Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Philippenses (Typus Parisinus) (e cod. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg021.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 83 of 89 SHOW ALL
1641–1660 of 1,779 lemmas; 19,659 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀνεξικακία forbearance 1 (0.5) (0.031) (0.0) too few
ἀνεκδιήγητος ineffable 1 (0.5) (0.004) (0.0) too few
ἀνέγκλητος not accused, without reproach, void of offence 2 (1.0) (0.031) (0.0) too few
ἀνατρέχω to run back 1 (0.5) (0.16) (0.26) too few
ἀνατρέπω to turn up 1 (0.5) (0.306) (0.18) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 2 (1.0) (0.694) (0.88)
ἀνατέλλω to make to rise up 1 (0.5) (0.358) (0.21) too few
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 1 (0.5) (0.085) (0.18) too few
ἀνάστασις a raising up 12 (6.1) (0.803) (0.07)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 (0.5) (0.13) (0.16) too few
ἀναρρώννυμι to strengthen afresh 1 (0.5) (0.014) (0.01) too few
ἀνάρμοστος unsuitable, incongruous, disproportionate 1 (0.5) (0.06) (0.07) too few
ἀναπληρόω to fill up 2 (1.0) (0.149) (0.07)
ἀνάπαυσις repose, rest 3 (1.5) (0.194) (0.08)
ἀναμιμνήσκω to remind 2 (1.0) (0.653) (0.51)
ἀναλύω to unloose, undo [ἀνα-] 4 (2.0) (0.251) (0.1)
ἀναλογίζομαι to reckon up, sum up 1 (0.5) (0.038) (0.06) too few
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 (0.5) (0.415) (0.39) too few
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 5 (2.5) (1.23) (1.34)
ἀνακτάομαι to regain for oneself, get back again, recover 1 (0.5) (0.111) (0.18) too few

page 83 of 89 SHOW ALL