passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

769 lemmas; 4,048 tokens (19,659 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὥστε so that 8 44 (22.38) (10.717) (9.47)
ὡσπερεί just as if 1 1 (0.51) (0.123) (0.04)
ὥσπερ just as if, even as 7 28 (14.24) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 20 124 (63.08) (68.814) (63.16)
ψυχή breath, soul 2 23 (11.7) (11.437) (4.29)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 13 (6.61) (2.405) (1.71)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 3 (1.53) (1.776) (2.8)
χωρίζω to separate, part, sever, divide 1 1 (0.51) (1.352) (0.58)
χώρα land 1 1 (0.51) (3.587) (8.1)
χρυσίον a piece of gold 2 2 (1.02) (0.361) (0.24)
χρόνος time 1 13 (6.61) (11.109) (9.36)
Χριστός the anointed one, Christ 34 120 (61.04) (5.404) (0.04)
χρήσιμος useful, serviceable, good for use, good, apt 1 1 (0.51) (1.679) (0.87)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 3 (1.53) (2.488) (5.04)
χείρων worse, meaner, inferior 2 3 (1.53) (1.4) (1.07)
χείρ the hand 2 7 (3.56) (5.786) (10.92)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 4 23 (11.7) (3.66) (3.87)
χαρά joy, delight 1 12 (6.1) (0.368) (0.19)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 3 27 (13.73) (1.525) (2.46)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 2 25 (12.72) (15.198) (3.78)
φῦλον a race, tribe, class 1 1 (0.51) (0.146) (0.43)
φυλή a race, a tribe 1 1 (0.51) (0.846) (0.22)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 4 (2.03) (2.518) (2.71)
φυλάζω to divide into tribes 1 2 (1.02) (0.498) (0.44)
φρόνημα one's mind, spirit 1 5 (2.54) (0.433) (0.41)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 8 27 (13.73) (1.523) (2.38)
φιλοστοργία tender love, affectionateness 1 2 (1.02) (0.043) (0.03)
φιλόζωος fond of one's life 1 1 (0.51) (0.004) (0.0)
φίλαρχος fond of power, ambitious 1 1 (0.51) (0.008) (0.01)
φιλαρχία love of rule, lust of power 1 1 (0.51) (0.031) (0.07)
φθορά destruction, ruin, perdition 2 2 (1.02) (1.418) (0.14)
φθάνω to come or do first, before others 2 3 (1.53) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 53 254 (129.2) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 2 4 (2.03) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 1 12 (6.1) (8.129) (10.35)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 2 2 (1.02) (0.279) (0.15)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 3 6 (3.05) (2.734) (1.67)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 15 (7.63) (8.435) (8.04)
φάγων glutton 1 1 (0.51) (0.021) (0.04)
φάγος glutton 1 1 (0.51) (0.039) (0.01)
ὕψος height 2 5 (2.54) (0.539) (0.34)
ὕστερον the afterbirth 2 5 (2.54) (2.598) (2.47)
ὑστέρημα deficiency, need, want 1 6 (3.05) (0.046) (0.0)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 1 (0.51) (1.68) (0.55)
ὑποτάσσω to place 3 7 (3.56) (0.402) (0.32)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 5 (2.54) (1.365) (1.36)
ὑπόληψις taking-up: reply, impression, assumption 1 2 (1.02) (0.332) (0.01)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 2 (1.02) (1.526) (1.65)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 1 (0.51) (0.208) (0.35)
ὑπόθεσις proposal, subject, supposition 1 2 (1.02) (1.565) (0.71)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 11 (5.6) (26.85) (24.12)
ὑπεύθυνος liable to give account for 2 4 (2.03) (0.074) (0.02)
ὑπεροχή a projection, an eminence 1 4 (2.03) (0.53) (0.24)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 6 16 (8.14) (0.743) (0.38)
ὑπερβολή a throwing beyond 2 3 (1.53) (0.845) (0.76)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 1 2 (1.02) (0.393) (0.49)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 42 (21.36) (6.432) (8.19)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 12 (6.1) (13.407) (5.2)
ὑμός your 3 114 (57.99) (6.015) (5.65)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 3 (1.53) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 23 84 (42.73) (55.077) (29.07)
τύπος a blow 3 5 (2.54) (0.945) (0.32)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 6 10 (5.09) (6.305) (6.41)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 3 4 (2.03) (0.528) (0.09)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 7 (3.56) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 7 (3.56) (7.547) (5.48)
τρέχω to run 5 6 (3.05) (0.495) (0.49)
τουτέστι that is to say 11 49 (24.92) (4.259) (0.0)
τότε at that time, then 2 16 (8.14) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 2 16 (8.14) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 6 20 (10.17) (5.396) (4.83)
τόπος a place 1 1 (0.51) (8.538) (6.72)
τομή stump, section 1 1 (0.51) (0.465) (0.08)
τοιοῦτος such as this 3 19 (9.66) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 3 20 (10.17) (5.224) (2.04)
τίς who? which? 15 85 (43.24) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 30 184 (93.6) (97.86) (78.95)
Τιμόθεος Timotheus 1 19 (9.66) (0.23) (0.04)
τιμή that which is paid in token of worth 2 14 (7.12) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 13 (6.61) (1.698) (2.37)
τίκτω to bring into the world 2 7 (3.56) (1.368) (2.76)
τίθημι to set, put, place 2 12 (6.1) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 8 27 (13.73) (26.493) (13.95)
τήρησις a watching, keeping, guarding 1 1 (0.51) (0.169) (0.02)
τῇ here, there 4 27 (13.73) (18.312) (12.5)
τῆ take 2 8 (4.07) (1.084) (0.11)
Τέως Teos, an Ionian polis 1 1 (0.51) (0.028) (0.07)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 1 1 (0.51) (3.221) (1.81)
τέμνω to cut, hew 1 1 (0.51) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 4 9 (4.58) (4.234) (3.89)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 4 (2.03) (0.902) (0.46)
