Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Colossenses (Typus Parisinus) (E Cod. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg022.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 52 of 77 SHOW ALL
1021–1040 of 1,525 lemmas; 14,509 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
μισθός wages, pay, hire 3 (2.1) (0.682) (1.26)
πυκνός close, compact 1 (0.7) (1.024) (1.26) too few
προσέχω to hold to, offer 2 (1.4) (1.101) (1.28)
ποιητής one who makes, a maker 1 (0.7) (1.39) (1.28) too few
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 (0.7) (0.798) (1.28) too few
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 (0.7) (0.884) (1.29) too few
ὅθεν from where, whence 2 (1.4) (2.379) (1.29)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 (2.1) (1.404) (1.3)
ἐκβάλλω to throw 1 (0.7) (0.986) (1.32) too few
τέρπω to satisfy, delight, gladden, cheer 1 (0.7) (0.401) (1.32) too few
εἰρήνη peace, time of peace 13 (9.0) (1.348) (1.32)
φώς a man 1 (0.7) (0.967) (1.32) too few
ἐμπίπτω to fall in 1 (0.7) (1.012) (1.33) too few
πιστός2 to be trusted 11 (7.6) (1.164) (1.33)
ὀνομάζω to name 2 (1.4) (4.121) (1.33)
ὁμοῦ at the same place, together 2 (1.4) (1.529) (1.34)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 3 (2.1) (1.23) (1.34)
φάος light, daylight 3 (2.1) (1.873) (1.34)
κράτος strength, might 4 (2.8) (0.653) (1.34)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 (1.4) (3.016) (1.36)

page 52 of 77 SHOW ALL