1 2 (1.38) (0.497) (2.35)
κοσμιότης propriety, decorum, orderly behaviour 1 1 (0.69) (0.018) (0.0)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 2 (1.38) (1.966) (1.67)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 8 (5.51) (0.752) (0.83)
κύριος having power 6 12 (8.27) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 13 26 (17.92) (7.519) (1.08)
λαβή a handle, haft 1 4 (2.76) (0.171) (0.03)
λαλέω to talk, chat, prattle, babble 2 4 (2.76) (1.608) (0.59)
λαμβάνω to take, seize, receive 7 19 (13.1) (15.895) (13.47)
λέγω to pick; to say 16 179 (123.37) (90.021) (57.06)
λόγος the word 7 34 (23.43) (29.19) (16.1)
λύω to loose 2 6 (4.14) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 1 1 (0.69) (0.595) (1.11)
μαθητής a learner, pupil 2 2 (1.38) (1.446) (0.63)
μακάριος blessed, happy 1 8 (5.51) (0.896) (0.38)
μᾶλλον more, rather 1 17 (11.72) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 1 7 (4.82) (3.86) (3.62)
Μάρκος Marcus 1 1 (0.69) (0.395) (0.58)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 4 (2.76) (1.017) (0.5)
μάρτυς a witness 1 2 (1.38) (0.889) (0.54)
μάχομαι to fight 1 2 (1.38) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 8 48 (33.08) (18.419) (25.96)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 11 (7.58) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 1 12 (8.27) (0.803) (0.91)
μέν on the one hand, on the other hand 6 65 (44.8) (109.727) (118.8)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 14 44 (30.33) (21.235) (25.5)
μή not 19 106 (73.06) (50.606) (37.36)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 8 (5.51) (8.165) (6.35)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 2 (1.38) (0.86) (0.77)
μῆκος length 1 1 (0.69) (1.601) (0.86)
μιαρός stained 1 1 (0.69) (0.128) (0.16)
μισθός wages, pay, hire 3 3 (2.07) (0.682) (1.26)
μνημονεύω to call to mind, remember 1 2 (1.38) (1.526) (0.42)
μονή a staying, abiding, tarrying, stay 1 1 (0.69) (0.811) (0.12)
μονονυχί in a single night 1 1 (0.69) (0.231) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 5 34 (23.43) (19.178) (9.89)
μυστήριον a mystery 2 20 (13.78) (0.695) (0.07)
μώλωψ mark of a stripe, weal, bruise 1 1 (0.69) (0.025) (0.0)
νήφω to drink no wine 1 1 (0.69) (0.089) (0.07)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 22 (15.16) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 22 (15.16) (5.63) (4.23)
νουθετέω to put in mind, to admonish, warn, advise 2 5 (3.45) (0.124) (0.16)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 2 (1.38) (1.179) (4.14)
the 251 1,872 (1290.23) (1391.018) (1055.57)
ὅθεν from where, whence 1 2 (1.38) (2.379) (1.29)
οἶδα to know 8 19 (13.1) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 3 7 (4.82) (5.153) (2.94)
οἰκία a building, house, dwelling 1 1 (0.69) (1.979) (2.07)
οἶκος a house, abode, dwelling 1 1 (0.69) (2.871) (3.58)
ὅμοιος like, resembling 1 7 (4.82) (10.645) (5.05)
ὁμοιότης likeness, resemblance 1 3 (2.07) (0.664) (0.1)
ὁμονοητικός conducing to agreement, in harmony 1 1 (0.69) (0.007) (0.01)
ὀνήσιμος useful, profitable, beneficial 1 3 (2.07) (0.011) (0.02)
ὄνομα name 4 8 (5.51) (7.968) (4.46)
ὅπου where 1 2 (1.38) (1.571) (1.19)
ὁράω to see 8 45 (31.02) (16.42) (18.27)
ὅς who, that, which: relative pronoun 42 314 (216.42) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 6 70 (48.25) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 3 10 (6.89) (13.469) (13.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 3 15 (10.34) (5.806) (1.8)