τελειόω to make perfect, complete 1 2 (1.02) (0.524) (0.26)
τελειότης completeness, perfection 1 1 (0.51) (0.297) (0.0)
τέλειος having reached its end, finished, complete 5 9 (4.58) (3.199) (1.55)
τέκνον a child 4 6 (3.05) (1.407) (2.84)
ταπείνωσις humiliation, abasement, defeat 2 7 (3.56) (0.07) (0.01)
ταπεινόω to lower 1 7 (3.56) (0.164) (0.15)
σωτήρ a saviour, deliverer, preserver 2 2 (1.02) (1.681) (0.33)
σῶμα the body 14 23 (11.7) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 1 4 (2.03) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 1 (0.51) (0.393) (0.35)
σχῆμα form, figure, appearance 1 12 (6.1) (4.435) (0.59)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 16 (8.14) (1.407) (0.69)
συστρέφω to twist up into a ball 1 1 (0.51) (0.086) (0.25)
σύστασις a putting together, composition 1 1 (0.51) (0.753) (0.39)
συνθάπτω to bury together, join in burying 1 1 (0.51) (0.017) (0.02)
συνεχής holding together 1 1 (0.51) (3.097) (1.77)
συνέχεια continuity 1 1 (0.51) (0.294) (0.13)
σύμφωνος agreeing in sound, in unison 1 1 (0.51) (0.36) (0.13)
σύμμορφος conformed to 3 3 (1.53) (0.026) (0.0)
συμβασιλεύω to rule 1 1 (0.51) (0.014) (0.02)
σύγκρισις a compounding 3 3 (1.53) (0.364) (0.12)
σύ you (personal pronoun) 15 152 (77.32) (30.359) (61.34)
στρέφω to turn about 1 1 (0.51) (0.466) (0.66)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 1 1 (0.51) (1.589) (2.72)
στοιχέω to go in a line 2 2 (1.02) (0.034) (0.01)
στεφανόω to wreathe, to crown 3 3 (1.53) (0.339) (0.46)
στάχυς an ear of corn 3 3 (1.53) (0.094) (0.09)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 3 (1.53) (0.319) (0.15)
σταυρός an upright pale 5 8 (4.07) (0.473) (0.15)
στάδιος standing firm 1 1 (0.51) (0.163) (0.51)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 2 2 (1.02) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 6 12 (6.1) (1.021) (1.52)
σπουδάζω to make haste 1 3 (1.53) (0.887) (0.89)
σπόρος a sowing 4 5 (2.54) (0.089) (0.04)
σοφία skill 1 5 (2.54) (1.979) (0.86)
σκύβαλον dung, filth, refuse 5 5 (2.54) (0.015) (0.0)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 3 (1.53) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 2 4 (2.03) (1.847) (2.27)
σιωπάω to be silent 1 1 (0.51) (0.372) (0.27)
σῖτος corn, grain 3 3 (1.53) (0.721) (1.84)
σεμνύνω to exalt, magnify 1 1 (0.51) (0.146) (0.12)
σεμνός revered, august, holy, awful 4 10 (5.09) (0.57) (0.61)
σάρξ flesh 11 29 (14.75) (3.46) (0.29)
Σάββατον sabbath 6 6 (3.05) (0.306) (0.1)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 3 (1.53) (0.426) (0.38)
Ῥωμαῖος a Roman 1 7 (3.56) (3.454) (9.89)
ῥυθμίζω to bring into measure 1 1 (0.51) (0.012) (0.01)
ῥοπή inclination downwards, the sinking of the scale 1 2 (1.02) (0.412) (0.21)
ῥόος a stream, flow, current 1 1 (0.51) (0.319) (0.55)
ῥιψοκίνδυνος running needless risks, fool-hardy, reckless 1 1 (0.51) (0.011) (0.0)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 1 (0.51) (0.065) (0.15)
ῥίον any jutting part 1 1 (0.51) (0.058) (0.07)
ῥίζα a root 1 1 (0.51) (0.974) (0.28)
ῥητός stated, specified 1 1 (0.51) (0.95) (0.21)
ῥῆμα (spoken) word, line, verb 3 8 (4.07) (1.704) (0.56)
ῥαπίζω to strike with a stick, to cudgel, flog, bastinado 1 1 (0.51) (0.015) (0.03)
ῥάθυμος light-hearted, easy-tempered, frivolous, careless 1 5 (2.54) (0.141) (0.15)
ῥαθυμία easiness of temper, taking things easily 1 5 (2.54) (0.147) (0.15)
πῶς how? in what way 7 70 (35.61) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 10 74 (37.64) (9.844) (7.58)
πτύον a winnowing-shovel 1 1 (0.51) (0.013) (0.01)
πτερόν feathers 1 1 (0.51) (0.337) (0.53)
πρῶτος first 1 10 (5.09) (18.707) (16.57)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 4 (2.03) (2.47) (0.21)
πρότερος before, earlier 2 15 (7.63) (25.424) (23.72)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 6 (3.05) (1.94) (0.95)
πρόσω forwards, onwards, further 1 2 (1.02) (1.411) (0.96)
προστρέχω to run to 1 2 (1.02) (0.076) (0.15)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 5 (2.54) (3.747) (1.45)
προσκάθημαι to be seated by 1 1 (0.51) (0.026) (0.11)
πρόσθεσις a putting to, application 1 1 (0.51) (0.281) (0.02)
προσήλυτος one that has arrived at 1 1 (0.51) (0.044) (0.0)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 8 (4.07) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 5 14 (7.12) (1.101) (1.28)
προσέρχομαι to come 1 2 (1.02) (0.91) (0.78)
προσδοκία a looking for, expectation 1 2 (1.02) (0.159) (0.31)
προσδοκάω to expect 1 6 (3.05) (0.539) (0.43)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 15 93 (47.31) (56.75) (56.58)
πρόκειμαι to be set before one 1 1 (0.51) (2.544) (1.2)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 2 12 (6.1) (0.38) (0.82)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 3 (1.53) (0.84) (0.12)
πρόδηλος clear 1 1 (0.51) (0.652) (0.41)
προαίρεσις a choosing 2 6 (3.05) (0.951) (1.23)
προαγορεύω to tell beforehand 1 1 (0.51) (3.068) (5.36)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 4 (2.03) (2.157) (5.09)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 5 10 (5.09) (4.909) (7.73)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 7 26 (13.23) (6.869) (8.08)
ποῦ where 1 4 (2.03) (0.998) (1.25)
ποτε ever, sometime 4 12 (6.1) (7.502) (8.73)
πόσος how much? how many? 2 5 (2.54) (1.368) (0.5)
ποσός of a certain quantity 2 5 (2.54) (2.579) (0.52)
πόνος work 3 7 (3.56) (1.767) (1.9)
πολύς much, many 27 112 (56.97) (35.28) (44.3)
πολλοστός one of many 1 1 (0.51) (0.036) (0.01)
πολλάκις many times, often, oft 2 9 (4.58) (3.702) (1.91)
πολιτεύω to live as a citizen 1 1 (0.51) (0.349) (0.44)
πολίτευμα the business of government, an act of administration 1 1 (0.51) (0.107) (0.56)
ποῖος of what nature? of what sort? 5 12 (6.1) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 4 11 (5.6) (3.169) (2.06)
