Catenae (Novum Testamentum), Catena In Epistulam Ad Philippenses (Typus Parisinus) (e cod. Coislin. 204)

Word List

urn:cts:greekLit:tlg4102.tlg021.opp-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 82 of 89 SHOW ALL
1621–1640 of 1,779 lemmas; 19,659 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἄνωθεν from above, from on high 1 (0.5) (1.358) (0.37) too few
ἄνω2 up, upwards 7 (3.6) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 8 (4.1) (3.876) (1.61)
ἀντίρροπος counterpoising, compensating for 1 (0.5) (0.018) (0.0) too few
ἀντίκειμαι to be set over against, lie opposite 3 (1.5) (2.123) (0.03)
ἀντιδίδωμι to give in return, repay 1 (0.5) (0.055) (0.1) too few
ἀντί over against, opposite. c. gen. 17 (8.6) (3.981) (2.22)
ἀνταναπληρόω to supply as a substitute 1 (0.5) (0.002) (0.0) too few
ἀνόνητος unprofitable, useless 2 (1.0) (0.056) (0.04)
ἄνομος without law, lawless 1 (0.5) (0.185) (0.13) too few
ἄνοια want of understanding, folly 2 (1.0) (0.191) (0.22)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 4 (2.0) (1.583) (2.13)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 (0.5) (0.786) (0.98) too few
ἄνθρωπος man, person, human 62 (31.5) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 9 (4.6) (1.226) (0.42)
ἀνήρ a man 12 (6.1) (10.82) (29.69)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 (0.5) (1.082) (1.41) too few
ἄνευ without 3 (1.5) (2.542) (1.84)
ἄνεσις a loosening, relaxing 6 (3.1) (0.2) (0.04)
ἀνεπαχθής not burdensome, without offence 1 (0.5) (0.011) (0.01) too few

page 82 of 89 SHOW ALL