ὅστε who, which 1 3 (2.07) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 8 (5.51) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 2 15 (10.34) (9.255) (4.07)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 14 123 (84.77) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 14 127 (87.53) (49.49) (23.92)
οὐ not 31 226 (155.77) (104.879) (82.22)
οὗ where 1 12 (8.27) (6.728) (4.01)
οὐδέ and/but not; not even 2 49 (33.77) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 8 31 (21.37) (19.346) (18.91)
οὐκέτι no more, no longer, no further 2 8 (5.51) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 5 50 (34.46) (34.84) (23.41)
οὐρανός heaven 1 23 (15.85) (4.289) (2.08)
οὐρανόω remove to heaven, deify 1 14 (9.65) (0.385) (0.0)
οὗτος this; that 40 251 (173.0) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 5 51 (35.15) (28.875) (14.91)
ὀφθαλμός the eye 2 3 (2.07) (2.632) (2.12)
πάλιν back, backwards 3 32 (22.06) (10.367) (6.41)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 1 (0.69) (0.161) (0.22)
πάντοτε at all times, always 3 4 (2.76) (0.202) (0.04)
πάομαι to acquire 1 6 (4.14) (0.096) (0.14)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 20 (13.78) (22.709) (26.08)
παραίνεσις an exhortation, address 1 4 (2.76) (0.17) (0.19)
παρακαλέω to call to 2 2 (1.38) (1.069) (2.89)
παράκλησις a calling to one's aid, summons 1 1 (0.69) (0.208) (0.16)
παραλαμβάνω to receive from 1 3 (2.07) (1.745) (2.14)
πάρειμι be present 2 12 (8.27) (5.095) (8.94)
παρεπίδημος sojourning in a strange place 1 1 (0.69) (0.006) (0.01)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 5 (3.45) (2.932) (4.24)
παρηγορία exhortation, persuasion 2 2 (1.38) (0.023) (0.01)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 3 5 (3.45) (0.407) (0.29)
πᾶς all, the whole 23 176 (121.3) (59.665) (51.63)
πάσσω to sprinkle 1 6 (4.14) (0.277) (0.4)
πάσχω to experience, to suffer 3 22 (15.16) (6.528) (5.59)
πατέομαι to eat 1 5 (3.45) (0.116) (0.27)
πατήρ a father 2 28 (19.3) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 3 (2.07) (1.164) (3.1)
Παῦλος Paulus, Paul 6 24 (16.54) (1.455) (0.03)
πειρασμός trial, temptation 3 4 (2.76) (0.191) (0.0)
πέμπω to send, despatch 1 7 (4.82) (2.691) (6.86)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 6 38 (26.19) (44.62) (43.23)
περιουσία supersum 1 2 (1.38) (0.3) (0.18)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 9 (6.2) (0.555) (0.15)
περισσός beyond the regular number 1 3 (2.07) (1.464) (0.34)
περιτομή circumcision 1 7 (4.82) (0.319) (0.01)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 2 (1.38) (0.791) (0.44)
πικραίνω to make sharp 2 2 (1.38) (0.01) (0.0)
πικρός pointed, sharp, keen 1 1 (0.69) (0.817) (0.77)
πιστόν pledge 1 3 (2.07) (0.241) (0.15)
πιστός2 to be trusted 4 11 (7.58) (1.164) (1.33)
πλάτος breadth, width 1 1 (0.69) (1.095) (0.24)
πληρόω to make full 4 19 (13.1) (1.781) (0.98)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 2 2 (1.38) (0.714) (0.68)
πνεῦμα a blowing 1 10 (6.89) (5.838) (0.58)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 8 (5.51) (0.61) (0.0)
ποθεινός longed for, desired, much desired 1 1 (0.69) (0.051) (0.06)
ποθεν from some place 2 8 (5.51) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 2 9 (6.2) (0.953) (0.65)
ποιέω to make, to do 16 59 (40.66) (29.319) (37.03)
πόλις a city 2 3 (2.07) (11.245) (29.3)
πολλάκις many times, often, oft 1 3 (2.07) (3.702) (1.91)
πολλαχοῦ in many places 1 3 (2.07) (0.223) (0.1)