ποιέω to make, to do 14 85 (43.24) (29.319) (37.03)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 2 (1.02) (0.953) (0.65)
ποθεν from some place 1 2 (1.02) (0.996) (0.8)
πνίγω to choke, throttle, strangle 1 1 (0.51) (0.104) (0.05)
πνευματικός of spirit, spiritual 2 5 (2.54) (0.61) (0.0)
πνεῦμα a blowing 6 19 (9.66) (5.838) (0.58)
πλήρωμα a full measure; crew 1 1 (0.51) (0.318) (0.3)
πλήν except 1 7 (3.56) (2.523) (3.25)
πληγή a blow, stroke 1 3 (1.53) (0.895) (0.66)
πλεονεξία greediness, assumption, arrogance 1 1 (0.51) (0.337) (0.3)
πλείων more, larger 3 12 (6.1) (7.783) (7.12)
πλάνη a wandering, roaming 1 1 (0.51) (0.455) (0.1)
πιστόω to make trustworthy 1 3 (1.53) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 1 6 (3.05) (1.164) (1.33)
πιστόν pledge 1 3 (1.53) (0.241) (0.15)
πίστις trust, belief; pledge, security 9 25 (12.72) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 2 13 (6.61) (3.079) (2.61)
πίνω to drink 2 4 (2.03) (2.254) (1.59)
περιτομή circumcision 16 16 (8.14) (0.319) (0.01)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 2 2 (1.02) (0.555) (0.15)
περιβάλλω to throw round 2 5 (2.54) (0.519) (0.64)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 22 86 (43.75) (44.62) (43.23)
πεποίθησις trust, confidence, boldness 5 5 (2.54) (0.029) (0.0)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 3 (1.53) (0.416) (0.28)
πειράω to attempt, endeavour, try 2 3 (1.53) (1.92) (3.82)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 8 21 (10.68) (4.016) (9.32)
παύω to make to cease 1 1 (0.51) (1.958) (2.55)
Παῦλος Paulus, Paul 7 46 (23.4) (1.455) (0.03)
πατήρ a father 1 46 (23.4) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 12 28 (14.24) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 23 165 (83.93) (59.665) (51.63)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 7 (3.56) (0.407) (0.29)
παρουσία a being present, presence 1 6 (3.05) (0.687) (0.79)
παρίστημι to make to stand 4 7 (3.56) (1.412) (1.77)
παρέρχομαι to go by, beside 1 7 (3.56) (1.127) (1.08)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 1 (0.51) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 5 17 (8.65) (5.095) (8.94)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 1 (0.51) (0.083) (0.04)
παρασπάω to draw forcibly aside, wrest aside 1 2 (1.02) (0.013) (0.04)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 5 (2.54) (1.336) (3.27)
παραιτέομαι to beg from 1 8 (4.07) (0.401) (0.4)
παραίνεσις an exhortation, address 1 11 (5.6) (0.17) (0.19)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 2 2 (1.02) (0.219) (0.24)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 2 (1.02) (1.332) (3.51)
παράγγελμα a message transmitted 1 1 (0.51) (0.151) (0.16)
παραβολή juxta-position, comparison 1 1 (0.51) (0.372) (0.04)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 42 (21.36) (22.709) (26.08)
πάντοθεν from all quarters, from every side 3 3 (1.53) (0.161) (0.22)
πανταχοῦ everywhere 1 11 (5.6) (0.926) (0.27)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 1 (0.51) (0.513) (0.65)
πάλιν back, backwards 2 34 (17.29) (10.367) (6.41)
παλαιόω to make old 1 1 (0.51) (0.154) (0.05)
παλαιός old in years 1 3 (1.53) (2.149) (1.56)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 2 (1.02) (4.93) (0.86)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 4 5 (2.54) (0.535) (0.21)
ὀφείλω to owe, have to pay 2 3 (1.53) (1.063) (1.21)
ὀφειλή a debt 1 3 (1.53) (0.029) (0.0)
οὕτως so, in this manner 21 89 (45.27) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 91 414 (210.59) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 2 12 (6.1) (13.727) (16.2)
οὐρανόω remove to heaven, deify 2 4 (2.03) (0.385) (0.0)
οὐρανός heaven 4 6 (3.05) (4.289) (2.08)
οὔπω not yet 3 3 (1.53) (1.001) (0.94)
οὖν so, then, therefore 20 95 (48.32) (34.84) (23.41)
οὔκουν not therefore, so not 1 4 (2.03) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 4 (2.03) (1.877) (2.83)
οὐκέτι no more, no longer, no further 5 14 (7.12) (2.658) (2.76)
οὐδέπω and not yet, not as yet 5 5 (2.54) (0.387) (0.17)
οὐδέποτε never 1 3 (1.53) (0.782) (0.8)
οὐδείς not one, nobody 11 62 (31.54) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 12 55 (27.98) (20.427) (22.36)
οὐδαμοῦ nowhere 2 12 (6.1) (0.316) (0.27)
οὐδαμόθεν from no place, from no side 1 1 (0.51) (0.049) (0.02)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 2 14 (7.12) (6.249) (14.54)
οὗ where 2 7 (3.56) (6.728) (4.01)
οὐ not 76 407 (207.03) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 21 230 (116.99) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 21 228 (115.98) (49.106) (23.97)
ὅτε when 5 13 (6.61) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 6 54 (27.47) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 7 (3.56) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 4 (2.03) (1.419) (2.72)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 6 27 (13.73) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 3 24 (12.21) (13.469) (13.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 19 69 (35.1) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 89 398 (202.45) (208.764) (194.16)
ὅρος a boundary, landmark 1 2 (1.02) (3.953) (1.03)
ὁρίζω to divide 1 1 (0.51) (3.324) (0.63)
ὁράω to see 12 86 (43.75) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 1 2 (1.02) (4.748) (5.64)
ὅπου where 1 1 (0.51) (1.571) (1.19)
ὁποῖος of what sort 1 1 (0.51) (1.665) (0.68)
ὀπίσω backwards 4 4 (2.03) (0.796) (1.79)
ὀξύς2 sharp, keen 1 1 (0.51) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 1 (0.51) (0.964) (1.05)
ὀξύρροπος turning quickly 1 1 (0.51) (0.013) (0.01)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 5 (2.54) (0.913) (0.13)
