Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Colossenses (Typus Parisinus) (E Cod. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg022.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 72 of 77 SHOW ALL
1421–1440 of 1,525 lemmas; 14,509 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ὑπεύθυνος liable to give account for 2 (1.4) (0.074) (0.02)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 (0.7) (0.499) (0.76) too few
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 2 (1.4) (0.273) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 1 (0.7) (0.634) (1.16) too few
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 12 (8.3) (26.85) (24.12)
ὑπόδειγμα a token, mark 2 (1.4) (0.233) (0.07)
ὑπόζωμα the diaphragm, midriff 1 (0.7) (0.017) (0.01) too few
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 3 (2.1) (1.565) (0.71)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 2 (1.4) (0.085) (0.08)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 (2.1) (1.365) (1.36)
ὑπόμνησις a reminding 1 (0.7) (0.085) (0.09) too few
ὑπομονή a remaining behind 5 (3.4) (0.176) (0.01)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 (0.7) (0.228) (0.41) too few
ὑπόστασις that which settles at the bottom, sediment 1 (0.7) (0.811) (0.04) too few
ὑποστέλλω to draw in 1 (0.7) (0.057) (0.08) too few
ὑποστράτηγος a lieutenant-general 1 (0.7) (0.016) (0.03) too few
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 (0.7) (0.295) (0.22) too few
ὑποτάσσω to place 3 (2.1) (0.402) (0.32)
ὑποτέμνω to cut away under, cut away 2 (1.4) (0.029) (0.04)
ὗς wild swine 2 (1.4) (1.845) (0.91)

page 72 of 77 SHOW ALL