πολύς much, many 8 52 (35.84) (35.28) (44.3)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 3 (2.07) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 5 (3.45) (1.767) (1.9)
ποσός of a certain quantity 2 3 (2.07) (2.579) (0.52)
πόσος how much? how many? 2 3 (2.07) (1.368) (0.5)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 4 9 (6.2) (6.869) (8.08)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 5 8 (5.51) (4.909) (7.73)
πρό before 1 16 (11.03) (5.786) (4.33)
προαίρεσις a choosing 1 4 (2.76) (0.951) (1.23)
προγραφή a public notice 1 1 (0.69) (0.028) (0.04)
πρόκειμαι to be set before one 1 3 (2.07) (2.544) (1.2)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 19 93 (64.1) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 4 (2.76) (1.321) (2.94)
προσευχή prayer 4 4 (2.76) (0.242) (0.0)
προσεύχομαι to offer prayers 1 4 (2.76) (0.285) (0.07)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 2 (1.38) (2.065) (1.23)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 1 (0.69) (0.07) (0.0)
προσκαρτερέω to persist obstinately in 2 2 (1.38) (0.039) (0.1)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 1 (0.69) (0.702) (0.53)
προσοχή attention 1 1 (0.69) (0.027) (0.0)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 1 3 (2.07) (3.747) (1.45)
πρόσωπον the face, visage, countenance 4 7 (4.82) (1.94) (0.95)
πρότερος before, earlier 3 33 (22.74) (25.424) (23.72)
προτρέπω to urge forwards 1 2 (1.38) (0.349) (0.13)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 1 (0.69) (2.47) (0.21)
πρῶτος first 2 26 (17.92) (18.707) (16.57)
πως somehow, in some way 8 42 (28.95) (9.844) (7.58)
πῶς how? in what way 8 42 (28.95) (8.955) (6.31)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 2 (1.38) (0.147) (0.15)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 1 5 (3.45) (1.704) (0.56)
σάρξ flesh 2 25 (17.23) (3.46) (0.29)
σός your 2 4 (2.76) (6.214) (12.92)
σοφία skill 5 24 (16.54) (1.979) (0.86)
σοφός wise, skilled, clever 1 2 (1.38) (1.915) (1.93)
σπουδαῖος earnest, serious 1 1 (0.69) (0.834) (0.28)
σπουδή haste, speed 1 4 (2.76) (1.021) (1.52)
στέαρ stiff fat, tallow, suet 1 1 (0.69) (0.341) (0.04)
στόμα the mouth 2 3 (2.07) (2.111) (1.83)
σύ you (personal pronoun) 20 93 (64.1) (30.359) (61.34)
συγγένεια sameness of descent 1 1 (0.69) (0.28) (0.24)
συγχωρέω to come together, meet 2 2 (1.38) (1.25) (1.24)
σύν along with, in company with, together with 1 17 (11.72) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 2 (1.38) (3.016) (1.36)
συναιχμάλωτος a fellow-prisoner 2 2 (1.38) (0.004) (0.0)
συνάπτω to tie 1 5 (3.45) (1.207) (1.11)
σύνδουλος a fellow-slave 3 5 (3.45) (0.037) (0.01)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 1 1 (0.69) (0.235) (0.63)
συνεργός working together, joining 2 2 (1.38) (0.182) (0.29)
συνήθεια habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy 1 1 (0.69) (0.409) (0.34)
συνίστημι to set together, combine, associate, unite, band together 2 6 (4.14) (2.685) (1.99)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 2 (1.38) (1.407) (0.69)
ταπεινοφροσύνη lowliness, humility 1 8 (5.51) (0.072) (0.0)
τεκμήριον a sure signs. 1 2 (1.38) (0.434) (0.42)
τέκνον a child 3 4 (2.76) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 7 (4.82) (3.199) (1.55)
τῆ take 1 5 (3.45) (1.084) (0.11)
τίη why? wherefore? 1 15 (10.34) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 7 24 (16.54) (6.429) (7.71)
τιμή that which is paid in token of worth 1 14 (9.65) (1.962) (2.21)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 2 (1.38) (0.653) (0.67)