ὀνομαστί by name 1 1 (0.51) (0.091) (0.08)
ὄνομα name 3 26 (13.23) (7.968) (4.46)
ὅμως all the same, nevertheless 1 1 (0.51) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 1 (0.51) (1.852) (2.63)
ὁμοῦ at the same place, together 1 1 (0.51) (1.529) (1.34)
ὁμόνοια oneness of mind 1 6 (3.05) (0.234) (0.1)
ὁμοίωμα a likeness, image, resemblance, counterfeit 4 15 (7.63) (0.135) (0.0)
ὅμοιος like, resembling 4 15 (7.63) (10.645) (5.05)
ὁμογενής of the same race 1 2 (1.02) (0.252) (0.01)
ὄμμα the eye 1 1 (0.51) (0.671) (1.11)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 4 13 (6.61) (13.567) (4.4)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 1 (0.51) (0.196) (0.01)
ὀκταήμερος on the eighth day 1 1 (0.51) (0.003) (0.0)
ὄκνος shrinking, hesitation, unreadiness, sluggishness 1 1 (0.51) (0.066) (0.11)
ὀκνηρός shrinking, hesitating, backward, unready, timid 2 2 (1.02) (0.048) (0.04)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 19 (9.66) (16.105) (11.17)
οἰκονομία the management of a household 1 3 (1.53) (0.493) (0.31)
οἰκείωσις a taking as one's own, appropriation 1 1 (0.51) (0.037) (0.01)
οἰκεῖος in or of the house 1 9 (4.58) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 8 47 (23.91) (9.863) (11.77)
ὅθεν from where, whence 1 2 (1.02) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 2 3 (1.53) (2.814) (4.36)
ὁδεύω to go, travel 1 1 (0.51) (0.16) (0.05)
ὅδε this 5 6 (3.05) (10.255) (22.93)
the 518 2,184 (1110.94) (1391.018) (1055.57)
νυνί now, at this moment 1 2 (1.02) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 5 21 (10.68) (12.379) (21.84)
νόμος usage, custom, law, ordinance 30 31 (15.77) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 30 31 (15.77) (5.553) (4.46)
νόμιμος conformable to custom, usage 2 3 (1.53) (0.417) (0.43)
νομίζω to have as a custom; to believe 6 24 (12.21) (4.613) (6.6)
νίκη victory 1 3 (1.53) (1.082) (1.06)
νέω to swim 1 1 (0.51) (0.993) (1.53)
νέκρωσις a state of death, deadness: death 1 1 (0.51) (0.04) (0.0)
νεκρόω to make dead 1 1 (0.51) (0.077) (0.05)
νεκρός a dead body, corpse 2 4 (2.03) (1.591) (2.21)
νάω to flow 1 1 (0.51) (0.612) (0.21)
ναῦς a ship 2 5 (2.54) (3.843) (21.94)
ναί yea, verily 2 6 (3.05) (0.919) (1.08)
μυρίος numberless, countless, infinite 3 7 (3.56) (1.186) (1.73)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 4 44 (22.38) (19.178) (9.89)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 2 (1.02) (1.059) (0.79)
μιμνήσκω to remind 1 3 (1.53) (1.852) (2.27)
μιμητός to be imitated 1 1 (0.51) (0.016) (0.02)
μιμητής an imitator, copyist 1 1 (0.51) (0.107) (0.15)
μίμησις imitation 1 2 (1.02) (0.208) (0.51)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 4 5 (2.54) (0.689) (0.96)
μικρός small, little 1 23 (11.7) (5.888) (3.02)
μιαρός stained 1 4 (2.03) (0.128) (0.16)
μήπως lest in any way, lest any how, lest perchance 1 1 (0.51) (0.03) (0.01)
μήν now verily, full surely 3 10 (5.09) (6.388) (6.4)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 19 (9.66) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 1 14 (7.12) (4.628) (5.04)
μή not 26 137 (69.69) (50.606) (37.36)
μέτρον that by which anything is measured 1 2 (1.02) (1.22) (0.77)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 3 3 (1.53) (1.945) (1.28)
μετασχηματίζω to change the form of 2 2 (1.02) (0.023) (0.0)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 2 (1.02) (0.409) (0.24)
μεταβολή a change, changing 1 2 (1.02) (2.27) (0.97)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 8 53 (26.96) (21.235) (25.5)
μέρος a part, share 2 3 (1.53) (11.449) (6.76)
μεριμνάω to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely 1 6 (3.05) (0.072) (0.02)
μέριμνα care, thought 1 1 (0.51) (0.075) (0.12)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 3 (1.53) (4.744) (3.65)
μέν on the one hand, on the other hand 28 84 (42.73) (109.727) (118.8)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 6 24 (12.21) (5.491) (7.79)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 1 (0.51) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 9 77 (39.17) (18.419) (25.96)
μάχη battle, fight, combat 1 5 (2.54) (2.176) (5.7)
μανθάνω to learn 1 13 (6.61) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 9 47 (23.91) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 3 12 (6.1) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 1 1 (0.51) (2.014) (6.77)
λύω to loose 3 5 (2.54) (2.411) (3.06)
λύχνος a portable light, a lamp 1 1 (0.51) (0.282) (0.14)
λοιπός remaining, the rest 9 26 (13.23) (6.377) (5.2)
λόγος the word 2 30 (15.26) (29.19) (16.1)
λογισμός a counting, reckoning, calculation, computation 3 5 (2.54) (1.151) (0.61)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 4 10 (5.09) (0.897) (0.58)
λιμός hunger, famine 2 3 (1.53) (0.568) (0.45)
λείπω to leave, quit 1 1 (0.51) (1.614) (4.04)
λέγω to pick; to say 59 285 (144.97) (90.021) (57.06)
λατρεύω to work for hire 3 3 (1.53) (0.096) (0.02)
λατρεία the state of a hired workman, service, servitude 1 1 (0.51) (0.151) (0.03)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 4 (2.03) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 7 63 (32.05) (15.895) (13.47)
κύων a dog 4 5 (2.54) (1.241) (1.9)
κυρίως like a lord 1 1 (0.51) (1.741) (0.07)
κύριος2 a lord, master 5 43 (21.87) (7.519) (1.08)
κύριος having power 3 12 (6.1) (8.273) (1.56)
κυκλόω to encircle, surround 1 1 (0.51) (0.211) (0.34)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 1 (0.51) (0.081) (0.17)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 3 (1.53) (1.415) (1.83)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 6 (3.05) (0.752) (0.83)
κρυπτός hidden, secret 2 2 (1.02) (0.133) (0.1)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 6 (3.05) (1.966) (1.67)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 2 (1.02) (2.779) (3.98)
κόσμος order 2 8 (4.07) (3.744) (1.56)
κόπρος dung, ordure, manure 1 1 (0.51) (0.176) (0.1)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 5 (2.54) (0.416) (0.05)
κοινωνός a companion, partner 1 6 (3.05) (0.293) (0.17)
κοινωνία communion, association, partnership, fellowship 2 8 (4.07) (0.902) (0.25)
κοινός common, shared in common 1 9 (4.58) (6.539) (4.41)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 4 5 (2.54) (1.676) (0.1)
κλῆσις a calling, call 2 2 (1.02) (0.312) (0.04)
κλαίω to weep, lament, wail 2 2 (1.02) (0.415) (1.03)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 1 13 (6.61) (0.635) (0.38)
κεφάλαιος of the head 1 10 (5.09) (0.962) (0.27)
κεφάλαιον chapter 1 6 (3.05) (0.317) (0.0)
κέρδος gain, profit, advantage 7 11 (5.6) (0.452) (0.68)
κερδαίνω to gain, derive profit 3 5 (2.54) (0.215) (0.23)
κενόω to empty out, drain 1 11 (5.6) (0.776) (0.09)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 7 (3.56) (3.717) (4.75)
καύχημα a boast, vaunt 1 10 (5.09) (0.058) (0.01)
καυχάομαι to speak loud, be loud-tongued 1 4 (2.03) (0.146) (0.01)
κάτω down, downwards 2 2 (1.02) (3.125) (0.89)
κατόρθωμα success 2 10 (5.09) (0.242) (0.18)
κατορθόω to set upright, erect 5 9 (4.58) (0.566) (0.38)
κατηγορέω to speak against, to accuse 3 3 (1.53) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 3 7 (3.56) (1.923) (2.47)
καταχρηστικός misused, misapplied 1 1 (0.51) (0.047) (0.0)
κατατρέχω to run down 1 1 (0.51) (0.145) (0.18)
κατατομή abscission, concision 5 5 (2.54) (0.008) (0.0)
κατατέμνω to cut in pieces, cut up 1 1 (0.51) (0.037) (0.1)
καταστέλλω to put in order, arrange 1 1 (0.51) (0.032) (0.01)
κατάπτυστος to be spat upon, abominable, despicable 1 1 (0.51) (0.013) (0.01)
καταντάω come down to, arrive 3 3 (1.53) (0.16) (0.12)
καταλείπω to leave behind 1 2 (1.02) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 12 14 (7.12) (2.437) (2.68)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 15 70 (35.61) (76.461) (54.75)
καρδία the heart 2 11 (5.6) (2.87) (0.99)
κανών any straight rod 3 3 (1.53) (0.355) (0.11)
καλός beautiful 10 28 (14.24) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 8 19 (9.66) (10.936) (8.66)
καλάμη the stalk 6 6 (3.05) (0.071) (0.07)
κακός bad 6 15 (7.63) (7.257) (12.65)
κακία badness 1 5 (2.54) (1.366) (0.41)
καίτοι and indeed, and further; and yet 1 2 (1.02) (2.582) (1.38)
καίπερ although, albeit 1 1 (0.51) (0.396) (1.01)
καίνω to kill, slay 2 2 (1.02) (0.115) (0.21)
καί and, also 180 961 (488.83) (544.579) (426.61)
καθώς how 2 7 (3.56) (0.867) (0.28)
καθόλου on the whole, in general 1 1 (0.51) (5.11) (1.48)
καθίστημι to set down, place 2 3 (1.53) (2.674) (4.86)
κάθημαι to be seated 1 2 (1.02) (0.912) (1.11)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 2 (1.02) (1.603) (0.65)
καθάπτω to fasten, fix 1 1 (0.51) (0.083) (0.16)
καθά according as, just as 1 4 (2.03) (5.439) (4.28)
ἰχθύς a fish 1 1 (0.51) (1.082) (0.54)
ἰταμός headlong, eager, reckless 1 1 (0.51) (0.031) (0.01)
ἰσχύς strength 1 3 (1.53) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 1 4 (2.03) (2.136) (1.23)
ἵστημι to make to stand 2 6 (3.05) (4.072) (7.15)
Ἰουδαῖος a Jew 6 9 (4.58) (2.187) (0.52)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 10 81 (41.2) (8.778) (7.86)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 8 43 (21.87) (3.498) (1.79)
ἵημι to set a going, put in motion 2 20 (10.17) (12.618) (6.1)
ἱδρώς sweat 1 1 (0.51) (0.458) (0.19)
θλῖψις pressure 2 5 (2.54) (0.294) (0.02)
θλίβω to press, squeeze, pinch 1 4 (2.03) (0.291) (0.06)
θερισμός reaping-time, harvest 1 1 (0.51) (0.095) (0.02)
θεός god 23 167 (84.95) (26.466) (19.54)
Θεόδωρος Theodorus 2 5 (2.54) (0.329) (0.04)
θέα a seeing, looking at, view 1 3 (1.53) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 1 3 (1.53) (0.712) (2.74)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 6 (3.05) (1.706) (1.96)
θαρσέω to be of good courage, take courage 4 11 (5.6) (0.946) (1.63)
θάνατος death 17 42 (21.36) (3.384) (2.71)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 1 1 (0.51) (0.157) (0.28)
ἥμισυς half 1 1 (0.51) (1.26) (1.05)
ἠμί to say 1 7 (3.56) (1.545) (0.25)
ἡμέτερος our 4 10 (5.09) (2.045) (2.83)
ἥλιος the sun 1 2 (1.02) (3.819) (3.15)
ἤδη already 5 18 (9.16) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 12 30 (15.26) (3.657) (4.98)
ἤ2 exclam. 1 5 (2.54) (1.346) (0.16)
which way, where, whither, in 1 5 (2.54) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 1 5 (2.54) (1.241) (0.15)
in truth, truly, verily, of a surety 1 5 (2.54) (2.231) (8.66)
either..or; than 7 19 (9.66) (34.073) (23.24)
ζωός alive, living 1 3 (1.53) (1.744) (0.57)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 3 23 (11.7) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 4 13 (6.61) (5.036) (1.78)
ζημιόω to cause loss 2 2 (1.02) (0.209) (0.24)
ζημία loss, damage 19 19 (9.66) (0.342) (0.38)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 1 (0.51) (0.094) (0.07)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 3 (1.53) (0.301) (0.23)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 2 (1.02) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 22 94 (47.82) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 3 10 (5.09) (1.678) (2.39)
ἐφόδιον travelling-allowance 1 1 (0.51) (0.043) (0.1)
εὐτελής easily paid for, cheap 2 3 (1.53) (0.214) (0.07)
εὐτέλεια cheapness 1 2 (1.02) (0.055) (0.05)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 1 (0.51) (0.081) (0.05)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 2 (1.02) (0.782) (0.13)