τις any one, any thing, some one, some thing; 13 122 (84.09) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 4 57 (39.29) (21.895) (15.87)
τοίνυν therefore, accordingly 2 13 (8.96) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 2 17 (11.72) (20.677) (14.9)
τόμος a cut, slice 1 2 (1.38) (0.119) (0.0)
τοσοῦτος so large, so tall 1 7 (4.82) (5.396) (4.83)
τουτέστι that is to say 6 29 (19.99) (4.259) (0.0)
τρέμω to tremble 1 1 (0.69) (0.107) (0.08)
τριάς the number three, a triad 1 1 (0.69) (0.392) (0.01)
τρίτος the third 2 2 (1.38) (4.486) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 12 55 (37.91) (55.077) (29.07)
ὑμέτερος your, yours 2 3 (2.07) (0.709) (1.21)
ὑμνέω to sing, laud, sing of 3 3 (2.07) (0.284) (0.26)
ὕμνος a hymn, festive song 2 2 (1.38) (0.392) (0.49)
ὑμός your 25 93 (64.1) (6.015) (5.65)
ὑπακοή obedience 3 5 (3.45) (0.1) (0.0)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 2 (1.38) (0.475) (0.51)
ὕπατος supremus, the highest, uppermost; Roman consul 1 1 (0.69) (0.501) (0.94)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 10 48 (33.08) (6.432) (8.19)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 2 2 (1.38) (0.085) (0.08)
ὑπόμνησις a reminding 1 1 (0.69) (0.085) (0.09)
ὑποστέλλω to draw in 1 1 (0.69) (0.057) (0.08)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 1 (0.69) (0.295) (0.22)
ὑποτάσσω to place 3 3 (2.07) (0.402) (0.32)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 1 2 (1.38) (0.029) (0.04)
ὗς wild swine 1 2 (1.38) (1.845) (0.91)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 3 (2.07) (2.734) (1.67)
φέρω to bear 2 9 (6.2) (8.129) (10.35)
φημί to say, to claim 31 194 (133.71) (36.921) (31.35)
φιλία friendly love, affection, friendship 1 1 (0.69) (1.063) (1.44)
φιλόνικος fond of victory, contentious. 1 1 (0.69) (0.078) (0.09)
φίλτρον a love-charm 2 2 (1.38) (0.079) (0.02)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 4 4 (2.76) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 3 3 (2.07) (1.426) (2.23)
φυσικός natural, native 1 2 (1.38) (3.328) (0.1)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 20 (13.78) (15.198) (3.78)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 8 (5.51) (1.525) (2.46)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 1 (0.69) (0.212) (0.3)
χαριεντίζομαι to be witty, to jest 1 1 (0.69) (0.005) (0.02)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 10 (6.89) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 10 22 (15.16) (3.66) (3.87)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 1 (0.69) (0.289) (0.0)
χείρ the hand 1 2 (1.38) (5.786) (10.92)
χρή it is fated, necessary 2 5 (3.45) (6.22) (4.12)
χρῆσις a using, employment, use 1 2 (1.38) (0.787) (0.08)
Χριστιανός Christian 1 1 (0.69) (0.531) (0.0)
Χριστός the anointed one, Christ 8 102 (70.3) (5.404) (0.04)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 2 (1.38) (2.405) (1.71)
ψαλμός a twitching 2 2 (1.38) (0.212) (0.01)
ψεύδω to cheat by lies, beguile 1 2 (1.38) (0.935) (0.99)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 2 (1.38) (0.509) (0.69)
ψυχή breath, soul 5 13 (8.96) (11.437) (4.29)
ὧδε in this wise, so, thus 2 3 (2.07) (1.85) (3.4)
ᾠδή a song, lay, ode 2 2 (1.38) (0.347) (0.2)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 1 (0.69) (0.236) (0.21)
ὡς as, how 8 84 (57.9) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 3 27 (18.61) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 6 43 (29.64) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 4 (2.76) (0.617) (0.93)

PAGINATE