εὑρίσκω to find 5 16 (8.14) (6.155) (4.65)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 2 2 (1.02) (0.061) (0.01)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 3 3 (1.53) (0.141) (0.07)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 2 22 (11.19) (0.825) (0.01)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 9 (4.58) (11.058) (14.57)
ἑτέρως in one or the other way; differently 2 4 (2.03) (0.293) (0.01)
ἕτερος the one; the other (of two) 8 28 (14.24) (18.33) (7.31)
ἐσθίω to eat 5 6 (3.05) (2.007) (1.91)
ἐρῶ [I will say] 4 12 (6.1) (8.435) (3.94)
ἔρχομαι to come 2 14 (7.12) (6.984) (16.46)
ἔρεισμα a prop, stay, support 1 1 (0.51) (0.044) (0.07)
ἔργον work 1 25 (12.72) (5.905) (8.65)
ἐργάτης a workman 2 3 (1.53) (0.147) (0.05)
ἐργάζομαι to work, labour 3 16 (8.14) (2.772) (1.58)
ἐπιτρέχω to run upon 1 1 (0.51) (0.172) (0.32)
ἐπιστολή a message, command, commission 3 13 (6.61) (1.043) (0.6)
ἐπιστολεύς secretary 1 2 (1.02) (0.135) (0.04)
ἐπισπάω to draw 1 2 (1.02) (0.302) (0.35)
ἐπιπηδάω to leap upon, assault 1 1 (0.51) (0.024) (0.04)
ἐπιμένω to stay on, tarry 2 4 (2.03) (0.213) (0.33)
ἐπιλήθω to cause to forget 2 3 (1.53) (0.221) (0.17)
ἐπιλανθάνομαι to forget 2 3 (1.53) (0.214) (0.27)
ἐπιλαμβάνω to lay hold of, seize, attack 1 3 (1.53) (0.478) (0.58)
ἐπικλίνω to put 1 1 (0.51) (0.012) (0.02)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 5 (2.54) (0.435) (0.26)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 5 (2.54) (1.467) (0.8)
ἐπίγνωσις full knowledge 1 3 (1.53) (0.168) (0.02)
ἐπίγειος terrestrial 1 4 (2.03) (0.148) (0.01)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 18 75 (38.15) (64.142) (59.77)
ἐπεκτείνω to extend 3 3 (1.53) (0.047) (0.04)
ἐπεί after, since, when 15 61 (31.03) (19.86) (21.4)
ἐπαφρόδιτος lovely, charming 1 13 (6.61) (0.018) (0.02)
ἐπαύω to shout over 1 1 (0.51) (0.335) (0.52)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 9 (4.58) (1.438) (1.84)
ἔπαθλον the prize of a contest 1 2 (1.02) (0.045) (0.0)
ἐπάγω to bring on 2 12 (6.1) (2.387) (0.82)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 1 (0.51) (0.525) (0.28)
ἐοικότως similarly, like 4 11 (5.6) (1.868) (1.01)
ἔοικα to be like; to look like 2 11 (5.6) (4.169) (5.93)
ἐξίημι to send out, let 1 1 (0.51) (0.311) (0.69)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 3 (1.53) (2.906) (1.65)
ἐξήγησις a statement, narrative 1 2 (1.02) (0.416) (0.29)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 2 2 (1.02) (0.911) (1.33)
ἐξανάστασις a rising up from, resurrection 4 4 (2.03) (0.016) (0.03)
ἐξαλείφω to plaster over; to wipe out, obliterate 1 1 (0.51) (0.062) (0.07)
ἐντεῦθεν hence 1 4 (2.03) (2.103) (2.21)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 14 51 (25.94) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 1 1 (0.51) (2.132) (1.65)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 3 (1.53) (0.573) (0.57)
ἐνίζω to sit in 1 2 (1.02) (0.034) (0.01)
ἔνθα there 1 3 (1.53) (1.873) (6.42)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 7 (3.56) (5.988) (0.07)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 17 (8.65) (3.696) (3.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 2 5 (2.54) (1.363) (1.24)
ἐνδύω to go into 1 1 (0.51) (0.313) (0.29)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 1 (0.51) (1.1) (0.32)
ἐναντίος opposite 1 7 (3.56) (8.842) (4.42)
ἐναντιόομαι to set oneself against, oppose, withstand 1 1 (0.51) (0.288) (0.35)
ἐναγώνιος of or for a contest, contending 1 1 (0.51) (0.025) (0.03)
ἐν in, among. c. dat. 50 306 (155.65) (118.207) (88.06)
ἔμπροσθεν before, in front 3 3 (1.53) (1.891) (0.63)
ἐμός mine 8 74 (37.64) (8.401) (19.01)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 4 10 (5.09) (0.951) (1.13)
ἐλύω to roll round 2 2 (1.02) (0.195) (0.61)
ἐλπίς hope, expectation 1 11 (5.6) (1.675) (3.51)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 2 (1.02) (1.304) (0.42)
ἔλεγχος a reproach, disgrace, dishonour 1 1 (0.51) (0.854) (0.27)
ἐλασσόω to make less 1 5 (2.54) (0.198) (0.4)
ἐκτείνω to stretch out 2 2 (1.02) (0.85) (0.49)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 2 9 (4.58) (2.803) (0.66)
ἐκεῖνος that over there, that 28 95 (48.32) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 2 (1.02) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 4 15 (7.63) (2.795) (1.68)
ἐκ from out of 15 46 (23.4) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 2 7 (3.56) (4.335) (1.52)
εἰσάγω to lead in 1 6 (3.05) (1.077) (0.92)
εἷς one 3 50 (25.43) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 23 114 (57.99) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 1 10 (5.09) (1.348) (1.32)
εἶπον to speak, say 17 107 (54.43) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 2 16 (8.14) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 85 447 (227.38) (217.261) (145.55)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 1 (0.51) (1.509) (0.52)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 4 11 (5.6) (1.86) (0.99)
εἰκός like truth 4 11 (5.6) (1.953) (1.09)
εἰκῇ without plan 1 2 (1.02) (0.206) (0.27)
εἰδωλολάτρης an idol-worshipper, idolater 1 1 (0.51) (0.033) (0.0)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 33 140 (71.21) (50.199) (32.23)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 2 2 (1.02) (3.359) (2.6)
ἐθνικός foreign, heathen, gentile 1 1 (0.51) (0.072) (0.1)
ἐέ exclamation of pain or grief 2 7 (3.56) (0.993) (0.4)
ἐγώ I (first person pronoun) 47 287 (145.99) (54.345) (87.02)
ἐγκαλύπτω to veil in 1 1 (0.51) (0.042) (0.03)
Ἑβραῖος a Hebrew 4 4 (2.03) (0.59) (0.0)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 3 (1.53) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 7 62 (31.54) (24.797) (21.7)
ἐάν if 15 55 (27.98) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 2 4 (2.03) (0.798) (2.13)
δύναμις power, might, strength 6 13 (6.61) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 8 23 (11.7) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 1 1 (0.51) (0.517) (0.75)
δόξα a notion 4 39 (19.84) (4.474) (2.49)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 8 19 (9.66) (12.401) (17.56)
δόγμα that which seems to one, an opinion, dogma 1 6 (3.05) (1.275) (0.55)
διώκω to pursue 8 12 (6.1) (1.336) (1.86)
διωγμός the chase 1 1 (0.51) (0.219) (0.02)
διορθόω to make quite straight, set right, amend 1 2 (1.02) (0.161) (0.23)
διό wherefore, on which account 1 7 (3.56) (5.73) (5.96)
δίκτυον a casting-net, a net 1 1 (0.51) (0.12) (0.1)
δικαιοσύνη righteousness, justice 10 14 (7.12) (1.642) (1.25)
διέρχομαι to go through, pass through 1 1 (0.51) (1.398) (1.59)
δίδωμι to give 3 31 (15.77) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 6 16 (8.14) (3.329) (1.88)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 1 2 (1.02) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 2 (1.02) (0.479) (1.07)
διάστημα an interval 2 2 (1.02) (1.324) (0.56)
διάστασις a standing aloof, separation 1 1 (0.51) (0.667) (0.06)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 5 (2.54) (2.096) (1.0)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 3 7 (3.56) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 2 3 (1.53) (0.836) (0.69)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 1 (0.51) (0.746) (0.41)
διάθεσις a disposition, arrangement 1 5 (2.54) (1.947) (0.89)
διά through c. gen.; because of c. acc. 38 167 (84.95) (56.77) (30.67)
δημιουργέω to practise a trade, do work 1 1 (0.51) (0.308) (0.14)
δῆλος visible, conspicuous 2 12 (6.1) (5.582) (2.64)
δή [interactional particle: S&H on same page] 2 15 (7.63) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 12 39 (19.84) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 12 43 (21.87) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 3 7 (3.56) (3.295) (3.91)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 6 (3.05) (1.404) (1.3)
δεσμεύω to fetter, put in chains 1 1 (0.51) (0.049) (0.01)
δεξιός on the right hand 1 2 (1.02) (1.733) (1.87)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 1 1 (0.51) (0.253) (0.26)
δεξιά the right hand 1 1 (0.51) (0.472) (0.42)
δέκα ten 1 1 (0.51) (1.54) (2.42)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 3 9 (4.58) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 12 60 (30.52) (13.835) (3.57)
δεῖ it is necessary 12 35 (17.8) (13.387) (11.02)
δέ but 63 269 (136.83) (249.629) (351.92)
δάκρυον a tear 1 2 (1.02) (0.515) (1.27)
δαίμων god; divine power 1 2 (1.02) (1.394) (1.77)
γυμνόω to strip naked 1 1 (0.51) (0.205) (0.18)
γράφω to scratch, draw, write 5 25 (12.72) (7.064) (2.6)
γραφή drawing, writing; indictment 1 9 (4.58) (2.255) (0.49)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 2 (1.02) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 6 (3.05) (3.743) (0.99)
γονή produce, offspring 1 1 (0.51) (0.359) (0.16)
γονεύς a begetter, father 1 1 (0.51) (0.464) (0.41)
γνῶσις a (judicial) inquiry, knowledge 4 4 (2.03) (1.416) (0.11)
γλῶσσα the tongue 1 3 (1.53) (1.427) (1.17)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 12 (6.1) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 18 102 (51.88) (53.204) (45.52)
γένος race, stock, family 1 1 (0.51) (8.844) (3.31)
γενναῖος noble, excellent 1 5 (2.54) (0.793) (0.93)
γε at least, at any rate 4 16 (8.14) (24.174) (31.72)
γάρ for 69 339 (172.44) (110.606) (74.4)
Γαλάτης Celt 1 2 (1.02) (0.263) (0.83)
βραχύς short 1 1 (0.51) (2.311) (2.66)
βραβεῖον a prize in the games 4 4 (2.03) (0.03) (0.0)
βούλομαι to will, wish, be willing 10 35 (17.8) (8.59) (11.98)
βλέπω to see, have the power of sight 4 4 (2.03) (1.591) (1.51)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 7 (3.56) (1.228) (1.54)
βίος life 7 12 (6.1) (3.82) (4.12)
βιός a bow 7 12 (6.1) (3.814) (4.22)
Βενιαμίν Benjamin 1 1 (0.51) (0.136) (0.0)
βελτίων better 3 5 (2.54) (1.81) (1.12)
βασιλεύς a king, chief 1 12 (6.1) (9.519) (15.15)
βάπτισμα baptism 1 1 (0.51) (0.337) (0.0)
βάδισις a walking, going 1 1 (0.51) (0.116) (0.0)
βαδίζω to go slowly, to walk 2 2 (1.02) (1.133) (0.31)
βαβαί bless me 1 4 (2.03) (0.039) (0.03)
ἀχυρός a chaff-heap 1 1 (0.51) (0.039) (0.02)
ἄχυρον husks, chaff, bran 1 1 (0.51) (0.049) (0.01)
ἀφορέω to be barren 1 1 (0.51) (0.048) (0.01)
ἀφοράω to look away from 1 2 (1.02) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 6 (3.05) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 7 19 (9.66) (2.477) (2.96)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 1 (0.51) (0.567) (0.0)
ἀφθαρσία incorruption 2 2 (1.02) (0.171) (0.0)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 2 6 (3.05) (0.938) (1.7)
ἀφαίρεσις a taking away, carrying off 1 1 (0.51) (0.312) (0.01)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 19 69 (35.1) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 95 437 (222.29) (173.647) (126.45)
ἀϋτή cry, shout 1 2 (1.02) (0.33) (0.36)
αὔριον to-morrow 1 1 (0.51) (0.225) (0.2)
αὗ bow wow 1 1 (0.51) (0.374) (0.04)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 1 (0.51) (2.474) (4.78)
ἀσώματος unembodied, incorporeal 1 2 (1.02) (0.767) (0.0)
ἀσχολέω to engage, occupy 1 1 (0.51) (0.048) (0.02)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 1 (0.51) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 8 (4.07) (0.453) (1.25)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 5 (2.54) (5.82) (8.27)
ἀρχιερεύς an arch-priest, chief-priest 1 1 (0.51) (0.7) (0.21)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 3 (1.53) (1.255) (0.64)
ἀρετή goodness, excellence 1 22 (11.19) (4.312) (2.92)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 2 2 (1.02) (0.663) (0.9)
ἀργία idleness, laziness 1 1 (0.51) (0.142) (0.06)
ἄρα particle: 'so' 3 16 (8.14) (11.074) (20.24)
ἀπώλεια destruction 2 6 (3.05) (0.32) (0.15)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 1 (0.51) (0.303) (0.5)
ἀπροαίρετος without set purpose, not deliberate 1 1 (0.51) (0.043) (0.0)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 2 3 (1.53) (1.507) (0.82)
ἀποστροφή a turning back 1 1 (0.51) (0.059) (0.05)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 2 5 (2.54) (0.291) (0.31)
ἀπόνοια loss of all sense 1 3 (1.53) (0.159) (0.1)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 5 (2.54) (2.388) (3.65)
ἀπόλαυσις enjoyment, fruition 1 1 (0.51) (0.191) (0.08)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 1 (0.51) (0.215) (0.02)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 5 20 (10.17) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 1 (0.51) (2.863) (2.91)
ἀπό from, away from. c. gen. 20 69 (35.1) (30.074) (22.12)
ἁπλῶς singly, in one way 1 17 (8.65) (3.946) (0.5)
ἁπλόος single, simple 1 18 (9.16) (6.452) (0.83)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 2 (1.02) (0.428) (0.66)
ἀπεκδέχομαι to expect anxiously, to look for, await 1 1 (0.51) (0.031) (0.0)
ἅπας quite all, the whole 2 12 (6.1) (10.904) (7.0)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 3 (1.53) (0.763) (1.22)
ἄξιος worthy 2 7 (3.56) (3.181) (3.3)
ἄνωθεν from above, from on high 1 1 (0.51) (1.358) (0.37)
ἄνω2 up, upwards 5 7 (3.56) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 6 8 (4.07) (3.876) (1.61)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 17 (8.65) (3.981) (2.22)
ἀνταναπληρόω to supply as a substitute 1 1 (0.51) (0.002) (0.0)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 4 (2.03) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 2 62 (31.54) (19.466) (11.67)
ἄνευ without 3 3 (1.53) (2.542) (1.84)
ἄνεσις a loosening, relaxing 4 6 (3.05) (0.2) (0.04)
ἀνεπαχθής not burdensome, without offence 1 1 (0.51) (0.011) (0.01)
ἀνατρέχω to run back 1 1 (0.51) (0.16) (0.26)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 1 (0.51) (0.085) (0.18)
ἀνάστασις a raising up 12 12 (6.1) (0.803) (0.07)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 1 (0.51) (0.13) (0.16)
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 1 (0.51) (0.06) (0.07)
ἀνάπαυσις repose, rest 1 3 (1.53) (0.194) (0.08)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 2 (1.02) (0.653) (0.51)
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 1 1 (0.51) (0.038) (0.06)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 2 (1.02) (0.101) (0.07)
ἀναισθησία want of feeling 1 1 (0.51) (0.079) (0.0)
ἀναίρω to lift up 1 1 (0.51) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 6 (3.05) (3.379) (1.22)
ἀναιδής shameless 1 1 (0.51) (0.104) (0.18)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 1 3 (1.53) (1.577) (1.51)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 3 10 (5.09) (8.208) (3.67)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 1 1 (0.51) (0.742) (0.63)
ἀνά up, upon 3 8 (4.07) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 7 40 (20.35) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 1 3 (1.53) (4.116) (5.17)
ἀμύητος uninitiated 1 1 (0.51) (0.039) (0.0)
ἄμεμπτος not to be blamed, blameless 1 3 (1.53) (0.16) (0.04)
ἀμάω reap, mow down 2 2 (1.02) (0.293) (0.17)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 3 9 (4.58) (1.995) (0.57)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 1 (0.51) (0.156) (0.03)
ἄλλως in another way 1 7 (3.56) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 4 7 (3.56) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 16 50 (25.43) (40.264) (43.75)
ἀλλαχοῦ elsewhere 3 9 (4.58) (0.262) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 59 256 (130.22) (54.595) (46.87)
ἀληθινός agreeable to truth 1 1 (0.51) (0.691) (0.91)
ἀλγηδών a sense of pain, pain, suffering 1 1 (0.51) (0.146) (0.07)
ἀκροβυστία the foreskin 1 1 (0.51) (0.079) (0.0)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 3 4 (2.03) (2.935) (0.67)
ἀκολουθέω to follow 1 1 (0.51) (1.679) (0.69)
ἄκαιρος ill-timed, unseasonable, inopportune 1 1 (0.51) (0.191) (0.05)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 4 (2.03) (5.786) (1.93)
αἰτία a charge, accusation 1 4 (2.03) (5.906) (2.88)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 4 (2.03) (0.405) (0.58)
αἰσχύνη shame done one, disgrace, dishonour 1 2 (1.02) (0.33) (0.37)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 1 (0.51) (1.068) (1.87)
αἰσχροκερδής sordidly greedy of gain 1 1 (0.51) (0.011) (0.03)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 5 (2.54) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 1 14 (7.12) (3.052) (8.73)
αἰνίσσομαι to speak in riddles 2 3 (1.53) (0.381) (0.1)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 3 (1.53) (0.101) (0.13)
ἀθλητής a prizefighter 1 1 (0.51) (0.252) (0.24)
ἀεί always, for ever 1 2 (1.02) (7.241) (8.18)
ἀδόκιμος not standing the test, spurious 1 1 (0.51) (0.062) (0.03)
ἀδελφός sons of the same mother 7 18 (9.16) (2.887) (2.55)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 2 (1.02) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 3 4 (2.03) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 1 3 (1.53) (5.181) (10.6)
ἄγνοια want of perception, ignorance 2 3 (1.53) (0.718) (0.68)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 7 (3.56) (2.06) (1.51)
ἀγάπη love 1 23 (11.7) (0.781) (0.08)
ἀγαθός good 3 24 (12.21) (9.864) (6.93)
Ἀβραάμ Abraham 1 1 (0.51) (0.949) (0.08)
ἀβουλέω to be unwilling 1 1 (0.51) (0.064) (0.05)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 9 38 (19.33) (63.859) (4.86)

PAGINATE